Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Tom's translation is too focused on the rhythm of English translation, and ignores the nuances of the original.
トムの訳は、英語としてのリズムを意識しすぎて、原文のニュアンスをないがしろにしている。  

Why not share an alternative translation or comment?

comments powered by Disqus