He said that he would let us know later about the results of the examination.
試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Don't worry. I'll do it.
かまわないよ。ぼくがやってあげるよ。
Behave yourself, and you'll get something nice.
お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。
Who will you give the book to?
誰に本をあげるの?
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
I will show you how to solve it.
解き方を教えてあげるよ。
It is natural for a child to scream in anger.
子供が怒って金切り声をあげるのは当然のことだ。
It is polite to open doors for people.
人にドアを開けてあげるのは丁寧なことです。
In return for helping you with your studies, I'd like to ask a small favor of you.
勉強を見てあげる代わりに、ちょっとお願いがあるのだけど。
I will help you for the sake of our old friendship.
昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
If the brain is dead, we should let the patient die.
もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。
When I've done with this pen, you can use it.
このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.
一週間で返すならお金を貸してあげる。
I'll teach you how to drive a car.
君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。
I'll do it for a cake.
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
We will give Father a birthday present.
私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
I'll raise my hand as a signal.
合図に手をあげることにしましょう。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.
ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
Do you need me to give you some money?
君にお金をあげるから俺が必要なのか。
Don't expect me to do it for you. It's your baby.
私がそれをしてあげるなんて思わないで。それはあなたの役目よ。
I'll buy a pen for him.
私は彼にペンを買ってあげるつもりです。
I'll give you a ride.
車に君を乗せてあげる。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
Watch attentively. I'll show you how one does that.
見てご覧。どうやってやるのを見せてあげる。
I will help you if I have finished my work by four.
4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.
アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
If you want to hear a scary story, I'll tell you about a dream I had a few weeks ago.
恐い話が聞きたいなら、数週間前に私が見た夢のことを話してあげるよ。
I'll help you.
手伝ってあげるよ。
I'll give him a pen.
私は彼にペンをあげるつもりです。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?
尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
I'll look after your affairs when you are dead.
君が死んだら骨を拾ってあげる。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.