The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'あげる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll do it for a cake.
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
I will show you how to solve it.
解き方を教えてあげるよ。
I'll buy a watch for my son.
息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
I will get it for you.
ぼくが取って来てあげるよ。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.
僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
I will help you if I have finished my work by four.
4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?
尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
I'll show you the way.
道案内してあげるよ。
I'll raise my hand as a signal.
合図に手をあげることにしましょう。
Do you need me to give you some money?
君にお金をあげるから俺が必要なのか。
When I've done with this pen, you can use it.
このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
I don't have anything to give to you.
私はあなたにあげるものが何もない。
I'll look after your affairs when you are dead.
君が死んだら骨を拾ってあげる。
He will chalk up more than ten points.
彼は10点以上あげるだろう。
I'll enjoy showing you around the city.
私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
I recommend giving it to them straight, don't waffle your way around the subject.
奥歯に物の挟まった言い方をせず、ズバリ直球で言ってあげる事をお勧めします。
Our boss begrudged us even a small raise in pay.
社長は我々の給料を少しあげることすら惜しんだ。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.
そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
I'm going to cook you a nice dinner.
おいしい夕食をつくってあげるね。
If you are a good boy, you shall have a nice cake.
いい子にしていればおいしいケーキをあげるよ。
I will give these tickets to whoever wants them.
これらのチケットを、ほしい人ならだれでもあげるつもりだ。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
In return for helping you with your studies, I'd like to ask a small favor of you.
勉強を見てあげる代わりに、ちょっとお願いがあるのだけど。
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
I'll give you this pendant.
君にこのペンダントをあげるよ。
He said that he would let us know later about the results of the examination.
試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
We will give her a present on her birthday.
私たちは誕生日に彼女にプレゼントをあげるつもりだ。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
I plan to buy him a pen.
私は彼にペンを買ってあげるつもりです。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.
一週間で返すならお金を貸してあげる。
Behave yourself, and you'll get something nice.
お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。
I'll give him a pen.
私は彼にペンをあげるつもりです。
I heard someone scream.
私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
I'll help you.
手伝ってあげるよ。
I'm going to give Emi a new CD.
私は絵美に新しいCDをあげるつもりです。
We will give Father a birthday present.
私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
She will give you what money she has.
彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。
He's liable to shout when angry.
彼は怒るとよく大声をあげる。
I have a nice present to give you.
君にあげるいいものがあるんだ。
If you buy me an ice cream, I'll kiss you.
アイス買ってくれたらチューしてあげる。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
I'd rather throw it away than give it to him.
これを彼にあげるなら捨ててしまったほうがましだ。
"Let me get you a cup of coffee." "I'd appreciate that."
「コーヒーを持ってきてあげるよ。」「どうもありがとう。」
This watch is meant for you.
この時計はあなたにあげるつもりです。
I'm looking for a gift for my friend.
私は友人にあげる贈り物を探している。
I'll give you a ride.
車に君を乗せてあげる。
I will give you a present.
何かプレゼントをあげるね。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.