The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'あげる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Don't worry. I'll do it.
かまわないよ。ぼくがやってあげるよ。
She will give you what money she has.
彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。
Behave yourself, and you'll get something nice.
お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。
Watch attentively. I'll show you how one does that.
見てご覧。どうやってやるのを見せてあげる。
He said that he would let us know later about the results of the examination.
試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。
I will give these tickets to whoever wants them.
これらのチケットを、ほしい人ならだれでもあげるつもりだ。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.
ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.
アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.
ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.
うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
If you buy me an ice cream, I'll kiss you.
アイスクリームを買ってくれたら、キスしてあげる。
I'm looking for a gift for my friend.
私は友人にあげる贈り物を探している。
When I've done with this pen, you can use it.
このペン、私が使いおわったら君に貸してあげるよ。
I'll let you know all about it later on.
そのことについて後で全部教えてあげるよ。
Don't worry. I'll protect you.
心配しないで。私があなたを守ってあげる。
Do you need me to give you some money?
君にお金をあげるから俺が必要なのか。
I will help you if I have finished my work by four.
4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
彼はこないだ私に「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
He will chalk up more than ten points.
彼は10点以上あげるだろう。
I'll buy a pen for him.
私は彼にペンを買ってあげるつもりです。
I'd rather throw it away than give it to him.
これを彼にあげるなら捨ててしまったほうがましだ。
It took me three days to read through this book.
この本を読みあげるのに3日かかった。
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
I will show you how to solve it.
解き方を教えてあげるよ。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
She screams if you even touch her funny bone.
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
It is polite to open doors for people.
人にドアを開けてあげるのは丁寧なことです。
I'll show you the car I've just bought.
買ったばかりの車を君に見せてあげるよ。
His proposal is not worth talking about.
彼の提案は話にとりあげるほどのこともない。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.
一週間で返すならお金を貸してあげる。
Don't expect me to do it for you. It's your baby.
私がそれをしてあげるなんて思わないで。それはあなたの役目よ。
Tom said he would draw a map for her if necessary.
必要なら彼女に地図を書いてあげるとトムは言った。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.
バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
I have something to give you.
あなたにあげる物があります。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
Doris is considerate of everybody's feelings.
ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
I'll give these puppies to anyone who likes dogs.
この子犬達、誰か犬好きな人にあげるよ。
I'll enjoy showing you around the city.
私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
I'll give you a ride.
車で送っていってあげるよ。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.
トムはメアリーの誕生日にあげるためにカメラを買った。
I'll help you.
手伝ってあげるよ。
I will do whatever you wish.
お望みの事はなんでもやってあげるよ。
I'll give you this pendant.
君にこのペンダントをあげるよ。
I'll teach you how to drive a car.
君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。
I will give you a present.
何かプレゼントをあげるね。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
If you are a good boy, you shall have a nice cake.
いい子にしていればおいしいケーキをあげるよ。
When you have difficulties, I will help you.
君が困った時には僕が助けてあげるよ。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.
そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.
そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
If you buy me an ice cream, I'll kiss you.
アイス買ってくれたらチューしてあげる。
I am able to provide food and clothes for my family.
私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。
I wish that I could give you something.
何かあなたにあげることができればよいのですか。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.