The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'あげる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll raise my hand as a signal.
合図に手をあげることにしましょう。
If you want this pen, I will lend it to you.
このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I'll buy a watch for my son.
息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
I'd rather throw it away than give it to him.
これを彼にあげるなら捨ててしまったほうがましだ。
I will help you if I have finished my work by four.
4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
Who will you give the book to?
誰に本をあげるの?
I will take you to the zoo one of these days.
いつかそのうちに動物園に連れてってあげるよ。
I'll lend you one if you like.
よければ、一つ貸してあげる。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I plan to buy him a pen.
私は彼にペンを買ってあげるつもりです。
Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up.
ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。
If the brain is dead, we should let the patient die.
もしも脳が死んでいたら、その患者を死なせてあげるべきです。
I'll give him a pen.
私は彼にペンをあげるつもりです。
I'll enjoy showing you around the city.
私はあなたにこの街を案内してあげるのが楽しみだ。
I will get it for you.
ぼくが取って来てあげるよ。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.
僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
I wish that I could give you something.
何かあなたにあげることができればよいのですか。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.
そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
If you buy me an ice cream, I'll kiss you.
アイスクリームを買ってくれたら、キスしてあげる。
It is polite to open doors for people.
人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
I will do whatever you wish.
お望みの事はなんでもやってあげるよ。
I'll give you a ride.
車に君を乗せてあげる。
I am able to provide food and clothes for my family.
私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.
あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.
次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
This watch is meant for you.
この時計はあなたにあげるつもりです。
I'll give you the ice cream after you eat all the carrots.
そのにんじんを全部食べたら、アイスクリームをあげるよ。
She will give you what money she has.
彼女は、持っているお金を全部あなたにあげるだろう。
We'll employ a new tool to increase productivity.
生産性をあげるため新たなツールを探してます。
I could have helped you with your work.
私なら仕事を手伝ってあげることができたのに。
Well, I'll be happy to loan you the money.
それなら、喜んでお金を貸してあげるよ。
Don't worry. I'll do it.
かまわないよ。ぼくがやってあげるよ。
We will give Father a birthday present.
私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
I have a nice present to give you.
君にあげるいいものがあるんだ。
She screams if you even touch her funny bone.
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
I heard someone scream.
私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
He's liable to shout when angry.
彼は怒るとよく大声をあげる。
I may as well throw the money away as give it to him.
このお金を彼にあげるくらいなら、捨てたほうがいい。
Behave yourself, and you'll get something nice.
お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。
This is all I can do for you.
あなたにしてあげる事は、これだけです。
In return for helping you with your studies, I'd like to ask a small favor of you.
勉強を見てあげる代わりに、ちょっとお願いがあるのだけど。
I'll find a good time to tell Father about it.
ころあいをみてその事をお父さんに話してあげるわ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.