The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'あげる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am able to provide food and clothes for my family.
私は家族に食べ物や洋服を用意してあげることができる。
It is polite to open doors for people.
人にドアを開けてあげるのは丁寧なことです。
I have a nice present to give you.
君にあげるいいものがあるんだ。
It is polite to open doors for people.
人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
Who will you give the book to?
誰に本をあげるの?
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
I don't have the power to finish the work alone.
私はその仕事を独りでしあげる力がありません。
If you buy me an ice-cream, I'll give you a kiss.
アイス買ってくれたらチューしてあげる。
If you want a pencil, I'll lend you one.
鉛筆がいるなら、貸してあげるよ。
I'll let you know all about it later on.
そのことについては後で全部教えてあげるよ。
He's liable to shout when angry.
彼は怒るとよく大声をあげる。
I will get it for you.
ぼくが取って来てあげるよ。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.
次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
This watch is meant for you.
この時計はあなたにあげるつもりです。
Tom bought a camera to give to Mary on her birthday.
トムはメアリーの誕生日にあげるためにカメラを買った。
If you are a good boy, you shall have a nice cake.
いい子にしていればおいしいケーキをあげるよ。
I'll help you.
手伝ってあげるよ。
I'll show you the way.
道案内してあげるよ。
We will give Father a birthday present.
私たちは父にバースデイプレゼントをあげるつもりです。
We'll employ a new tool to increase productivity.
生産性をあげるため新たなツールを探してます。
I'll look after your affairs when you are dead.
君が死んだら骨を拾ってあげる。
I, your mother, will take care of everything for you.
お母さんが何でもしてあげるから。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
If you want this pen, I will lend it to you.
このペンが欲しいのなら、貸してあげるよ。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.
僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
I'll show you the car I've just bought.
買ったばかりの車を君に見せてあげるよ。
Behave yourself, and you'll get something nice.
お行儀よくするんだよ。何かいいものをあげるからね。
I'll teach you how to drive a car.
君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。
I will show you how to solve it.
解き方を教えてあげるよ。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.
図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
I will help you if I have finished my work by four.
4時までに自分の仕事が終わったら、手伝ってあげるよ。
I'll give him a pen.
私は彼にペンをあげるつもりです。
He said that he would let us know later about the results of the examination.
試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.
そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
I'll buy a watch for my son.
息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
She screams if you even touch her funny bone.
彼女はヒジ先の骨に触られるだけで悲鳴をあげる。
Tom sometimes rips off his customers.
トムは時々、彼のお客をだましてお金をまきあげる。
I will lend you some money, on condition that you will repay it in a week.
一週間で返すならお金を貸してあげる。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.
ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
Doris is considerate of everybody's feelings.
ドリスはみんなの気持ちを考えてあげる。
I'll give you this pendant.
君にこのペンダントをあげるよ。
I'll pay you back with my calculus notes.
お返しに微積分のノートを貸してあげるわ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.