The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'あげる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll give you a ride.
車に君を乗せてあげる。
I'll teach you how to drive a car.
君に車の運転の仕方を教えてあげるよ。
I like to bake bread and give a loaf to my friend Mie.
パンを焼いて友達のみえにあげるのが好きです。
It is polite to open doors for people.
人にドアを開けてあげるのは丁寧なことです。
He said that his previous dentist told him that he'd remove nicotine stains if he stopped smoking.
前の歯医者さんに、たばこをやめるなら、ヤニ取りしてあげる・・・といわれたそうです。
You can have either of these, but not both.
これらのうちどちらでも一つはあげるけど両方はだめだ。
I'll give you a ride.
車で送っていってあげるよ。
Hi Mr Ant, keeping up the good work today as well. Here's a sugar cube.
アリさん、今日もご苦労さんだよ。はい、角砂糖あげるよ。
If you are a good boy, you shall have a nice cake.
いい子にしていればおいしいケーキをあげるよ。
I'll look after your affairs when you are dead.
君が死んだら骨を拾ってあげる。
I will help you for the sake of our old friendship.
昔の友情のよしみで君を助けてあげるよ。
Do you need me to give you some money?
君にお金をあげるから俺が必要なのか。
Some classmates saw me give him chocolate.
クラスメイトの何人かが私が彼にチョコレートをあげるのを見た。
This watch is meant for you.
この時計はあなたにあげるつもりです。
Watch attentively. I'll show you how one does that.
見てご覧。どうやってやるのを見せてあげる。
I'll do it for a cake.
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
I'd rather throw it away than give it to him.
これを彼にあげるなら捨ててしまったほうがましだ。
I'll wait for you.
待ってあげる。
If it goes well, I'll put you forward for a drama serial.
うまくいったら連ドラを紹介してあげる。
I'll let you know all about it later on.
そのことについては後で全部教えてあげるよ。
The other day he said to me, "I will lend you this book tomorrow."
彼はこの間私に、「明日この本を貸してあげるよ」と言った。
I'll buy a watch for my son.
息子には腕時計を買ってあげるつもりです。
I heard someone scream.
私は誰かが悲鳴をあげるのが聞こえた。
He said that he would let us know later about the results of the examination.
試験の結果については、後で知らせてあげると彼は言った。
I have a new pen; I'll lend it to you.
新しいペンがある。それを貸してあげるよ。
I will show you some pictures.
写真を何枚か見せてあげるよ。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?
尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
I'm looking for a gift for my friend.
私は友人にあげる贈り物を探している。
The following example of sick humor will enable you to judge for yourself.
次にあげる「ブラック・ユーモア」の例を見れば、自分で判断を下すことができるだろう。
I would give you the moon if I could.
出来ることなら、あなたに月をあげるのだけど。
Oh, let me show you.
見せてあげる。
He's liable to shout when angry.
彼は怒るとよく大声をあげる。
He will chalk up more than ten points.
彼は10点以上あげるだろう。
I will give these tickets to whoever wants them.
これらのチケットを、ほしい人ならだれでもあげるつもりだ。
Don't expect me to do it for you. It's your baby.
私がそれをしてあげるなんて思わないで。それはあなたの役目よ。
I'll lend you the money, but mind you, this is the last time.
そのお金を貸してあげるが、いいかい、これが最後だよ。
If you want any money, I will lend you some.
もしお金が欲しいなら、貸してあげるよ。
I'll raise my hand as a signal.
合図に手をあげることにしましょう。
We must focus on building a solid grass-roots movement.
堅実な草の根レベルの運動を築きあげることに集中しなければならない。
In this paper I address the question, what is difficult about the intermediary's position in a negotiation?
この論文では交渉における仲介者の立場に関する困難点は何かという問題をとりあげる。
I'll buy a pen for him.
私は彼にペンを買ってあげるつもりです。
You should do all you can to help your neighbours.
あなたがたの近所の人たちをできるだけ助けてあげるようにしましょう。
Who will you give the book to?
誰に本をあげるの?
I'll give him a pen.
私は彼にペンをあげるつもりです。
In music or speaking, a pause is frequently used for dramatic effect.
音楽でも演説でも、間合いはすばらしい効果をあげるものとしてしばしば利用される。
I'm not going to the library, but I can take you as far as the station.
図書館は行かないんだよ。でも駅までなら連れてってあげるよ。
I will give you a present.
何かプレゼントをあげるね。
Oooh, get a move on. We'll end up late! Come on, I'll tie your shoelaces for you.
も~う、モタモタしないの。遅刻になっちゃうでしょ。ほら、紐、結んであげる。
I'll stop giving them chocolate on Valentine's Day.
バレンタインにみんなにチョコレートをあげるのはやめよう。
You may borrow this book as long as you keep it clean.
その本を汚さないように扱ってくれるなら、貸してあげるよ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.