UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did he succeed in the examination?彼はその試験に合格したのか。
His speech got awfully boring.彼の話が恐ろしく退屈になってきた。
I am terribly busy because the report deadline is near.レポートの締切が近いので、私はとんでもなく忙しい。
I've put on a lot of weight since Christmas.クリスマス以来、ずいぶん太ってしまった。
We are noisy as a whole.私たちは全体としてうるさい。
The alarm went off at five-thirty.目覚しは5時30分に鳴った。
His way of talking come home to us all.彼の話し方に私達はみな感銘を受けた。
A new principal is administering the school.新しい校長が学校を管理運営している。
Please copy this.これをコピーして下さい。
That politician put his foot in his mouth when he made those racist comments.あんな人種差別の発言をするなんて、あの政治家も取り返しのつかないことを口にしたものだ。
All this may sound strange, but it is true.この事はすべて奇妙に聞こえるかもしれないが本当である。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
Let's arrange the details later.細かいところは後で決めましょう。
Carry out the task as well as you can.仕事をできるだけうまく成し遂げよ。
He was a poor musician.彼は貧しい音楽家でした。
He has begun on a new book.彼は新しい本に取り掛かった。
We must concede that we committed an error.間違いを犯したということは我々は認めねばならない。
He lost the watch which he had bought the day before.彼は前日に買った時計をなくした。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Juvenile delinquency is on the increase at a rapid pace.青少年の非行が急速に増加している。
Hello. Is this the Gotos' residence?もしもし、後藤さんのお宅ですか。
It is the last straw that breaks the camel's back.ぎりぎりの重荷を負ったラクダはわら1本でも積ませたら参ってしまう。
It won't take long to read that book.その本を読むのに長くはかからないでしょう。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
He will not listen to me.彼はどうしても私の話を聞こうとしない。
He likes animals more than people.彼は人間よりも動物を愛している。
He discovered that he had made a mistake.彼は間違いをしたことが分かった。
A bunch of people thrust their way toward the rear exit.たくさんの人々が他人を押し分けて後部出口に向かった。
It's exactly what I wanted.丁度欲しかった物です。
This is how he solved the difficult problem.このようにして彼はその難問を解いた。
He did it just for fun.彼は冗談にそうしただけだ。
We were all ears.私たちは全身を耳にしていた。
I have to learn French.フランス語を勉強しなくちゃいけない。
When to turn the corner is a difficult problem.いつコーナーを曲がるかはむずかしい問題です。
The dishes were not so delicious, but otherwise the party was a success.料理は余りおいしくなかったが、その他の点では、そのパーティーは成功だった。
He seems to know the secret.彼はその秘密を知っているらしい。
He is remarkable for his wisdom.彼の賢さは大したものです。
I have a new relative: my sister got married, so now I have a brother-in-law.新しい親戚ができたんだ。姉が結婚して、それで義理の兄ができたんだ。
It is impossible to get him to understand the new theory.その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。
We stayed at my aunt's during the vacation.私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
I have to wrap my sister's dinner in clingfilm.私はお姉ちゃんの夕飯をラップに包んでしまわないと。
The new restaurant was making the owners money hand over fist.オーナーたちは新しいレストランのおかげで見る見るうちに大金をかせいでいた。
The Fed is trying to stave off a run on the banks.米国連邦準備銀行は銀行の取り付け騒ぎを食い止めようとしています。
Father went red with anger when I behaved rudely towards him.父は私が彼に対して失礼な言動をとったとき、怒りで顔が真っ赤になった。
How are you getting along with your new job?新しい仕事の具合はどうかね?
I feel very lonely these days.私はこのごろとても寂しい。
I choked! I should have come up with a proper plan first.失敗した!もっと、余裕をもって計画たてるべきだった。
He was tired so he went to bed.疲れていたので就寝した。
The man took up with his wife.その男は妻と交際し始めた。
The doctor advised him to cut back on drinking.医者は彼に酒を控えるように忠告した。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
Never tell a lie.嘘は決してつくな!
Now, said Mr Wood.「さて」とウッドさんはいいました。
You're the new secretary, aren't you?あなたは新しい秘書の方ですね。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴訟を起こした。
I asked my son what he really wanted.僕は息子に本当に欲しいものを聞いた。
Please don't forget to put out the fire before you go home.帰る時には間違いなく火の始末をしてください。
I feel comfortable in his company.彼といっしょだと気が楽である。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
The crowd pressed toward the gate.群集は門に向かって殺到した。
The salesman demonstrated how to use the machine.セールスマンはその機械の使用方法を実演してみせた。
It is true that yours is a good idea, but I am afraid it will be hard to put into practice.なるほどそれはよい考えだが、実行が難しいと思う。
Please give me a hand.ちょっと手を貸して。
He told me a long story.彼は私に長い物語を話してくれた。
She will be happy when she gets engaged.彼女は婚約したら幸福になるでしょう。
All that day my father was out of humor because he had lost his wallet.財布をなくしたので、父はその日1日中不機嫌だった。
We must adapt our plan to these new circumstances.我々の計画をこの新しい事態に適用させねばならない。
Be on your guard against pickpockets, Ken.ケン、すりには警戒しろよ。
Our children are independent of us.うちの子供達は私達から独立している。
He is independent of his parents.彼は親から離れて一本立ちしている。
I don't care for wealth and fame.私は富や名声はほしくない。
If you keep early hours, you may always be fresh as a daisy in the morning.早寝早起きをすれば、毎日とても爽快になるでしょう。
I cut down a cherry tree.桜の木を切り倒しました。
When did your friend leave for America?あなたの友達はいつアメリカへ出発しましたか。
I met my friend.友達に会いました。
What you cannot afford to buy, do without.買う余裕が無い物は、なしにすますがよい。
Instead use words like "some", "many", "often", and begin statements with openers like, "In my experience, ...", "Excuse me if I'm wrong, but...", "In many instances, ...."かわりに「ある程度」「多くの」「しばしば」という言葉を使い、「私の経験では」「間違っていたら申し訳ないのですが」「多くの例では」のような言葉を皮切りに話を始めなさい。
Emily has such a sweet tooth she never refuses candy.エミリーは甘いものには目がないのでキャンディーを断ることは決してない。
I know that I should not tell him a lie.私は彼にうそをつくようなばかなことはしない。
I, as well as he, am not convinced.彼と同じように私も納得していない。
My blood curdled at that sight.その光景を見て血の凍る思いがした。
He rushed into the room with his coat on.彼はコートを着たまま部屋に駆け込んできました。
Please keep this a secret.どうか内緒にして下さい。
He has taken over his father's business.彼は、お父さんのビジネスを引き継ぎました。
He came to me hat in hand and asked for a loan.彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。
I gave him a present in return for his favor.私は彼の好意の返礼に贈り物をした。
Not being careful of his health, he fell ill.健康に注意しなかったので、彼は病気になった。
Please remember to turn off the light before going to bed.寝る前に忘れずに明かりを消して下さい。
Why are you under the desk?どうして机の下にいるの。
There were no volunteers for the job.その仕事をしようと名乗り出る者はいなかった。
Would you mind opening the window?窓を開けてくださいませんでしょうか。
That man is notorious as a gambler.あいつはギャンブラーとして名が通っている。
It is not always easy to read between the lines.行間を読むことは必ずしも易しくない。
About four years ago my Achilles tendon started to hurt and I was told it was Achilles tendonitis.4年ほど前にアキレス腱が痛くなりアキレス腱炎といわれました。
I slipped on the ice and hurt my head.私は氷の上で滑って頭にけがをした。
My uncle possesses great wealth.叔父は膨大な財産を所持している。
It is hard to distinguish truth from a lie.真実と空言を区別するのは難しい。
Mom was at a loss about what to do with the mess.母は、その散らかったものをどうしたらいいか困ってしまった。
His honor was corroded by greed.彼の名誉は貪欲によってむしばまれた。
What time did you go to bed last night?昨夜何時に寝ましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License