UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I wonder who invented it.誰がそれをそれを発明したのか。
John tried in vain to solve the problem.ジョンはその問題を解こうとしたが無駄だった。
I don't believe him at all.いやしくも彼を信用しているのなら彼を助けなさい。
I'm thinking about which college might be best for me.どの大学が私にもっとも適しているかよく考えているところです。
He lived abroad for much of his life.彼は人生の大半を外国で暮らした。
I have had a slight fever since this morning.私は今朝から少し熱がある。
Your new dress becomes you very well.君の新しい服はとても似合っています。
The airplane ascended into the clouds.飛行機は上昇して雲の中に入っていた。
I heard you're raking in the money.荒稼ぎしているらしいね。
Are you through with your work?仕事を終えましたか。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
He pretends to know everything.彼は何でも、しったかぶりする。
We invited him to our house.私たちは彼を家に招待した。
I wish people would stop saying things in ways that crush young dreams.若者の夢をくじくような言い方はやめてほしい。
He mentioned her name for the first time.彼ははじめて彼女の名前を口にした。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
The neighbors made a fool of him.近所の人たちは彼をばかにした。
What should I do next?次は何をしたらよいでしょうか。
Please turn off the light before you go to sleep.寝る前には明かりを消して下さい。
I'm satisfied with my current income.今の収入に満足している。
Let's split the reward fifty-fifty.報酬は山分けにしよう。
Father has gone fishing.父は釣りに出かけました。
Not only does she do house work, she is a teacher.彼女は家事を切り盛りするだけでなく学校の先生もしている。
What do you think would happen if it were not for books?もし書物がなければどうなると思いますか。
You may bring your own lunch to school.あなたは学校へ自分の弁当をもってきてよろしい。
My father usually comes home at six.私の父はいつも六時に帰宅します。
We must rid the nation of drugs.私達は国民から麻薬を追放しなければならない。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
I'll be able to see you next year.来年はお目にかかれるでしょう。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
I found my mother busy ironing out some shirts.母はワイシャツのしわをアイロンでのばすのにいそがしかった。
Has that secretarial position been filled?秘書の職はもういっぱいになりましたか。
I made curry for the first time.カレーを初めて作りました。
You should get your eyes examined.あなたは眼の検査をしてもらった方がいいよ。
Please speak in a louder voice.もっと大きな声で話しなさい。
You make mistakes if you do things in a hurry.物事をあわててすると、間違いをします。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
Tom brought refreshments.トムさんは飲み物を買ってきました。
I went to Victoria Station, where I saw an old friend of mine.私はビクトリア駅へ行った。そしてそこで旧友に会った。
I had a tubal ligation.不妊手術を受けました。
He wants something cold to drink.彼は何か冷たい飲み物を欲しがっている。
He usually succeeded.彼はたいてい成功した。
She left her son alone in the car.彼女は息子を車の中に一人にしておいた。
These new cars are on sale.これらの新車は売り出し中です。
Let's wait for the rain to stop.雨がやむのを待ちましょう。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
With the money he was able to buy a new car.そのお金のおかげで彼は新しい車を買うことができた。
The beauty of the scenery was beyond description.その風景の美しさは筆舌に尽くしがたかった。
That's very natural-sounding Japanese.とても日本語らしい日本語ですね!
We enjoyed singing songs at the party.私たちはパーティーで歌を歌って楽しんだ。
It isn't much of a car.たいした車ではない。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
Grandfather is napping on the sofa.祖父はソファーの上でうたたねをしている。
My brother is out of work.私の兄は失業している。
If it hadn't been for your advice, he would have been ruined.あなたの忠告がなかったならば、彼は駄目になっていたでしょう。
He gave his remembering of race horse names when he was a child as the source of his language ability.彼は自分の語学力の源として、幼少期からたくさんの競走馬の名前を覚えていたことを挙げた。
Scott received a very strict education.スコットは、非常に厳しい教育を受けた。
We searched the woods for the missing child.我々は行方不明の子を求めて森の中を探した。
Did anyone visit me during my absence?私の留守中に誰か訪ねてきましたか。
He had no sooner got the letter than tore it in two.彼はその手紙を受け付けとるやいなや2つにさいてしまった。
Please repair the car.この車の修理をお願いします。
I don't know how to get along with those difficult people.あの気難しい人達とどう仲良くしたらいいのか、わからない。
It is human nature to be bugged by such things.そんなことが気になってしまうのが人の性ですね・・・。
It's not us who did it.それをしたのは私たちではない。
Sooner or later, you will succeed your parents won't you?いずれは親の跡を継ぐんでしょう?
I'll come when I have done my homework.宿題をすませてしまったら行くよ。
A large amount of money was spent on the new bridge.多額のお金が新しい橋に使われた。
They had no alternative but to retreat.彼らは退却するしかなかった。
We always talked about a lot of things after school.私達は放課後いつもいろいろなことについて話し合った。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Are they speaking English?彼らは英語をしゃべっていますか。
The traffic is heavy here.ここは車の往来が激しい。
The twelve-hour journey had tired me out.十二時間の旅行は私をへとへとにした。
Ken will be at home until noon.ケンは昼まで家にいるでしょう。
The population of this country is gradually diminishing.この国の人口は徐々に減少している。
I felt like crying when I heard the news.その知らせを聞いて泣きたい気がした。
Ahh, silly me, I've messed up again.あう~、あたしったらまたドジっちゃいました。
We organized a project team.計画委員を組織した。
Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.ちょっと失礼してウイスキーを持ってきます。
I'll never do this again.以後こんなことはいたしません。
What heavenly weather!なんてすばらしい天気でしょう。
What if you gave a speech and nobody came?君が演説をして誰も来なかったらどうするの?
He could not see well in the dark, but from the sound of her voice he could tell that the girl was on the verge of tears.暗がりではっきり見えなかったが、娘の顔が半泣きらしいことは声で判った。
Try to live within your income.分相応の暮らしをするように努めなさい。
Raise a loud voice, then all goes wrong.大きな声を出して、それからすべてが間違った方へ行く。
He put on his sweater wrong side out.彼はセーターを裏返しに着た。
He turns off the lights so as not to waste electricity.彼は電力をむだ使いしないように明かりを消します。
If I'm late, I'll call.遅くなるときは電話します。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
When John's neighbor saw John selling drugs, she blew the whistle on him.ジョンの隣人はジョンが麻薬を売っているのを見て密告した。
I was fined 20 dollars for illegal parking.違法駐車で20ドルの罰金を科せられました。
The police dug out some facts about the matter.警察は、その事件に関する事実を探り出した。
She demanded one above the necessity.彼女は必要以上のものを要求した。
She had an individual style of speaking.彼女は個性的な話し方をしていた。
He boasts that he can speak six languages.彼は六か国語を話すことが出来ると自慢している。
We were talking about him when he appeared.彼が現れた時、私達は彼のうわさをしていた。
I am looking forward to the summer vacation.私は夏休みを楽しみにしている。
Let's suppose that he is here.彼がここにいると仮定してみよう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License