UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When he arrives in Tokyo, I'll call you right away.彼が東京に着いたらすぐ私はあなたに電話します。
He chastised them for being noisy.彼は彼らを騒がしいとたしなめた。
He added up the figures.彼はその数字を合計した。
Make a few good friends and stick to them.親友を少し作ってずっと付き合いなさい。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
The medical profession keeps handing out warnings about smoking.医師は喫煙に関する警告を盛んに出し続けている。
Our car broke down in the middle of the street.私達の車は通りの真ん中で故障した。
If you don't eat, you die.食事を取らなければ人間は死んでしまう。
She enjoyed herself at the concert.彼女は音楽会で楽しく過ごした。
Are you overworking yourself lately?最近無理をしていませんか。
It is easy for us to make many mistakes.私たちは誤りをたくさん犯しやすい。
She threw her arms around him in horror.彼女は恐ろしさのあまり彼に抱きついた。
I rode my bicycle a lot today.今日私は自転車にたくさん乗りました。
She has broken with him.彼女は彼と絶交した。
She has been a wonderful role model for us.彼女は私たちにとって素晴らしいお手本でした。
I wish I had a better memory.もう少し記憶力がよければなあ。
Thank you so much for having been the nice N.Y. contact that you are.すばらしいニューヨークの連絡相手でいてくれてありがとうございました。
A child today would not do that.いまどきそんなことは子供だってしないだろう。
I spoke to him on the phone last night.昨日の夜、彼と電話で話した。
The rain necessitated a postponement of the picnic.雨で遠足は延期しなければならなくなった。
He fainted with hunger and fatigue, but came to after a while.彼は空腹と疲労で気を失ったが、しばらくして意識を取り戻した。
A boy is taking his sweet time pushing the cart toward the curb.男の子が縁石の方へカートをゆっくり押しやっている。
My sister always keeps her room clean.私の妹はいつも自分の部屋を清潔にしておく。
Apart from his parents, nobody would defend the suspect.両親はさておき、誰もその容疑者を弁護しないであろう。
You invited me to your party, but I can't make it this time.パーティーに呼んでもらいましたが今回は行けません。
Though he is young, he is quite polite.彼は若いが、とても礼儀正しい。
Your conduct gave rise to another problem.あなたの行いはまたもや厄介なことを引き起こした。
He is busy preparing for an examination.彼は試験の準備で忙しい。
She shed tears while listening to the story.彼女はその話を聞いて涙を流した。
I got to know Tom when I was a college student.トムとは大学時代に知り合いました。
I borrowed money from my friends.友達にお金を借りました。
He wanted to know more about the trees, too.木についても、もっと知りたいと思いました。
There was no fresh meat in the market today, so you'll have to content yourselves with something out of a tin.今日は市場に肉がなかったから、缶詰で我慢しなければならない。
He is afraid of his own shadow.彼はびくびくしている。
How are you getting along in your new job?新しい仕事はうまくいってますか。
Modern heroes are represented by rock stars.現代の英雄はロックスターが代表している。
She's popular, not because she's beautiful, but because she's kind to everyone.彼女は美しいからではなくみんなに親切だから人気がある。
His illness defeated all his hopes.病気のために彼の希望はすべて挫折した。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
The tower rose up against the blue sky.その塔は青い空を背景にしてそびえ立っていた。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
My, but you're nice.まあ、すばらしいわ。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
It is difficult for us to persuade him.我々が彼を説得することはむずかしい。
Here or to go?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
There is some wind.風が少しある。
Before he went fishing, he dug up some worms for bait.釣りに出かける前に彼はえさとして虫を掘り出した。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
I still have difficulty in making myself understood in English.私はまだ英語を通じさせるのに苦労します。
You are burning up the road.ちょっと出しすぎだよ。
She is apt to look only at the surface of things.彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
Mr Wright speaks Japanese as if it were his mother tongue.ライトさんは、まるで母国語の様に日本語を話します。
I don't know her, nor do I want to.私は彼女を知らないしまた知りたいとも思わない。
What he said turned out to be false.彼が言ったことは正しくないという事がわかった。
At last, Ken gained his end.ついにケンは目的を果たした。
She accused me of telling a lie.彼女は嘘をついたと言って私を非難した。
The machine broke because he had not looked after it properly.その機械は、彼が適切に管理してこなかったので壊れた。
You're pretty late to have just gone shopping. Have you been making out someplace?買い物の割に遅かったな。どこぞでよろしくやっていたのか?
She promised to meet him at the coffee shop.彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
Were there any glasses on the table?テーブルにコップがいくつかありましたか。
Even though it's cheap, why are you buying so much toilet paper? We don't have anywhere to put it all.いくら安いからって、こんなにトイレットペーパーを買いだめしてどうするの?置く場所ないでしょ。
Do I have to do it over again?またやり直しですか。
I want a knife with which to cut the rope.ロープを切るナイフがほしい。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
My house faces a busy street.私の家はにぎやかな通りに面しています。
Can you push the door open?ドアを押し開けられますか。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
Gum got stuck to the bottom of my shoe.靴の底にガムが付いてしまった。
Tom wants that apple so much he can hardly stand it.トムはそのリンゴがほしくてたまらない。
He booked a room for me at the inn.彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
She has some beautiful antique furniture.彼女は美しい古風な家具をいくつか持っている。
This book is so easy that a child can read it.この本はとてもやさしいので子供でも読める。
More detailed information will be supplied on application to the publisher.詳細は当出版社に申し出あり次第お知らせ致します。
He settled his account with the bank.彼は銀行からの借金を返した。
Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
He decided to rent his property to that company.彼は自分の土地をその会社に貸すことにした。
We live in peace.私たちは平和に暮らしています。
In my opinion, she is correct.彼女が正しいというのが私の意見です。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, songs, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
With the exception of Mike, everyone was at the party.マイクをのぞいてみんなパーティーに顔を出した。
You have a gum infection.歯茎が炎症を起こしています。
My aunt had been in the hospital for a week when I visited her.叔母が入院してから1週間して見舞いにいった。
His mother sighed with relief.彼の母親はほっとしてため息をついた。
He left the restaurant without paying.彼はお金を払わずにレストランを出ました。
Even if I grant that what you say is true, it is no excuse.仮に君の言い分が本当だとしても、それは言い訳にはならない。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
Kumi is playing tennis now.クミは今テニスをしています。
Is it cheaper to call after 9:00?9時以降に電話した方が安いですか。
Modern people cannot do without cars.現代人は車なしで済ますことができない。
I was delayed by a traffic jam.渋滞で遅れました。
The more difficult the questions are, the less likely I'll be able to answer them.その質問が難しくなればなるほど答えることができなくなりそうだ。
He is capable of deceiving others to get what he wants.彼は望む物を手に入れるためには人をもだましかねない。
You are in my way.あなたは私の邪魔をしています。
The train left at five o'clock to the minute.列車は5時きっかりに発車した。
If the sun were to go out, all living things would die.万一太陽が消滅したら、あらゆる生き物が死ぬだろう。
It's too difficult for me.それは私にとってむずかしすぎます。
The citizens demonstrated to protest against the new project.市民は新しい計画に抗議してデモをした。
He was tempted to retort, but thought better of it.彼は反発したいという気になったが、思い直してやめた。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもできているらしい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License