UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you want to get elected, you're going to have to improve your public image.当選したいなら、イメージアップするつもりでないとね。
I asked him where I should park my car.私は彼にどこへ駐車したら良いか尋ねた。
What language do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
We have illustrated the story with pictures.私達は絵を使ってその話を説明した。
If anything comes up that you don't understand, come to me.もしもわからないことがおこったら、私のところに来なさい。
Have you found your contact lenses?コンタクトレンズは見つかりましたか。
There was nothing for it but to wait till he came back.彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。
He handed in his paper.彼は答案を提出した。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
He lives alone.彼は一人暮らしです。
I trust him.私は彼を信頼している。
We tried to get him to change his mind, but couldn't.私たちは彼の考えを変えさせようとしたが、できなかった。
Let's take a picture here.ここで写真をとりましょう。
The mother whipped sense into her boy.母親は息子にやかましく言って聞かせた。
A new principal is administering the school.新しい校長が学校を管理運営している。
What do you want to do during for our next holiday?今度のお休み何しようか。
Let this smoky air out of the room and let some fresh air in.タバコで煙った空気を部屋から出して、新鮮な空気を入れてちょうだい。
I realized one month had passed without my making good my promise.約束を果たさずに1ヶ月が過ぎてしまったのに気づいた。
Apart from the weather, it was a good picnic.天気は別として、それは楽しいピクニックだった。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
I'm glad to be invited to dinner.夕食に招待されてうれしい。
I am learning Turkish.私はトルコ語を勉強しています。
Did you work out the math problem?数学の問題は解けましたか。
They were badly off at that time.彼らはそのころ暮らし向きが悪かった。
She gave us some useful information.彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。
I'm always at your service.いつでも私にお申しつけ下さい。
Did you leave a tip?チップを置きましたか。
He was broken by the failure of his business.彼は事業に失敗して破産した。
She became pale and flushed by turns.彼女は青くなったり赤くなったりした。
He was beaten with an iron rod during a violent soccer match.彼は荒々しいサッカーの試合の間、鉄の棒で殴られた。
We're in no danger now.私たちはもう危険を脱しました。
It is difficult for beginners to enjoy windsurfing.初心者がウィンドサーフィンをするのはむずかしい。
When Mary was spoken to by a stranger, she was at a loss for words.メアリーは見知らぬ人に話し掛けられて、言葉につまってしまった。
I admit that he is right.彼が正しいことは認める。
I spilled wine on my favourite white shirt. The stain might go away if I wash it.お気に入りの白いシャツにワインをこぼしちゃった。洗濯したら落ちるかな。
You can't just answer emails from people you don't know.知らない人からのメールに、むやみに返信したら駄目だよ。
This restaurant lives up to all the rave reviews it got.このレストラン、評判通りのおいしさだね。
The dip burned my tongue.ディップが辛くて、舌がヒリヒリした。
I'd like a single from the 24th for two nights.シングルの部屋を24日から2泊お願いしたいのですが。
So boring was the lecture that he fell asleep.講演があまりにつまらなかったので、彼は居眠りしてしまった。
He made believe that he had not heard me.彼は私の声を聞こえないふりをした。
It is likely that he will pass the examination.彼は時試験に合格しそうだ。
I'm sorry, we have no vacancies.申し訳ありません、ただいま満室です。
I have a flat tire.パンクしている。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
This fairy tale is easy enough for a seven-year-old child to read.この童話は七歳の子が読むのに十分やさしい。
The heavy snow made them put off their departure.大雪のために、彼等は出発を延期した。
The movie is not so interesting as the original.その映画は原作ほどおもしろくない。
It is true that they talk a lot, but they say little.なるほど彼らはよくしゃべるが、たいしたことは言っていない。
If he were a little younger, he would be eligible for the post.彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
Tom kissed Mary on her forehead.トムはメアリーの額にキスをした。
I'm sick of her excuses.私は彼女の言い訳にうんざりしている。
I'm looking forward to seeing you in your cap and gown.君の卒業式での姿を見るのが楽しみだ。
You should know better than to spend all your money on clothes.洋服にお金を全部使ってしまわないくらいの分別を持つべきだ。
Will you give my best regards to your sister?お姉さんによろしく伝えてください。
You may bring your own lunch to school.自分の弁当を学校へ持ってきてもよろしい。
I discharged one of my servants.私は使用人の一人をくびにした。
She was anxious lest she might miss the train.彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
Mr Yoshida never breaks his promise.吉田氏は決して約束を破らない。
We had a good time at a coffee shop.私たちは喫茶店で楽しく時を過ごした。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
Please move your car out of here.自動車をここから動かしてください。
A mother rabbit keeps her babies warm with her own body.母ウサギは、赤ん坊たちを自分のからだで暖かくしている。
She is gentle with children.彼女は子供達にはやさしい。
How would you like to live in Tokyo?東京に住んでみたらどうでしょう。
Don't you feel the house shaking?家が揺れている感じがしませんか。
Now that people can steal passwords, illegal impersonation is becoming a serious problem.人のパスワードを乱用する「なりすまし」行為が問題になっている。
She looked away.彼女は目をそらした。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The candidate is running for mayor.その候補者は市長に立候補している。
The band of Indians were ready to go on the warpath at the slightest provocation.そのインディアンの群れは、ほんのちょっとでも怒らすと戦いを挑もうとした。
They were fighting on the street.通りで二人が取っ組み合いのけんかをしていた。
That restaurant prepares two thousand meals every day.あのレストランは毎日二千食準備している。
I'd like a city map.市内地図がほしいのですが。
I want you to meet my sister I spoke of the other day.いつかお話した私の妹にあってやって下さい。
It doesn't matter all that much what college you graduated from.どの大学を卒業したかは大した問題ではない。
Knock on the door.ドアをノックしなさい。
This medicine renews your strength.この薬は活力を補給してくれます。
She grew up in the harsh environment of New York City.彼女はニューヨーク市の厳しい環境で育った。
They did not agree to bring down the price.彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
It will be three months before our new school building is completed.3ヶ月すれば、私たちの新しい校舎が完成するでしょう。
The meaning of the words is intelligible.その言葉の意味は理解しやすい。
I'd like a chilled one.冷やしたのをください。
The women of France are beautiful.フランス人女性が美しい。
The factory waste gave rise to serious environmental pollution.その工場の廃棄物は深刻な環境汚染を引き起こした。
He is untidily dressed.彼は服装がだらしない。
I'm not sure about that. It depends.それはよく分かりません、場合によるでしょうね。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
You'll have to do it, whether you like it or not.好き嫌いに関わらず、君はそれをしなくてはいけないんだ。
They were plainly dressed.彼らは質素な服装をしていた。
I have read sixty pages, while he has read only ten.私は60ページ読んだが、一方彼は10ページしか読んでいない。
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
I'd like to change my reservation for three to five nights.予約を3泊から5泊に変更したい。
Please wait a minute.少し待って下さい。
How was today's game?きょうの試合はどうでしたか。
I'm looking for a room for rent.私は貸間を探しているところです。
All at once, the Buddhist priest burst into laughter, spoiling the solemn atmosphere.お坊さんが突然大声で笑い出し、厳粛な雰囲気を台無しにした。
He came here by way of Boston.彼はボストンを経由してここにやって来た。
We are all anxious about your health.私達はみんな君の健康を気にしています。
What a beautiful garden they made!彼らは何と美しい庭を造ったのだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License