UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
Tom told me that I could keep the book if I wanted it.私が欲しいならその本をくれるとトムは言った。
I have no objection to paying a special fee if it is necessary.必要であれば、特別料金を払うことに対して、異議は申しません。
I went there by bus and train.そこにはバスと電車で行きました。
Old people have difficulty understanding modern technology.高齢者は新しい技術に付いていくのに苦労している。
Do you look up to your parents?あなたは両親を尊敬していますか。
My brother ran out of the room without saying anything.弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
The sun melted the snow.太陽が雪を溶かした。
It's natural that he should have succeeded.彼が成功したのは当然です。
She has buried her only son.彼女は一人息子を埋葬した。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
I've been subscribing to that magazine for four years.私は4年前からその雑誌を予約購読している。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Let's make Valentine's Day chocolate today.今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
I have a lot of homework to do.しなくてはならない宿題がたくさんある。
Tom's dying for that apple.トムはそのリンゴがほしくてたまらない。
She hates fish and never eats any.彼女は魚が大嫌いで、決して食べない。
Won't it keep until later?それは後にしてくれないか。
He may well get scolded for doing that.そんなことをすれば彼はしかられて当然です。
I must needs do this work today.私はこの仕事を今日どうしてもしなければならない。
Tom showed up 15 minutes late.トムは15分遅れて姿を現した。
It was such a hard test that we did not have time to finish.それはとても難しいテストだったので、私たちは最後まで終える時間がなかった。
He couldn't be good for you.君にふさわしいはずはないのだから。
Can I count on your loyalty?君の忠誠を当てにしてもいいかい。
It is fairly safe to say that the family bound for Australia, or wherever it may be, has in its mind a vision of a nice house, or a flat, with maybe a bit of garden.オーストラリアに、あるいは行き先がどこであれ、出かけていく家族は素敵な家、あるいはアパート、それもおそらくちょっとした庭付きのものを心に思い描いている、といってもまず間違いないであろう。
They worked jointly on this project.彼らはこの計画に連帯してあたった。
Did you have a nice Christmas?いいクリスマスを過ごしましたか。
May I ask you to close the window?窓をしめるようおねがいできますか。
The person she's talking to is Allan.彼女が話をしている人はアレンさんです。
I definitely won't do that again.もう絶対にしないよ。
"Are you from Australia?" asked the Filipino.「オーストラリアからですか」とフィリピン人はたずねました。
Three coffees, please.コーヒー三つおねがいします。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
Won't you come with me?私といっしょに来ませんか。
I thought it easy at first.始めはそれを簡単な事だと思いました。
I phoned him.彼に電話した。
Cut me some slack.いいかげんにして。
I had quite a busy day today.今日はずいぶん忙しかった。
One out of three persons in this city has his own car.この都市の3分の1の人が自分の車を所有している。
When I don't have anything to say, I am not embarrassed to be quiet.何も言う事がない時は沈黙していても恥ずかしくない。
It is a lot of fun to read his letter sent to me every month.私に毎月送られてくる彼の手紙を読むのはとてもおもしろい。
You must keep this plan a secret as there may be some changes yet.まだ変更があるかもしれないので、この計画は秘密にしてください。
Most Japanese opposed a tax increase.大部分の日本人が増税に反対した。
He hammered out a home run.彼はホームランをかっ飛ばした。
No matter how hard you may study English, you cannot master it in a year or so.どんなに一生懸命英語を勉強しても、一年やそこらではマスターできない。
Tom is kissing Mary.トムがメアリーにキスをしている。
He saw something behind a lot of old boxes.たくさんの古い箱の後ろに何かが見えました。
I've just heard a disturbing rumor.今ちょっと気になる噂を耳にした。
They set out with a guide just in case they lost their way.道に迷うといけないので彼らは案内人を連れて出発した。
Thanks, please come again.毎度、またいらっしゃい。
Make sure that you pick me up at five, please.必ず5時に車で私を迎えに来るようにしてください。
He cut down a cherry tree.彼は桜の木を切り倒した。
The doctor prescribed her medicine.医師は彼女に薬を処方した。
Do you love me?私を愛してる?
Some people say that travel by air is rather economical.飛行機旅行はむしろ経済的だと言う人もいます。
I must renew my passport.私はパスポートを更新しないといけない。
I'll explain in detail next week.来週詳しく説明します。
I am not rich, nor do I wish to be.私は金持ちではないし、なりたいとも思わない。
Burning with anger, she slapped him.怒りに燃えて彼女は彼を平手打ちした。
"May I park here?" "No, you can't."「ここに駐車してもよろしいですか」「いいえ、いけません」
Move quietly.そーっと動かしてね。
All the flowers in the garden died for lack of water.庭の花は水不足ですべて枯れてしまった。
My computer doesn't boot up anymore.パソコンが立ち上がらなくなりました。
We were entranced by the fabulous suite.スイートルームのあまりの豪華さにウットリした。
I don't care what happens.何が起こっても僕は気にしない。
The instant the girl saw her mother, she burst out crying.女の子は母親を見るなりわっと泣き出した。
I'll see you again this afternoon.今日の午後会いましょう。
If you have a medical certificate, bring it.もし診断書があったらお待ちください。
The small car boom is ending.小型車のブームは終わろうとしている。
The plane made a perfect landing.その飛行機は申し分のない着陸をした。
If I got rich, I would buy it.もし金持ちになったらそれを買うんだが。
They acclaimed him their leader.彼らは歓呼して彼を指導者に迎えた。
The Japanese economy grew by 4% last year.日本の経済は昨年4%成長した。
He was out of breath because he had been running.彼は息切れしていた。ずっと走っていたから。
Everyone was dressed in a beautiful kimono at the party.そのパーティーではだれもが美しい着物を着ていた。
Can you see the big white building over there?あそこに大きな白いビルが見えるでしょう。
He seems to be a nice fellow.彼はいい奴らしい。
I found it difficult to achieve my purpose.目的を遂げるということは難しいということがわかった。
He was living in London when the war broke out.戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
Last year, I decided to come to Japan.私は昨年日本に来る決心をした。
Why will you not listen to reason?どうしてお前は道理に従おうとしないのか。
Don't overexert yourself.無理しないでね。
The stock market tumbled.株式市場は暴落した。
He was late for school yesterday.彼は昨日から授業に遅れました。
The priest blessed the congregation.司祭は会衆一同を祝福した。
She was kind enough to lend me large sum of money.彼女は親切にも多額のお金を貸してくれた。
He is concerned with the case.彼はその事件に関係している。
I am willing to help you.お手伝いしますよ。
Hit the ball on the rise.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
One feels that the city has grown slowly and each age has left its mark.都市がゆっくり発展してきたことや、各々の時代がその痕跡を残していることがわかる。
I can't necessarily agree with you on that point.その点について私は必ずしもあなたに同意出来ません。
He had the kindness to show me the way.彼は親切にも道を案内してくれた。
You mustn't enter this room without permission.許可なしにこの部屋に入ってはいけない。
He is confident that he will pass the examination.彼は試験に合格することを確信している。
I've had a pleasant evening.今晩はおかげで楽しい晩でした。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
No one but Tom handed in the report.トムを除いてはだれもレポートを提出しなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License