UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want this news to be made public yet.このニュースはまだ公にしてほしくない。
I felt very sorry that I had put them to so much trouble.彼等にあんなに迷惑をかけて申し訳無い。
She said, "Thank you for the meal," to the cook.彼女は料理人にご馳走様でしたと言いました。
Why don't you eat vegetables?どうして野菜を食べないの?
We will make it public.私たちはそれを公にしようと思う。
She used to be a very shy girl.彼女は以前、とても恥ずかしがり屋の女の子だった。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
It can be used as a knife.ナイフとして用いられている。
Were I in your position, I would do it at once.もし私があなたの立場なら、すぐにそれをやるのでしょう。
What a big book this is!これはなんて大きな本なんでしょう。
If I get time, I will.時間があればそうします。
Just one slip and you'll be mistaken for a troll and flamed.一つのミスで荒らしと間違えられて、叩かれてしまう。
Let's get started.始めましょう。
She thought that John had loved her.彼女はジョンが愛してくれていたと思った。
He is close with his money.彼は金にしみったれだ。
Their son grew bigger.彼らの息子は大きくなりました。
I didn't resist the pressure they forced on me.私は彼らが私に押し付けた圧力に抵抗したかった。
The building doesn't blend in with its surroundings.その建物は周りの風景と調和しない。
Having done his work, he went out.仕事をしたあとで外出した。
After a long absence he came back.久しぶりに彼は帰ってきた。
The number of errors of fact in Arendt's book are considerably fewer than Abel implies.アントレの書物の事実誤認の数は、アベルが示唆した数よりも相当に少ない。
They assisted the painter financially.彼らはその画家を財政的に援助した。
She tried on the party dress.彼女はそのパーティードレスを試着した。
I felt like reading the detective story.私はその探偵小説を読みたい気がした。
I read about All Ball.私はオールボールについて読みました。
I tried to call him up, but the line was busy.彼に電話をしたが話中だった。
Don't speak with your hands in your pockets.ポケットに手を入れたままで発言してはいけません。
When I awoke, he had already been there.私が目を覚ましたとき、彼はすでにそこにいた。
That company just put up a web page.あの会社もついにホームページを立ち上げたらしい。
I was anxious for a new word processor.新しいワープロが欲しかった。
I have gotten him into trouble.僕は彼に迷惑をかけてしまった。
If you are to go to America, you had better learn English conversation.アメリカへ行くつもりなら、英会話を勉強した方がよい。
Before forks and chopsticks, people usually ate food with a piece of flat bread.フォークやはしが使われる以前は、人々はふつう平らなパンを使って食べていた。
You should be careful with a knife.ナイフには注意しなくてはならない。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
I gather you'll agree with me.あなたも同意見だと推測します。
Did you say you had a fight with Joan?あなた、ジョーンと喧嘩したんですって?
There is nothing new under the sun.日のもとに新しきものなし。
Who designed the White House?ホワイトハウスを設計したのは誰ですか。
We need the receipt Mr Smith signed.私たちはスミスさんがサインした領収書が必要です。
I'll take that as a compliment.それは誉め言葉として受け取っておこう。
Take care!用心しなさい。
Were you out last night?昨夜君は外出していましたか。
This song was popular in the 1970s.この歌は1970年代に流行した。
I think that Tom hasn't left yet.トムはまだ出発していないと思います。
The room had a nice cozy feel.その部屋は居心地の良い感じがした。
I am surprised that she refused such a good offer.彼女がそんな良い申し出を断ったのには驚きだ。
They were excited over the news.彼らはそのニュースを聞いて興奮した。
She acted as if she knew nothing about it.彼女はそのことについて、まるで何も知らないようなふりをした。
If you want to be on time, you should be there by 11 o'clock.もし君が時間通りにしたければ、11時までにそこに着くべきだ。
He took off his glasses after that.それから彼はメガネをはずした。
You have done these things, and I kept silence. You thought that the "I AM" was just like you. I will rebuke you, and accuse you in front of your eyes.あなたがこれらの事をしたのを、わたしが黙っていたので、あなたはわたしを全く自分とひとしい者と思った。しかしわたしはあなたを責め、あなたの目の前にその罪をならべる。「詩篇50:21」
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
That policeman promised to look into the matter.その警官はその事柄について調査することを約束した。
Work hard, or you'll have to take the same course again next year.一生懸命勉強しなさい。さもないと、来年また同じ授業を取らなくてはならなくなりますよ。
Are you finished reading the newspaper?もう新聞を読み終わりましたか。
The policeman carries a whistle.警官は笛を携帯している。
You will soon get accustomed to the noises.あなたもすぐ騒音には慣れるでしょう。
I don't want to talk about it.その話、話したくない。
My brother named his cat "Hanako".弟は猫を花子と名づけました。
When will it be convenient for you to come?おいでくださるのはいつが都合よろしいですか。
Have you heard that a burglar broke into my neighbor's house?隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
Can you wake me up at 7:00 tomorrow?明日7時に起こしてくれませんか。
Her age qualifies her for the job.年齢的に彼女はその仕事に適している。
He set all offers aside.彼はすべての申し込みを無視した。
Can you change this into American dollars?これをアメリカドルに両替してください。
Indian summers run into October.10月になっても暑さがぶり返してくることがありますよ。
Did anybody call on you yesterday?昨日は、誰か君を訪問しましたか。
Turn to the right, and you'll find my office.右折しなさい、そうすれば私の事務所が見つかります。
She keeps a parrot as a pet.彼女はオウムを愛玩している。
Heat sesame oil in the pan on a medium flame, add the chicken meat, the garlic and fry, when the colour changes pour in the Chinese soup, add the Chinese cabbage and boil.鍋にごま油を中火で熱し、にんにく、鶏肉を入れて炒め、色が変わったら中華スープと白菜を入れて煮る。
A ball hit the back of my head while I was playing soccer.サッカーをしていて後頭部にボールが当たりました。
We held a pleasant conversation with the old man.私たちは老人と楽しく対談した。
The mystery story is so hard that I don't like it.その探偵小説は大変難しいので、好きではない。
I often used to play tennis with him on Sundays.私は日曜に彼といっしょによくテニスをしたものだった。
Japan needed contact with the Western countries.日本は西洋諸国との接触を必要とした。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
Never read any book that is not a year old.出版から一年たっていない本を決して読んではいけない。
At the moment she saw a tall man with a gun standing in the doorway, she instinctively backed away.背の高い男が銃を持って戸口に立っているのを見た瞬間、彼女は思わず後ずさりした。
I'm about to tell you the answer.今から答えを教えてあげましょう。
She makes it a rule to read a newspaper after breakfast.彼女は朝食の後に新聞を読むことにしている。
Put out the light.明かりを消しなさい。
In doing things, we cannot be too careful.物事を行うには、いくら注意してもし過ぎることはない。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
She coaxed a smile from the baby.彼女は子供をあやして笑わせた。
He contradicted the news.彼はそのニュースを否定した。
She told the joke with a straight face.彼女は生真面目な顔で冗談を言いました。
They announced the results as of May 1.彼らは5月1日現在でその結果を発表した。
As far as the teacher was concerned, she was a joy to teach.先生にとって、彼女を教えるのは楽しみだった。
Keep quiet in bed for a while.しばらく安静にしておきなさい。
Quite a few students failed to hand in their assignments.多く学生が課題を出しそこなった。
Translate this book into English.この本を英語にしなさい。
I held my breath in excitement.私は興奮して固唾をのんだ。
Call me when it's done.それが終わったら電話してください。
He is above such stupid behavior.彼はそんな馬鹿なことはしない。
She would not follow my advice.彼女はどうしても私の忠告を聞こうとはしなかった。
Western countries are jumping on Japan for its stance on the issue.西欧諸国はこの問題に対する日本の姿勢を激しく非難しています。
Can you please confirm the receipt of this note?このメールを受信したということを知らせてくれませんか。
How did the game come out?試合はどうなりましたか。
It is a lot of fun to listen to music.音楽を聴くのはとても楽しい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License