UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What was the result of Mary's test?メアリーのテストの結果はどうでしたか。
I was moved to tears.感動して涙を流した。
The other children laughed.他の子供達が笑いました。
Why is your French so good?どうしてそんなにフランス語がお上手なんですか?
He set out on a trip yesterday.彼はきのう旅行に出発した。
The eaves are dripping.ひさしから雨水が滴り落ちている。
We waited up for him until two o'clock and then finally went to bed.我々は彼を夜中の2時まで寝ないで待っていたが、結局就寝した。
That is why I got up early this morning.そういうわけで、今朝私は早起きをしました。
I like music, and I listen to it every day.わたしは音楽が好きなので毎日それを聞きます。
If he carries on drinking like that, he's going to have a problem.もし彼があのように飲み続けるなら、彼は困った事になる。
I'm not much good at anything, but please be kind to me.不束者ですがよろしくお願いします。
I lost my purse on my way to school.学校に行く途中で財布を無くした。
Nothing is achieved without effort.努力なくしては何も得られない。
Loan on deeds needed the joint surety.証書貸付は連帯保証人が必要でした。
We are always aiming at improving in the quality of service.我々は常にサービスの向上を目指している。
I admire you for your courage.君の勇気には感動した。
His answer to her being late was to fire her.彼女の遅刻に対して彼は彼女をくびにした。
It is no use arguing about it.それについて議論してもむだだ。
The sun has bronzed her skin.彼女は日焼けしてブロンズ色になった。
I couldn't remember ever having met her.彼女に会ったことを私はどうしても思い出せなかった。
I am very glad to see you.あなたにお目にかかって大変うれしく存じます。
If it rains, the game will be put off.雨が降れば試合は延期されるでしょう。
It was yesterday that he died.彼が死んだのは昨日でした。
It is a pity that he died so young.彼がそんなに若くして死んだのは残念だ。
She was very excited.彼女はとても興奮していた。
He was displeased with his neighbor.彼は隣の人に腹を立てていました。
I arrived at the moment she was leaving.私は彼女が帰ろうとしていたちょうどそのときに到着した。
My brother would often stay up all night.兄はよく徹夜をしたものだ。
He expected great success in the project from me.彼は私にその計画が大成功することを期待した。
What's Tony doing?トニーは何をしていますか。
His words and actions do not accord well together.彼の言行はあまり一致しない。
We must buy a new carpet for this room.この部屋用に新しいじゅうたんを買わなければいけない。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
It's getting warmer and warmer.だんだん暖かくなってきました。
She is concerned about her health.彼女は彼女の健康を心配している。
If it rains the day after tomorrow, I'll stay at home.明後日もし雨が降れば、私は家にいます。
Having worked with you was a real treat for me.あなたと仕事ができてとても嬉しく思っています。
The bathtub overflowed while she was talking on the phone.彼女が電話をしている間にふろ桶があふれた。
You must do as you are told to do.君は言われた通りにしなければならない。
We had a friendly talk with the gentleman.私たちはその紳士と親しく話した。
There is no telling what would happen if she doesn't show up.もし彼女が現れなかったらどうなるかなんて、わからない。
Their losses reached one million yen.彼らの損失は100万円に達した。
The accused proved to be guilty.被告は有罪と判明した。
He accused her of having lied to him.彼は彼女にうそをついたことを非難した。
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
This is the way he solved the problem.このようにして彼はその問題を解決した。
Your proposal is a bit extreme.君の提案は少し過激だ。
When my home had an extension built I only had this room fitted with soundproofing and an internal lock.自宅を建て増し改築する際、この部屋にだけ防音設備と内鍵を付けて貰った。
The dam burst owing to the heavy rain.大雨のためにダムが決壊した。
All five rabbits were eaten by the hungry wolves.飢えた狼たちによって5匹のウサギは皆食べられてしまった。
And I testify that this is the Son of God.それで、このかたが神の子であると証言しているのです。
No, she has never fallen in love.いいえ、彼女は一度も恋をしたことがありません。
She kissed me on the cheek and said goodnight.彼女は私のほおにキスをしておやすみと言った。
What a lonely world it would be with you away!あなたがいなくなったら、この世は本当に侘びしくなるわ。
We tied him up so that he wouldn't be able to escape.逃げられないように彼をきつくしばった。
I had expected an outright refusal, but to my surprise she agreed.あっさり断られると思いきや、彼女は承諾してくれました。
The train arrived ten minutes behind time.列車は十分遅れて到着した。
He slipped out of the classroom.彼は教室をさっと抜け出した。
She despised him.彼女は彼を軽蔑した。
"Now and then I think of divorcing him." "You must be kidding!"「時々、彼と離婚しようと思うの」「冗談だろう!」
School is over now.授業はもう終わりました。
You are suitable for the job.君はこの仕事にふさわしい。
I have to give myself up to studying for final exams.期末試験のために、一生懸命勉強しなくてはいけない。
May I be excused?もう失礼させてもらってもよろしいでしょうか。
He posed as my close friend.彼はいかにも私の親友らしく見せかけた。
Look up the number in the telephone book.電話帳で番号をしらべよ。
All his students looked up to him as a man of character.生徒達はみんな彼を人格者として尊敬していた。
Tom arrived home at 2:30.トムは2時半に帰宅した。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
My new address is as follows.私の新しい住所は、次の通りです。
Sooner or later, we'll have to buy a new TV as ours is a very old model.遅かれ早かれ、新しいテレビを買わなければならないでしょう、今の私たちのテレビはとても古い型ですから。
I introduced my father to the teacher.私は父を先生に紹介した。
It is not enough to read great books once only, however carefully.優れた書物はどんなに注意深く読むにしても、1度読むだけでは十分ではない。
Please let us know if we can be of help in other ways.もしも別の方法でお手伝いできることがありましたら、ご連絡ください。
When I regained my senses, it seemed that fur had grown on my fingers and knees. When it became slightly brighter, I looked at my reflection in a mountain stream, and I realized that I had become a tiger.気が付くと、手先や肱のあたりに毛を生じているらしい。少し明るくなってから、谷川に臨んで姿を映して見ると、既に虎となっていた。
Do a little work! You'll lose some weight.少しは働け。ダイエットになるぞ。
I greatly appreciate your advice.助言を本当に感謝いたします。
How did you learn how to play the violin?どうしてバイオリンをひくようになったのですか。
You'll get there in time, as long as you don't miss the train.その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
The project will entail great expense upon the company.その計画は会社に多額の出費を負わせるでしょう。
I will postpone my trip to Scotland until it is warmer.スコットランドへの旅行はもっと暖かくなるまで延期します。
Nice to see you.またお会いできて嬉しい。
I saw him last week.私は先週彼にあいました。
They held a dinner for the new president.彼らは新しい社長のために晩餐会を催した。
Captain Cook discovered those islands.クック船長がそれらの島を発見した。
The man lives from hand to mouth and never saves a cent.その男はその日暮らしをしていて、1セントの貯金もしない。
She loves her son dearly.彼女は息子を深く愛している。
I haven't seen you for ages.ご無沙汰しました。
Although he had many toys, his greed made him want more.たくさんのおもちゃを持っていたが、強欲から彼はもっと欲しがった。
Heavy snow prevented the train from departing.大雪のために、列車は出発できませんでした。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。
Will you please make a specific statement?明確な陳述をしていただけませんか。
Students discussed the problem of brain death for a long time.学生たちは脳死の問題について長々と議論した。
Please hold on a moment.しばらくお待ちください。
Mother frowns upon us eating between meals.母はわたしたちが間食するのが好まない。
He had no sooner heard the news than he began to cry.彼は知らせを聞くとすぐに泣き出した。
I was amazed at his carelessness.彼の不注意にはあきれてしまった。
We postponed our departure because of the storm.嵐のために出発を延期した。
Love doesn't exist.愛は存在しない。
He took it into his head to start the next morning.彼は急に次の朝出発しようと考えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License