UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My wife's constant nagging really gets on my nerves.妻のひっきりなしの愚痴話には本当にいらいらする。
You may as well do the task now.君はその仕事を今した方がよい。
Eh? This tune ... The playlist has looped.あれ?この曲・・・。プレイリストが一周してるな。
She is a most beautiful lady.彼女は、非常に美しい女性だ。
If two people are in agreement, one of them is unnecessary.もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
I apologize for the late reply.お返事が遅くなってしまい申し訳ありません。
For the life of me, I couldn't remember his name.どうしても私は彼の名が思い出せなかった。
The colony declared independence and become a republic.その植民地は独立を宣言し、共和国となった。
If that were true, what would you do?もしそれが本当なら、君はどうするか。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
Some do think so.そう考える人もたしかにいる。
What do you have to do now?あなたは今何をしなければなりませんか。
Would you like me to help you?私がお手伝いいたしましょうか。
He browbeat her into accepting it.彼は彼女をおどしてそれを認めさせた。
If I had known his address, I would have written to him.もし私が彼の住所を知っていたならば、手紙を書いたのだが。
I was about to leave my house when she rang me up.私が家を出ようとしたときに、彼女から電話があった。
He is definitely not a gentleman.彼は決して紳士的ではない。
There's a nice Thai restaurant near here.近くにおいしいタイ料理のお店があるんです。
I attended his funeral.私は彼の葬儀に参加した。
I left at once, otherwise I would have missed the parade.私はすぐ出かけた、もしそうしていなかったら、パレードを見損なっていただろう。
I relayed the message to her.伝言は彼女に伝えました。
We should keep ourselves clean.自分たちの体をきれいにしておかなければならない。
We adopted an alternative method.私たちは別の方法を採用した。
How many people have you told?何人に話した?
He'll be here soon.もうすぐ彼はここに来るでしょう。
I asked her to marry me and she accepted.彼女に結婚してくれないかと言ったら彼女は承知してくれた。
I'm sorry I can't go with you today.今日あなたといっしょに行けないのが残念だ。
The more we learn, the more we realize how little we know.学べば学ぶほど、いかに少ししか知らないかがわかってくる。
The clown at the circus pleased my children.サーカスの道化師は子供たちを楽しませた。
He was thinking, with his arms folded.彼は腕組みをして考えていた。
I have broken my glasses.私はめがねを壊してしまった。
Not all those students are present.その生徒達が全員出席しているわけではない。
Tom failed to persuade Mary.トムさんはメアリさんを説得できませんでした。
She makes it a rule to get up at six every morning.彼女は毎朝六時に起きることにしている。
My teacher has perfect trust in me.私の先生は私を完全に信頼している。
If we were to live on the moon, how large would the earth look?仮に私たちが月に住むとしたら、地球はどれぐらいの大きさに見えるだろうか。
Don't worry about it!気にしないでいいよ。
I have to part with my old furniture.私は使い慣れた家具を手放したくない。
He seems like a softy on the surface, but at the core he's got an iron will that makes him an extremely tough negotiator.見た目には優しそうだけど、彼って皆から外柔内剛の結構なタフネゴシエータと言われているよ。
I slept very well.ぐっすり寝ました。
Not a single sparrow was to be heard.スズメの鳴き声一つしなかった。
"What are you always thinking about?" asked the little white rabbit.「あなたは、いつも何を考えているの?」と小さい白いウサギが聞きました。
Only a few members turned up at the meeting.ほんの2、3人しか会議に姿を見せなかった。
I'm looking for a certain old man.私はある老人を探しています。
I don't like iced coffee, and she doesn't either.私は、アイスコーヒーが好きではないし、彼女もそうだ。
I need a bag. Will you lend me one?鞄が必要なんです。一つ貸してもらえませんか。
Tom appealed to his mother to buy a new toy for him.トムは母親に新しいおもちゃを買ってくれとねだった。
I have yet to hear that story.私はまだそのはなしは聞いてない。
I'll look into it.詳しく調べてみます。
He renounced the ownership of the land.彼はその土地の所有権を放棄した。
I have to pay a little more attention.もうちょっと注意しないと。
Be more careful, or you will make mistakes.もっと注意しないと間違いをしますよ。
They have a strict idea of time.彼らは時間に関しては厳格な考え方をしている。
We will lump together all expenses.費用を全部一緒にしよう。
I've met him many times.何度も彼に出くわした。
I always rely on him in times of trouble.困ったときは、私はいつも彼を頼りにしている。
His son-in-law completely recovered from his illness.彼の娘婿は完全に病気から回復した。
He took the trouble to assist the poor man.彼はわざわざその貧しい人を援助した。
He was the agent of her grief.彼女の悲しみの原因は彼だった。
You must give him up for dead.君は彼を死んだものとしてあきらめなければなりません。
Let me give you a bit of advice.君に一つ忠告しておきたい。
Tom will go there tomorrow.トムは明日そこへ行くでしょう。
He wants to dispose of his books.彼は本を処分したく思っている。
He fixed the watch for me.彼は時計を直してくれた。
I don't care how much it costs. I'm going to buy it anyway.それがいくらしてもかまわない。私はとにかくそれを買うつもりだ。
Let's meet in front of the theater.劇場の前で会いましょう。
He left his wife an enormous fortune.彼はその妻に莫大な財産を残した。
O.K. I'm glad you could come.そう、私きてくれて嬉しかったわ。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
I will go to Sydney on business next month.私は来月、仕事でシドニーに行くでしょう。
He has been studying French for eight years.彼は8年間フランス語を勉強している。
She will be back before long.彼女はほどなくもどるでしょう。
I've told you over and over again not to do that.やめてと何度も言ったでしょう。
Sally has been on a diet since last month.サリーは先月からずっと食事制限をしている。
It may snow in the evening.晩から雪が降るかもしれませんね。
Please speak as slowly as possible.出来るだけゆっくり話して下さい。
I wonder what he promised to do for me.彼が私に何をすると約束したかしら。
He studied the way birds fly.彼は鳥の飛び方を研究した。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
Make it a little bigger.もう少し大きくして。
I'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.ここのところ目が回るほど仕事が忙しくて、ビデオを見ている暇もない。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
If we continue like this, it's as clear as day that the Japan of five years on will be in decline.このまま行くと、5年後日本が衰退しているのは、火を見るより明らかである。
She should have arrived late last night.彼女は昨夜遅く到着したはずだ。
She arrived late as usual.彼女はいつものように遅刻した。
I couldn't figure out what he was talking about.私は彼が何について話しているのか分からなかった。
Tom was visibly nervous.トムは目に見えて緊張していた。
The girl can't have done such a thing.その女の子がそんなことをしたはずがない。
He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York.彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。
Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.ジェーンは太ってるし、態度も悪いし、煙草もぷかぷか吸うし。でも、ケンは彼女のことを可愛くてチャーミングだと思ってるんだな。『あばたもえくぼ』っていうけど、まさにそれだな。
I felt that he skirted around the most important issues.彼は一番大事な問題を敬遠したように思えた。
She buys what she wants regardless of the cost.彼女は金に糸目をつけずにほしい物を買う。
Some people went by bus, and others by train.バスで行った人もいるし、汽車で行った人もいる。
The teacher intervened in the quarrel between the two students.先生が二人の学生の口論を取り成した。
She turned the doorknob slowly.彼女はゆっくりとドアの取っ手をまわしました。
Her novel ideas are time and again getting her into trouble with her more conservative colleagues.彼女は、奇抜なアイデアを出すため、もっと保守的な同僚と何度ももめごとを起こしている。
We are faced with new kinds of diseases.我々は新たな種類の病気に直面している。
He was in the habit of taking a walk before breakfast every morning.彼は毎朝、朝食前によく散歩をしたものだった。
I have to clean my room.自分の部屋の掃除をしなければならない。
What languages do they speak in Korea?韓国では何語を話しますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License