The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You should not have lent the money to such a person.
なぜあんな人にお金を貸したの。
Tom ate his fill.
トムは心ゆくまで楽しんだ。
Some teachers peel potatoes while teaching.
授業をしながらジャガイモの皮をむく先生もいる。
As soon as he arrived at the airport, he phoned his office.
空港に着くとすぐ彼は会社に電話をした。
She was looking for a room with a bath, and found one near here.
彼女は風呂付きの部屋を探していたのだが、この近くで見つけた。
My computer is out of order, and I have to get it repaired.
コンピューターが故障中で修理しなくてはいけない。
This is the first time I've ever passed an exam.
試験に合格したのはこれが初めてです。
He managed to pass the examination.
彼は試験になんとか合格した。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。
I tried to get it, but to no purpose.
私はそれを手に入れようとしたが、全く無駄だった。
Juvenile delinquency is increasing.
少年犯罪は増しつつある。
Mr Morikawa's continually complaining about something.
森川さんはしょっちゅう何か不平を言っている。
I don't go by what he says.
僕は奴の言うことは信用しないんだ。
You had to study English.
英語を勉強しなければならなかった。
I lost my way in the crowded street.
混雑していたので道に迷った。
We discussed gun control in social studies class.
社会の授業で銃規制について話し合った。
I finally got a driver's license.
やっと免許が取れました。
You should not be surprised at my saying, 'You must be born again.'
あなた方は、新しく生まれなければならない、と私が言ったことを不思議に思ってなりません。
He denied having been involved in the affair.
彼はその事故と関係していたことを否認した。
One can't live without water.
君は水なしでは生きられない
We have to move very carefully.
我々は慎重に行動しなければなりません。
This book is too difficult to understand.
この本は難しすぎて理解できない。
Yes, and here's a photo of the farm where we milked the cows.
はい。ここに私たちが牛のミルクをしぼった牧場の写真がありますよ。
I thought you'd be in your room.
あなたは自分の部屋にいるのだと思っていました。
She will clear the table of the dishes.
彼女がテーブルから皿をかたづけるでしょう。
He is the last person to speak ill of others.
彼は他人の悪口を決して言いそうにない人物だ。
The students disobeyed their teacher.
生徒たちは教師に反抗した。
Thanks very much for having me to dinner the other night.
この前の晩は、夕食に誘っていただき、ありがとうございました。
He wonders if you are afraid of snakes.
彼は君がヘビが恐いのかしらと思っている。
I heard that he'd died.
彼が死んだことは言伝てに知りました。
Let's get up a party for Tom's birthday.
トムの誕生日のパーティーの準備をしよう。
We must prevail against our rivals by all means.
我々は競争相手にどうしても勝たねばならない。
You left the computer on, but is that okay?
パソコンの電源つけっぱなしだけど、いいの?
"Do you want a T-shirt?" "Yes, I want a red one."
「あなたはシャツがほしいですか」「はい、赤いシャツがほしいです」
He committed suicide by hanging himself.
彼は首吊り自殺をした。
The cafeteria was self-service.
食堂はセルフサービスでした。
He had to, but didn't want to, do the job.
彼はその仕事をせざるを得なかったが、したくはなかった。
Let's play something.
何かして遊ぼうよ。
How did you learn how to play the violin?
どうしてバイオリンをひくようになったのですか。
It is difficult for me to skate.
私にとってスケートは難しい。
The forest was in flames for three days.
森は3日間炎を出して燃えていた。
There used to be a church here.
以前にはここに教会がありました。
They often quarreled with their brothers and husbands over the matter.
そのことで兄弟や夫とよく口論した。
He lost the watch that I had bought him a week before.
彼は私が一週間前に買ってやった時計をなくした。
What is he talking about?
彼は何について話している?
Why wouldn't you listen to his advice?
どうして彼の助言に耳を貸そうとしなかったんですか。
As a matter of course, you must go there yourself.
当然のこととして、あなたはあなたに自身がそこへ行かなければならない。
I met him about noon.
彼には昼頃会いました。
I'm not tired at all.
私は少しも疲れていない。
The bus will arrive at the station in fifteen minutes.
バスはあと15分で駅に到着します。
We have seen three wars.
わたしたちは戦争をさんかい経験した。
If the metal plate terminal of the game cassette is dirty it may be difficult for the game to start when the cassette is inserted into the game console.