UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't want to ruin Tom's holiday.トムの休日を台無しにしたくはない。
The audience applauded for a full five minutes.観客はたっぷりと5分間拍手した。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし私が君なら、そんなことはしなかったろうに。
I consider the Russian ballet the greatest.私はロシアのバレエが一番素晴らしいと思います。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
I went to the park to play tennis.私はテニスをするためにその公園に行きました。
I have a feeling he is right.彼はどうやら正しいようだ。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
My ear is ringing.耳鳴りがします。
I have been writing letters all morning.私は午前中ずっと手紙を書いていました。
He has been busy.彼はずっと忙しい。
I'll raise my hand as a signal.合図に手をあげることにしましょう。
The police officers arrested the burglar.警察は強盗を逮捕した。
She fell in a heap to the floor.彼女は床に崩れるようにして倒れた。
He's the novelist I admire the most.彼は私が最も尊敬している小説家だ。
I'll tell you only if you promise to keep it to yourself.内緒にしておくと約束してくれるなら、話してあげましょう。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
What are you doing Sunday?あなたは、日曜日に何をしますか。
I make it a rule never to eat between meals.私は決して間食をしない事にしている。
The police charged Sachiyo with the murder.警察は殺人罪で沙知代を告発した。
I must help my mother.私は母の手伝いをしなければならない。
The train left at ten, so it should have arrived in Osaka by now.列車は10時に出発したので、今ごろ大阪についているはずだ。
Time will show which of us is right.時がたてば、私たちのどちらが正しいかわかるだろう。
I can not agree with you as regards that.そのことに関して僕はあなたに賛成できない。
Is this new model available on the market?この新しいモデルは市場で入手可能ですか。
I am fortunate enough to have access to an excellent library.幸福にも私はすばらしい図書館を利用できる。
He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
I'm lonely.私はとても寂しい。
He'll know the secret sooner or later.彼はいずれその秘密を知るでしょう。
I don't think this movie is interesting.この映画はおもしろいとは思わない。
Please don't do anything that would besmirch the Matsuno family name!松野の家名をけがすことがないようにお願いしますよ。
The soup in the bowl was very delicious.そのお椀のスープはとてもおいしかった。
It was naughty of Mary to pull the kitten's tail.子ネコのしっぽを引っ張るとはメアリーもいたずらっ子だった。
You may as well take a nap as read such a magazine.そんな雑誌を読むくらいなら、昼寝をするほうがましだよ。
Tom loved Mary, but she didn't like him at all.トムはメアリーを愛していたが、メアリーは彼を全く愛していなかった。
We should be more talkative.私たちはもっと、おしゃべり好きにならなくてはいけない。
Do be quiet.静かにしなさいったら。
The market for luxury goods is growing fast.贅沢品の市場は急速に成長している。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
To succeed we must go shoulder to shoulder.成功するには互いに協力していかねばならない。
To live is to suffer.生きることは苦しむこと。
Tom may come at any time.トムはどんな時でも来るかもしれない。
She was entertained by the pictures I showed her.彼女は僕の見せた写真を楽しんでいた。
Translating languages is very difficult.言葉を翻訳することはとても難しい。
Your plan requires a large amount of money.あなたの計画は多額の金を必要とします。
Naoki was poor and lived in a hut.直紀は貧しくして小屋に住んでいた。
When was the last time you added sentences to Tatoeba?Tatoebaに最後に文を追加したのはいつですか?
We expect that he'll help us.我々は彼が援助してくれると思います。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
Europeans tried to civilize the tribe.ヨーロッパ人たちはその種族を文明化しようと努めた。
Japan is trying to cope with the aging of its population.日本は高齢化社会に対処しようとしています。
Speak louder for the benefit of those in the rear.後ろにいる人のためにもっと大きな声で話して下さい。
Morning. Shall I dish up?おはよう。ご飯をよそっても良いかしら?
Reading books is very interesting.本を読むのはとてもおもしろい。
He looks as if he had been ill.彼はまるで病気であってかのような顔をしている。
Sadako wanted to say more, but her mouth and tongue wouldn't move.禎子はもっと言いたかったが、口と舌がどうしても動かなかった。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
I have a desire to go to England.わたしはイギリスへ行きたい。
I expect you to work harder.君にはもっとがんばってくれる事を期待している。
He nodded slowly in comprehension.彼はゆっくりうなずいて了解の意を示した。
All I did today was play games.今日はゲームしかしなかった。
I'd like to study French, but I don't have the time.フランス語勉強したいんだけど、時間がなくって。
The wind is blowing hard.風が激しく吹いている。
Let's take advantage of the vacation to go on a hike.休暇を利用してハイキングに行こう。
The bird dipped its head into the water.鳥は首をひょいと水に浸した。
It's unusual for him to get up early.彼が早起きするなんて珍しい。
He blamed his son for neglecting his duty.彼はやるべきことをやっていないと息子をしかった。
The train was so crowded that none of us could get a seat.電車の中はとても混んでいたので、我々はだれ一人として座れなかった。
I saw the picture you took of that fish.あなたが撮ったあの魚の写真を見ました。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
If a tiger should come out of the cage, what would you do?万一虎がおりから出てきたらどうしますか。
Which of the two books did you like better?その2冊の本の中でどちらの方が好きでしたか。
Mr. Ikeda wants to buy a new car.池田さんは新しい車を買いたがっています。
He looks stern, but actually he's very kind.彼は厳しそうに見えるが実際はとても親切だ。
I feel happiest when I am at home with my family.私は家族といっしょに家にいるときがいちばん幸せを感じる。
It took me more than two hours to translate a few pages of English.2、3ページの英語を訳すのに2時間以上もかかりました。
My friend Henry was not in class yesterday, and neither was I.友人のヘンリーは昨日授業に出なかったが、私もそうでした。
Imagine yourself as a billionaire.自分が億万長者だと想像してごらん。
Japan is now very different from what it was twenty years ago.日本は20年前とはすっかり変わってしまった。
Did you acknowledge his letter?彼に手紙を受け取ったことを知らせましたか。
You should have seen yourself, yawning all through the meeting.お前、会議中あくびばかりしてたじゃないか。
He gave away all his money to charity.彼は自分のお金をすべてを慈善施設に寄付した。
Now give attention to what I am going to say.さあ、これからわたしの言うことをよくおききなさい。
She looked after the patient.彼女はその病人の世話をした。
Make it a normal packed lunch, OK?普通のお弁当にしてね。
It is correct to say that psychological readiness is important in this therapy.このセラピーにおいて心理学的準備が重要だということは正しい。
Stop clinging to your glory days, or you'll be left behind.過去の栄光にしがみつくのを止めないと、取り残されていく。
I made a careless mistake.うっかり間違いを犯した。
They moved in just the other day.彼らはつい先日引っ越してきた。
He will love her forever.彼はいつまでも彼女を愛し続けるだろう。
Have you ever got in your car after a long absence and got the brake mixed up with the accelerator?しばらく車を運転していないと、アクセルとブレーキがごっちゃになることない?
When was it that you first met her?あなたが始めて彼女に会ったのはいつでしたか。
She had not been employed two months when her ability was recognized.彼女は雇われてから二ヶ月するかしないうちに能力を認められた。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
It may well be true.それはおそらく真実かもしれない。
It had an effect very different from the one intended.意図していたものとかけ離れた結果となった。
Easier said than done.口で言うのは実行するのよりやさしい。
I was too shy to look her in the face.私ははずかしくて彼女の顔がまともににられなかった。
When I hear that song, I think about my hometown.この歌を聞くとふるさとの町を思い出します。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License