The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I promise you, we as a people will get there.
私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
After all his efforts, he also failed this time.
いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
He is kind.
優しい人です。
Shall I help you look for your keys.
鍵を探すのを手伝いましょうか。
To tell the truth, we got married last year.
実を言うと、私達は昨年結婚しました。
The girl talking with Jim is Mary.
ジムと話している少女はメアリーです。
I don't have much money.
私はたいして金を持っていない。
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.
あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
Don't forget to confirm your reservation in advance.
前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Poverty is still the major cause of crime.
貧困は依然として犯罪の主要原因である。
He stood on his right.
彼は自分の権利を主張した。
We enjoyed watching the TV.
私たちはそのテレビを見て楽しんだ。
Did you have a good night last night?
昨日はよく眠れましたか。
I must get the breakfast ready.
私は朝食のしたくをしなければならない。
Japan trades with lots of countries in the world.
日本は、世界の多くの国々と貿易している。
I've been trying to get a hold of you for the past two hours.
この2時間ずっとあなたに連絡を取ろうとしていたんです。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.
ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
What will we be doing this time next week?
私たち、来週の今ごろは何をしているかしら。
The farmer plowed his field all day.
農場主は一日中畑を耕した。
I got sunburned.
日焼けしちゃった
He seemed vague about what he wanted to do.
彼は何をしたいのかに関してはっきりしていないようだった。
This monument is in memory of a great statesman.
この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
They blotted out his name from the list.
彼らは彼の名をリストから消した。
If only the rain would stop.
雨がやんでくれさえしたら。
Five miles is a suitable distance for a picnic.
5マイルはピクニックに適した距離だ。
You're only young once.
若い時は二度とない、青春は一度しかない。
You should live staring reality right in the eye.
ちゃんと現実を直視して生きるべきだ。
You have lovely eyes, don't you?
君はかわいい目をしているね。
Tom asked a stupid question.
トムは馬鹿げた質問をした。
It is a long time since I saw you last.
この前会ってからずいぶん経ちましたね。
She entertained us with an interesting episode.
彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。
They were very saddened to hear of his death.
彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
You have to make good the time you have wasted so far.
これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。
I spent my time listening to the radio.
私はラジオを聞いて時を過ごした。
Please spit.
つばを吐き出してください。
We cannot do without water.
水なしではすます事はできない。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.