UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why on earth did you take him to the station?いったいなぜ君は彼を駅へ連れていったりなどしたのか。
Ladies and gentlemen, please allow me to say a few words of welcome.皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。
I can't go with you today because I'm very busy.今日は忙しいのであなたと一緒にでかけられません。
Your house is fantastic.あなたの家は素晴らしい。
The birthrate is rapidly declining in this country.この国では出生率が急速に低下している。
His indignation got the better of him.彼の憤慨は彼を打ちまかした。
You must be careful in crossing the street.通りを渡るときは注意しなければなりません。
I'd like to turn some photos of mine into a calendar. How should I go about it?自分の持っている写真をカレンダーにしたいのですけど、どうやってやればいいですか。
This problem seems difficult.この問題は、難しそうだ。
Thousands of lives will be at stake if emergency food does not arrive there within a few days.もし緊急用食料が数日中にそこに到達しなければ、何千人もの命が危険になるだろう。
That's the last thing that I expected you to do.それは私が君にいちばんして欲しくなかったことである。
I can't find my glasses. I may have left them behind in the train.メガネが見つからない。私は電車の中に置き忘れてきたかもしれない。
There were a lot of people in the room.部屋にはたくさんの人々がいました。
Take whichever you like.欲しいほうを獲れ。
We sometimes judge others based on their actions.人を行動で判断してしまうことがある。
Mary's smiling face showed that she was happy.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
He might pay me some of the money he owes.彼は借りている金を少しでも私に払ってくれたらよさそうなものだ。
He makes mountains out of molehills.彼はなんでもぎょうぎょうしく考える人だ。
Although it rained, everyone had a good time.雨が降っていたけれども、みんなは楽しい時を過ごした。
I was too tired to care for anything but bed.疲れきっていたので寝ることしか考えられませんでした。
Stop talking when the teacher comes in.先生が入ってきたらおしゃべりをやめなさい。
You look nice with your hair short.髪を短くして素敵だよ。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Shall we take a short rest?しばらく休憩しませんか。
He'll know the secret sooner or later.彼は遅かれ早かれその秘密を知るでしょう。
I'm not at all happy now.今はちっともうれしくない。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
My brother was injured in the car accident.私の兄は交通事故でけがをした。
I'm so embarrassed.とても恥ずかしいです。
Are you giving out meal tickets here?食券はここで出しているのですか。
The train had already started when I got to the station.駅に着いたら列車はもうすでに出てしまっていた。
Generally speaking, Japanese are hard workers.概して日本人は働き者だ。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
If it had not been for the map, I would have lost my way.もし地図がなかったら、私は道に迷ってしまっただろう。
Have you finished reading that book?あの本は読み終えましたか。
I'm sorry to having kept you waiting.お待たせして申し訳ございません。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
I have amongst my relatives, a single one who sincerely lives righteously, has strict principles and pursues an ideal, but all my other relatives speak ill and make fun of him.私の肉親関係のうちにも、ひとり、行い正しく、固い信念を持って、理想を追及してそれこそ本当の意味で生きているひとがあるのだけれど、親類のひとみんな、そのひとを悪く言っている。馬鹿あつかいしている。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
I've been subscribing to that magazine for four years.私は4年前からその雑誌を予約購読している。
Do something!何とかしろ!
I'm looking forward to tomorrow.明日楽しみだな。
He asked me to renew the bond.彼は私に証書を書き換えるよう要求した。
Would you please look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
I wouldn't push him too far. You don't know what he might do. I'd say you can't be too careful. They say even a doomed mouse will bite a cat if he has no choice.あいつ追いつめられたら何するか分からないぞ。窮鼠猫を噛むってこともあるからな。気を付けるに越したことはない。
There were no more than five passengers in the bus.バスの中にはわずか5人しか乗客は居なかった。
Maybe she wasn't talking about you.ひょっとすると彼女はあなたのことを言ってなかったのかもしれない。
I'm looking forward to the party.パーティーが楽しみだ。
We've got to catch the lion alive.ライオンを生け捕りにしろ。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
I want Mr Brown paged.ブラウン氏を呼び出してもらいたい。
I feel at ease.私、安心しています。
They exulted in their unexpected success.彼らは意外な成功に狂喜した。
I want to talk to him about it.そのことで彼と話がしたい。
Don't be mean with the tip.チップにけちけちしないこと。
Help yourself to the cake.どうぞケーキを召し上がってください。
Who organized that meeting?その大会を準備したのは誰ですか。
They have gone to Europe.彼らはヨーロッパに行ってしまった。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
What is the doctor doing?医者は何をしていますか。
You have a healthy baby boy.元気な男の子が産まれましたよ。
I thought we were going to win.私たちは勝つものだと思っていました。
Let's try something.何かしてみましょう。
Tom and Mary carried the injured man to the side of the road.トムとメアリーは怪我をした男性を道の脇まで運んだ。
I almost think you're right.あなたは正しいと思うような気もします。
He seduced her with false promises.彼はでたらめな約束をして彼女を誘惑した。
It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself.東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。
Wave after wave surged upon the beach.波また波が岸辺に押し寄せた。
Let's keep going and see the next town.ちょっと足をのばして、次の町まで行ってみようよ。
He always spends his money freely.彼はいつも惜しげもなく金を使う。
It is doubtful whether he will come or not.彼が来るかどうかは、うたがわしい。
She indulged herself in nostalgic memories.彼女は懐かしい思い出にふけった。
Abbott killed Mary.アボットはメアリーを殺した。
It looks like Mr Taniguchi is late, doesn't it?谷口先生はお遅れになったでしょうね。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.しゃっこ  そこで見たのはかなりびっくりしました。
Your behavior brought disgrace on our family.お前のふるまいはわが家の名を汚した。
But Jesus would not entrust himself to them.しかし、イエスは、御自身を彼らにお任せにならなかった。
That is a studied insult.それはわざと侮辱しているんだよ。
He affirmed the truth of her statement.彼は彼女が言ったことは本当だと断言した。
He never lay down under the power.彼は決して権力に屈しなかった。
I want to keep my room as neat as possible.自分の部屋は出来るだけきちんとしておきたい。
He is better off than he was ten years ago.彼は10年前より暮らし向きがよい。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
How would you define "happiness"?あなたは「幸福」をどのように定義しますか。
I'm married.私は結婚しています。
My father is engaged in foreign trade.僕の父は海外貿易の仕事をしている。
Prior to your arrival, he left for London.あなたが到着される前に、彼はロンドンへ出発しました。
All of us were busy cleaning the room.わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
Hug me.抱きしめて。
I guarantee the success of the show.そのショーの成功は保証します。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
"You mustn't be late, OK?" "But if the teacher's late too it doesn't count, right?"「遅刻したらだめよ?」「でも先生も遅刻したらノーカンですよね?」
Have a nice flight.どうぞ楽しい空の旅を。
It is no use talking to him. He never listens.彼と話をしても無駄だ。聞こうとしないから。
That was an exciting game. Everybody was excited.それは白熱した試合だった。誰もが興奮していた。
She filled the glass with wine.彼女はグラスにワインを満たした。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
I want to study abroad.留学したいものだ。
As your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.ご請求分の商品は欠陥品でしたので、私どもとしてはお支払いいたしかねます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License