UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
A door must be either shut or open.ドアは開けるか閉めるかしなければならない。
The sun went below the horizon.太陽は地平線下に没した。
Please call him.彼に電話して下さい。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
Thanks for the delicious meal.おいしい食事をありがとう。
I explained the accident to him.その事故について彼に説明した。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.中国では漢字の字数が多いから 複雑な繁体字をやめて覚えやすい簡体字に置き換え、識字率を高めることが簡体字推進の目的でした。
You should attend more to what your teacher says.先生のおっしゃることをもっと注意して聞くべきだ。
It seems that they have quarreled.彼らはけんかをしたらしい。
Strong measures should be taken against wrong doers.非行者に対して強硬な対策を講じるべきだ。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
Alas, she died young.ああ、彼女は若くして逝ってしまった。
They cut out a path through the jungle.彼らはジャングルに道を通した。
I found it difficult to make out what she was saying.私は、彼女の言っていることは理解しがたいといった。
The crowd hailed the winner.群集は勝利者を歓呼して迎えた。
Did you finish the job?仕事は片付きましたか?
Point your finger at your choice.好きなものを指差しなさい。
If it had not been for your aid, I would not have succeeded in my business.君の援助が無かったなら私は事業に成功しなかっただろう。
He brought it up first, but he didn't show up. What's going on?結局、言い出しっぺの人が来てないのだけど、どういうことだ?
It was already after 8 o'clock, so we called it a day.8時も過ぎたのでその日は打ち切りにした。
Don't hesitate to take the opportunity to propose to her.彼女にプロポーズする好機はためらわずに利用しろよ。
You must do it much more carefully.あなたはもっと慎重にそれをしなければならない。
I sat waiting on a bench.私はベンチに座って待っていました。
To preach is easier than to practice.説教することは実行することよりやさしい。
Her party was really fun.彼女のパーティーは実に楽しかった。
He established a friendly relationship with the natives.彼は原住民との友好関係を確立した。
The movie was so sad that everybody cried.映画はとても悲しくて、だれもが泣いた。
It is only recently that crude oil has come to be used to make chemical products.石油が化学製品の材料として用いられるようになったのはごく最近のことである。
We are very grateful for what you did.私たちはあなたがなさったことにとても感謝しています。
He put up a notice about the change in price.彼は価格変更のビラをはり出した。
I don't care whether he leaves or stays.彼が行ってしまおうといようと私は平気だ。
No one wants to have an accident. The trouble is that people do not want hard enough to not have an accident.だれも事故を起こしたいなどとは思っていない。ただ困ったことに、人々は事故を起こさないことを十分に強く望まないのである。
He often goes to Tokyo.彼はしばしば東京に行きます。
You will just have to do with what you've got.あなたは自分の持っているもので満足しなければならないだろう。
If you eat a lot, you'll eventually get fat.たくさん食べれば、結局は太ってしまうよ。
I succeeded in the recovery of the stolen wallet.私は首尾よく盗まれた財布を取り戻した。
How do you like your eggs done?卵はどのように調理いたしましょうか。
He was anxious for a bicycle.彼は自転車をとても欲しがった。
Please introduce me to a cute girl.かわいい子紹介してくれよ。
I'll help you out.お手伝いしますよ。
Her mother scolded her for being late for supper.母親は彼女が夕食に遅れたことをしかった。
Either he or I am to attend the meeting.彼か私かのどちらかがその会合に出席しなければならない。
He advised me on my study.彼は私の研究にアドバイスしてくれた。
I will start, weather permitting.天候が許せば、私は出発します。
What's the reason that made you call me?君が私に電話をくれるなんてどうした風の吹き回しかね。
Supposing you had one million yen, what would you do with it?100万円持っているとしたらどうしますか。
She had a sullen look on her face.彼女はむっつりとした表情を浮かべていた。
I agree with you on this issue.私はこの件に関しては、あなたに賛成です。
He who looks from outside through an open window doesn't see anywhere as much as he who looks through a closed window.開け放たれた窓を外から見る者は、閉ざされた窓を透かして見る者と決して同じほど多くのものを見ない。
They were frozen to death.彼らは凍死した。
He labored to complete the work.彼はその仕事を完成しようと努力した。
The new industry brought about changes in our life.新しい産業は私たちの生活に種種の変化をもたらした。
A commercial airplane allegedly violated military airspace.民間機が軍事的領域を侵犯したとのことです。
Don't just sleep all day like some lion from the zoo. How about you go and clean up your room?そんな動物園のライオンみたいにぐたっと寝ていないで、部屋の片づけでもしたらどうなの。
A bit more chocolate please.チョコレートをもう少しおねがいします。
May I call on you some day?いつかあなたを訪問してもいいですか。
The task will be accomplished in a year.その仕事は1年で完成するでしょう。
Did you watch TV yesterday?あなたは昨日テレビを見ましたか。
That guy is always asking his parents for money.あいつはいつも親に金を無心している。
Your telegram arrived just as I was about to telephone you.君に電話をしようとしたら、丁度君の電報が届いた。
My mother is now crazy about tennis.母は今テニスに熱中している。
What you said does not make sense.おっしゃる意味がわかりませんが。
Do to others as you would have them do to you.あなたが、他人にしてもらいたいと思うように他人にもしない。
He'll make a good lawyer sooner or later.彼は遅かれ早かれ、よい弁護士になるでしょう。
It won't be long before we can enjoy space travel.宇宙旅行を楽しめる時がまもなくやってくるだろう。
The job looked quite simple, but it took me a week.その仕事は容易に考えていたが一週間かかってしまった。
Before I knew it, the plane had landed.知らないうちに、飛行機は着陸していた。
This is the same watch as I have lost.これは私がなくしたのと同じ時計だ。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
I couldn't put up with him.私は彼には我慢がなりませんでした。
From humorous to creepy stories, like the last volume, you can enjoy various types of stories.ユーモラスな話から気持ちの悪い話まで、前巻同様にいろいろなタイプの話が楽しめます。
Let's play baseball after school.放課後に野球をしよう。
I like him, but at the same time I don't really trust him.私は彼のことが好きだが、けれども心から彼を信用しているわけではない。
I'd like to talk to Tom alone.トムと二人きりで話をしたいのですが。
Will you let me use your telephone, please?電話を貸していただけませんか。
He hopes to explore the uninhabited island.彼はその無人島の探検を希望している。
I was reading a book.私は本を読んでいました。
She kept the dining room warm in winter.彼女は冬に食堂を暖かくしておいた。
Don't go back to sleep!二度寝しないのっ!
The girl coming in at the door now is always late.今ドアから入って来る少女は、いつも遅刻してくる。
You have to make reservations in advance.あなたは前もって予約をしなければなりません。
On no account should you let out the secret.どんな事情があっても決してその秘密をもらしてはいけない。
We elected him mayor.私たちは彼を市長に選出しました。
I'll get in touch with you by phone tomorrow.あした電話でご連絡いたします。
Let's not go to that restaurant again.あのレストランには二度と行かないことにしよう。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
For what purpose did you break into the house?どんな目的で君はその家に侵入したのですか。
She blew out all the candles on the birthday cake.彼女はバースデーケーキの上のろうそくをみな吹き消した。
The boy tried to be a man and not cry.その少年は男らしくして泣くまいとがんばった。
He went to the airport to see his friend off.彼は空港に友人を見送りに出かけました。
My father gestured with his hand for me to leave the room.父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
People have worldly passions which lead them into delusions and sufferings.人には、迷いと苦しみのもとである煩悩がある。
Four boys amused themselves playing cards.4人の少年たちはトランプをして楽しんだ。
She agreed with him about the holiday plan.彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。
But he slept like a baby.しかし、赤ん坊の様にぐっすり眠りました。
I jog before breakfast every morning.私は毎朝、朝食前にジョギングをします。
The debuts of groups of South Korean female singers are on the rise in Japan. Japanese singers can't afford to let their guards down.韓国の女性歌手グループがどんどん日本でデビューしている。日本の歌手もうかうかしていられないぞ。
With the bridge destroyed, there was nothing to do but swim.橋が壊れていたので、泳ぐしかなかった。
The teacher emphasized the importance of education.その先生は教育の重要性を強調した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License