UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The loss of childhood spontaneity has caused widespread concern, as well as calls for review of the nation's educational and social structures.そこで、子供らしさが、徐々に失われていく現状への反省から、教育制度や社会の仕組みといった根本的なものの見直しが、今、真剣に考えられるようになってきている。
Why should I apologize to you?どうしてあなたにお詫びする理由があるのですか。
An old woman is walking across the road.老婦人が道を横断している。
I have a headache and I am suffering from a cough.頭痛はするし、せきでも苦しんでいます。
Tom gave Mary a detailed explanation of how it worked.トムはそれがどう動くか、詳しくメアリーに説明した。
Will he recover?彼は回復しますか。
I'd like to hold a staff meeting first thing tomorrow afternoon, so could you reserve the conference room?明日の午後一で部内ミーティングしたいから、会議室とっておいてくれる?
It's difficult to learn a foreign language.外国語を学ぶのは難しい。
She successfully got him to tell the truth.彼女はうまく彼から真実を聞きだした。
Enjoy life while you may.できるうちに人生を楽しめ。
The president and his entourage were injured.社長とその取り巻きが怪我をした。
I have just arrived here.私はちょうどここに到着したところです。
He tried to make his wife happy, but he couldn't.彼は妻を幸せにしようと努力したが、うまくいかなかった。
She has fine manners.彼女は礼儀正しい。
We appreciate your continued support.引き続きのご支援を感謝いたします。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
This book is written in such easy English that even beginners can understand it.この本は初心者でも理解できるようなやさしい英語で書かれている。
Sam joined the army when he was eighteen.サムは18才で入隊した。
A dinner will be given next Saturday.晩さん会が次の土曜日に開かれるでしょう。
Recently I get leg cramps when I sleep.最近寝てるときにこむらがえりを起こします。
We organized a project team.計画委員を組織した。
It would be unwise, not to say stupid, of you to quit your first job after only six months.わずか6ヶ月後に最初の仕事を止めるとしたら、愚かとは言わないまでも賢いとは言えない。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
She must have forgotten all about the promise.彼女はその約束のことをすっかり忘れてしまったにちがいない。
A lot of policemen guarded the hall.たくさんの警官がホールを警備した。
Do you want any of these flowers?この花が何本かほしいのですか。
How did you come by those rare books?あなたはどのようにしてそれらの珍しい本を手に入れたのですか。
Please.お願いします。
I'll never lose hope.私は決して失望しない。
This book is written in simple English.この本はやさしい英語で書かれている。
She won no less than ten thousand dollars in a competition.彼女はコンテストで1万ドルも獲得した。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
When she was young, she was very beautiful.彼女は若いとき、とても美しかった。
I felt left out.無視された気がした。
With many students chatting, it was difficult to hear what the professor had to say.多くの学生がしゃべっていたため、その教授が言わんとすることを聞くのは難しかった。
He wishes he had studied harder when he was young.彼は、若いころもっと勉強しておけばよかったなあと思っている。
No gains without pains.苦しみなくして利益なし。
He is very eager to go there.彼はしきりにそこへ行きたがっている。
Do what you think is best.君の思うようにしなさい。
Make yourself at home.どうぞ気楽にして下さい。
I'll call you a taxi.タクシーを呼んであげましょう。
It never occurred to me that she loved me.彼女がぼくのことを好きだなんて思いもしなかった。
Take your time, or you may make some mistakes.のんびりやりなさい、そうじゃないとあなたはミスをおかすでしょう。
It's very easy to miss this kind of mistake.この種の間違いは見逃しやすい。
He was ashamed of his tears.彼は涙を流したことがはずかしかった。
He stood for an election.彼は立候補した。
Have a nice time.楽しんできてください。
It matters little if we are late.遅れたって大したことではない。
It was yesterday that Tom broke the window.トムが窓を壊したのは昨日だ。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
I don't see why I am in a bad humor this morning.ぼくは自分がけさどうしてきげんがわるいのかわからない。
It seems that he used to be a great athlete.彼はすごいスポーツ選手だったらしい。
To make matters worse, it began snowing.さらに悪いことには、雪が降ってきました。
Now that I am well again, I want to study space science in college.私はまた元気になったのだから、大学では宇宙科学を勉強したい。
I am very much pleased with my new maid.私は新しい女中がたいへん気に入っている。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
I'll visit Mr. Brown's house tomorrow.明日私はブラウンさんのお宅を訪問します。
I want a cellular phone.携帯電話が欲しいな。
That child grew a lot in a short amount of time.その子はちょっとの間にずいぶん成長した。
The shock robbed her of speech for a moment.ショックで彼女は一瞬口が利けませんでした。
She runs a beauty shop.彼女は美容院を経営している。
The cat took advantage of the high grass to creep on the bird.その猫は高くのびた草を利用してその鳥の方にしのびよった。
Let's study English.英語を勉強しましょう。
You must be more careful in driving a car.あなたは車を運転するときには、もっと注意しなければならない。
You have to fill out an application for admission to the hospital at the front desk.受付で入院の手続きをしてください。
He brought off the difficult act quite easily.彼はその難しい行為をごく簡単にやって退けた。
Tom is a spineless coward.トムは意気地なしだ。
He is less strict than our teacher.彼は私たちの先生ほど厳しくありません。
I'd like some cheese.チーズがほしいのですが。
Would you please give me some more tea?すみませんが、もう少しお茶をいただけませんか。
She is as beautiful as ever.彼女は相変わらず美しい。
When John retired, his son took over his business.ジョンが引退した時、息子が事業を引き継いだ。
Bring the water to the boil.御湯を沸かしてちょうだい。
Are you studying French?フランス語を勉強しているの?
We talked about cabbages and kings.私たちはいろんなことを話しました。
She is in low spirits today.彼女は今日、しょんぼりしている。
The smaller planets hovering around the planet Jupiter reminded him of the guards surrounding a king when he walked outdoors, and Kepler called them satellites.木星の周辺を回っているもっと小さな惑星を見てケプラーは、外出中の王の回りを取り囲む護衛を思いだしたので、それを衛星と名付けたのだ。
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons.チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。
I can't keep up with you. Could you dictate a bit slower?ついていけません。もっとゆっくりでお願いします。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.彼の父の援助があれば、かれはこの仕事にもっと早く成功しただろう。
The bullet penetrated his chest, leaving him in critical condition.銃弾が胸を貫通し、彼は危篤状態に陥った。
She drinks a little wine at times.彼女は時々ワインを少し飲む。
I'm busy because the finals are drawing on.期末試験が近づいているので忙しい。
He worked last night without taking a break.昨夜彼は休憩なしで働いた。
My father has been in the hospital for two months.私の父は2ヶ月入院していた。
Steve and Jane always walk to school arm in arm.スティーブとジェーンはいつも腕を組んで歩いて通学している。
Let me introduce you to Mr. Murata.君を村田さんに紹介しよう。
She is no less slender than her sister is.彼女は彼女の妹に劣らずほっそりしている。
You must not idle away.なまけて時を過ごしてはならない。
Father told me always to be brave and cheerful.父は私にいつも勇敢で快活であれと言いました。
I just dropped in to say goodbye.お別れを言いにちょっと立ち寄ってみました。
I am busy; otherwise I would accept your invitation.私は忙しい、そうでなければ君の招待を受けるだろう。
He promised not to smoke.彼はたばこを吸わないと約束した。
Please turn off the light before you go to sleep.寝る前には明かりを消して下さい。
How many hours do you take a nap every day?毎日何時間昼寝しますか。
What a sad movie it was!なんて悲しい映画だったんだろう。
Pride goes before a fall.おごれる者は久しからず。
He left in the blink of an eye.彼があっと言う間に飛び出しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License