The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He mentioned her name for the first time.
彼ははじめて彼女の名前を口にした。
What did you do yesterday evening?
昨晩君は何をしましたか。
Do you want fruit juice?
フルーツジュースが欲しいですか?
He was hard put to find out an explanation.
彼はどう説明しようかと苦しんでいた。
Don't be afraid.
まだ少し怖いけど。
What are you getting at?
君は何を言おうとしているの。
We get on well with our neighbors.
私たちは隣近所とは仲良くしている。
Who broke this pen?
誰がこのペンを壊しましたか。
My God, my God, why hast thou forsaken me?
わが神、わが神、なんぞ我を見棄て給ひし。
Mother is never impatient with us.
母はわたしらにいらだつことはない。
The flower gave out a sweet smell.
その花はよい匂いがした。
Nancy is a shade darker than Helen.
ナンシーはヘレンよりもほんのすこし色が黒い。
There was only one other person on the platform.
プラットホームにはほかに一人しかいなかった。
I was sure I had never seen her before.
私は以前に彼女と会った事が無い事を確信した。
I met an American who was interested in Noh plays.
私は能に興味を持つアメリカ人に会いました。
I don't care what you were.
私は昔のあなたなど気にしない。
Are you going to do it over again?
またやり直しですか。
He had to commit crime because he was starving.
飢えのために彼はやむなく罪を犯した。
I'm sure it was just a terrible accident.
これはきっと恐ろしい事故に違いありません。
She sent me a postcard that said she hates the smell of animals.
彼女が私に送ってきてくれた葉書には、動物のにおいが大嫌いだと書かれていました。
She lost no time in starting to work on new project.
彼女はすぐに新しい企画に取りかかった。
The girl took the cake for her wonderful dancing at the recital.
その少女はリサイタルでのすばらしい踊りで、入賞した。
May I help you find something?
何かお探しのようですが・・・
Please cancel my order and send confirmation that this has been done.
注文をキャンセルしますので、キャンセル確認書をお送りください。
I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.
私が日本に滞在したのはほんの数ヶ月だが、その間に次から次へと苦しい目にあった。
If I had studied English harder when I was at college, I could travel abroad at any time.
大学時代にもっとしっかり英語を勉強していたら、いつでも海外旅行できるのに。
I'd like to borrow about three hundred dollars.
300ドルほど貸していただけませんか。
Is there any hope whatsoever?
少しは希望があるのか。
Columbus discovered America.
コロンブスはアメリカを発見した。
A big typhoon is approaching.
大きな台風が接近している。
Let me tell you your fortune with cards.
トランプ占いをしてあげましょう。
They warned us of our possible failure in this plan.
彼らは我々にこの計画は失敗するかもしれないと警告した。
I advise you never to live beyond your income.
決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
She liked him much better than the other two kittens.
彼女は他の2匹の子猫よりずっと彼をかわいがりました。
I was saying that I didn't think that it was weird at all.
全然変だと思わないって言ってました。
This turkey tastes good.
この七面鳥おいしいね。
I'm very glad to see you again.
又お会いできてうれしい。
What a dictionary says is not always right.
辞書に書いてあることが、常に正しいとは限らない。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.