UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will get in touch with him as soon as possible.できるだけ早く彼と連絡をとりましょう。
Then they played Jump The Daisies and Run Through The Clover.そのとき彼らはひなぎくを飛んだり、クローバーを通り抜けたりしてあそんだ。
The air conditioner doesn't work.エアコンが故障しています。
My brother is in the same line of business as you are.兄はあなたと同じ方面の仕事をしています。
I just can't wait for the party.パーティーが待ち遠しくて仕方ない。
Generally speaking, men are stronger than women.概して、男は女よりも強い。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
What happens if I press this button?このボタンを押したらどうなるんですか?
I have great faith in you.信頼しています。
The new title takes on a good connotation.その新しい題名はいい意味を持っている。
It is difficult to tell the bare facts.ありのままの事実を伝えることは難しい。
I cannot read this book without shedding tears.私はこの本を読むと必ず涙を流します。
Every effort will be made to obtain tickets to his showing.彼のショーのチケットをとるためにあらゆる努力をした。
Yuko has never spoken with a foreigner.裕子は外国人と話したことがない。
My teacher encouraged me in my studies.その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。
If at first you don't succeed, try, try, try again.一度で成功しなければ、何度でもやってみよ。
In the teeth of their strong opposition, we carried out our plan.彼らの強い反対にあったが、われわれは計画を実行した。
The wall wasn't high enough to keep dogs out.その塀は犬が入れなくしておくほど高くは無かった。
She was very shy about her emergency problem, and asked the gynecologist to please examine her.貴婦人は、とても恥ずかしくて説明できなかったので、とにかく診察してください、と頼んだ。
I would like to order one coffee machine (Model 25-A) and have enclosed your order form.コーヒーメーカー(25—A)一台を注文します。貴社の注文書を同封しました。
Boys and girls were parading along the street.少年少女たちが通りでパレードしていた。
He looked after our dog while we were out.私たちが外出している間、彼は犬の世話をした。
My wristwatch is running a bit too fast.私の腕時計は少し進む。
My father cannot go without coffee even for a day.父はたった1日でもコーヒーなしではやっていけない。
Hum baby to sleep.歌で子供を寝かしつける。
We named our dog White.私たちは私たちの犬をホワイトと名づけました。
Have I missed anything so far?ここまでのところで何か落としていることはありませんか。
The others have to try and catch the murderer.ほかの人はなんとかして、その犯人を捕まえなければなりません。
The tune was not familiar to me.わたしはその曲をしらなかった。
The train station will be closed from tomorrow.その駅は、明日以降から終了します。
Tom and Mary took a long walk through the countryside.トムとメアリーは田舎道を長時間散歩した。
She is busy with her work.彼女は仕事で忙しい。
Your English is grammatically correct, but sometimes what you say just doesn't sound like what a native speaker would say.あなたの英語は文法的に正しいのですが、時々それがネイティブスピーカーのような言い方ではないのです。
I admire you for your courage.君の勇気には感動した。
In the collision with a Volvo, our car naturally got the worst of it.ボルボ衝突したので、うちの車の方が当然ひどい目にあった。
There are none of us who do not respect his honesty.我々の中で彼の誠実さに敬服しないものはいない。
He left the room in a rage.彼は激怒して部屋を出た。
Anime director Satoshi Kon died of pancreatic cancer on August 24, 2010, shortly before his 47th birthday.アニメーション監督の今敏さんが2010年8月24日、膵臓がんのため47歳の誕生日を前にして死去した。
If you take this medicine, you will feel better.この薬でもっと気分が良くなるでしょう。
None were satisfied.誰も満足していなかった。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
He looked at me and said, "Watch out."彼は私を見て危ないといいました。
I didn't want to add this hoodlum as a friend on Twitter.私は、このちんぴらやくざはツイッターで友達として追加したくなかった。
Workers put up with silly rules for a long time.労働者たちは長い間ばかな規則に我慢した。
The new train station is under construction and will be completed soon.新しい駅ビルが建設中で、まもなく完成する。
I want you to put the room in order quickly.部屋をいそいでかたづけてほしいの。
Two jet planes took off at the same time.二機のジェット機が同時に離陸した。
How can you be so indifferent to your wife's trouble?奥さんの問題にどうしてそう無関心でいられるのか。
We were waiting for the shop to open.私たちは店が開くのを待っていました。
I apologize for it.お詫びします。
She cooked herself a good meal.彼女は自分のためにおいしい料理を作った。
They unloaded the ship.その船の荷を降ろした。
Let's go by train instead of by bus.バスでなくて列車で行きましょう。
He was confused by something, as though he wasn't used to this kind of restaurant, but I stayed clear of him by pretending that I, too, wasn't used to the restaurant.彼はこういうレストランに慣れていないのだろうか、何かとまごまごしていたが、わたしもあまり慣れた感じを出さないように気をつかった。
He explained to my son why it rains.彼は私の息子にどうして雨が降るのかを説明した。
Let's do the homework together.宿題を一緒にしよう。
Tom and Mary exchange more than 200 text messages every day.トムとメアリーは毎日200通以上の携帯メールをやり取りしている。
As soon as he finished his work, he went home.彼は仕事を終えるとすぐに帰宅した。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
Mary beamed her happiness.メリーのにこやかな顔は彼女の幸せを表していた。
Seen at a distance, the rock looked like a human face.少し離れて見ると、その岩は人の顔のようでした。
My uncle is staying in Hong Kong at present.おじは今香港に滞在している。
I borrowed this cartoon from his older sister.この漫画は彼の姉から借りました。
The clouds cleared up and let the sun shine.雲が晴れて陽がさしはじめた。
If you need more information, we are happy to send it.他に必要な情報がありましたら、お送りいたします。
The Japanese people, thinking only of running away in such times, is pathetic.そのような時逃げるしか考えていない日本国民は情けない。
I bike to work.自転車で通勤しています。
I am glad that you have helped me.私はあなたが助けてくれて嬉しく思っている。
We were fully satisfied.私たちは十分に満足した。
She wished to punish only those responsible.彼女は責任ある人々だけを罰したいと思っていた。
The Brown twins, both of whom got recently married, held a party.双子のブラウン兄弟は、2人とも最近結婚したが、土曜日にパーティーを開いた。
It is clear that he is a great artist.彼が偉大な芸術家であることははっきりしている。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
He was disappointed that things didn't turn out as he'd hoped.彼は事が期待通りにいかなかったので、がっかりした。
The maid had already cleaned the room when Carol walked in.キャロルが部屋に入ったとき、メイドはすでに部屋を掃除し終わっていた。
That hamburger really was delicious.あのハンバーガーは本当においしかった。
Several dozen young people participated in the demonstration.数十人の青年は抗議活動に参加しました。
He exhibited no remorse for his crime.彼は自分の罪に対して後悔の気持ちをまったく示さなかった。
Tom always uses the rice cooker that he brought back from Japan.トムは日本で買ってきた炊飯器を愛用している。
That's the true genius of America; that America can change. Our Union can be perfected. What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.それこそが、アメリカと言う国の素晴らしさです。アメリカは変われるという、まさにそれこそが。私たちのこの連邦は、まだまださらに完璧に近づくことができる。私たちがこれまで達成してきたことを見れば、これから先さらに何ができるか、何をしなくてはならないかについて、希望を抱くことができるのです。
I bought a new computer last month.私は先月新しいコンピューターを買いました。
Press the green button. If you do so, the light will go on.緑のボタンを押して下さい、すると明かりがつきます。
Helen always keeps her room clean.ヘレンはいつも部屋をきれいにしている。
We had a party last night.私達は昨夜パーティーをした。
Calm down and begin at the beginning.落ち着いてはじめから話してごらん。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
Pretty soon there were trolley cars going back and forth in front of the Little House.そうするうちに小さいおうちの前を電車が行ったり来たりするようになりました。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
He looked around.彼は周りを見渡した。
Let's take a picture here.ここで写真をとりましょう。
He looked about.彼はあたりをみまわした。
Why don't you call customer service?カスタマーセンターに電話したら?
She allowed her child to be drowned.彼女は子供を水死させてしまった。
I'm trying to get in touch with her sister.彼女の妹さんに連絡をとろうとしています。
He was very puzzled.彼は大変当惑した。
Allow me to introduce Mr Kato to you.加藤さんをご紹介します。
He excused his absence.彼の欠席の言い訳をした。
Let's study French.フランス語を勉強しようよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License