UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't read handwritten script, so could you please write it in printed script?くずし字は読めませんので、楷書で書いていただけませんか?
Whenever I visited the island, I was impressed with the beauty of nature.その島を訪れるたびに、私は自然の美しさに感銘を受けた。
He survived his wife.彼は妻より長生きした。
If he had stayed at home that day, he would not have met with disaster.もし彼がその日家にいたら、災難にはあわなかっただろう。
I heard that footprints of an abominable snowman have been discovered in the Himalayas.ヒマラヤ山中で雪男の足跡が発見されたらしい。
Don't be a bad boy.悪いことしてはだめですよ。
His anger was so great that I ran away.彼の怒りがすごかったので私は逃げ出した。
I have quite a little work to do this afternoon.今日の午後しなくてはならない仕事がたくさんある。
I have a little money with me.私は少しは金の持ち合わせがある。
I'll never forget your kindness as long as I live.親切は生きている限り決して忘れません。
He deliberately ignored me when I passed him in the street.通りですれ違った時私をわざと無視した。
I'm very busy.私はとても忙しい。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
I have made up my mind to leave Japan.私は日本を去る決心をした。
I paid for the damage.私は損害を弁償した。
The young girl was haughty to me.その若い娘は私に対して高慢だった。
With time on our hands now, let's do some good.いまは時間が手中にあるのだから、何かいいことをしよう。
The electricity failed during the storm.嵐の間停電した。
He is quick to speak but slow to act.彼はすぐに口に出すが、なかなか実行しない。
He lives in this lonely place by himself.彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
He gave expression to his ideas through his work.彼は自分の思想を作品によって表現した。
At first he didn't know how to do his new job.最初、新しい仕事をどうしてよいか彼はわからなかった。
I made out a check for $25 and handed it to the salesperson.私は25ドルの小切手を書き、それを店員に手渡した。
My father will come home at the end of this week.父は週末に帰宅します。
Certainly. I'd be glad to.お引き受けいたしましょう。
Because I eat out every day, I miss home cooking.毎日外食ばかりで済ませていると、家族料理が恋しくなります。
It is not so much the heat as the humidity that makes me tired.私が疲れるのは、暑さというよりはむしろ湿度のせいだ。
You were fortunate to be here.あなたがここに居たのは幸いでした。
All we need now is action, not discussion.我々に今必要なのは行動することであって話し合うことではない。
I shivered with cold when I went outside.外に出ると寒さでぞくぞくした。
I am taking a holiday at the beach.海辺で休暇を過ごしている。
She gave him a necktie which was completely to his taste.彼女は彼の好みにピッタリ合ったネクタイをプレゼントした。
Suddenly, a terrible storm came up.突然恐ろしい嵐がやってきた。
If it does not rain.ただし雨が降らなければです。
Lend me your ears!耳を貸して下さい。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
That kind of remark does not befit you.そのような発言は君にふさわしくない。
It's nonsense to try that.そんなことをしても無意味だ。
I stood at a respectful distance from the old man.私は老人に遠慮して少し離れていた。
On the surface the book consists mostly of a series of case histories.表面上、本書の大部分は一連の事例の変遷を記録したものである。
I can only wonder if this is the same for everyone else.みんなもそうなのかな、と思うことくらいしかできない。
You must work more.あなたはもっと仕事をしなければなりません。
Please add up the numbers.数字を合計して下さい。
Police have failed to turn up any new evidence about the murder.警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
"His father died yesterday." "I have never seen such a man before."「彼の父が昨日死にました」「あんな人は見たことがありません」
I was just going to leave home.私はちょうど家を出ようとしていた。
Jiro, who had never cried in front of anyone before, started bawling.今まで人前で泣いたことのなかった二郎が、オンオンと泣き出した。
We will have to set out early tomorrow morning.明朝、われわれは早くに出発しなければならない。
I am envious of his success.私は彼の成功をうらやましく思う。
The Hawaiian ocean is so beautiful.ハワイの海はとても美しい。
Which is the best way to travel?旅行方法としてはどれが一番良いですか。
I'll feed it to you so ... here, open wide.わたしが食べさせますから・・・はい、アーンして。
The gang knocked him down and robbed him of his watch.連中は彼を殴り倒して、彼から時計を奪い取った。
This chair is quite rickety when you sit on it. Should I fix it or buy a new one?この椅子、座るとなんかガタガタいうよ。直すか新しいのを買った方がいいんじゃないの?
If it rains tomorrow, we will go there by car.もし明日雨が降るなら車でそこへ行こう。
I'll do my best to pass the examination.試験に合格するように全力を尽くします。
We often went skiing in the winter.私達は冬にしばしばスキーにいった。
Hey, I may have no money, but I still have my pride.なぁ、金は無いかもしれないけどまだプライドは捨てちゃいないんだ。
Be sure and remember to write a letter.手紙を書くのを決して忘れないようにしなさい。
What is the program of the Kabuki for next month?来月の歌舞伎座の出し物はなんですか。
As a businessman he is far above me.実業家として彼は私よりはるかに優れている。
I availed myself of this favorable opportunity.私はこの好機を利用した。
Because they "could not both support wife and airplane" the two brothers spent their lives as bachelors.兄弟とも「妻と飛行機の両方は養えない」との理由で、生涯独身を通した。
This firm ranks second in the oil trade.この会社は石油業界で2位に位している。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
He has become thin beyond all recognition.彼は見分けが付かないほどやせてしまった。
Hurry up, or you will miss the train.急ぎなさい、そうしないと電車に乗り遅れますよ。
As soon as you have the car fixed, please send me a letter with the cost. I'll send you the money.車の修理が終わりましたら、費用を御知らせください。
I was afraid that you had failed.あなたが失敗したのではないかと心配した。
Tom is having a hard time deciding what to wear to the party.トムはパーティーに何を着ていくか決めるのに難儀している。
She warned him not to go alone.彼女は彼に1人で行かぬよう警告した。
And when I've gone, don't tell him I'm dead.そして私が死んでしまっても私が死んだということを彼に伝えないでください。
He killed time in a coffee shop watching girls pass by.彼は喫茶店から女の子が通り過ぎるのを、眺めて時間をつぶしていた。
Mary has already left on her trip.メアリーはすでに出発していた。
The Internet has exploded.インターネットが爆発しました。
He was dismissed, simply because he failed to work as hard as possible.彼はできるだけの努力をしなかったというだけの理由で解雇された。
About how much does it cost to have a dentist remove cigarette tar from your teeth?歯医者で歯についたたばこのヤニを取ってもらうと、費用はどれくらいかかるでしょう?
How did you get to play the violin?どうしてバイオリンをひくようになったのですか。
It is not true that both of the parents tried hard in search of their daughter.両親が2人とも娘を探そうと懸命に努力したわけではなかった。
They lived happily ever after.二人は幸せに暮らしました、めでたしめでたし。
He enjoys playing tennis.彼はテニスを楽しんでいます。
They called the dog Rocky.彼らはその犬をロッキーと呼びました。
The earth moves at the rate of 68,130 miles an hour.地球は1時間につき、68、130マイルの速さで回転している。
We moved to New York last fall.去年の秋、私たちはニューヨークに引っ越した。
He had his sore arm dressed.彼は痛む腕を手当してもらった。
Her wealth finally allured him into matrimony.彼はついに彼女の財産に釣られて結婚した。
The man left the restaurant without paying his bill.男はレストランで食い逃げした。
She is as busy as a bee.彼女はとても忙しい。
She ended up in the hospital.彼女はしまいには入院するはめになった。
You had better take his youth into account.彼が若いのだと言う事をしんしゃくしてやる方がよい。
Why should I apologize to you?どうしてあなたにお詫びする理由があるのですか。
We would run down to the lake and jump in.湖までかけていって飛び込んだものでした。
His speech did not accord with his feelings.彼の発言は感情と調和しなかった。
I'm thinking about which college might be best for me.どの大学が私にもっとも適しているかよく考えているところです。
If it were Sunday today, we would go fishing.もし今日が日曜日なら、私たちは釣りに行くのだが。
I told him what to do.私は彼に何をしたらよいのか教えてやった。
We argued him into going.我々は彼を説得して行かせた。
Due to bad weather, the plane was late.悪天候のため飛行機は延着した。
The air felt a little cold.外気は少し冷たかった。
Give me a break, please.ちょっとかんべんしてよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License