UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I didn't just make the plan, I carried it out.私は計画を立てただけでなくそれを実行した。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
The teacher asked me how the moon differs from the earth.先生は、月がどういう点で地球と違うかぼくに質問した。
The secretary opened the mail which had been delivered that morning.その朝届けられた郵便を、秘書は開封した。
It was good to feel like one of the group, because my blond hair and 185 cm height already made me stand out.グループの仲間の一員のように感じることはいい気持ちでした。私は金髪で、185センチもあるので、別の意味で目立ってしまうからです。
Ask her how much soup she wants.彼女にどのくらいスープが欲しいかきいてごらん。
He has a faculty for making other people happy.彼は他人を楽しくさせる才能を持っている。
If you hurry, you will soon overtake her.もし君が急げば、すぐに彼女に追いつくでしょう。
A correspondent must soon adjust himself to life abroad.通信員は海外生活にすぐに順応しなくてはいけない。
I hope you will correct the situation immediately.状況をただちに正していただけるようお願いします。
"Who is that man?" "Mr Kato."「あの人は誰なんでしょうか」「加藤さんですよ」
I am far from satisfied with the result.私は決してその結果に満足していない。
He overslept this morning.彼は今朝寝過ごした。
She spoke with a suggestion of sarcasm in her voice.彼女は少し皮肉っぽく話した。
I inquired about the book in many stores.私は何軒もの店でその本を探しました。
These chairs are by no means satisfactory.これらのイスは決して満足いくものではない。
Despite being fascinated with English, many Japanese don't even try to study it.日本人の多くは英語に憧れているのにもかかわらず、英語を勉強しようとしない。
After seeing how bravely he acted, his friends thought better of him.彼の勇気ある行動を見て、彼の友達は彼のことを見直した。
Hey, if dinner isn't ready by seven, I'm going to a restaurant.ねえ、もしさ、七時にご飯できてないんだったら、ぼくレストランに行くよ。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
She has a daughter who is a pianist.彼女にはピアニストをしている娘がいる。
The plane is about to take off for Paris.飛行機はパリに向かってまさに離陸しようとしている。
She had her hair cut because she liked shorter hair, not because she had lost her love.彼女が髪を切ったのは短い髪型が好きだからで、失恋したからではない。
Please lend me this pen.このペン貸してください。
My father bought some CDs for my birthday.父が誕生日に数枚のCDを買ってくれました。
The last time I saw Kent, he was very well.この前ケントに会ったとき、彼はとても元気でした。
She pretended to know nothing about it.彼女はそのことについて何も知らないようなふりをした。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Tom told me that he had a dream about Mary last night.トムは昨日の夜、メアリーの夢を見たと話してくれた。
I was raised in Tokyo.私は東京で育ちました。
To make matters worse, it began to rain.さらに悪いことには雨がふりだした。
I owe what I am solely to both my parents.今日のあたしがあるのはひとえに両親のお陰です。
He has little money, but he gets by.彼はほとんどお金を持っていないが、どうにかやりくりしている。
The valley echoed with his call.谷は彼の呼び声でこだました。
What an interesting book this is!これはなんと面白い本でしょう。
It is a crime to lie in any circumstances?どんな場合でも嘘は罪でしょうか?
Jim made a superfluous remark.ジムはよけいな発言をした。
It's high time you had a haircut.そろそろ散髪してもいいころだぞ。
I'm afraid this sounds like a demand, but could you return the money I lent you the other day?催促がましくて恐縮ですが、先日お貸ししたお金を返していただけませんか。
The boy has good reflexes.その少年は運動神経が発達している。
He has a hatred for his father.彼は父を憎悪している。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
Tom is a psychiatrist.トムは精神科医をしている。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership iこの国から遠く離れたところで今夜を見つめているみなさん。外国の議会や宮殿で見ているみなさん、忘れ去られた世界の片隅でひとつのラジオの周りに身を寄せ合っているみなさん、私たちの物語はそれぞれ異なります。けれども私たちはみな、ひとつの運命を共有しているのです。アメリカのリーダーシップはもうすぐ、新たな夜明けを迎えます。
We are looking for someone who is proficient in French.私達はフランス語が上手な人を探している。
This box was made by Tony.この箱はトニー君によって作られました。
My father took out his wallet and gave me ten dollars.父は財布を取り出して私に10ドルくれた。
I was happy to hear the news.私はそのニュースを聞いてうれしくなりました。
The birds were flying in a group.鳥は群れをなして飛んでいた。
Would it inconvenience you to go yourself?ご自分でお出かけになるのはご迷惑でしょうか。
He set off for London.彼はロンドンに向けて出発しました。
He resented being called a coward.彼は臆病者呼ばわりされて立腹した。
Jane was about to leave the house.ジェーンはまさに家を出ようとしていた。
If you are tied up now, I'll call you back later on.あなたが今忙しければ、後で掛け直しますよ。
Have an old head on young shoulders.若いのにしっかりしている。
It's difficult to balance a ball on your nose.鼻の上でボールのバランスを保つのは難しい。
I live with my parents.私は両親と暮らしています。
We had better leave her alone for a few minutes.しばらく彼女をそっとしておいてあげた方がいい。
You should not speak of others behind their backs.陰で人の話をしてはいけないよ。
His face expresses joy.彼はうれしそうな顔をしている。
Ask him to stay a while.彼にもう少しいるように頼んでごらん。
If it rains tomorrow, the baseball game will be put off.もし明日雨が降れば、野球の試合は延期されるだろう。
Give me the reason for which you were absent yesterday.昨日欠席した理由を言いなさい。
I burned my forefinger on fire tongs.火ばさみで人差し指をやけどした。
Sue has a big bottom, but she doesn't care.スーはお尻が大きいが、気にしていない。
Your question is very hard to answer.あなたの質問は答えるのが非常に難しい。
I want to talk with the manager about the schedule.スケジュールについてマネージャーと相談したい。
He adapted himself to circumstances.彼は環境に順応した。
I met him in January.一月に彼に会いました。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
The office is having a farewell party.全従業員がお別れパーティーをしている。
The president declined to answer the delicate question.大統領はそのデリケートな質問に答える事をやんわりと拒否した。
Do you think you can live on a dollar a day in America?1日1ドルでアメリカで暮らしていけると思いますか。
She boasts of her car.彼女は自分の車を自慢している。
Why are you looking so sad?どうしてそんな悲しそうな顔してるの?
The athletes trained hard every day to be at their best for the Summer Olympics.運動選手たちは夏のオリンピックに向けて、ベストな状態でいるために毎日一生懸命訓練した。
I feel terrible about my mistake.過失を犯してしまい、まことに申し訳ないです。
I got a sunburn.日焼けしちゃった
Did he study English yesterday?彼は昨日英語を勉強しましたか。
I think his job resume is questionable.私は彼の経歴を疑わしいと思っている。
I'd like to place a person-to-person call to Chicago.シカゴに指名通話をお願いします。
I felt left out.無視された気がした。
My father is paying back a huge loan on our home.父が家の多額のローンを返済しています。
Hey, what's the big secret? Come on; let me in on it.みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
Tom turned in a blank test paper.トムは白紙の答案を出した。
He was living in London when the war broke out.戦争が起こったとき、彼はロンドンで暮らしていた。
Bob asked the teacher some questions.ボブは先生にいくつか質問をした。
Mr Smith gave a lecture on literature.スミス氏は文学についての講義をした。
I gave notice at work yesterday.私は退職するつもりだときのう申し出た。
She denied having been there.彼女はそこへ行くことを否定した。
He got into the car and drove off.彼はその車に乗って行ってしまった。
Why should I apologize to you?どうしてあなたにお詫びする理由があるのですか。
A Mr. Jones has come to see you.ジョーンズさんという方がお見えになりました。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
This is an exquisite little painting.これは小さくて極めて美しい絵画だ。
It was Mr Hino who translated the book from Spanish into Japanese.その本をスペイン語から日本語に翻訳したのは日野さんです。
The teacher has always been easy to consult with.その先生はいつも相談しやすい人だった。
How beautiful the rising sun is!昇る朝日は何と美しいのだろう。
I have half a mind to marry her.彼女は結婚しようと思うが決心がつかない。
Which of your parents do you take after?あなたはご両親のどちらに似ていらっしゃいますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License