UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dry my tears.涙を拭いて欲しい。
Come to that, I'd like to do some shopping too.そう言えば買い物もしたいな。
She looks as if she had been ill for a long time.彼女は、まるで長い間病気であったかのような顔をしている。
Not all the students are against the plan.学生の全員が計画に反対しているわけではない。
It might be a bit big but this envelope will do just fine. It's better to be too big than too small.ちょっと大きいけど、この封筒でいいや。大は小を兼ねるって言うし。
I usually got up at five in those days.その頃わたしは5時に起きるのを常としていた。
If for some reason I failed, I'd try again.万一失敗しても、もう一度がんばります。
I'm studying French.フランス語の勉強をしています。
Having fallen victim to increased competition, the company went bankrupt.その会社は競争の激化のあおりを受けて、倒産した。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
I wonder if what I wrote was correct.私の書いたことが正しかったかしら。
The two companies combined in a joint corporation.その二つの会社は合併して合弁会社となった。
How did you come by those rare books?この珍しい本をどうやって手に入れたの。
The rain lasted through the night.雨は夜通し降り続いた。
What seems to be the problems today?今日はどうしました。
When you want cooperation, share the responsibility.協力を望むなら責任を分担しなさい。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
Not until yesterday did I know the truth.昨日になってようやく真相を知りました。
He tried to laugh her out of her foolish belief.彼は笑って彼女にそのばかげた考えを払いのけさせようとした。
He picked out some important idioms.彼は重要なイデオムを選び出しました。
I paid him 20000 yen on account.内金として彼に2万円払った。
I am by no means satisfied with my present income.決して今の収入に満足していません。
See to it that all the items are arranged in a row.必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
The man I met yesterday was Mr. Hill.昨日、私が会った男性は、ヒルさんでした。
However it's a pain putting the room in order.しかし部屋を整頓するのは面倒くさいし。
May I be excused from tomorrow's class?あしたの授業を欠席させていただいてよいでしょうか。
She is only too pleased to be advised by men.彼女は男性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。
I'll never forget visiting Paris last summer.私は去年の夏パリに行った事を忘れないでしょう。
When I returned home, my brother was doing his homework.私が帰宅したとき、弟は宿題をしているところだった。
All the students protested against the war.学生は皆で戦争に抗議した。
I turned off the TV and settled down to put the finishing touches to the report.私はテレビを消し、本気でレポートの仕上げに取りかかった。
We must cancel our trip to Japan.日本旅行は中止しなければいけない。
If you could do it at all, I'd like you to do it.せっかく君にそれがやれるなら、やってほしいんだが。
Lie down on your left side.左を下にして横になってください。
They'll be attacked if they carelessly express an original viewpoint, so they only report on the safe options.下手に独自の方向性を出すと、攻撃されてしまうから、安全パイの報道しかしない。
Andy is never late for a date.アンディはけっしてデートにおくれたことはない。
You will learn how to do it in time.そのうちやり方がわかるでしょう。
He can speak Chinese a little.彼は中国語を少し話せる。
He took a picture of the beautiful landscape.彼はその美しい風景をカメラに収めた。
We have a visitor right now. Would you mind waiting for a while?ただ今来客中です。しばらくお待ちいただけますか。
She may come.彼女は来るかもしれない。
The Joneses love their daughter.ジョーンズ夫妻は娘を愛している。
He is not too poor to buy a bicycle.彼は自転車が買えない程貧しくない。
I can hardly wait till I see you.あなたにお目にかかるのをとても楽しみにしています。
I went fishing with my brother in the river.私は、兄と川へつりに行きました。
Accordingly I gave up my plans.そこで私は自分の計画を断念した。
The rest of us all had the smoked salmon.ほかの者はみな、スモークサーモンでしたから。
Some of them go without shoes in this country.この国には靴をはかないでくらしている人もいる。
Let's take a tea break.休憩してお茶にしましょう。
He is engaged in the study of energy.彼はエネルギーの研究に従事している。
Tell me about your successes in business.実業家として成功なさったやり口を教えてください。
You will have to go through hardship.あなたは困難を経験しなければならないでしょう。
The new movie was a big hit.その新しい映画は大当たりだった。
He has a sister and she goes to school, too.彼には妹がいる。そして彼女もまた学校に行っている。
It won't be wise to overwork at the cost of your health.健康を犠牲にしてまで働きすぎるのは賢明ではないだろう。
Let's hurry to be in time for the meeting.会議に間に合うように急ぎましょう。
If you see a suspicious person, please inform the police.不審者を見かけたら警察に通報してください。
I had my watch repaired.私は時計を直してもらった。
Come along with us.私たちといっしょにきなさい。
He was eager to return to school in September.彼は9月に復学したいと切に願った。
He found an old, broken chair and sat down at the piano.彼は古い、こわれた椅子を見つけ、ピアノに向かって座りました。
I'm not busy now.私は今忙しくありません。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
Sometimes she was careless enough to lose her way.時々彼女は不注意にも道に迷いました。
The dogs were closing in on the deer.犬たちが鹿の周りを包囲していた。
This book is too difficult for you to read.この本は大変難しいので君には読めない。
He was surprised at the sight of blood.血を見て彼はびっくりした。
My father runs a restaurant.お父さんはレストランを経営しているのよ。
He crossed the immense pacific on a raft.彼は広大な太平洋をいかだで横断した。
What do you do?何をしますか。
Kick with your legs straight to go forward.ばた足をして進もう。
Sally admitted that she borrowed the scarf but said she was not guilty.サリーはスカーフを借りた事は認めましたが、自分のせいではないと言いました。
They went on arguing for hours.彼らは何時間も議論しつづけた。
Never have I seen a more beautiful sight than this.これほど美しい景色は見たことがない。
May I borrow your car?車を借りてもよろしいですか。
We depend on you.私達はあなたを頼りにしています。
You speak like your mother.話し方がお母さまそっくりね。
Her smile indicates that she has forgiven me.彼女が笑ったのはわたしを許したしるしだ。
I will love you forever.私は、あなたを永遠に愛します。
Sensing danger, he ran away.危険を察知して彼は逃げた。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
I'm sorry, sir, but a jacket and tie are required.お客様、申し訳ありませんが、上着とネクタイの着用をお願いいたします。
Where do you play tennis?あなたはどこでテニスをしますか。
I don't care about what they say.彼らが何と言おうときにしない。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
All the best wishes on this wonderful day.素晴らしき日をお迎えください。
Tom has been in the hospital for three months.トムは3ヶ月前から入院している。
It's difficult to understand his theory.彼の理論を理解するのは難しい。
I am an eager student of magic.ぼくは手品を熱心に研究している。
We'll always be friends.私たちはいつまでも友達同士でいましょう。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
A beautiful valley lies behind the hill.丘の向こう側に美しい谷がある。
I got the secret out of Mr Yoshida.私はその秘密を吉田さんからききだしました。
May I ask a couple of questions?2つの質問をしてもよいですか。
Have a good supply of drinking water.飲み水を十分用意しておきなさい。
He cleaned out his saving on betting.彼は賭け事で貯金を使い果たした。
Even though I have studied English at school for the past six years, I'm still not good at speaking it.私はこの6年間学校で英語を勉強してきたのに、英語を話す事が得意ではない。
When I tried to move the desk, one of its legs made a jarring sound as it scraped across the floor.机を動かそうとしたら、足が床に引っ掛かっていたらしくガーッという音がした。
Do you play tennis?テニスをしますか。
Tom continued to honk the horn.トムはクラクションを鳴らし続けた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License