UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

These disputes between the two nations should be solved in accordance with international law.こうした2国間の紛争は、国際法に従って解決されなければならない。
This time I'll let it slide.今回は見逃してあげますよ。
He came through the accident without harm.彼は事故にあったがけが一つしなかった。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
If he had been honest, they would have employed him.もしかれが正直だったら、彼らは雇ったのだが。
It is difficult, if not impossible, to persuade him.彼を説得することは不可能でないにしても、困難だ。
What an interesting book this is!これはなんと面白い本でしょう。
There is nothing more shameful than to say what one cannot say for certain.はっきりと言うことが出来ないことを言うことほど恥ずかしいことはない。
I relaxed at home last Sunday.日曜日は家でゆっくりしました。
I was a better alto but was selected as a mezzo-soprano.わたしはアルトの方が良かったんだけど、メゾソプラノに入れられた。
I hiked through the Pyrenees from Spain to Paris.スペインからパリまでピレネーを越えてハイキングした。
A couple of flights were delayed on account of a minor accident.ちょっとした事故が原因で、2、3便に遅れが出た。
He reached out his hand for the knife, but it was too far away.彼は手を伸ばしてナイフを取ろうとしたが、とどかなかった。
He craned his neck to see the procession.彼は行列を見ようと首を伸ばした。
How it blows!なんと厳しい風だろう。
John said, "Hey guys, let's take a break."「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。
The party fought their way up.一行は苦労して登っていった。
He did not so much as greet the manager.彼は監督に挨拶さえしなかった。
This is a crude material imported from Malaysia.これはマレーシアから輸入した原料です。
How many does he want?彼はいくつ欲しいのですか。
How long have you been looking for it?いつからそれをお探しですか。
I seem to have a temperature.どうも熱があるらしい。
I don't know what you want me to do.あなたが私に何をしてほしいのかわからない。
I think most people are better off now than they used to be.たいていの人は以前よりも暮らし向きがよいと思う。
2002: President Bush signs the Homeland Security Act and it becomes an official Cabinet agency.2002年:国土安全保障省設立法にブッシュ大統領がサインし正式な省となる。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切願している。
Westerners, in general, prefer to avoid such topics unless the other person brings them up.西洋人は一般に相手が持ち出さない限りそうした話題を避けたがる。
Wait here for a while.しばらくここで待て。
I felt a thrill of joy at the thought of seeing her soon.まもなく彼女に会えるとうれしくてぞくぞくした。
He was made to do so.彼はそうさせられました。
I found the key for which I had been looking.私は探していた鍵を見つけた。
I'll be more than happy to help.喜んでお手伝いします。
He instantly agreed to it, and I presently found that I could save half what he paid me.彼はすぐ賛成し、私はまもなく彼が私にくれる額の半分を節約できることを知った。
You had better start at once.君はすぐに出発したほうが良いでしょう。
Just tell me what you'd like me to do.私にして欲しいことは何でも言ってください。
First, put the right hand out.最初に右手を出しなさい。
My father is always busy.私の父はいつも忙しい。
Certainly she is correct.彼女はきっと正しいのだろう。
He ate up his fortune by gambling.彼は賭け事で財産を食いつぶした。
That affair made him famous.その事件が彼を有名にした。
Her coat was too casual for the occasion.彼女のコートはその場にふさわしくなかった。
She sniffed out his true intentions, huh.彼女は彼の真の意図を嗅ぎつけましたね。
The race developed into a free-for-all but Shinomiya lapped the group and in the final stage steadily piled on points with good timing to achieve victory.混戦模様となったレースだが、四宮は集団をラップしたこともあり、終盤、確実にタイミングよくポイントを重ね優勝した。
Susan may not come, but Betty certainly will.スーザンは来ないかもしれないが、しかしベティーはきっと来ます。
You should be very careful in crossing the road.道路を横断する時には、特に注意しなければなりません。
He always stands off when people are enthusiastic.彼は人々が興奮しているときにはいつも離れている。
I'll call later.後でお電話いたします。
I'm sure he'll be as good as his word.私は彼が約束を果たすだろうと確信している。
He insulted me without any reason.彼は理由もなく私を侮辱した。
He had a magnificent sense of humor.彼にはすばらしいユーモアの感覚があった。
She fell fast asleep over a study aid.彼女は学習参考書を読みながらぐっすり寝入ってしまった。
You think I have nothing to do; but on the contrary, I am very busy.あなたは、私はすることが何もないと思っているが、それどころかたいへん忙しいのです。
Our baby is learning to speak.うちの赤ん坊は口をきくようになってきました。
We have given careful thought to both alternatives.どちらの選択肢も慎重に検討した。
He was, to some degree, satisfied with the result.彼はその結果にある程度満足していた。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
There are few, if any, mistakes.誤りはたとえあるとしても少ない。
My mother objected to my traveling alone.私の母は私の一人旅に反対した。
There was a castle here many years ago.昔ここにお城がありました。
What a pretty doll this is!これはなんとかわいい人形でしょう。
I wonder what the weather will be like tomorrow.明日のお天気どうかしら?
While I was reading in bed last night, I fell asleep with the light on.昨夜ベッドで本を読んでたら、電気をつけたまま寝てしまった。
The tree's leaves have all fallen.木の葉が散ってしまった。
Am I on the wrong road?私は道を間違えているのでしょうか。
No one can find fault with our new plan.我々の新しい計画には誰も文句を付けられない。
He surrendered.彼は降参した。
He gave an explanation of the machine.彼はその機械の説明をした。
Have you finished your homework yet?宿題はもう終わりましたか。
It is easier than I thought.思ったよりもやさしい。
Tom and Mary got married last spring.トムとメアリーはこの春結婚した。
What I most noticed about my Japanese high school, however, was the great respect shown by students toward their teachers.しかしながら、日本の高校で私の注意を最も引いたのは、先生に対して生徒が多大な敬意を払っているということでした。
You must not speak with your mouth full.口に物をほおばって話しては行けない。
Tom has to get up early.トムは早起きしなければいけない。
I feel I was able to get back to nature on this trip.今回の旅行では、大自然に触れることができた感じがした。
Everyone remarked on his new hairstyle.彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。
He apologized for his rudeness, but she wouldn't forgive him.彼は無作法だったことをあやまったが、彼女は彼を許そうとしなかった。
You are too much letter-bound.君はあまり字句に拘泥しすぎるよ。
The government is not doing its best to solve the housing problem.住宅問題を解決するために、政府が最善を尽くしているとは思えない。
Please come downstairs.階下へおりてらっしゃい。
We were drenched in the shower.私たちは夕立にあって、びしょ濡れになった。
Model your manners on his.彼の行儀をお手本にしなさい。
For this request, please choose 'accept' or 'reject' from the waiting list.この要請について、承認待ちリストから承認または拒否を選択してください。
I'm glad that you'll come.あなたが来られるのでうれしい。
Perhaps it will rain tomorrow.ひょっとしたら明日は雨かも。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
If you want to do good work, you should use the proper tools.よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
He is always finding fault with the work of his secretary.彼はいつも秘書の仕事のあら探しばかりしている。
I spent three years looking for a good director, but couldn't find one.いい監督を探すのに3年費やしたが、見つからなかった。
All his endeavors ended in failure.彼の努力はすべて水の泡に帰した。
Joy was mingled with sorrow.喜びは悲しみと混じり合った。
Add a little sugar and cream.砂糖とクリームを少し入れてください。
As for the accusations of heresy, here the evidence is much weaker.異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
Nothing will stop his going.何があっても彼は行くでしょう。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
He carved his way to fame.彼は刻苦して名声を得た。
Some seldom speak unless spoken to.話しかけない限りめったに話さない人もいる。
Keep quiet and behave well!静かにして行儀よくしなさい。
I'm sorry, but I'd like to order.すみません、注文お願いします。
We need to take care of this immediately.すぐに治療しなければなりません。
At times I confuse "curve" with "carve".時々、curveとcarveを間違えてしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License