UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I promise you, we as a people will get there.私はあなたがたに約束する、国民としての我々はそこに到達すると。
After all his efforts, he also failed this time.いろいろ努力したにもかかわらず彼は今回も失敗した。
He is kind.優しい人です。
Shall I help you look for your keys.鍵を探すのを手伝いましょうか。
To tell the truth, we got married last year.実を言うと、私達は昨年結婚しました。
The girl talking with Jim is Mary.ジムと話している少女はメアリーです。
I don't have much money.私はたいして金を持っていない。
Don't worry. He may look intimidating at first glance, but he's actually a very friendly person.あの人は、見た目はこわそうだけど、フレンドリーな人ですよ。心配しないで。
Don't forget to confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
We enjoyed watching the TV.私たちはそのテレビを見て楽しんだ。
Did you have a good night last night?昨日はよく眠れましたか。
I must get the breakfast ready.私は朝食のしたくをしなければならない。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
I've been trying to get a hold of you for the past two hours.この2時間ずっとあなたに連絡を取ろうとしていたんです。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
What will we be doing this time next week?私たち、来週の今ごろは何をしているかしら。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
I got sunburned.日焼けしちゃった
He seemed vague about what he wanted to do.彼は何をしたいのかに関してはっきりしていないようだった。
This monument is in memory of a great statesman.この記念碑はある偉大な政治家を記念したものだ。
They blotted out his name from the list.彼らは彼の名をリストから消した。
If only the rain would stop.雨がやんでくれさえしたら。
Five miles is a suitable distance for a picnic.5マイルはピクニックに適した距離だ。
You're only young once.若い時は二度とない、青春は一度しかない。
You should live staring reality right in the eye.ちゃんと現実を直視して生きるべきだ。
You have lovely eyes, don't you?君はかわいい目をしているね。
Tom asked a stupid question.トムは馬鹿げた質問をした。
It is a long time since I saw you last.この前会ってからずいぶん経ちましたね。
She entertained us with an interesting episode.彼女は私たちに面白い話をして楽しませてくれました。
They were very saddened to hear of his death.彼らは彼の死を聞いてとても悲しんだ。
You have to make good the time you have wasted so far.これまで浪費してきた時間を取り戻さなくてはならない。
I spent my time listening to the radio.私はラジオを聞いて時を過ごした。
Please spit.つばを吐き出してください。
We cannot do without water.水なしではすます事はできない。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
He asked me to open the door.彼は私にドアを開けてくれるように頼みました。
Philosophy is often regarded as difficult.哲学は難しいと見なされることが多い。
But I have an appointment with my client tomorrow.だけど、明日はお客さんとも会わなくちゃいけないし・・・。
The future is far more practical than I imagined.想像してたよりもよりもずっと未来は現実的だね。
It is not clearly stated in their study if the patients overcame this syndrome during the therapy.彼らの研究では患者たちがセラピーの期間中にこのシンドロームを克服したかどうかが明確に述べられていない。
I hope this letter finds you well.お元気でお過ごしのことと思います。
I found her mending a skirt.私は彼女がスカートを修繕しているのに気づいた。
You can fool all the people some of the time, and some of the people all the time; but you cannot fool all the people all of the time.すべての人をしばらくの間だますことは出来る。また幾人かの人をずっとだましておくことも出来る。しかし、すべての人をずっと騙しとおすことはできない。
John stood still with his eyes fixed on something strange.ジョンは、何か奇妙なものを見つめて、じっとしていた。
I had been reading a book for some time when he called.彼が電話したとき、私はしばらくの間本を読んでいた。
It seems that the burglar broke in through an upstairs window.泥棒は2階から侵入したらしい。
The bike I loved for many years was stolen.長年愛用していた自転車が盗まれました。
We used to play games like tag.私達は昔鬼ごっこのような遊びとよくした。
The teacher tried to accustom the children to school.先生は子供らを学校に慣らすように努力した。
I'm seeing all the sights.名所見物をしている。
He may have missed the last train.彼は終電に乗り遅れたのかもしれない。
His story may not be true.彼の話は本当ではないかもしれない。
She lives in an expensive style.彼女はぜいたくに暮らしている。
Now I have my composition written.私はもう作文を書いてしまっている。
Were I in your position, I would do it at once.私があなたの立場だったら、それをすぐにするでしょう。
I've spent all the money.その金をみな使ってしまった。
Thank you for the wonderful dinner.おいしい晩御飯をありがとうございました。
I was not a bit tired.私はすこしも疲れなかった。
There was an accident at the intersection.交差点で事故が発生した。
The bearded god had promised to return someday in the same way he had left.あごひげをはやした神様は自分が離れたのと同じ方法で戻ってくると約束していた。
If you tell too many lies, people won't ever believe your words.嘘をつき過ぎると、人に少しも信じてもらえなくなるだろう。
I advised him to be independent of his parents.私は彼に、親に頼らないように忠告した。
On the 3rd of March, at around noon, an express letter was thrown into the entrance of my house.三月三日の午ごろに、一通の速達郵便がわたしの家の玄関に投げ込まれた。
He pushed the stalled car with all his might.彼はエンストの車を力一杯押した。
He did his best, in vain.彼は最善を尽くしたがだめだった。
Her dream has come true.彼女の夢は実現した。
Hello. This is Joe Carlton. May I speak to Michael?もしもしジョーカールトンですが、マイケル君をおねがいしたいのですが。
The main valve is turned off.元栓、しまってる。
To my relief he recovered from his illness.私がほっとしたことに、彼は病気から回復した。
She was in a bad mood; she must have been put off by something that had happened before I arrived.彼女は機嫌が悪かった。私が到着する前に起こったことでいらいらしていたに違いない。
By the time you wish to be a good son, your parents are long gone.親孝行したいときには親はなし。
I sat up reading till late last night.昨夜は夜更かしして読書をした。
Let me know if there is anything I can do.何か私にできることがありましたらお知らせ下さい。
She didn't like living in the city.彼女は町に住んでいるのが好きではありませんでした。
They agreed to look into the causes of the accident.彼らはその事故の原因を調査することに同意した。
He gave me money as well as advice.彼は私に助言してくれた上にお金もくれた。
Thanks. Maybe we'll come back.ありがとう。また、次の日にくるようにします。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Moreover, they underscored the need for providing policy relevant ready-to-use scientific results and methodology.さらに、即戦力となる政策関連の科学的成果や手段の提供が必要であると強調した。
I'm leaving for Chicago next Saturday morning.今度の土曜日の朝、シカゴに向けて出発します。
Please pass it to the other friends.それをほかの友達たちにも回してください。
He was painfully thin.彼は痛ましいほどやせていた。
The capture of the prince by the king led to another war.国王が王子をとらえたことがまた戦争をひきおこした。
The last bus had already gone when I got to the bus stop.私が停留所に着いたときには、最終バスはもう行ってしまっていた。
Let's check it later.あとでチェックしよう。
I am counting on you.君を頼りにしているよ。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
He is neither diligent nor clever.彼は勤勉でもないし利口でもない。
Many a man has failed.多くの人が失敗した。
The detectives pursued him.刑事たちは彼を追跡した。
She was within an ace of saying "I don't know".彼女は危うく「知らない」と言ってしまうところだった。
I demanded that they be allowed to leave.私は彼らの釈放を要求した。
I regret not having studied harder at school.私は学校でもっと一生懸命に勉強しなかったことを後悔している。
The signal at the intersection didn't increase the number of the traffic accidents in the city.交差点の信号は町の交通事故の数を増えないようにした。
We may as well begin without him.彼なしで始めてもよかろう。
My thumbnail ripped off.親指の爪をはがしてしまいました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License