The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'し'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.
オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
It was his car that ran over Lucy and her dog.
ルーシーと犬をひいたのは彼の車でした。
The branches gave but did not break.
枝はしなったけど折れはしなかった。
Let me know your new address.
あなたの新しい住所を私に知らせてください。
There were some three thousand people who took part in the strike last week.
先週のストに参加した人は約3000人だった。
He is always on the move.
彼は少しもじっとしていない。
As for the accusations of heresy--here, the evidence is much weaker.
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
The famous pianist smiled.
有名なピアニストは微笑みました。
Two years have passed since I last met you.
2年間のご無沙汰でした。
She asked me who I thought would win the tournament.
彼女は私に、誰がトーナメントで勝つと思うか、と尋ねました。
I don't remember ever wanting to become a fireman or a baseball player when I was young.
若い頃、消防士や野球の選手になりたかったことなどなかったと記憶している。
There have been a lot of clothes lately that fit tightly and I don't like it. I prefer clothes with a loose design.
最近の服はピタッとした感じが多くて好きじゃない。もっとゆったりとしたデザインの服が好き。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.
太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
Tom committed suicide because he was bullied at school.
トムは学校でのいじめが原因で自殺した。
Please feel free to express yourself.
遠慮なく気持ちをおっしゃってください。
Tom, who is kind, will be glad to do anything for me.
トムは親切なので、私のためにどんなことでも喜んでやってくれるでしょう。
What time did you come home?
いつ帰宅したのですか。
You may as well start at once.
あなたはすぐに出発した方がいいですよ。
Was Ken at home yesterday?
ケンは昨日家にいましたか。
I feel at ease.
私、安心しています。
How beautiful it is!
なんて美しいのでしょう。
The campers were hard up for water because their well had run dry.
使っていた井戸が干上がったので、キャンプをしていた人は水に困ってしまった。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?
エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
I go to bed after I study.
私は勉強をしたあとで寝ます。
The child's face glowed when he saw Santa Claus.
その子の顔がサンタクロースを見て高潮した。
I've been trying to get a hold of you for the past two hours.
この2時間ずっとあなたに連絡を取ろうとしていたんです。
The moon fell brightly on the water.
月光は水面を明るく照らした。
The telephone is ringing. If you want, I'll answer it.
電話が鳴ってますよ。もしよければ私が出ましょう。
Some people keep rare animals as pets.
ペットとして珍しい動物を飼っている人もいます。
He raised his hand to stop the taxi.
彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
Did you come here by train or by bus?
ここへ電車で来ましたかそれともバスで来ましたか。
Disneyland was built in 1955.
ディズニーランドは1955年に建設されました。
He makes it a habit of waking up early.
彼は早起きを実行している。
Easy come, easy go.
楽に得たものは、すぐに失ってしまう。
I resolved that I would work harder.
私はもっと勉強しようと決心した。
It was yesterday morning that I saw Mr Carter.
私がカーターさんに会ったのは昨日の朝でした。
Do you speak English?
英語を話しますか。
He acted as our guide.
彼がわたしたちの案内役をつとめた。
He interrupted the speaker with frequent questions.
彼は何度も質問して発言者の話の邪魔をした。
This wood won't burn.
この木はどうしても燃えない。
She derives her character from her mother.
彼女は母譲りの気性をしている。
She is always finding fault with other people.
あの女はいつも人のあら探しばかりしている。
It is a good plan but hard to carry out.
それは名案だが実行が難しい。
Tom didn't want Mary to come here.
トムはメアリーにここに来て欲しくなかった。
I was much annoyed with her.
彼女にはひどくしゃくにさわった。
It seems that she is happy.
彼女は幸せらしい。
She did not overlook whatever difference there was between what was right and what was wrong.
彼女は正しいものと正しくないものとの、いかなる相違も見逃さなかった。
He seems not to agree.
彼は賛成しないようだ。
I'm sorry to say I don't get much done.
残念ですが、あまりたいしたことはできませんでした。
I think your English has improved a lot.
君の英語はとても上達したと思う。
It looks like your hard disk is fragmented.
ハードが断片化を起こしてるみたい。
I did nothing out of the ordinary.
おかしなことは何もしなかった。
He ought to be punished if he commits a crime.
もし彼が罪を犯したのなら、罰せられるべきだ。
Before we go anywhere, we should exchange some money.
どこか行く前に、いくらかお金を両替しないとね。
Are you telling me that I can't go?
私は行くことができないということをおっしゃっているんですか?
It's characteristic of him to be late.
遅刻するのはいかにも彼らしい。
She was satisfied with the new dress.
新しいドレスの彼女は満足だった。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるのか予想するのは難しい。
He killed time in a coffee shop watching girls pass by.
彼は喫茶店から女の子が通り過ぎるのを、眺めて時間をつぶしていた。
Why not ring her up now?
彼女に今電話してみたらどうですか。
If you are going to America, brush up your English.
アメリカへ行くつもりなら、英語をしっかりとやり直しなさい。
It's exactly what I wanted.
丁度欲しかった物です。
Not only did he refuse to help me, but also he scolded me.
彼は私を助ける事を拒否しただけでなく、私をしかった。
He aspires to become a teacher.
彼は教師になることを嘱望している。
An unexpected result was arrived at.
予期しない結果に達した。
You cannot be too good to your parents.
両親に対してはどんなに優しくしてもしすぎることはない。
Mr Wilder gave me your e-mail address.
ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
I'd like to reserve a single room.
シングルルームを予約したいのですが。
You know, the ones where you skewer some marshmallows and roast them. I don't know what they're called but they're really good. Let's try roasting some at my place sometime, too.