UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including 'し'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I lost the watch.時計をなくしました。
He studied hard; otherwise he would have failed again.彼は一生懸命に勉強した、さもなければまた失敗しただろう。
Their house was burned down in the fire.彼らの家はその火事で全焼した。
I'm not a bit tired.私は少しも疲れていない。
The noonday sun beat down with dazzling brightness on the tennis court.真昼の太陽がテニスコートを目も眩むほどに照らしあげた。
There are a good many reasons why you shouldn't do it.君がそうしてはいけない理由はたくさんある。
I will tell you more about Japan.もっと日本の話をしようと思います。
She got married at the age of seventeen.彼女は17歳の時に結婚した。
A truck came into contact with the bridge supports.トラックが橋梁に接触した。
I went to Sendai and back without resting.仙台へ行ってとんぼ返りで戻ってきました。
If anything, my new job is harder than my old one.どちらかと言えば、今度の仕事の方が前の仕事より厳しい。
That was a great party.それはすばらしいパーティーでしたよ。
New facts about ancient China have recently come to light.古代中国についての新しい事実が最近明るみに出た。
Have respect for his feelings.彼の感情を尊重しなさい。
I'm glad we didn't go there because there were some localized heavy rain showers.局地的な大雨だったらしいけど、行かなくて正解だったよ。
I could kick myself for not inviting Tom and Mary to my party.トムとメアリーをパーティーに招待しなかったのを後悔している。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
If it had not been for your advice, I would have failed in my business.もしもあなたの忠告がなかったならば、私は事業で失敗していたでしょう。
Peace-keeping troops moved in to restore calm after the battle.戦闘後、平和維持軍が平穏を取り戻すために活動しました。
It's said that the Vikings discovered America before Columbus did.バイキングのほうがコロンブスより先にアメリカを発見したと言われている。
He was in despair over health problems.彼は健康上の問題で絶望していた。
I know they are in love with each other.彼らが愛し合っているのを僕は知っている。
He has no daily necessities, much less luxuries.彼には必需品すらない、まして贅沢品はなおさらだ。
What is done cannot be undone.済んだことはしかたがない。
Who is that gentleman to whom he is speaking?彼が話をしている紳士は誰ですか。
Check these papers over.これらの書類に目を通してくれ。
You were busy last week.あなたは先週忙しかった。
You yourself have to finish it.君は自分でそれを完成しなければならない。
The dog kept barking all through the night.犬は一晩中吠えどおしだった。
Tom greeted Mary with a smile.トムは笑顔でメアリーに挨拶をした。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
They robbed my orchard.彼らは私の果実園を荒らした。
What was his motive for setting the house on fire?彼がその家に放火した動機は何であったのか。
It may not be a dream.夢ではないかもしれませんよ。
The Japanese word "mofumofu" is used to describe fluffy and light animals.「もふもふ」はもこもこふわふわした動物を表すのに使います。
I hope you enjoy your vacation.休暇を楽しんできてくださいね。
A young woman was singing and playing the guitar in front of the fountain.噴水の前では若い女性がギターの弾き語りをしていた。
Is there any reason for him to resign so suddenly?彼がそんなに突然辞職しなければならない理由が何かあるのですか。
My brother takes great delight in his stamp collection.私の弟は切手収集を大いに楽しみにしている。
Annie ate nervously.アニーは不安な気持ちで食事をしたものだ。
It was such a fine day that we decided to have a picnic.とても天気の良い日だったので、わたしたちはピクニックをすることに決めた。
He was at a loss what to do next.彼は次にどうしたらよいのか途方にくれてしまいました。
Call me any time, if necessary.必要なら、いつでも電話してください。
I suddenly thought of my dead mother.私は突然死んだ母を思い出した。
That's why he did not go overseas to study.そういうわけで、彼は海外留学しなかった。
Your collar has a stain on it.あなたの襟にしみがついています。
The doctor prescribed it for her.医者は彼女にそれを処方した。
When I came home, Tom was studying.私が帰宅したとき、トムは勉強していました。
Please be careful not to let the dog loose.どうぞその犬を放さないように注意してください。
Drive carefully.慎重に運転してください。
Ben acted out the scene of the waitress spilling soup in his lap.ベンは給仕がスープを膝にこぼしたときの様子をまねて見せた。
Too much exercise can do more harm than good.運動のしすぎは有害無益に成りうる。
He made a close analysis of the situation.彼はその状況について綿密な分析をした。
If you are going to the safari park, take the No.5 bus.サファリパークにいらっしゃるなら5番のバスです。
The story seems true.その話は本当らしい。
I'm not going to quit the club because I am busy.いそがしいからクラブを止めるのではない。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報酬には決して満足しなかった。
They labored over the budget for the fiscal year 1997.彼らは苦労して1997会計年度の予算を作成した。
You should not have done that without my approval.私の許可なくして、君はそんなことすべきではなかったのだが。
I slept little last night.私は昨夜はほとんど眠りませんでした。
We must keep our hands clean.手をきれいにしておかなければならない。
The dancers were beautifully got up.踊り子たちは美しく着飾っていた。
I found a pair of gloves under the chair.イスの下にあった手袋をみつけました。
Prices are stable these days.このところ物価が安定している。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
I will call you in an hour.1時間したら電話します。
Did you feel the earth shake just now?今し方地面がゆれたのを感じましたか。
Never love unless you can bear with all the faults of man.男のあらゆる欠点に堪えられないならば決して愛するな。
Pull into shape after washing.洗ったあと引っ張って形にして。
I tried to sound out his views.彼の考えを打診しようとした。
Do you want another glass of fruit punch?フルーツポンチをもういっぱい欲しい?
The cops are searching for the missing documents.警察は行方不明の書類を捜している。
Please knock on the door before you enter.入る前にドアをノックして下さい。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
The offer is worthy of being considered.その申し出は考慮に値する。
The news upset me.その知らせで私は気が転倒した。
I was about to leave when the phone rang.電話が鳴った時ちょうど出かけようとしていた。
Next February, I'll be going to Australia for one year to study.来年2月から1年間、オーストラリアに留学します。
The heavy snow prevented me from going out.大雪のために私は外出できませんでした。
Tom pulled out a knife.トムはナイフを取り出した。
And at times when I became discouraged with trying to reconcile working and bringing up children, it was my husband who helped to maintain my determination.そして時折私が仕事と育児を両立させようという試みにくじけそうになったとき、私の決意を支える助けになったのは夫だった。
It seems unlikely that any society could completely dispense with myths.完全に神話なしでやっていけた社会はなかったように思われる。
They have imitated his style in all areas except those that require special skill.特別な技能を必要とする分野を除けば、彼らは彼のスタイルをあらゆる点で模倣した。
I was chained to the desk all day.私は1日中忙しくて机から離れる暇がなかった。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Put in a little more sugar.もう少し砂糖を入れてください。
The earth is not symmetrical about the equator.地球は赤道に関して対称ではない。
He broke into a house.彼が家に押し入った。
His maiden work established his reputation.彼は処女作で詩人として名声を確立した。
However, I'm not good at speaking English.しかし、私は英語を話すのが上手ではありません。
Why do I have to work overtime?なぜ残業しないといけないのですか。
I lead a regular life.私は規則的な生活をしています。
Don't be cruel to animals.動物にひどいことしてはいけない。
I was asked, "You OK, kid?". I replied, "Fine."「ぼくだいじょうぶ?」といわれました。 「だいじょうぶ」とこたえました。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
What did you do yesterday evening?昨晩君は何をしましたか。
It's a wholly new experience for me.それは私にとって全く新しい経験です。
So they sought a place such that the conference seating would have them facing the Americans.このため、会談の席の配置では米国と相対して座る場所を求めた。
Did anyone visit me during my absence?私のいない間に誰か訪ねてきましたか。
He asked me for some money.彼は私に金をいくらか要求した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License