The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'びっくり'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was surprised because it was very big.
あまり大きいのでびっくりした。
I didn't mean to startle you.
びっくりさせるつもりじゃなかった。
I was surprised at the news.
私はその知らせを聞いてびっくりした。
It almost scared me not to see you online for a whole day.
丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
She seems to have a surprise in store for me.
彼女は私にびっくりさせるものをかくしているようだ。
It's a surprise.
びっくりだ。
You scared me, Robert!
びっくりした、ロベルトさん!
I was astonished at the news.
私はその知らせにびっくりした。
He was surprised at the sight of blood.
血を見て彼はびっくりした。
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
I have a surprise for you.
君をびっくりさせるものがある。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
Tom was shocked.
トムはびっくりした。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework.
トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。
What you said surprised me.
君が言ったことで、僕はびっくりした。
We were struck dumb with astonishment.
びっくりして私達は口がきけなかった。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
The size of the elephant astonished the little boy.
象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
Tom is incredibly bad at drawing.
トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。
We were all astonished to hear the news.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
He was pop-eyed with surprise.
彼は目を丸くしてびっくりした。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.
私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
Their divorce came as a complete surprise.
彼らの離婚には本当にびっくりした。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
He leapt back in alarm.
彼はびっくりして後ろに飛びのいた。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.
母親の怒りの厳しさにびっくりした。
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby.
彼は奥さんが妊娠したといわれてびっくりした。
The cracking sound startled us.
ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
Her sudden appearance in the doorway surprised us.
彼女が突然玄関に姿を見せたので我々はびっくりした。
The cat was scared by an unfamiliar noise.
その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
The news took him by surprise.
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
His behavior never ceases to surprise me.
彼の行動にはいつもびっくりさせられる。
I was surprised to hear that she passed for a model here.
このあたりでは彼女はモデルで通っていると聞いてびっくりした。
He was in open-mouthed amazement.
びっくりして開いた口が塞がらなかった。
Mary scared Tom out of his wits.
メエーリはトムをびっくり仰天させた。
I wanted to surprise her.
私は彼女をびっくりさせたいと思った。
I was fine and startled.
本当にびっくりした。
The idea that air has weight was surprising to the child.
空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
If it snowed in May, they would be surprised.
万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。
I was agreeably surprised.
びっくりしたが、嬉しかった。
John was too surprised to say anything.
ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こったか聞いてびっくりした。
I was surprised at the sudden thunder.
私は突然の雷にびっくりした。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
I'm amazed at your fluency in English.
君の英語が流暢なのでびっくりしています。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
しゃっこ そこで見たのはかなりびっくりしました。
I was not so much scared as amazed.
私は怖かったよりもびっくりした。
I'm surprised to see you here.
あなたをここで見かけるなんてびっくりですよ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.