The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'びっくり'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was astonished to hear what had happened.
何が起こった聞いてびっくりした。
I was surprised at the sudden thunder.
私は突然の雷にびっくりした。
They will be surprised to hear the news.
彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。
We were struck dumb with astonishment.
びっくりして私達は口がきけなかった。
It scared the daylights out of him.
彼はびっくりして肝を冷やした。
I was amazed at the speed of the car.
私はその車の速いのにびっくり仰天した。
The news took him by surprise.
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework.
トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
Mayuko jumped up in alarm.
マユコはびっくりして飛び上がった。
He stood rooted to the spot in amazement.
彼はびっくりしてその場にくぎづけになった。
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.
洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。
Yoko danced with a grace that surprised us.
洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。
John was too surprised to say anything.
ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。
He amazed everyone by passing his driving test.
運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.
私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
What you said surprised me.
君が言ったことで、僕はびっくりした。
It makes my head swim to hear you say that.
そんなことを言われたって、びっくりしちゃうわ。
She seems to have a surprise in store for me.
彼女は私にびっくりさせるものをかくしているようだ。
I was amazed at his courage.
彼の勇気にはびっくりした。
I didn't mean to startle you.
びっくりさせるつもりじゃなかった。
The cracking sound startled us.
ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
The idea that air has weight was surprising to the child.
空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
I wanted to surprise her.
私は彼女をびっくりさせたいと思った。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
We were all astonished to hear the news.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
Their divorce came as a complete surprise.
彼らの離婚には本当にびっくりした。
She was surprised when she saw the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
Tom was shocked.
トムはびっくりした。
I was surprised to hear that she passed for a model here.
このあたりでは彼女はモデルで通っていると聞いてびっくりした。
They were alarmed at the news.
彼らはその知らせを聞いてびっくりした。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
You scared me! Don't sneak upon me from behind!
びっくりした!いきなり後ろから脅かさないでよ!
She seemed surprised to hear her name called from behind.
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.
真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
The mother was shocked and was at once all sympathy.
母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。
I have a surprise for you.
君をびっくりさせるものがある。
I was fine and startled.
本当にびっくりした。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
A surprise was in store for me at home.
家に帰ってみるとびっくりするようなことが私を待ちかまえていた。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達はみなそのニュースにびっくりした。
Mary scared Tom out of his wits.
メエーリはトムをびっくり仰天させた。
I have a wonderful plan.
びっくりしちゃうプランがあるんです。
You'd be surprised what you can learn in a week.
一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ!
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
We were astonished by his bold attempt.
私達は彼の大胆な企てにびっくりした。
He stared at her in astonishment.
彼はびっくりして彼女を見つめた。
We were astonished at the news.
私たちはその知らせを聞いてびっくりした。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.
母親の怒りの厳しさにびっくりした。
We were astonished at the news.
私たちをその知らせにびっくりした。
I'm amazed at your fluency in English.
君の英語が流暢なのでびっくりしています。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
I'm surprised to see you smoking; you didn't use to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
We were astonished at the news.
私達はその知らせにびっくりした。
I was surprised at the news.
私はその知らせを聞いてびっくりした。
I was agreeably surprised.
びっくりしたが、嬉しかった。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
We have a few surprises in store for her.
私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。
He can do the most amazing acrobatics.
彼はびっくりするほどのアクロバットができる。
I was not so much scared as amazed.
私は怖かったよりもびっくりした。
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
I'm surprised to see you here.
あなたをここで見かけるなんてびっくりですよ。
I watched from the garage window, amazed at what I saw.
私は車庫の窓から様子を見ていてびっくりしてしまった。
To my amazement she came first.
彼女が最初に来たのにはびっくりした。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
しゃっこ そこで見たのはかなりびっくりしました。
I'm amazed at his rapid progress in English.
彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。
I was astonished at the news.
私はその知らせにびっくりした。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
He was pop-eyed with surprise.
彼は目を丸くしてびっくりした。
The size of the elephant astonished the little boy.
象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.