The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'びっくり'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was not so much scared as amazed.
私は怖かったよりもびっくりした。
You'd be amazed how often Tom doesn't do his homework.
トムがどれだけ宿題をやっていないかを知ったら、君もびっくりするだろうよ。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
He popped a balloon besides my ear and I was really scared.
彼が耳の横で風船を割ったのでマジでびっくりした。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
I have a surprise for you.
君をびっくりさせるものがある。
The cracking sound startled us.
ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
You scared me! Don't sneak upon me from behind!
びっくりした!いきなり後ろから脅かさないでよ!
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
I have a wonderful plan.
びっくりしちゃうプランがあるんです。
His behavior never ceases to surprise me.
彼の行動にはいつもびっくりさせられる。
They were alarmed at the news.
彼らはその知らせを聞いてびっくりした。
We were struck dumb with astonishment.
びっくりして私達は口がきけなかった。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
We were astonished at the news.
私達はその知らせにびっくりした。
I was fine and startled.
本当にびっくりした。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こったか聞いてびっくりした。
A surprise was in store for me at home.
家に帰ってみるとびっくりするようなことが私を待ちかまえていた。
I'm amazed at your fluency in English.
君の英語が流暢なのでびっくりしています。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
I awoke with a start because of the fire.
火事があったので、私はびっくりして目を覚ました。
We were astonished at the news.
私たちはその知らせを聞いてびっくりした。
It almost scared me not to see you online for a whole day.
丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
The news took him by surprise.
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
I was taken aback by the news.
私はそのニュースにびっくりした。
The size of the elephant astonished the little boy.
象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
I was surprised that you won the prize.
君が入賞したのにはびっくりした。
It amazed us to hear that things were so cheap.
物価がそんなに安いと聞いて私たちはびっくりした。
I was astonished at the news.
私はその知らせにびっくりした。
We were shocked by the intensity of our mother's anger.
母親の怒りの厳しさにびっくりした。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。
John was too surprised to say anything.
ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こった聞いてびっくりした。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
They conceived a plan to surprise the enemy.
彼らは敵をびっくりさせる計画を思いついた。
Her sudden appearance in the doorway surprised us.
彼女が突然玄関に姿を見せたので我々はびっくりした。
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.
洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
You'd be surprised what you can learn in a week.
一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ!
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
Tom is incredibly bad at drawing.
トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
He can do the most amazing acrobatics.
彼はびっくりするほどのアクロバットができる。
As I was frightened by the strange sound, I jumped up.
私は奇妙な音でびっくりしたので飛び上がりました。
I was amazed at the speed of the car.
私はその車の速いのにびっくり仰天した。
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.
いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.
「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。
He was in open-mouthed amazement.
びっくりして開いた口が塞がらなかった。
We were astonished by his bold attempt.
私達は彼の大胆な企てにびっくりした。
He leapt back in alarm.
彼はびっくりして後ろに飛びのいた。
Yoko danced with a grace that surprised us.
洋子はみんながびっくりするような優雅さで踊った。
We were all astonished to hear the news.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
To my amazement she came first.
彼女が最初に来たのにはびっくりした。
I wanted to surprise her.
私は彼女をびっくりさせたいと思った。
Mary scared Tom out of his wits.
メエーリはトムをびっくり仰天させた。
We were astonished at the news.
私たちをその知らせにびっくりした。
Their divorce came as a complete surprise.
彼らの離婚には本当にびっくりした。
His stupid answer surprised everybody.
彼のまぬけな返答を聞いてみんなびっくりした。
I'm surprised to see you here.
あなたをここで見かけるなんてびっくりですよ。
You scared me, Robert!
びっくりした、ロベルトさん!
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
The men on board were surprised to see five men on the island.
船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
I'm always surprised by him.
彼にはいつもびっくりさせられる。
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby.
彼は奥さんが妊娠したといわれてびっくりした。
The mother was shocked and was at once all sympathy.
母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
しゃっこ そこで見たのはかなりびっくりしました。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.