The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including 'びっくり'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I was very much shocked to hear his daughter using such bad language.
私は彼の娘があんなにひどい言葉づかいをしているのを聞いてびっくりした。
The size of the elephant astonished the little boy.
象の大きさにその幼い少年はびっくりさせられた。
I was not so much scared as amazed.
私は怖かったよりもびっくりした。
I am very much surprised to hear that he got badly injured in a motorcar accident.
彼が自動車事故で大怪我をしたときいて私はびっくりした。
She cried out in surprise.
彼女はびっくりして叫んだ。
He was so startled that he ran outside barefoot.
彼はびっくりして裸足で外に飛び出した。
I'm surprised to see you here.
あなたをここで見かけるなんてびっくりですよ。
The cracking sound startled us.
ガチャンと言う音で私達はびっくりした。
I was surprised to hear that she passed for a model here.
このあたりでは彼女はモデルで通っていると聞いてびっくりした。
It makes my head swim to hear you say that.
そんなことを言われたって、びっくりしちゃうわ。
I didn't mean to startle you.
びっくりさせるつもりじゃなかった。
We were astonished at the news.
私たちをその知らせにびっくりした。
Her sudden appearance in the doorway surprised us.
彼女が突然玄関に姿を見せたので我々はびっくりした。
He amazed everyone by passing his driving test.
運転免許試験に合格して彼はみんなをびっくりさせた。
I was extremely surprised when I saw this.
それを見てびっくり仰天した。
To my amazement she came first.
彼女が最初に来たのにはびっくりした。
I was surprised because it was very big.
あまり大きいのでびっくりした。
He was caught off guard when his wife announced they were going to have a baby.
彼は奥さんが妊娠したといわれてびっくりした。
I was fine and startled.
本当にびっくりした。
I was surprised at the sudden thunder.
私は突然の雷にびっくりした。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
車庫の窓から見ました。そこで見たのはかなりびっくりしました。
When he entered the building, he was frightened by a sudden cry.
彼はビルの中に入った時、突然の叫び声にびっくりしてしまった。
What you said surprised me.
君が言ったことで、僕はびっくりした。
I was surprised at the news.
私はその知らせを聞いてびっくりした。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
I was agreeably surprised.
びっくりしたが、嬉しかった。
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人々がびっくりしたことには、市長が逮捕された。
I have a surprise for you.
君をびっくりさせるものがある。
He was surprised to hear a cry from within.
彼は中から聞こえてくる叫び声にびっくりした。
Tom was shocked.
トムはびっくりした。
He can do the most amazing acrobatics.
彼はびっくりするほどのアクロバットができる。
I'm amazed at his rapid progress in English.
彼の英語の上達が早いのにびっくりしている。
I was amazed at his courage.
彼の勇気にはびっくりした。
I have a wonderful plan.
びっくりしちゃうプランがあるんです。
He stared at her in astonishment.
彼はびっくりして彼女を見つめた。
You're right when you say how high the wall is; I was nervous at first, too.
いくら壁が高いといっても、私も最初はおっかなびっくりでしたよ。
She seemed surprised to hear her name called from behind.
彼女は背後から自分の名前を呼ばれてびっくりしているようであった。
I looked through the garage window; what I saw surprised me.
しゃっこ そこで見たのはかなりびっくりしました。
I was astonished to hear what had happened.
何が起こった聞いてびっくりした。
John was too surprised to say anything.
ジョンはあまりにもびっくりしたので何も言えなかった。
The whole neighborhood was surprised at the news.
近所の人達みんなそのニュースにびっくりした。
I was surprised to find it on fire.
それが燃えているのを知ってびっくりした。
When I first met him, I was taken aback by his unexpected question.
初めて彼に会ったとき、意外な質問にびっくりしました。
You'd be surprised what you can learn in a week.
一週間でどれほどのことが学べるか、自分でもびっくりするはずだよ!
To the astonishment of the whole city, the mayor was arrested.
町中の人がびっくりしたことには、市長が逮捕した。
When a big ape emerged from the cave, they got frightened and ran away.
洞窟から大きな猿が現れると、彼らはびっくりしてにげていった。
She may have been surprised when she received my letter.
彼女は私の手紙を受け取って、びっくりしたかもしれない。
These animals were startled by the noise of the fireworks.
この動物たちは花火の音にびっくりした。
He was in open-mouthed amazement.
びっくりして開いた口が塞がらなかった。
The policeman's quick arrival surprised us.
警官がすぐに到着したのにはびっくりした。
The news took him by surprise.
そのニュースに彼はびっくり仰天した。
"Don't scare me", she screamed as he came up behind her.
「びっくりさせないでよ」と彼女は彼が背後に近づいた時言った。
She was very surprised at his sudden defiant attitude.
彼女は彼の突然の反抗的態度にとてもびっくりした。
We were amazed that he had gotten full credit.
私たちは彼が満点をとったことにびっくり仰天した。
The mother was shocked and was at once all sympathy.
母親はそれを聞いてびっくりして、すぐさま同情してしまった。
The cat was scared by an unfamiliar noise.
その猫は聞き慣れない物音がしたのでびっくりした。
I'm amazed at your fluency in English.
君の英語が流暢なのでびっくりしています。
Tom is incredibly bad at drawing.
トムはびっくりするくらいに絵が下手だ。
If it snowed in May, they would be surprised.
万一もし5月に雪が降れば、彼らはびっくりするだろう。
I was really surprised to hear that this cultivator cost as much as 1 million yen.
この耕運機が百万円もしたと聞いたときはびっくりしたよ。
I was amazed by her quick response.
私は彼女のすばやい反応にびっくりした。
I wanted to surprise her.
私は彼女をびっくりさせたいと思った。
I'm surprised to see you smoking. You didn't used to.
あなたがタバコを吸っているのを見てびっくりしました。以前は吸っていなかったでしょう。
Mayuko jumped up in alarm.
マユコはびっくりして飛び上がった。
They will be surprised to hear the news.
彼らはそのニュースを聞いたらびっくりするでしょう。
The idea that air has weight was surprising to the child.
空気に重さがある、という考えはその子にはびっくりするようなことだった。
We were all astonished to hear the news.
私達は皆そのニュースを聞いてびっくりぎょうてんした。
We have a few surprises in store for her.
私達は彼女をびっくりさせるものをいくつか用意している。
I was astonished at the news.
私はその知らせにびっくりした。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.