The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '一'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would rather not go there alone.
私はむしろ一人でそこへは行きたくない。
The letter will arrive in a week or so.
手紙は一週間かそこらで着くでしょう。
If the shop is closed today, I'll try again tomorrow.
もし今日店が閉まっていたら、明日もう一度トライしてみるよ。
How about we have a glass of wine?
お酒は一杯いかがでしょうか。
"It was worth the two-hour wait." "Yeah! I'll cherish this signature for a lifetime."
「2時間待った甲斐があったね」「うん! このサイン、一生の宝物にする」
His mother will not consent to his going there alone.
彼のお母さんは彼が一人でそこへ行くことには賛成しないだろう。
It is her eldest daughter that he loves most.
彼が一番愛しているのは彼女の長女です。
One that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta.
今夜私の頭にあったうちの一つは、アトランタで投票した一人の女性のことです。
Part of Hokkaido still remains in its natural state.
北海道の一部分はまだ自然のままの状態で残っている。
You should work hard so that you can pass any exam you take.
どんな試験にも受かるように一生懸命勉強しなさい。
Don't commit yourself to doing it within a week.
一週間以内にそれをやるなどはっきり言ってしまうな。
I've seen that movie many times, but I'd like to see it again.
その映画は何度もみたことがあるが、もう一度見てみたい。
To begin with, you have no right to be here.
まず第一に、君にはここにいる権利がない。
He is putting on an act for you.
彼は君のために一芝居打っているんだよ。
Will you come with me to the store?
一緒にお店へ行きませんか。
He was kind enough to see that I wanted for nothing.
彼は親切にも私が何一つ不自由しないようにしてくれた。
As far as I know, there were no problems during the first semester.
私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
He turned up an hour later.
彼は一時間遅れて現れた。
At first we used to go separately, but one day we started going and returning together.
最初は別々だったんですがある日一緒行き帰りするようになりました。
I saw an old woman cross the street.
私は、一人の老婦人が通りを横切るのを見た。
We were filled with anger against the murderer.
我々は殺人者に対する怒りで胸一杯になった。
It is great improvement as compared with what it was last year.
それは去年のと比べて一段の進歩だ。
I'll get through the work in an hour.
その仕事は一時間で終わるだろう。
The lake is the deepest in Japan.
その湖は日本で一番深い湖である。
Some Whites seek more imperial solutions.
一部の白人はより帝政の解決策を求める。
This is true partly because non-Westerners have begun to take pride in their own cultures and partly because those areas of the world where forks are not used have some of the highest birth rates.