UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '一'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is one important fact of which you are unaware.あなたが気づいていない一つの重要な事実がある。
Will you get me a ticket for the concert?コンサートの切符を一枚手に入れてくれませんか。
Sometimes the game lasted all day.ときには試合は一日中続きました。
I'm going to give you one more chance.もう一回チャンスをあげよう。
The United Nations is an international organization.国連は一つの国際的機能である。
Do you want to go on a diet with me?一緒にダイエットしない?
Can the report be true?一体その報告は本当だろうか。
This was the best-selling book last week.この本は先週一番売れた。
He gave me a good piece of advice.彼は私によいアドバイスを一つしてくれた。
I'm first.私が一番。
Who do you live with?誰と一緒に住んでるの?
I agree. He's sure been the king of the hill since we brought him home.そうね。彼は家に来てから家族で一番の待遇を受けているわね。
A week has seven days.一週間は七日です。
He lives alone in an apartment.彼はアパートに一人で住んでいます。
You have only to study hard.君は一生懸命勉強すればいい。
I'd think twice about this.もう一度よく考えてみたら。
I'd like to know the phone number of the nearest American Express office.一番近いアメリカン・エキスプレスのオフィスの電話番号を知りたいのですが。
She had plenty of acquaintances, but no friends.彼女には知人はたくさんいたが、友人といえる人は一人もいなかった。
The dog ran off as fast as it could.犬は一目散に逃げ出した。
He cooked meals for himself when his wife was sick.彼は妻が病気の時一人で食事を作った。
It was a good luncheon, as hotels go.世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
I study from eight to eleven.私は八時から十一時まで勉強します。
The general feeling is that it's wrong.一般の人はそれぞれ間違っていると感じている。
How tall is your youngest brother?あなたの一番下の弟は背丈がどのくらいですか。
I like a solitary walk.私は一人歩きが好きだ。
This is a highly recommended restaurant.これは一押しのレストランなんだ。
We almost broke our necks trying to meet the quota.我々はノルマを果たそうと一生懸命にがんばって四苦八苦した。
The government promised to wipe out poverty.政府は貧困を一掃することを約束した。
Broccoli is one of the best vegetables for you.ブロッコリーは最も体にいい野菜の一つだ。
In the first place, the women have more free time than men. In the second place, they have fewer things to worry about than men.第一に、女性には男性より多くの自由な時間がある。第二に、女性は男性よりも心配事が少ない。
All my family is very well.家族一同元気です。
He went together with her.彼は彼女と一緒に行った。
Things cannot be accomplished overnight.何事も一朝一夕にはいかない。
I had been in the army for a month when the war ended.軍隊に入って一ヶ月してから戦争が終わった。
This carpet is one of the most beautiful.一つは、カーペットの美しさである。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。
Which team is the most likely to win the championship?どのチームが一番優勝しそうですか。
Don't commit yourself to doing it within a week.一週間以内にそれをやるなどはっきり言ってしまうな。
How much is it for one person?一人いくらですか?
Algebra is a branch of mathematics.代数は数学の一分野である。
What's your favorite kind of sushi?お寿司で一番好きなネタは何ですか?
Once across the river, you are safe.一度川を渡れば、もう安全だ。
He fell in love with her at first sight.彼は一目で彼女に恋をした。
The tourist asked for lodging for the night.旅行者は一夜の宿を求めた。
I would sometimes travel abroad alone.私は時々一人で外国旅行をしたものだ。
I got a piece of lead for my mechanical pencil from her.彼女からシャーペンの芯一本もらいました。
He encouraged me to try again.彼は私にもう一度挑戦するようにと励ましてくれた。
It's good to be able to concentrate single-mindedly on your work, but you're completely ignoring the people around you.一心不乱に仕事に取り組むのは良いけれど、まわりが全然見えてないね。
They left early to catch the first train.彼らは一番電車に間に合うように早く出発した。
If it rains tomorrow, they will not go.万一明日雨が降れば、彼らは行かないだろう。
I play with him.私は彼と一緒に遊ぶ。
As far as I am aware, there were no problems during the first semester.私の知る限り、一学期の間は何も問題がなかった。
All he could do was resist laughing.彼は笑いをこらえるだけで精一杯だった。
It is threatening to rain.今にも一雨きそうだ。
One is red and the other is white.一方は赤で、また一方は白である。
May I ask you to call me back later?後でもう一度かけ直していただけますか。
Our company's first priority is meeting our customers' needs.当社はお客さまのご要望にお応えすること第一に考えております。
I've tried calling him all day, but the line is busy.今日一日ずっと彼に電話をかけているが、話し中だ。
Let me give you a piece of advice.一言忠告しておきたいんだ。
If you should die, what would become of your family?万一あなたが死んだら、あなたの家族はどうなるのだろう。
The storm-clouds brooded over the valley.雷雲が谷一面にたれこめていた。
You shouldn't do partial-word searches, since they put a lot of strain on the server.部分一致検索はサーバーに負荷がかかるから、やめたほうがいいね。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
The baby did nothing but cry all last night.その赤ちゃんは昨夜、一晩中泣いてばかりだ。
The lawyer went out with the secretary.その弁護士は秘書と一緒に出かけた。
They laid off many workers at that point.彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
I'll be free all day tomorrow.あしたは一日中ひまです。
Would you like to play soccer with us?私達と一緒にサッカーをしませんか。
That theater has a foreign film festival every other month.あの劇場は、一月おきに外国映画祭をやっています。
Father goes to his office in Shinjuku every other day.父は一日おきに新宿にある彼のオフィスに行きます。
I'm not going to see you again.あなたにもう一度会うつもりはありません。
Your answer isn't correct. Try again.君の答えは正しくない。もう一度やりなさい。
I appreciated her kindness, while I feel it burdensome.彼女の親切に感謝する一方負担にも感じる。
However hard I tried, I could not solve the problem.どんなに一生懸命にやっても、わたしにはその問題が解けなかった。
Which subject do you like the most?どの科目が一番好きですか。
You can't just do one thing at a time.一度に一つしか、だめよ。
This is the best book that I've ever read.これが今まで読んだ中で一番いい本です。
But I'll never be defeated, never lose my way.僕は決して負けません一糸の迷いもありません。
Now that the project has come to an end, I feel like I've finally come to a resting-place.今回のプロジェクトが終わって、やっと一段落したって感じだね。
I remember you appeared on television once.僕は一度テレビに出た覚えがある。
What on earth are you doing in my room?一体全体あなたは私の部屋で何をしているの。
The teachers teach all day long.先生は一日中ずっと教えます。
A glass of water, please.水を一杯下さい。
I beg your pardon; I didn't quite catch your name.もう一度おっしゃって下さいませんか。お名前がはっきりと聞き取れなかったものですから。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
He studies hardest of all the students.彼はすべての学生の中で一番よく勉強する。
Her eyes are her best feature.彼女は目が一番美しい。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
She worked hard.彼女は一生懸命働いた。
This tree bears no fruit.この木は実が一つもならない。
She remained my best friend till her dying day.あの人はなくなるまでずっと私の一番の親友でした。
Go over it again.そこをもう一度やってください。
I am the happiest man on earth.私は地球上で一番幸せな男だ。
Sandra takes a slice of bread and a cup of coffee for breakfast.サンドラは朝、パンとコーヒーを一杯飲みます。
My only worry is that I have no worries.私の唯一の悩みは悩みがないことです。
That's certainly one possibility.それは確かに一案です。
If you are to succeed in the exam, you must study hard.もし君が試験に合格したいのなら、一生懸命に勉強しなければならない。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨夜会社からの帰宅の途中で、私はチンピラの一団に徹底的に叩きのめされてしまった。
I spent a week in the hospital.一週間入院していたです。
I could not catch a single word of their talk.私には彼らの話は一言もわからなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License