So the pigeon can feel the magnetic field on its head, but it can't feel the Earth's magnetic field.
だからハトは自分の頭の上にある磁場を感じることができるが地球の磁場を感じることができない。
It took me about an hour to read this book through.
私がこの本を読み上げるのに約1時間かかった。
You are a good cook.
料理が上手ですね。
Yumi speaks very good English.
由美は英語をとても上手に話す。
In the Southern region, sales were up 47 percent.
南部の売り上げは47パーセント増加した。
Have you ever heard her sing on the stage?
ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
There used to be a great castle on that hill.
あの丘の上には、かつて大きな城があったものです。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.
赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。
She shuddered at the thought of the accident.
彼女はその事故のことを思って震え上がった。
The universe on the earth is constituted of atoms.
飛球上の万物は原子からなっている。
He will struggle to graduate if he does not make progress.
彼は成績を上げなければ、卒業するのが大変になるでしょう。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.
これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.
零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
We really thank you for your patronage.
日頃のご愛顧にお礼申し上げます。
He is the oldest of them all.
彼は彼らみんなの中で一番年上です。
Access to the mountaintop is difficult.
その頂上に近づくことは難しい。
It is certain that the price of gold will go up.
金の価格が上昇するのは確かである。
He realizes that public officials are human, and that as human beings they are capable of misjudgement.
公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。
You speak French very well. I wish I could speak it as well as you.
あなたは大変上手にフランス語が話せる。私もあなたと同じくらい上手に話すことができればよいのに。
My brother is a good skater.
兄はスケートが上手だ。
She is a good dancer.
彼女は踊るのが上手です。
Get yourself astride the balance beam.
平均台の上にまたがりなさい。
Self-help is the best help.
自助は最上の助け。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
I sometimes lie on the grass.
私はときどき草の上に横になる。
It is impossible for me to finish my term paper by tomorrow.
明日までに、私は学期末レポートを仕上げることはできない。
The Bakers have a farm up the river.
ベーカーさん一家は河の上流に農場を持っている。
I got her a wrist watch.
私は彼女に腕時計を買って上げた。
You will be able to dance well.
あなたは上手に踊れるようになるだろう。
"Where is my notebook?" "It is on the chair."
「私のノートはどこにありますか」「それはイスの上です」
What would you like to eat?
何を召し上がりますか。
It is said that she is a good cook.
彼女は料理が上手だそうだ。
The pupil held up his hand to ask a question.
その生徒は質問するために手を上げた。
The good driver wove his way through the traffic.
その上手な運転手は車の列を縫うように車を走らせた。
Ten years have passed since I came to Tokyo at the age of eighteen.
私が18才の時に上京してから10年が過ぎた。
My boss is always finding fault with me.
上司はいつも私のあらさがしをしている。
There were more spectators than I had expected.
予想以上に多くの観客が来ていました。
We were tied to our decision because we signed the contract.
契約を交わした以上、決定を守らなければならなかった。
He is good at cooking.
彼は料理が上手だ。
Jim dropped his pen and bent to pick it up.
ジムはペンを落としたので、かがんで拾い上げた。
We have to be respectful to our seniors.
上長者には敬意を払わなければ、いけない。
His daughter was endowed with beauty and grace.
彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
If something goes wrong, you should attend to it at once.
何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
Jane is mature beyond her years.
ジェーンは年齢以上に大人びている。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上に生命はないだろう。
I can wait no longer.
僕はもうこれ以上待てない。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
He made up a story about the king.
彼は王についての物語を作り上げた。
My mom doesn't speak English very well.
私の母はあまり英語が上手に話せない。
When we entered the room, he stood up.
私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
Kie never got off on older men until she met him.
キエが年上の男性にすっかり心を奪われてしまったのは、彼との出会いが最初だった。
My jacket is made differently from yours.
僕の上着は君のと仕立て方が違う。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
It's for a friend of mine.
それは友達に上げるものです。
Helen shrieked with terror.
ヘレンは怖くて呼び声を上げた。
A small bridge arched the stream.
小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
Raise your hand to the sky.
その手を空へ突き上げろ。
The company announced a profit of $200 million after tax.
同社の税引き後利益2億ドルを計上した。
The sky above was a deep blue.
頭上の空は濃い水色だった。
All of the students stood up together.
学生は皆一斉に立ち上がった。
One in four consumers thinks that prices will continue to rise in the future.
物価は今後も上がり続けるだろうと、消費者の4人に1人は考えている。
Ignorance is bliss.
知らないのが無上の幸せ。
There is an interesting book on my desk.
私の机の上に面白い本があります。
You have done a very good job.
上出来でしたね。
I can't put up with this noise any more.
私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
I wonder if the first week or so of July is too early to go to the beach.
7月の上旬は、海に行くのは早いかな?
There is a house on the hill.
丘の上に1軒の家があります。
He is always complaining about his boss.
彼は上司についていつも不満を言っている。
I met him on the stairs as I was coming up.
私は階段を上っているときに、彼に会った。
Sometimes the old landlady would come by and said "That child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly.
時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。
Won't you come in for a cup of tea?
おはいりになって、お茶でも召し上がりませんか。
I'll give you as many as you like.
幾つでも好きなだけ上げましょう。
Father took his place at the head of the table.
父はテーブルの上座の自席に着いた。
She sang a sweet song as she combed her hair on the rock.
岩の上で髪をとかしながら、彼女は快い歌を歌った。
The sun rose above the horizon.
太陽が水平線の上に昇った。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.