UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

All things on the Earth are made of atoms.地球上の万物は原子からなっている。
Coffee will be served after the meal.食後にコーヒーを差し上げます。
The policeman lifted the box carefully.警官がその箱を注意深く持ち上げた。
She is quite decent in conduct.彼女は行儀が極めて上品である。
I love you better than he.私は彼があなたを愛している以上にあなたを愛しています。
He was compelled to resign on account of ill health.彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
Japan consists of four major islands and over 3,000 small islands, and is about equal to California in area.日本は4つの大きな島と、3、000以上の小さな島からなり、面積はカリフォルニアとほぼ同じです。
The pond has dried up.池がひ上がった。
After taking a bath, I drank some soft drink.湯上がりに私はソフトドリンクを少し飲んだ。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐつたりしたからだが砂の上に運ばれました。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
My pen isn't as good as yours.ぼくのペンは君のペンほど上等ではない。
On him the coat did not meet in the front.上着の前が合わなかった。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
The policeman took the knife from the boy.警官は少年からナイフを取り上げた。
We heard a cry from above.我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。
The man on whom you see the Spirit come down and remain is he who will baptize with the Holy Spirit.聖霊がある方の上に下って、その上にとどまられるのが見えたなら、その方こそ聖霊によってバプテスマを授ける方である。
It is a two level style round burial mound, 23m diameter (lower level), 18m (higher).直径23m(下段)及び18m(上段)、高さ5mの二段式の円墳である。
I'll give you Dr. Shiegal's telephone number.シーガル先生の電話番号を差し上げます。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
Living organisms had existed on earth, without ever knowing why, for over three thousand million years before the truth finally dawned on one of them.生物は、実がついにそのうちの1つにわかり始めるまで、30億年以上の間、全くその理由を知らずに地球上に存在していた。
I don't have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸して下さいと言うだけの勇気が有りません。
The ball bounced high in the air.ボールは空中高く跳ね上がった。
Would you like some fruit?果物を召し上がりませんか。
Raise your hands.手を上げなさい。
Your English is improving.君の英語は上達している。
The cat on the table is sleeping.テーブルの上の猫は眠っている。
My upper right wisdom tooth hurts.右上の親知らずが痛みます。
The damage amounted to five million yen.損害は500万円に上った。
I'll write you as soon as I arrive there.あちらへつき次第お手紙を差し上げます。
She's older than him.彼女は彼より年齢が上です。
He darted into the hall and up the stairs.彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
Don't put anything on top of the box.その箱の上に、何も置かないで下さい。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
If something goes wrong, you should attend to it at once.何か上手くいっていないことがあるなら、直ぐに手を打つべきである。
What do these dots represent on the map?地図上のこの点々は何を表しているのですか。
To our amusement, the curtain began to rise ahead of time.定刻前に幕が上がり始めたのはおかしかった。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
I could not keep the tears from my eyes.込み上げてくる涙を抑えることができなかった。
It is true that he has a habit of inventing lies.彼には嘘をでっち上げる癖があるのは本当だ。
Who drives better, your father or your mother?お父さんとお母さんと、どちらが運転が上手ですか。
My boss invited me to dinner.上司が夕食に招待してくれた。
The sum came to over 20,000 yen.額は2万円以上に達した。
Tom is a very good tennis player.トムはテニスがとても上手い。
He is good at dealing with children.彼は子供の扱いが上手だ。
He was very good at playing tennis.彼はテニスが大変上手だった。
Linda can dance as well as Meg.リンダはメグと同じぐらい上手に踊れる。
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
There's no ice, and in any case it's too cold today for iced tea.氷がない、その上今日はアイスティーを飲むには寒すぎる。
A cat was sitting on the chair.椅子の上に猫が座っていた。
I can't eat any more.これ以上食べられない。
The economy is picking up.景気は上向きだ。
Can you reach to the top of the bookshelf?本棚の上に手が届きますか。
This dictionary is useful to beginners, yes, and to advanced learners.この辞書は初級者に、いやそれどころか上級者にも役に立つ。
A bird soared above.鳥が一羽空に舞い上がった。
She is very beautiful, and what is more, very wise.彼女はとても美しい。その上、とても賢い。
He speaks English better than I do.彼は私よりも英語を話すのが上手い。
The girl jumped to her feet and left the room.少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
When we entered the room, he stood up.私たちが部屋に入ると、彼は立ち上がった。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
Are there some cats on the desks?机の上に猫がいますか。
It has been over three years since I moved here.ここに引っ越してから3年以上になる。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
George is five years older than me.ジョージは私より5つ年上です。
He makes good in everything he does.彼は何をやっても上手くやる。
She came to Tokyo when she was eighteen years old.彼女は18歳のときに上京した。
They shoot them off over the lake.湖の上に打ち上げるから。
He is proud that his wife is a good cook.彼は、自分の奥さんが料理が上手な事を自慢している。
I saw a boat above the bridge.橋の上流に私はボートを見た。
He gave me a select brand of canned goods.彼は私に缶詰の極上品を贈ってくれた。
They studied it a little bit, but they couldn't spend all day finding out what to do, so they finally picked up the other one, and the water went out again, all over the floor.彼らは少しの間どうしたものか考えていたけど、どうしたらいいか考えて一日中費やすわけにもいかないでしょう。そこで最後にはもう一つのグラスも持ち上げたわ。そしたらまた水が床一面にこぼれたわけ。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
He is handsome, and what is more very rich.彼はハンサムで、その上大変な金持ちである。
I cannot lift this box.私はこの箱を持ち上げられない。
The management of a company offered a 5% pay increase to the union.同社の経営陣は組合に5%の賃上げを提示した。
The height of the tower is above 100 meters.その塔の高さは100メートル以上ある。
It took me more than one month to get over my cold.私は風邪が治るのに1ヶ月以上かかった。
He will be ruined for life.彼はもう一生浮かび上がれないだろう。
My father could swim well when he was young.父は若いころ、上手に泳ぐことができた。
Don't live off your sister any more.これ以上姉さんのすねかじりはやめたまえ!
I refuse to obey you any longer.これ以上あなたに服従するのはお断りする。
This book goes on the top shelf.この本は一番上の棚です。
My boss detained me more than 30 minutes.上司は、私を30分以上も引き留めた。
His present assistant is Miss Nokami.彼の現在の助手は野上さんです。
The roof of the high rise building overlooks the whole town.その高層ビルの上からは町がよく見える。
OK!! Bro!! I don't want to hear any more!OK!!ブラザー!!それ以上聞きたくないぜ!
It's a good idea to bring something to slip on over your bathing suit.水着の上に羽織られるもの持っていったほうがいいね。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
The mother is dancing her baby on her knee.母親は赤ん坊をひざの上であやしている。
She just can't have the nerve to lift it up now!今度はそれを持ち上げる度胸はとうていないであろう。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
It's in my jacket pocket.それは私の上着のポケットにあります。
He is only too pleased to be advised by a woman.彼は女性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。
Reading improves the mind.読書は知性を向上させる。
The moon is already out.月はもう上がっている。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License