UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Susan is two years older than I am.スーザンはわたしより2つ年上だ。
The enemy gave in without further resistance.敵はもうそれ以上抵抗せずに降参した。
He has built up an excellent business.彼はすばらしい商売を築き上げている。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
She drew up the curtain.彼女はカーテンを引き上げた。
Ken ran up the slope.ケンは坂を駆け上った。
People above 18 may drive.18歳以上の人は車を運転できる。
Tom took off his coat.トムは上着を脱いだ。
He was forced to work more than five hours on end.彼は続けざまに五時間以上働かされた。
My business is at a standstill because of the recession.不況で私の商売は上がったりだ。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
I cannot put up with his bad manners any longer.もうこれ以上彼の行儀の悪さには我慢できない。
Our company has annual sales of a thousand million yen.我社の年間売り上げは10億円である。
The truth is he has a habit of inventing lies.実際彼には嘘をでっち上げる癖がある。
His grades took a big jump.彼は成績が急に上がった。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
I will not dwell any longer upon this subject.これ以上この問題は論じない。
My brother is two years older than I am.兄は私より二つ上です。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Today we stand at a critical point in history.今日、我々は歴史上の危機に直面している。
My sister is older than my brother.私の姉は兄より年上です。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
The sick person had the best of care.その病人は最上の看護を受けた。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
We do not have any more bread.もうこれ以上パンはありません。
Further assistance is not forthcoming.これ以上の援助は望めない。
She speaks good English.彼女は英語を上手に話しますね。
He put the skis on top of the car.彼は車の上にスキーを乗せた。
With regard to the matter in question, I will write to you in detail later.問題となっている事件については、後便で詳しく申し上げます。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
Help me up.起き上がるの手伝って。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
My husband is a very good cook.私の夫はとても料理が上手です。
He made a few grammatical mistakes.彼は2、3の文法上の誤りを犯した。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
The boss'll have my head.上司に怒られてしまう。
Whoever finds us will take the pearl.見つかったが最後、真珠は取り上げられてしますぞ。
The company is listed on the Tokyo Stock Exchange.同社は東証に上場している。
It began to rain heavily more than three hours ago.3時間以上も激しい雨が降り続いている。
The word processor on the desk is my father's.机の上にあるワープロは父の物です。
Please help yourself to the fruit.どうぞ果物を自由に召し上がってください。
There was a modest rise in prices last year.昨年の物価上昇はまあまあだった。
The cost of operating schools continued to rise.学校を運営する費用が上昇し続けた。
He made heaps of money by ripping off naive suckers.彼はお人よしのカモから大金を巻き上げました。
This is for you.これをあなたに差し上げます。
I don't want to be any more burden to my parents.両親にこれ以上負担をかけたくない。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
A successful business is built on careful financial management.ビジネスマンの成功は注意深い財政管理の上に築かれる。
How many magazines are on the desk?机の上に雑誌が何冊ありますか。
She removed the papers from the desk.彼女は机の上の書類を片付けた。
This stone was so heavy that I could not lift it.この石はとても重かったので持ち上げることができなかった。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
You must not go up the stairs.その階段を上ってはいけません。
This room is very small, so it is impossible to put more furniture in it.この部屋はとても手狭なので、もうこれ以上家具を置くのはむりだよ。
A considerable amount of money was appropriated for the national defense.国防のため大きな額が計上された。
His proposals were adopted at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
I'd like to thank everyone for their support.皆さまのご支援にお礼を申し上げたいと思います。
Ken dashed up the slope.ケンは坂を駆け上った。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Conjugation of irregular verbs - essential for those learning English.英語を学習する上で不可欠な、不規則動詞の活用。
He behaves respectfully toward his superiors.彼は目上の人に対して丁重である。
The best is behind.最上のものは後から出てくる。
May I offer you a drink?飲み物を差し上げましょうか。
The people upstairs come home late at night.上の部屋の人たちは夜遅く帰ってくる。
What a good tennis player Tony is!トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
Would you care for a cup of tea?紅茶を召し上がりませんか。
The words above the door of the theater were one meter high.劇場の扉の上方にかかっているその言葉は、高さ1メートルありました。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
He could not help jumping for joy at the good news.彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
I've got to finish this essay by tomorrow.私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
You should study still harder.今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。
Grace goes to phone extension upstairs.グレースは階上の内線電話のところへ行く。
Have you got through with your work?仕事を仕上げましたか。
Only one stack had a real bill on top.一束だけ一番上に本物の札がのっていた。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
He is far from a good tennis player.彼はテニスがちっとも上手ではない。
Can I offer you another piece of cake?ケーキをもう一つ召し上がりませんか。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
They crowded into my house late at night.彼らは夜遅くどかどかと私の家に上がり込んできた。
Help yourself to these cookies.クッキーを召し上がれ。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
She is very smart, and what is more, she studies hard.彼女はとても頭がいい上に一生懸命勉強する。
I can't teach well at all today. I realize that I was just lucky until today.今日は全然上手く教えられず。今までのが運良かっただけなのを痛感。
Let's hurry to be in time for the meeting.会議に出るために立ち上がった。
He took a key from his coat pocket.彼は上着のポケットからカギを取り出した。
It is true that he is good at playing golf.彼がゴルフが上手いのは本当だ。
I can't take any more work.これ以上仕事を引き受けられない。
The East Asian economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
The suspension bridge is miles above.つり橋は5マイル上流にある。
There's a great view from the rooftop of that building. Want to go see?この建物の屋上から見る景色は最高なんだ。どう、行ってみる?
The strange sound raised her from her bed.その奇妙な音に彼女はベッドから起き上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License