UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John is senior to Robert.ジョンは、ロバートより年上だ。
Prices will continue to go up.物価は上がり続けるだろう。
He is proud of being a good speaker of English.彼は、英語を話すのが上手であることを誇りにしている。
It took me about an hour to read this book through.私がこの本を読み上げるのに約1時間かかった。
He had to work as hard as he could to finish it in time.彼はそれを期限内に仕上げるのが精いっぱいだった。
You are by far the best swimmer of us all.あなたはみんなの中でずば抜けて上手に泳ぐ。
For the first time a satellite was launched into orbit.初めての人工衛星が起動に向けられて打ち上げられた。
They rowed up the river.彼らは川をこいで上りました。
My supervisor is making me do this so I'm in no hurry to finish.上司にやれと言われた仕事をエッチラオッチラやっています。
If I have told you earthly things, and ye believe not, how shall ye believe, if I tell you of heavenly things?わたしが地上のことを語っているのに、あなたがたが信じないならば、天上のことを語った場合、どうしてそれを信じるだろうか
Sales fell off in the third quarter.売り上げが4分の3に落ちた。
There is a card on the desk.机の上に一枚のカードがある。
He can't be older than I am.私より年上のわけが無い。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
He put the skis on top of the car.彼は車の上にスキーを乗せた。
Ken is a good swimmer.ケンは泳ぐのが上手だ。
When the rain stopped, the game of tennis was continued immediately.雨が上がるとすぐにテニスの試合を続行した。
Over ten percent of them can do the work.彼らのうち1割以上がその仕事をすることができる。
Look at the book which he put on the desk.彼が机の上に置いた本を見なさい。
It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again.美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。
I like bananas more than apples.私はリンゴ以上にバナナが好きです。
When it was almost time for the Jewish Passover, Jesus went up to Jerusalem.ユダヤ人の過越の祭りが近づき、イエスはエルサレムに上がられた。
I'm really up a tree.本当にお手上げだ。
I'll lend you money, but mind you, this is the last time.その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
The actors are waiting on the stage.俳優達は舞台の上で待っている。
For personal reasons.一身上の都合で。
My bedroom is just above.私の寝室はちょうどこのま上にある。
She's six years older than I am.彼女は私より6歳年上です。
There are some books on the desk.机の上に数冊の本がある。
People of 65 and above get a pension from the government.65歳以上の人たちは政府から年金を受けている。
The children were sliding on the ice.子供たちは氷の上を滑っていた。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
He put the box on the table.彼はその箱をテーブルの上に置いた。
The helicopter hovered over the building.そのヘリコプターはビルの上でとまった。
Look at that knight on the horse.馬上の騎士をみてごらん。
It seems that the children will have to sleep on the floor.子供達は床の上で寝なければならないだろう。
My supervisor looked at the revised schedule and nodded his agreement.上司は練り直したスケジュールを見ると、ウンウンとうなずいた。
I spring with a start.ぎょっとして飛び上がる。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
Sleeping on a carpet is great.絨毯の上に寝るのは最高だ。
He gave me money as well as advice.彼は私に助言をしてくれた上にお金もくれた。
He has knowledge and experience as well.彼には、知識とその上経験もある。
She is only too pleased to be advised by men.彼女は男性に忠告されるとこの上なくうれしく思う。
Is that to eat here or take out?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
The ball rolled on the ground towards me.ボールは地面の上を私に向かってころがった。
I'm too tired to walk any more.疲れていてこれ以上は歩けません。
The train gained speed.その列車はスピードを上げた。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
I don't think I shall get through all this work this afternoon.今日の午後この仕事を全部仕上げることはできないだろう。
He ran up the stairs panting.彼ははあはあ言いながら階段を駆け上がった。
Tom can ski as well as his brother.トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。
Tom can speak French very well.トムはフランス語がとても上手い。
She's two years older than me.彼女は私より2歳年上だ。
He stood up so as to see the game better.彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。
Tom got married to an older woman.トムは年上の女性と結婚した。
Mrs. Wood was a very good cook.ウッド夫人はたいへん料理が上手でした。
He's not all there.彼は上の空だ。
They stood up simultaneously.彼らは一斉に立ち上がった。
The mountain rises above the plain.その山は平原の上高くそびえている。
She's very good at tennis, but she's not much of a swimmer.彼女はテニスは上手いが、水泳は下手だ。
The neighbor popped his head up over the wall for a moment.隣人が塀の上からちょこっと顔を覗かせた。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
I don't like to take on any more work.僕はこれ以上の仕事は引き受けたくない。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
I can't reach the top shelf.私は一番上の棚まで手が届かない。
Now and then, I looked up at the sky.時々私は空を見上げた。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
You have bought more postage stamps than are necessary.君は必要以上に多くの切手を買ってしまった。
He put her savings to good use.彼は貯金を上手に使った。
Between you and me, he's in trouble with the boss.ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
He may wait no longer.彼はこれ以上待てないかもしれない。
There is an apple on the desk.机の上にリンゴが一つあります。
She hung the picture upside down.彼女はその絵を上下さかさまにかえた。
Tom told me that Mary was good at playing the piano, but I didn't really believe him until I heard her play.メアリーはピアノが上手だとトムから聞いてはいたが、実際に演奏を聴くまで私は信じていなかった。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
The royal palace was built on a hill.王宮は丘の上に建てられた。
Before we try to move up to the next level, I think we need to focus on keeping what we have.上のレベルを目指すよりも、今のレベルを保つ事の方が大事だと思います。
His broken arm was the result of a slip on the ice.彼が腕を折ったのは氷の上で滑って転んだためだ。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
Can I tempt you to try another piece of cake?ケーキをもう一つ召し上がりませんか。
The sky above was a deep blue.頭上の空は濃い水色だった。
She raised her hand for the bus to stop.彼女はバスが止まるように手を上げた。
My mother is good at cooking.僕の母は料理が上手です。
By and by the moon appeared on the horizon.やがて月が地平線上に現れた。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
Laborers required raising of a salary of the manager.労働者達は経営者に給料の引き上げを要求した。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
He can't get on in the world.うだつが上がらない。
No one bakes a finer apple pie than Emily.エミリー以上にすばらしいアップルパイを焼く人はいない。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
His older sister is older than my oldest brother.彼の姉は私の一番上の兄より年上である。
She handed him his jacket.彼女は彼に彼の上着を手渡した。
Tom was scolded by his boss getting to work late.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
Please forgive me for not having written sooner.もっと早く手紙を差し上げなかったことをお許し下さい。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
There was a violent storm at sea.海上では激しい嵐だった。
It is courageous of him to oppose his boss.上役に反対することは彼も勇気のある男だ。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License