People are sometimes tempted to eat more than they should.
人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
I love you more than you love me.
君が私を愛している以上に私は君を愛している。
There is food on the desk.
その机の上に食べ物があります。
No matter what he does, he does it well.
何をやるにしても、彼は上手にこなす。
I can't hold up my head before him.
あの人の前では頭が上がらない。
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
This desk was too heavy to lift.
この机は重くて持ち上がらなかった。
My boss rejected the budget for the new project.
上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.
私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
We couldn't be happier for you.
これ以上嬉しいことはありません。
I don't want any more.
もうこれ以上いりません。
I can't drink any more.
これ以上は飲めません。
The man stood up.
その男は立ち上がった。
In the past accidents have occurred where shells fell outside of the firing range area used for exercises by the JGSDF.
過去に陸上自衛隊演習場で行われた射撃訓練で、砲弾が場外に着弾する事故が起きている。
When he met the lady, he raised his hat.
彼はその女性に会うと、帽子を上げて会釈した。
The country is trying hard to make up for her trade deficit.
その国は貿易上の赤字の穴埋めに懸命である。
It's hard to speak English well.
英語を上手に話すのは難しい。
On the table there was a cat.
テーブルの上には猫がいた。
You have him there.
その点では君は彼より上だ。
If you're placed in a position of authority, it is imperative that you take into consideration that point, if even just a little ...
あなたも人の上に立たれる方でしたら、そこのところをほんの少しでも慮っていただきませんと。
Soon, I could only see her neck floating above the waves.
間もなく、彼女の首だけが、波の上に浮んで見えました。
Mom was innocent enough to ask him: "Would you like any more beer?"
母は無邪気にも「もっとビールを召し上がるの」と尋ねた。
She spread honey thickly on her toast.
彼女はトーストの上にハチミツを厚く塗った。
The dragonfly gracefully passed over the water.
ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
Unlike Great Britain, the Upper House in the United States is an elected body.
英国と違って米国の上院は選挙で選ばれる。
Modern civilization rests on a foundation of science and education.
現代文明は科学と教育の基盤の上に成り立っている。
Tony ate his meals in the kitchen and he slept in a little room at the top of the farmhouse.
トニーは台所で食事をし、その農園の上にある小さな部屋で寝ました。
In theory it is possible, but in practice it is very difficult.
理論上はそれは可能だけれど実際にはとても難しい。
Tom hasn't seen Mary for more than a year.
トムは一年以上メアリーに会っていない。
I have spoken to you of earthy things.
私はあなたたちに地上のことを話した。
Is it for here?
こちらで召し上がりますか。
You don't need to write more than 400 words.
400語以上書く必要はない。
A monster lay on a rock near the top of the mountain.
1頭の怪物が山の頂上の近くの岩に横になっていた。
Let's take up this matter after lunch.
この件は昼食後に再びとり上げよう。
This jacket is a little too big.
この上着はちょっと大きすぎる。
I cannot put up with his carelessness any longer.
私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
The price rose.
物価が上がった。
Is your wife a good cook?
奥様はお料理がお上手ですか。
This library has over 50,000 volumes.
この図書館には5万冊以上の書物がある。
He is six years older than I.
彼は私より6才年上だ。
What a good swimmer he is!
彼は何と水泳が上手なのだろう。
It will cost more than ten thousand yen.
費用は1万円では上がらないだろう。
To start with, I must thank you for your help.
まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
Can you pick it up?
あなたはそれを持ち上げられるかい。
Tom helped Mary to her feet.
トムはメアリーを立ち上がらせた。
The following descriptive analysis was derived from over 1500 closely-monitored questionnaires.
次の記述分析は1500以上の厳密に管理されたアンケート調査によって得られたものである。
Sales are down this month.
今月は売上が落ちた。
We lost sight of them over half an hour ago.
我々は30分以上前に彼らを見失った。
For the first time a satellite was launched into orbit.
初めて人工衛星が軌道に向けて打ち上げられた。
He was so tired that he laid himself on the grass.
彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
She swims well.
彼女は泳ぐのが上手である。
He went up the steps slowly.
彼は階段をゆっくりと上がった。
To my thinking, business is improving.
私の考えでは、景気は上向きになります。
My older sister plays the guitar well.
姉はギターを弾くことが上手だ。
There are many more beautiful ladies in Shanghai than in Tokyo.
上海には東京よりずっとたくさん美人がいる。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すに連れて物価は上昇する。
He put on the red jacket.
彼はその赤い上着を着た。
He picked up something white on the street.
彼は通りで何か白いものを拾い上げた。
The sum of the angles of a triangle on a spherical plane is more than 180 degrees.
球面上では三角形の内角の和は180°よりも大きくなる。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.
失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
She let out a cry of joy. She wanted to jump at the doll wrapped in the packaging.
彼女は喜びの叫びを上げた。包装紙の中の人形に飛びつきたい気持ちだった。
My bedroom is just above.
私の寝室はすぐこの上です。
You are a very good artist.
あなたは絵が上手ですね。
It is not rare at all to live over ninety years.
90歳以上生きることは決してまれではない。
I'm afraid the bank is going to repossess my house.
銀行に家を取り上げられてしまいそうなんだよ。
He kept me waiting there for more than an hour this afternoon.
今日の午後、そこで彼に一時間以上も待たされた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.