UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
Skinflicks usually play in old theaters in a sleazy part of town.ポルノ映画はたいてい町のみすぼらしい所にある古びた映画館で上映される。
Have you made much progress in English in America?アメリカであなたの英語は上達しましたか。
I can't play tennis as well as Tom.トムのように上手にテニスができません。
I can't sing as well as Mary did.私はメアリーが歌ったほど上手には歌えない。
I sometimes lie on the grass.私はときどき草の上に横になる。
Which historical figure would you want to meet if you could?もし歴史上の人物に一人だけ会えるとしたら誰に会いたい?
I didn't know you could cook so well, Tom.トムがこんなに料理が上手いなんて知らなかったよ。
If the more advanced want to improve English ability (especially reading comprehension) increasing vocabulary is the way to go.上級者が英語力(特に読解力)をつけたければ、語彙を増やすのが王道ですね。
They are going to bring out "Romeo and Juliet" this coming fall.この秋には「ロミオとジュリエット」が上演されます。
There is a key on the desk.机の上に鍵がある。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
My grades are above average.私の成績は平均以上だ。
Can't you go on any longer?これ以上先に進んで行けないのか。
His daughter was endowed with beauty and grace.彼の娘は美しさと上品さに恵まれていた。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
I will call for it tomorrow.明日それをいただきに上がります。
If you do it at all, try to do it well.どうせやるからには上手にやるようにしなさい。
He took off his coat.彼は上着を脱いだ。
Tom shouldn't wait for Mary for more than ten minutes.トムは10分以上メアリーを待つ必要はない。
He is what is called a self-made man.彼はいわゆるたたき上げの人だ。
My mother stopped her sewing and picked up her book.母は縫いものをやめ、本を拾い上げた。
You can see for miles from the roof.屋上からは、何マイルも見渡せる。
This box weighs a ton. What's inside?この箱、持ち上げるとズシッと重いね。中に何が入ってるんだ。
Tom left his briefcase on his desk.トムは机の上にブリーフケースを置き忘れてきた。
He knew how to put his ideas across.彼は自分の考えを相手にわからせるのが上手だった。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
Besides, it's starting to rain.その上雨が降り出している。
The impudent child extended her legs across my lap.あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
He yelled out an order to the soldiers.彼は兵士たちに大声を上げて命令した。
We sat, as it were, on a volcano.われわれは、いわば、火山の上に座っているようなものだった。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
The party tickets go for ten dollars and upward.そのパーティー券は10ドル以上で売れている。
Tony speaks English the best in our class.トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。
He can handle English well.彼は上手に英語を使うことができる。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.山間部では雪が50cm以上降った。
The boss will be angry at me.上司に怒られてしまう。
Don't walk on the grass.芝生の上を歩くな。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
This work is beautifully finished.この製品は美しく仕上がっている。
If you are up for it, let's go!口あれば京へ上る。
There were more than 100 students there.そこには100人以上の生徒がいた。
You cannot climb!あなたは、上れませんよ。
The peak rises above the clouds.その峰は雲の上にそびえている。
I cannot cook as well as my mother does.私は母ほど料理が上手ではありません。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
I cannot eat any more.私はもうこれ以上食べられない。
Enjoy your meal!お召し上がれ。
She looked up at the sky.彼女は空を見上げた。
He is financially embarrassed.彼は財政上困難に陥っている。
I want to fly above the clouds.私は雲の上を飛んでみたい。
In the Southern region, sales were up 47 percent.南部の売り上げは47パーセント増加した。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
Go up the stairs.階段を上がる。
There's a good view of Mt. Akagi from upstairs.2階へ上がると赤城山がよく見える。
He saw no advantage in waiting any longer.彼はこれ以上待っても何にもならないと思った。
The view from the top of that building was magnificent.あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
He made believe not to hear his boss.彼は上司の言うことが聞こえないふりをした。
I can't endure that noise a moment longer.あの騒音にはもうこれ以上は我慢する事は出来ません。
He has been in practice as a lawyer for more than ten years.彼は10年以上も弁護士として開業してきた。
Should I put this bag in the overhead compartment?このバッグは上の棚に入れた方がいいですか。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
He burned a hole in his coat.彼は上着に焼け穴をあけた。
Mike speaks good Japanese.マイクは日本語を話すのが上手だ。
Taro speaks English better than me.太郎は私よりも上手に英語を話します。
The moon rises in the east.月は東から上る。
I met your father once.お父上にはかつてお会いしたことがあります。
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
You have him there.その点では君は彼より上だ。
More than 1000 issues are listed on the stock exchange.1000銘柄以上の株が取引所に上場されている。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
The ice was thick enough for me to walk on.その氷はとても厚かったので、私はその上を歩くことができた。
My mother plays the piano well.私の母は上手にピアノを弾きます。
She wore a loose jacket.彼女はゆったりとした上着を着ていた。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
Father took his place at head of the table.父はテーブル上座の自分の席に着いた。
There is food on the desk.その机の上に食べ物があります。
The movie K-9 is showing.K-9が上映中です。
There are several restrictions on working to support yourself abroad on a student visa.学生ビザだと、外国で生活していく上で、いくつか制限があります。
At last, I brought her exhausted body upon the beach.やがて、彼女のぐったりしたからだが砂の上に運ばれました。
He has built up an excellent business.彼はすばらしい商売を築き上げている。
Please accept my sincerest condolences.心からお悔やみ申し上げます。
How well that girl skis!あの子、上手に滑るねぇ!
Whose is the book on the desk?机の上の本は誰のですか。
Excuse me. I'd like to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
I have been on friendly terms with him for more than twenty years.彼とは20年以上も親しい間柄である。
He's two years older than I am.彼は僕より2才年上である。
We climbed on, till we got to the top.私達は登り続け、ついに頂上に着いた。
The untimely death of my wife has brought down the curtain on over 50 years of happily married life.妻の思いがけない死は、50年以上にわたる、幸福な夫婦生活に終止符をうった。
You are a very good artist.あなたは絵が上手ですね。
The weather is as fine as can be.天気はこの上なくいい。
He speaks English better than I do.彼は私よりも英語を上手に話す。
Do you have anything further to say?何かこれ以上言うことがありますか。
Situated on a hill, his house commands a fine view.丘の上に立っているので彼の家は見晴らしがよい。
I tore my jacket on a nail.私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
He went up the steps slowly.彼は階段をゆっくりと上がった。
She plays the violin well.彼女はバイオリンを上手ににひく。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License