UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The people stood up and began to sing.その人たちは立ち上がって、歌いはじめました。
Nobody had anything more to say.誰もそれ以上言わなかった。
He is contemptuous of his boss's narrow mind.彼の上役は狭量さを軽蔑している。
What is the name of the mountain whose top is covered with snow?頂上が雪でおおわれている山はなんという山ですか。
The President decided to provide developing countries with sufficient aid.大統領は発展途上諸国に十分な援助を提供することを決めた。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
Can you reach the top shelf?棚の一番上に手が届きますか。
It was so hot I took my coat off.とても暑かったので上着を脱いだ。
He's three years older than she is.彼は彼女より三つ上です。
She is beautiful, and what is more, very graceful.彼女は美しいが、さらによいことには非常に上品だ。
He took up the receiver and dialed.彼は受話器を取り上げてダイアルを回した。
Can't you give me a lower price?これ以上まけられませんか。
He lives up there, up on that mountain.彼は向こうの上、あの山の上に住んでいます。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
The fish is baked slowly till browned over a not-too-close fire.魚は遠火でゆっくり、こんがり焼き上げます。
Dad extended his legs on the sofa.父はソファーの上で足を伸ばした。
He belongs to the upper class.彼は上流階級の人だ。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
There's a book about dancing on the desk.ダンスに関する本が机の上にあります。
Mayuko always wants the best.マユコはいつも最上のものを欲しがる。
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?
I hear Mr Inoue has put up at that hotel.私は井上氏がそのホテルに泊まったと聞いた。
She's better at it than I am.それのことなら、私より彼女が上手ですが。
My mother cooked the potatoes very well.母はとっても上手にジャガイモを料理した。
Prices have been rising since last year.昨年より物価の上昇が続いている。
There is a book about dancing on the desk.机の上でなされる踊りについての本が一冊ある。
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.3人のうちの1人が芝刈り機で私の庭を大雑把にさっと刈り、もう一人が妻の庭の端の伸びた雑草をさっと2、3回刈り、残りの一人はトラックに上がってタバコをすっていた。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
The economies were hit hard by energy price increases.東アジアの経済はエネルギー価格の上昇で大きな打撃を受けた。
There are a number of methodological problems here, not to mention the inaccuracy of some of the results.ここには、結果の不正確さは言うまでもなく、方法論上の問題が数多く存在している。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
I can't stand this noise any longer.この騒音にはもうこれ以上耐えられない。
He picked up a stone.彼は石を一つ拾い上げた。
We put the skis on the top of our car.私たちはスキーを車の屋根の上に乗せた。
The boy was shirtless.その少年は上半身裸であった。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
Seeing that, he stood up.それを見て彼は立ち上がった。
She tells her tale of misery to everyone she meets.彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。
He darted into the hall and up the stairs.彼は玄関へ飛び込んできて階段を駆け上った。
We heard someone go upstairs.誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
She bent over the child.彼女はその子の上に身をかがめた。
I'll tell you my story.私の身の上話をしましょう。
Are you over 18?あなたは18歳以上ですか?
If you do it at all, do it well.どうせやるなら上手にやれ。
He is rich and, moreover, well-born.彼は金持ちで、その上家柄がよい。
Your sister is a good pianist, isn't she?あなたの姉さんはピアノが上手ですね。
Keiko bought a new shelf, on which she put her dolls.恵子は新しい棚を買って、その上に人形を置いた。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本はどこですか」「机の上です」
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
If people who smoke are deprived of their cigarettes, they get nervous and irritable.喫煙者はたばこを取り上げられると、神経質で怒りっぽくなる。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていて、もうそれ以上先へ行けなかった。
Heaving a great sigh I plunk my bread on the table and flump onto the chair.盛大な溜息をつきながら、テーブルの上にどさどさとパンを置き、椅子にどっかりと腰掛ける。
Why is it you can write a letter in English this well, but can't speak in it?こんなに上手に英語で手紙を書けるのにどうして話せないの?
He lay on the mat at full length.彼は畳の上に大の字になった。
He can't be older than me.私より年上のわけが無い。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
Is the cat on the chair or under the chair?猫は椅子の上にいますか、椅子の下にいますか。
The sun rose above the horizon.太陽が水平線の上に昇った。
Our sales performance is just skyrocketing.営業成績はまさに鰻上り、というところかね。
I gave Mary a book.私はメアリーに本を上げた。
A plane is flying above the city.町の上空を飛行機が飛んでいる。
The people stood up so as to see the parade better.人々はパレードをもっとよく見ようとして立ち上がった。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
Tom was called down by his boss for coming late to work.トムは会社に遅刻して上役に叱られた。
The crowd cheered the singer's entrance.歌手が登場すると観衆は歓声を上げた。
The defendant will appeal to a higher court.被告は上級裁判所に控訴するだろう。
He was too tired to walk any farther.彼はとても疲れていたのでもうそれ以上歩けなかった。
Put your coat on my account.おまえの上着は私の勘定につけておきなさい。
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
When does the movie start?上映は何時からですか。
When she entered the room, he got to his feet.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
Look at the train going over the bridge.列車が橋の上を走っているのを見てごらん。
He had a blue jacket on.彼は青い上着を着ていた。
The glider soared high into the air.グライダーは空高く舞い上がった。
The calculator on the table is mine.机の上のカルキュレーターは私のです。
The mountaineer set out for the summit.岳人が頂上を目指しました。
He can't walk any more.彼はこれ以上歩けない。
I went up to the 5th floor in an elevator.エレベーターで5階まで上がった。
What a good tennis player Tony is!トニーは何と上手なテニスの選手なんだろう。
The girl jumped to her feet and left the room.少女は突然立ち上がって部屋から出て行った。
There used to be a small castle on this hill.昔はこの丘の上に小さな城があった。
After taking a bath, I drank some soft drink.お風呂上りにジュースを飲みました。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
The red lines on the map represent a railway.地図上の赤い線は鉄道をあらわしています。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
The building on the hill is our school.丘の上の建物は私たちの学校です。
She is great at skiing.彼女はスキーが上手い。
Have you read Haruki Murakami's book?村上春樹の本を読みましたか。
Tom is a man of absolute sincerity.トムはこの上なく実直な男だ。
The coat does not fit properly across the shoulders.上着は肩の所がうまく合わない。
Who drives better, your father or your mother?お父さんとお母さんと、どちらが運転が上手ですか。
The view from the top of that building was magnificent.あのビルの屋上からの展望はすばらしかった。
There is a dictionary on the desk.机の上に一冊の辞書がある。
The curtain raised on a noisy cocktail party.幕が上がってにぎやかなカクテルパーティーの場面となる。
The developing world and the developed world can prevent a war from breaking out by helping each other.発展途上諸国と先進諸国が協力すれば戦争の勃発を防ぐことができる。
He was too tired to go any farther.彼は非常に疲れていたのでそれ以上遠くにいけなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License