UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I reached the summit, I was thoroughly worn out.私は頂上に着いたとき、すっかり疲れきっていた。
Can you reach the box on that shelf?棚の上の箱に手が届きますか。
Tom can't swim at all. On the other hand, he is a good baseball player.トムは泳ぎが全然できないが、それに反して、野球はとても上手である。
It's in the overhead compartment.お席の上の棚の中に入っております。
The mirror is on top of the dresser.鏡は鏡台の上にあります。
You must not go up the stairs.その階段を上ってはいけません。
He retired to his own room after supper.彼は夕食後自室に引き上げた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
This movement from rural to urban areas has been going on for over two hundred years.田舎から都会へこの移動はここ2百年以上も続いてきたことである。
The child got on an airplane in good mood.その子は上機嫌で飛行機に乗り込んだ。
She set the tray down on the table.彼女はテーブルの上に皿を置いた。
Your pen is better than mine.君のペンは僕のペンよりも上等です。
Only in theory, the project is possible.あくまで理論上では、その計画は可能である。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
I can't to do with her any more.私はもうこれ以上彼女にがまんできません。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
He is clever, and moreover, he is handsome.彼は利口だ、その上ハンサムだ。
He lay on the mat at full length.彼は畳の上に大の字になった。
He couldn't keep his temper any longer.彼はそれ以上怒りを抑える事が出来なかった。
He looked up at his mother, waiting for her to be shocked.彼は、母がギョッとするだろうと思いながら、顔を上げて母を見つめた。
The turbulent sands above our heads, the flinging of our swords... they're naught but falling stars in the night sky.我らの頭上に荒れ狂う砂と剣の煌きは、まるで夜空に降り注ぐ流星の如し。
There was a sunshade over the sidewalk.歩道の上には日よけがあった。
The young man got up hurriedly, stammered a few words and in a moment was gone.若い男は急いで立ち上がり、二、三の言葉をどもってたちまち行ってしまった。
Uh oh, I saved over it.あ、上書きしちゃった。
He stood up and looked at the mouse.彼は立ち上がり、ネズミを見た。
You can get further details of our products from our internet site, http://www.jpgarden.com.私どもの製品についての詳細な情報は、インターネット上のhttp://www.jpgarden.comでご覧になれます。
Is this the last price?これ以上まけられませんか。
However, Vince, on Jen's house's veranda, was naked from the waist up. He might even have been starkers!でも、ジェンの家のベランダにいたヴィンスは上半身裸。いやー、もしかしたらすっぽんぽんだったかもッ!
The sky will soon clear up.空はすぐに晴れ上がるでしょう。
That company just put up a web page.あの会社もついにホームページを立ち上げたらしい。
The dragonfly gracefully passed over the water.ヤンマがすいすいと水の上を進んでいた。
Mrs. Suzuki is a very economical housekeeper.鈴木さんは家計のやりくりが上手な奥さんだ。
We lay on the grass.私たちは草の上に横になった。
The man cheated her out of her money.男は彼女をだましてその金を取り上げた。
He was standing on the floor.彼は床の上に立っていた。
Taking everything into consideration, the result is better than I expected.あらゆる事を考慮に入れれば、結果は私の期待以上だ。
I cannot stand his arrogance any longer.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
He came up to Tokyo, and there married her.彼は上京し、そこで彼女と結婚した。
Between you and me, he's in trouble with the boss.ここだけの話だが彼は上司ににらまれている。
When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。
Get yourself astride the balance beam.平均台の上にまたがりなさい。
I have been acquainted with the mayor for more than twenty years.私は市長と20年以上の知り合いだ。
Can you pick it up?あなたはそれを持ち上げられるかい。
There are still a lot of dishes on the table.テーブルの上にはまだたくさんの料理がある。
His secretary can speak three languages well.彼の秘書は3カ国語が上手に話せる。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
How well Aoi dances!葵さんは何と踊るのが上手なのだろう。
My mother put a large vase on the shelf.母は棚の上に大きな花瓶を置いた。
William Tell shot an arrow at the apple on his son's head.ウイリアム・テルは息子の頭の上のリンゴをねらって矢を射た。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
They landed on an island safely yesterday.彼らは無事に、昨日ある島に上陸した。
If you shout from the top of a cliff, you can hear the echo of your voice.崖の上から叫べば自分の声のこだまが聞けるよ。
He drew a straight line on the wall.彼は壁の上に直線を書いた。
People are sometimes tempted to eat more than they should.人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。
The woman stood up from the chair. And she looked towards the door.夫人は、椅子から立上った。そして、扉の方を見た。
You must get the job done before the deadline.期限前にこの仕事を仕上げなさい。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
The suspension bridge is miles above.つり橋は5マイル上流にある。
What a good speaker of Japanese!何て上手に日本語を話すんだ。
Miss Kanda is a good swimmer.神田さんは上手なスイマーです。
Being active at night may relate to the behavior of seals, which feed at night on various fish that come up closer to the surface.アザラシは、海面近くまで上がってくるさまざまな魚を夜食べるのである。
His ability in English is above average.彼の英語の能力は平均以上だ。
Watch your head!頭上に気をつけて!
The heavens do not create men that are more than men, nor do they create men that are less than men.天は人の上に人をつくらず、人の下にひとをつくらず。
The engineer climbed the telephone pole.技師が電柱を上った。
He had the sensation that he was still on the waves.彼はまだ波の上にいるような気持ちだった。
He is senior to me by three years.彼は私より三歳年上だ。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
I can't put up with that noise any longer.私はもうこれ以上あの騒音に我慢できない。
The third in the series was a level above the rest.3作目はレベルが一段上でした。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
He upped one end of the plank.彼は板の片端を持ち上げた。
She is not my mother but my oldest sister.彼女は私の母ではなくて私の一番上の姉なんです。
He cannot be older than I.私より年上のわけが無い。
You can swim very well.あなたは大変上手に泳ぐことが出来る。
This coat is rainproof.この上着は雨を通さない。
Feel the top and see how warm it is.上をさわって、どのくらい温かいか見てください。
He couldn't lift.彼は持ち上げられなかった。
Here we are at Ueno Station.さぁ上野駅に着いたぞ。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
They have had no rain in Africa for more than a month.もう一カ月以上アフリカでは雨が降っていない。
For here, or to go?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りにしますか。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
The mountain climbers reached the summit before dark.登山家達は暗くなる前に頂上に着いた。
How soon will this laundry be ready?どのくらいでこの洗濯物は出来上がりますか。
Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
She tried to lift the box, but found it impossible to do.彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
Blue lines on the map designate rivers.地図上の青い線は川を示す。
Don't put the wallet on the top of the heater.財布をヒータの上に置くな。
He had not been in Tokyo a month when he got homesick.上京して一ヶ月とは経たないうちに、彼はホームシックにかかった。
The dragon is an imaginary creature.竜は空想上の生き物だ。
The stock price index soared to an all-time high.株価指数は過去最高に上昇した。
Judy isn't a good singer, is she?ジュディさんは上手な歌手ではありませんね。
There is a fan on the desk.机の上に扇風機があります。
Hang your jacket on the hook by the door.ドアのそばのかぎに上着をかけなさい。
Just finished it.仕上がったばかり。
My aunt speaks Chinese as well as English.叔母は中国語を話せる上に、英語も話せます。
I worked more than eight hours yesterday.私は昨日8時間以上働いた。
If it were not for air, we could not live on the earth.空気が無ければ、我々は地球上で生きられないだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License