UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
Ted is good at repairing watches.テッドは時計の修理が上手い。
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
Are there any pens on the desk?机の上にペンが何本ありますか。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a governmentあるいはそれほど若くない人たちから。凍てつく寒さと焼け付く暑さにもひるまず、家から家へと赤の他人のドアをノックしてくれた人たちから力を得ました。ボランティアとなって組織を作って活動した、何百万人というアメリカ人から力を得ました。建国から200年以上たった今でも、人民の人民による人民のための政府はこの地上から消え去ってはいないのだと証明してくれた、そういう人たちから力を得たのです。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
Now and then, I looked up at the sky.時々私は空を見上げた。
Our car pulled uphill.車は上り坂にかかった。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
The dog is on the chair.その犬はいすの上にいる。
They stood up and made their speeches one by one.彼らは、一人づつ立ち上がってスピーチした。
Marriages are made in heaven and consummated on earth.結婚は天上において行われ、床入りは地上において行われる。
I can't speak English as well as he can.私は彼ほど上手に英語を話せません。
When he would not give them higher pay, they went on strike.彼がどうしても賃金を上げなかったとき、彼らはストライキをした。
My interest in politics is strictly academic.政治に対する私の関心は専ら学問上のものです。
She would often practice the violin on the roof.彼女は屋上でよくヴァイオリンの練習をしていたものだ。
My sister dropped her plate on the floor.妹は床の上に皿を落とした。
Look at that tower standing on the hill.丘の上に立っているあの塔を見なさい。
Wool dyes nicely.羊毛は染め上がりがきれいです。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
He kept us waiting for more than an hour.彼は私たちを1時間以上も待たせた。
Don't park your books on the table.テーブルの上に本を置くな。
It's in my jacket pocket.それは私の上着のポケットにあります。
We live about three miles above this bridge.私達はこの橋から約3マイル上流に住んでいる。
He dived into the water and came up for air.彼は水に飛び込んでから息をしようとして水面に浮かび上がってきた。
Don't stand up.立ち上がってはいけません。
On hearing the news, he shouted with joy.その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。
Patience wins out in the end.石の上にも3年。
He can speak English, and French as well.彼は英語が話せるし、その上フランス語も話せる。
Everything came out satisfactorily through your good offices.あなたのお計らいで上手くいきました。
The accused made up a false story in the court.被告人は法廷で事実と違う話をでっち上げた。
You're really a good driver.あなたは運転が上手ですね。
It is cool after the rain.雨上がりは涼しい。
What greater misfortune is there than to go blind?失明すること以上に大きな不幸があるだろうか。
The price of books is getting higher these days.ほんの値段が近頃上がってきている。
With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical.ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。
He is a good listener but a poor speaker.彼は聞き上手だが話すのは苦手だ。
Then, a shout was raised.それから、歓声が上がった。
She can sing very well.彼女はとても上手に歌うことができる。
"Where is his book?" "It is on the table."「彼の本はどこですか」「それはテーブルの上です」
My boss made me work last Sunday.上司は私を先週の日曜日に働かせた。
When you wear camo shorts, what colour t-shirt goes with that?迷彩のショートパンツを履く場合、上は何色のTシャツが合いますか?
What stuff is this jacket made of?この上着はどんな素材で出来ているのですか。
The man beguiled me of my money.その男はだまして私のお金を巻き上げた。
He is a good swimmer.彼は泳ぎが上手です。
I lifted my son so that he could see it.私はそれが見えるように息子を持ち上げた。
The swimmer, Cindy Nicholas, barely made it ashore at Dover at the end of the exhausting swim, but a spokesman from the Channel Swimming Association announced that she was in very good shape.泳者のシンディ・ニコラスは、へとへとになって泳ぎ切った後、ドーバーでかろうじて陸に上がってきたが、海峡水泳教会のスポークスマンは彼女がとても元気であると発表した。
For personal reasons.一身上の都合で。
Grandfather is napping on the sofa.祖父はソファーの上でうたたねをしている。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.ご親切に対し深く感謝申し上げます。
She is senior to me by three years.彼女は私より三歳年上だ。
Sleeping on a carpet is great.絨毯の上に寝るのは最高だ。
The ceiling over my head shook.頭の上の天井が揺れた。
Because just a few lines once a month are sufficient, if you write a blog, your ability in English will increase just from doing this.月に1回ほんの2、3行でいいからブログを書いていればそれだけで英語力が上がります。
Pets offer us more than mere companionship.ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
Father took his place at the head of the table and began to say grace.父はテーブルの上座の自分の席に着いて、お祈りを始めた。
Tony speaks English the best in our class.トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。
He put the book on the shelf.彼はその本を棚の上に置きました。
The Nikkei index jumped dramatically just before closing.日経指数は大引け間際に大きく跳ね上がりました。
The pupil held up his hand to ask a question.その生徒は質問するために手を上げた。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
Dad extended his legs on the sofa.父はソファーの上で足を伸ばした。
On the open ice a bear may lie on its stomach.広大な氷の上では腹ばいになって寝る。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Honesty is not always the best policy.正直は必ずしも最上の策とは限らない。
The number of unemployed college graduates amounts to more than 4000.大学卒業生の未就職者は4000人以上に及んでいる。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドと目されている。
He makes good in everything he does.彼は何をやっても上手くやる。
This is a matter of the utmost importance.これはこの上なく重要な事柄である。
She is good at speaking English, no less so than her brother.彼女は兄に勝るとも劣らぬくらい英語が上手だ。
The boss allotted tasks to his men.上司は部下に仕事を振り分けた。
I felt something crawling up my arm.何かが私の腕をはい上がってくるのを感じた。
The mountain whose top is covered with snow is Mt. Fuji.雪で頂上が覆われている山が富士山です。
My business acquaintances know this number.仕事上の知人はこの電話番号を知っている。
He said, "I will say nothing more, because I hate making excuses."「これ以上何も言うことはありません、いいわけをするのはいやですから」と彼は言った。
Help yourself to these cookies.クッキーを召し上がれ。
This is a false bottom pan.この箱は上げ底だ。
He's trying to get on his boss's good side.あいつ、上司に胡麻を擂ってやがる。
A house is built on top of a solid foundation of cement.家は堅固なセメントの基盤の上に建てられる。
My wife is a good manager.妻はやりくりが上手だ。
John is older than Robert.ジョンは、ロバートより年上だ。
I wish to resign from my work for purely personal reasons.私この度一身上の都合でやめさせていただきます。
What movies are playing now?いま、何を上映していますか。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
My boss called me down for frequent absence from work.上司はよく欠勤するといって私を叱った。
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
He picked up the ash-tray.彼は灰皿を拾い上げた。
I got her a wrist watch.私は彼女に腕時計を買って上げた。
The bridge is one mile above.橋は1マイル上流にある。
They have nothing in common with the older generation.彼らは年上の世代と何の共通点もない。
He got up suddenly and walked out of the room.彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
He can play tennis very well.彼はとても上手にテニスをすることができる。
They acclaimed her Queen.彼らは歓声を上げて彼女を女王に迎えた。
While he was talking, I guess I was absent-minded.私は彼の言うことを上の空で聞いていた。
She coaxed the letter out of her brother.彼女はうまく弟からその手紙を取り上げた。
She is a very refined lady.彼女は非常に上品な女性です。
He was made to work all day by the boss.彼は上役に1日中働かされた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License