The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The workers pushed for a raise in salary.
労働者たちは賃上げを求めていた。
Father took his place at head of the table.
父はテーブル上座の自分の席に着いた。
Miho plays piano better than Noriko.
みほはのり子よりも上手にピアノを弾きます。
He hit a fly into right field.
彼はライトにフライを打ち上げた。
I'm Shanghainese.
わたしは上海人です 。
Take hold of the rope, and I'll pull you up.
ロープをつかみなさい、引っ張り上げてあげるから。
There wasn't any book on the desk.
机の上には本がなかった。
I take it for granted that I'm such a great pilot.
当然のことながら私は上手なパイロットだ。
When he met the lady, he raised his hat.
彼はその女性に会うと、帽子を上げて会釈した。
Try not to spend more money than is necessary.
必要以上のお金を使わないようにしなさい。
Five tremors in excess of magnitude 5.0 on the Richter scale have shaken Japan just this week, but scientists are warning that the largest expected aftershock has yet to hit.
Social order does not come from nature. It is founded on customs.
社会の秩序は自然から生じたものではない。社会の秩序は慣習の上に基礎付けられている。
I went to sleep with a handkerchief over my face.
私は顔の上にハンカチをかぶせて眠った。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.
もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
High tax and poor sales bankrupted the company.
高い税金と売上不振が同社を破産させた。
The prices are going up higher and higher.
物価はますます上昇しています。
There is more in life than meets the eye.
人生には目に見える以上のものがある。
He rapidly ascended to the top.
彼は頂上に足早に駆け登った。
I believe this may be a correction after investigation of his date of birth in the family register.
これはおそらく戸籍上の出生年月日を調べた上で修正したのではないかと思います。
How well that girl skis!
あの子、上手に滑るねぇ!
The plans have been drawn up.
計画が出来上がった。
I'd like to have this meat dish with your best white wine.
この肉と、いちばん上等な白ワインも一緒にお願いします。
Miss Kanda is a good swimmer.
神田さんは上手なスイマーです。
This is for you.
これをあなたに差し上げます。
The moon is already out.
月はもう上がっている。
I could have done better if I had had more time.
時間がもっとあったら、さらに上手くやることができたのに。
Whose is the book on the desk?
机の上の本は誰のですか。
The people going to Ueno Park are lonely.
上野公園へ行く人は寂しいね。
Looking up from the bed, he thanked me for helping him.
ベッドから見上げて、彼は私の助力に感謝した。
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
I can't put up with the heat any longer.
これ以上この暑さには我慢できない。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.