UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John can't speak French well.ジョンはフランス語が上手に話せません。
What a good speaker of Japanese!何て上手に日本語を話すんだ。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
You must make good use of money.お金は上手に使わなければならない。
Carry the bags upstairs.そのかばんを階上に運びなさい。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する知識を評価している。
Let's proceed with the items on the agenda.議題に上っている項目(の議論)を続けましょう。
He is a cut above the average college student.彼は並みの大学生より一段上だ。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
Are there some cats on the desks?机の上に猫がいますか。
I can't wait any longer.もうこれ以上待てません。
We had a glimpse of the lake as we flew over it.上空を飛行中に私たちはその湖ちらりと一見した。
Don't turn up the volume of TV anymore.これ以上テレビの音を大きくしないでくれ。
My father could swim well when he was young.父は若いころ、上手に泳ぐことができた。
Prices are going up.物価が上がっている。
I'm short, so I can't see on top of the shelves and so I pretty much dust by touch.ワタシは背が低いので棚の上まで見られないのでほぼ手探りで拭くわけです。
I'd like to study in China to improve the level of my Chinese.中国語上達のために、中国に留学したいと思っています。
Are you good at speaking Chinese?中国語を上手くしゃべれますか?
Without air there can be no wind or sound on the moon.空気がないので月の上では風も音もないはずだ。
I can't eat any more.私はもうこれ以上食べられない。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
The church stands on the hill.その教会は丘の上にある。
Your French is really good. Where did you study?フランス語上手だね。どこで勉強したの?
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
Technically he is still a student.規則の上では彼はまだ学生だ。
She will be able to play the piano well.彼女はピアノを上手にひけるようになるでしょう。
I hope I sing better next time.次はもっと上手に歌えたらいいな。
He gave me food and money as well.彼は食べ物と、その上にお金もくれた。
My father is very good at fishing.私の父はとても釣りが上手だ。
He's handsome and nice, but he has no class.彼はハンサムですてきなのだけど上品とはいえないわ。
Do you speak French well?フランス語は上手に喋れますか?
I cannot lift this stone.私にはこの石は持ち上がらない。
I know an American girl who speaks Japanese very well.私は日本語をとても上手に話すアメリカ人の女の子を知っています。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
Don't worry about making lots of sales.売り上げを伸ばそうと焦らなくてもいい。
It is not rare at all to live over ninety years.90歳以上生きることは決してまれではない。
He's very good at playing guitar.彼はギターが大変上手です。
He is older than the boy who is over there.彼はあそこにいる男の子より年上です。
I met them during my descent from the peak.私は頂上から下山する途中彼らに会った。
John kept his head above water.ジョンは顔を水の上に出していた。
I'll lend you money, but mind you, this is the last time.その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
And, to make the matter worse, he has taken to drinking.その上困ったことに近頃は酒を飲み始めたのである。
Children are often very good at learning foreign languages.子供は外国語を学ぶのがたいていとても上手である。
Millions of people can see more games than when they have to attend each one in person.何百万の人が実際に自分で見に出かけるとき以上の数のゲームを見ることが出来る。
Prices are rising.物価が上っている。
Put the book on the desk.その本を机の上に置いてくれ。
The car put on a burst of speed and passed the truck.車は一気にスピードを上げてトラックを追い越した。
She drew up the curtain.彼女はカーテンを引き上げた。
I thought a bunch of people would go water skiing with us, but absolutely no one else showed up.大勢の人が私たちと水上スキーに行くと思ったが、全く誰も姿を見せなかった。
He can speak both English and French very well.彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。
I haven't put on the jacket yet.まだその上着に手を通していない。
There are plenty of fresh eggs on the table.新しい卵がテーブルの上にたくさんある。
The watch on the desk is mine.机の上の腕時計は私のです。
She is good at playing the guitar.彼女はギターを弾くのが上手だ。
Jim is not yet used to driving on the left side of the road.ジムはまだ路上での左側運転に慣れていない。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
I don't know if he has any special powers or not, but he's probably stronger than a normal human.特殊能力があるかどうかは分かりませんが、普通の人間以上の力はあった事でしょう。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がって下さい。
Honesty is never the best policy.正直は決して最上の策ではない。
He is junior to my brother by three years.彼は私の兄よりも年上です。
The dog is on the chair.その犬はいすの上にいる。
It is over a century since slavery was made illegal.奴隷制度が非合法となってから1世紀以上になる。
She picked up a stone.彼女は、石を拾い上げた。
I hope and I know you did great!あなたのことだから上々でしょう。
Although she practised every afternoon, her tennis didn't improve at all.午後は毎日練習したけれども、彼女のテニスは少しも上達しなかった。
Prices have been climbing steadily.物価がどんどん上昇してきている。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
Few people can speak English better than Sachiko.幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
The submarine sank, never to rise again.潜水艦は沈んで二度と浮上しなかった。
I tore my jacket on a nail.私は釘に引っ掛かって上着を破ってしまった。
People who are afraid of making mistakes will make no progress in English conversation.間違いを恐れるような人は英会話は上達しないだろう。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
Can I tempt you to try another piece of cake?ケーキをもう一つ召し上がりませんか。
The sales in Japan are small in comparison with those in Europe.日本での売り上げはヨーロッパに比べて少ない。
As head of the sales team she reports only to the managing director.彼女はセールス班の長なので、上司は営業部長だけだ。
I can't finish this part of the puzzle.パズルのここの部分が仕上がらない。
I do not have the courage to ask my boss to lend me his car.私には上司に車を貸してくれるように頼む勇気はない。
Lisa, this is Mr. Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
There is an advertising balloon flying above the department store.デパートの屋上にアドバルーンが上がっている。
When she saw the gorgeous coat, Julie decided to buy it.ジュリーは豪華な上着を見ると、それを買う決心をした。
This plan can hardly be improved upon.この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
A cat lay at full length on the roof.猫が屋根の上に長々と寝そべっていた。
The secretary is good at English in addition to being beautiful.その秘書は美人の上に英語が得意だ。
Your comic books are on the shelf.君の漫画の本は棚の上にあるよ。
She's three years older than me.彼女は私より三歳年上だ。
We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?頂上までまだ半分以上あるのに、もうへたばったの?
He lifted it up with all his might.彼は満身の力を込めてそれを持ち上げた。
After supper, she cleared the table.彼女は夕食後食卓の上を片付けた。
You must not go up the stairs.その階段を上ってはいけません。
That company just put up a web page.あの会社もついにホームページを立ち上げたらしい。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.人の出会いなんて、なんだかんだ、最初のインパクトで50%以上は決まってしまっている。
He may well be proud of his father.彼がお父上を自慢するのももっともだ。
Due to my lumbago, I won't be able to attend Koizumi's party.腰痛のため、小泉さんのパーティー に参上いたしません。
Is there anything on the floor?床の上に何がありますか。
We placed a white tablecloth over the table.私たちはテーブルの上に白いテーブルクロスを置いた。
I'll fix a sandwich or something for your lunch.昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。
I hope this expense report contains all the relevant business expenses because I'm not paying a cent more after this.この見積もりは経費一切合切を含めたものでしょうね。これ以上はびた一文お金は出さないからね。
Totem poles consist of a group of figures that represent animals, birds, fish, mythological beings and supernatural beasts.トーテムポールには、動物、鳥、魚、神話上の動物、それに超自然的動物と言った一団の彫り物がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License