UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is a card on the desk.机の上に一枚のカードがある。
The house stood on the hill.その家は丘の上に立っていた。
This puzzle will be completed by tomorrow.このパズルは明日までに仕上がるでしょう。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
His character was formed in his childhood.彼の性格は子供時代に作り上げられた。
The bill came to over $25.請求書は合計25ドル以上になった。
Put this book on top of the others.この本は一番上に置いてください。
What is on the desk?机の上に何がありますか。
He expressed himself very well in English.彼は英語で自分の考えを上手に表現した。
The paper plane fell slowly to earth.紙飛行機はゆっくり地上に落ちた。
Sally is two years senior to Ken.サリーはケンよりも二つ年上です。
The largest English dictionary has over 450,000 words.最大の英語の辞書には45万語以上のっている。
Tom's Japanese is improving little by little.トムの日本語は少しずつ上達している。
The universe on the earth is constituted of atoms.飛球上の万物は原子からなっている。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
In an earthquake, the ground can shake up and down, or back and forth.地震では地面は上下、そして横に揺れる。
He likes to watch the birds fly above his head.彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
Look at the book on the desk.机の上の本を見なさい。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破綻していた。
I also prefer it with the hair worn up.髪も上げたほうが私は好きだ。
I can't reach the top shelf.私は一番上の棚まで手が届かない。
Prices showed a tendency of going up.物価は上がり目だった。
The child looks up to his father with worship in his eyes.子どもが父親を尊敬の眼差しで見上げている。
They said he was still weak from a recent sickness.彼は病み上がりで弱っているそうだ。
Can you swim well?あなたは上手に泳ぐ事が出来ますか。
She continued sobbing without looking up.彼女は顔を上げずにすすり泣き続けた。
They are considered the greatest rock band in history.彼らは史上最高のロックバンドだと評価されている。
It seems a waste of time to wait any longer.これ以上待つのは時間の浪費みたいだ。
I have no strength to lift this stone.私にはこの石を持ち上げる力がない。
The cat on the tree came down to me.木の上の猫が私の所へ降りてきた。
I heartily congratulate you on your success.御成功を心からお喜び申し上げます。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
What movies are playing now?いま、何を上映していますか。
She has very neat handwriting.彼女は字がとても上手だ。
Don't pick up the cat.猫を抱き上げてはだめよ。
He rose to his feet and smiled at her.彼は立ち上がって彼女に微笑んだ。
Things didn't work out between Tom and Mary.トムとメアリーは上手く行かなかった。
They asked for an increase of salary.彼らは給料を上げることを要求した。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
The value of the yen has risen greatly.円の価値が大きく上昇した。
Her older daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
I don't like the red jacket.赤い上着は好きではありません。
The teacher is counted the best dresser in our school.その先生は私たちの学校で一番の着こなし上手とみなされている。
The chief clerk is not a hardworking man, but gets ahead rapidly because he knows how to curry favor with his superiors.その係長は勤勉な男ではないが、上役にとり入る術を心得ているから、早く昇進するのだ。
I'm afraid the bank is going to repossess my house.銀行に家を取り上げられてしまいそうなんだよ。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
5. When the reaction is over, place the test-tube on a damp cloth.5.反応が終わったら、濡れ雑巾の上に試験管をおく。
I will do my best to finish it.私はそれを仕上げるのに全力を尽くすつもりだ。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
I must make up for lost time by driving fast.私は車のスピードを上げて時間の遅れを取り戻さなければならない。
I cannot afford a camera above 300 dollars.私は300ドル以上のカメラを買う余裕はない。
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
At this, he got up and went out.これを見ると、彼は起き上がってでていった。
He is prime minister in name, but not in reality.彼は名目上では首相だが、実際はそうではない。
Tom is a good cook.トムは料理が上手だ。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
Toni speaks English better than me.トニー君は私よりも上手に英語を話す。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
I can't put up with this noise any more.私はこの騒音にはこれ以上我慢出来ない。
"Superman" is showing at the movie theatre this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
Humpty Dumpty sat on a wall. Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses and all the king's men couldn't put Humpty Dumpty together again.ハンプティダンプティ、壁の上に座って、ハンプティダンプティ、ドシンと落ちた。王様の馬のみんなも王様の家来のみんなもハンプティを元には戻せなかった。
Please feel free to help yourself to anything in the fridge.冷蔵庫の中の物は、何でも御自由に召し上がってください。
Today we have more than three times as many vehicles as on the roads in 1950.今日では1950年の3倍以上の数の車が走っている。
Tom is more than a match for me in chess.チェスではトムは私より上手だ。
Deposed in a military coup in September 2006 and having effectively been in exile, the Former premier of Thailand Thaksin has returned after about a year and a half.2006年9月の軍事クーデターで失脚、事実上亡命中だったタイのタクシン元首相が28日、約1年半ぶりに帰国した。
She shuddered at the thought of the accident.彼女はその事故のことを思って震え上がった。
You will be able to dance well.あなたは上手に踊れるようになるだろう。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
The telephone on my desk rang persistently and loudly.私の机の上の電話がしつこく大きな音をたてて鳴った。
You can speak English well, can't you?英語が上手に話せるんですよね。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
My blood pressure is 155 over 105.血圧は上が155で下が105です。
Many foreigners speak good Japanese.多くの外国人が日本語を上手に話します。
Today above ground tomorrow under.今日は地上、明日は地下。
Fan letters lay in a heap on the desk.机の上にファンレターが山と積まれていた。
Birds were singing up in the tree.小鳥たちが木の上でないていた。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
He was forced to work more than five hours on end.彼は5時間以上もぶっつづけで働かされた。
In order to prevent a further drop of the Japanese currency, the Bank of Japan intervened in the market to support it at around 150 yen to the dollar.日銀は円のこれ以上の下落を止めようと、1ドル150円程度で買い支えるために介入した。
He ran up the stairs breathing very hard.彼はあえぎあえぎ階段を駆け上がった。
When he shouted, the veins in his neck stood out clearly.彼が叫ぶと、首の静脈がはっきりと浮き上がった。
Our boss turned down our proposal.上司は私たちの提案を拒否した。
As it is, prices are going up every week.実のところ物価は毎週上昇している。
Beyond that I cannot help you.それ以上はお役に立てません。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
Hit the ball after the bounce.ボールがバウンドして上がってくるところを打つ。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
He stood up in the room and looked around.彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
Don't push your luck.調子に乗ってつけ上がるんじゃないよ。
As yet, I have not completed the work.今までのところ、まだその仕事は出来上がっていない。
I can't raise my right arm.右腕が上がりません。
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
He is good at cooking.彼は料理が上手だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License