UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Good technicians are in short supply in the developing countries.途上国では優れた技術者が不足してる。
Did you do well in the exam?試験は上手くいった?
Can you reach to the top of the bookshelf?本棚の上に手が届きますか。
It is utterly impossible to finish the work within a month.その仕事を一ヶ月以内に仕上げるのは全く不可能である。
He cast an eye on an old vase on the table.彼は机の上の古い花瓶に視線を向けた。
My mom doesn't speak English very well.私の母はあまり英語が上手に話せない。
I can't lift my right arm.右腕を上げられません。
Try on that shirt. It's made of fine cotton.あのシャツを着てみなさい。上質の綿でできています。
There were already over 20 people sitting there.すでに20人以上の人がそこに座っていました。
She can sew very well.彼女は裁縫が上手です。
Tom went up to the stage and presented the next artist.トムは舞台に上がって次の出演者を紹介した。
They say she's good at cooking.彼女は料理が上手だそうだ。
Don't run after me any more.これ以上私を追いかけないで下さい。
His debts amount to over $1000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
The girl lifted the heavy box with one hand.その彼女は重い箱を片手で持ち上げた。
I can't think of you as more than a friend.あなたのことを友達以上には考えられないの。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
We haven't had a price increase in the last five years.過去5年間価格を上げてません。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
How many pens are there on the desk?机の上にあるペンは何本ですか。
The wrestler weighs over 200 kilograms.そのレスラーは200キロ以上体重がある。
Those brothers are both over 6 feet in height. That's indeed tall.その兄弟は2人とも身長が6フィート以上ある。本当に背が高い。
Thank you for your cooperation in advance.ご協力に対し、あらかじめお礼を申し上げます。
She took great pains to get the job done before the deadline.彼女は締切日までに仕事を仕上げようと、大いにがんばった。
It's made of fine cotton.上質の綿でできています。
I can't go any farther.私はもうこれ以上先へは行けない。
My dog often lies on the grass.うちの犬はよく草の上に寝そべっている。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
He played the guitar very well in his father's presence.彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.大会で優勝したからって天狗になるな。お前と同じくらいに上手いやつなんて、世の中にはごろごろいるんだぞ。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
We will increase the rent next month.来月から家賃を値上げします。
He finished it as quick as lightning.彼はそれを電光石火の早さで仕上げた。
You wanna help me lift this up?これを上げるの手伝って。
And to those Americans whose support I have yet to earn, I may not have won your vote tonight, but I hear your voices. I need your help. And I will be your president, too.そして私がまだ支持を得られていない皆さんにも申し上げたい。今夜は皆さんの票を得られなかったかもしれませんが、私には、皆さんの声も聞こえています。私は、皆さんの助けが必要なのです。私はみなさんの大統領にも、なるつもりです。
This bad weather is more than I bargained for.予想以上にひどい天気だ。
This desk is too heavy to lift.この机は重すぎて持ち上げられない。
She was aflame with pride.彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。
This is a false bottom pan.この箱は上げ底だ。
This elevator does not go above the sixth floor.このエレベーターは六階より上には行けません。
Sometimes he acts as if he were my boss.時々彼はまるで私の上司のように振る舞う。
As they walk up and down the rows they shout, "Get your hot dogs here! Get your hot dogs!"列を上に下に歩き回る時、「ホット・ドッグはいかが。ホット・ドッグはいかが。」と叫ぶ。
I'm too tired to walk any further.疲れていて、これ以上先へ歩けません。
We worked hard so as to increase our sales.売り上げを伸ばすために懸命に働いた。
Making such a large sale is a feather in the salesman's cap.そのように売り上げが大きいとは、セールスマンにとって名誉である。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
In the world, there are over 4000 languages.世界には4000以上の言葉がある。
It will be quitting time before you get that done.それを仕上げる前に作業をやめる時間となるだろう。
He was reading a newspaper in his shirt sleeves.彼は上着を脱いで新聞を読んでいた。
He is a good violinist, isn't he?彼はバイオリンが上手ですね。
He accelerated.彼はスピードを上げた。
He is two years older than you.彼は君の二つ上だよ。
She will report directly to me.私が直属の上司になります。
"Do you want it to eat here, or take away?" "Eat here please."「お召し上がりですか?お持ち帰りですか?」「ここで食べます」
What is on the desk?机の上に何がありますか。
The leaves are fresh after a rainfall.雨上がりの木の葉は生き生きとしている。
Mike can't play baseball well.マイクは野球が上手にできない。
I'm afraid your request for a pay raise was turned down again.あなたがたの賃上げの要求は再び拒絶されました。
He is standing on the stage.彼は舞台の上にたっている。
I saw him coming upstairs.私は彼が2階に上がってくるのを見かけました。
He is an excellent piano player. In addition, he is a good singer and a very good dancer.彼は優れたピアニストだ。その上じょうずな歌い手でもありダンサーでもある。
He as well as you is a good golfer.君と同様に彼もゴルフが上手だ。
The magnets on their heads were responsible for that.頭の上の磁石がその原因だった。
I feel morally indebted to her.彼女には頭が上がらない。
As a pianist, he is far above me.ピアニストとして、彼はわたしの遥か上を行く。
There is a key on the desk.机の上に鍵がある。
It became quiet on top of my house.私の家の上で静かになった。
My father could swim well when he was young.父は若いころ、上手に泳ぐことができた。
There is an orange on the table.テーブルの上にオレンジがある。
Help yourself to these cookies.クッキーを召し上がれ。
Just one part of what he said got picked up by the media and took on a life of its own.発言の一部だけがマスコミに取り上げられて独り歩きした。
My oldest brother is single.私の一番上の兄は独身です。
The announcement brought him to his feet.その発表を聞いて彼は飛び上がった。
But I am able to cook well.でも料理は上手に作ることができる。
On the face of it, nothing could be more reasonable.一見したところそれ以上に理にかなったことはないであろう。
The girl is skillful at knitting.その少女は編物が上手だ。
I wish to express my deep appreciation for your kindness.ご親切に対し深く感謝申し上げます。
There were more than 100 students there.そこには100人以上の生徒がいた。
I can't bear the noise any longer.これ以上その騒音を我慢することはできない。
Our school stands on a hill.私たちの学校は小高い丘の上にあります。
A small bridge arched the stream.小さな橋が流れの上にアーチ型にかかっていた。
Having failed four times, he didn't try anymore.4回も失敗したので、彼はもうそれ以上やって見なかった。
I'll come in for a nice profit if land values continue to rise.地価が上がり続ければ私はかなりの利益にあずかることになろう。
Prices keep on soaring.物価が天井知らずに上がる。
Tokyo has a population of over ten million.東京の人口は一千万以上だ。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
Sue picked up a pencil off the floor.スーは床の鉛筆を拾い上げた。
George is five years older than me.ジョージは私より5つ年上です。
Taeko, come on from stage left.妙子は上手から登場して。
Can you reach what's on the top shelf?棚のいちばん上にあるものに手が届きますか?
Things didn't work out between Tom and Mary.トムとメアリーは上手く行かなかった。
He is making good progress in playing the piano.彼のピアノの腕前は上がってきている。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
And Tony was the oldest.そしてトニーは一番年上でした。
Mr Hirayama teaches very well.平山先生は大変上手く教える。
The cost of flying overseas has risen with the cost of fuel.海外への航空運賃は燃料のコストとともに上昇した。
She flung her coat on the chair and stormed into the room.彼女は椅子の上に上着を投げつけると部屋に突進した。
She slept more than ten hours yesterday.昨日、彼女は10時間以上寝た。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License