The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many nights did he spend, looking up at the stars.
彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
The patient was quite beyond help, so that the doctors could do no more.
患者はまったく絶望だったので、医者はそれ以上しようがなかった。
Wage settlements in Japan this year were moderate.
日本における今年の賃上げはなだらかなものだった。
I am the happiest man on earth.
私は地球上で一番幸せな男だ。
He is no match for his wife.
彼は奥さんには頭が上がらない。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.
At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach for the ballot. Yes, we can.
女性は沈黙させられ、女性の希望は否定されていた時代にあって、クーパーさんは生き続け、女性が立ち上がり、声を上げ、そしてついに投票権に手を伸ばすのを目撃したのです。Yes we can。私たちにはできるのです。
How old is your oldest son?
あなたの上の息子さんは何歳か。
We lifted the table with our combined strength.
我々はみんなで力を合わせてテーブルを持ち上げた。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
In the mountain area, snow has fallen more than fifty centimeters deep.
山間部では雪が50cm以上降った。
Will you put the glasses on the table?
そのテーブルの上にそのコップを置いてもらえますか。
The village people had to pump water from the well by hand.
村人は井戸から水を手で汲み上げなければならなかった。
If the other person does mention his family, then it is perfectly OK to ask about the ages of the children, and if you have children, to compare educational and cultural differences in raising children.
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
Prices are still on the rise.
物価はまだ上昇中である。
I'm not a Muslim and so I have no obligation to observe the fast but as long as I'm living in the same apartment having consideration for such a custom is important.
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.
泳ぎがどんどん上達したいならば、毎日練習を続けることです。
It is over ten years since she last went back to her country.
彼女が最後に祖国へ帰ってから10年以上になる。
The toilet is upstairs.
トイレは上の階です。
I can't stand his arrogance any longer.
私は彼の傲慢さにもうこれ以上我慢できない。
The students stood up one by one and introduced themselves.
生徒たちは1人ずつ立ち上がり自己紹介した。
Don't hesitate to tell me if there is anything you would like to eat.
召し上がりたいものがあったら、遠慮なく言ってください。
She can't be over thirty; she must still be in her twenties.
彼女が30歳以上であるはずがない。まだ20代であるにちがいない。
I hear he is good at mahjong.
彼は麻雀が上手だそうです。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.
もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
Prices are about to go up again.
物価がまた上がろうとしている。
We put all the resources to use in writing up this paper.
私達はあらゆる素材を活用して、この書類を書き上げた。
Business is looking up.
商売の景気が向上している。
I cannot put up with his carelessness any longer.
私はこれ以上彼の不注意には我慢できない。
Linda stood up to sing.
リンダは歌うために立ち上がった。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
The economy is picking up.
景気は上向きだ。
My blood pressure is 155 over 105.
血圧は上が155で下が105です。
He has his superiors' confidence.
彼は上司から信頼されている。
He hit an easy fly.
彼は凡打を打ち上げた。
He had the good fortune to be rescued from the burning building.
彼は幸運にも炎上しているビルから救出された。
Standing as it does on the hill, this hotel commands a fine view.
このとおり丘の上に立っているので、このホテルは見晴らしがよい。
Few people can speak English better than Sachiko.
幸子ほどに英語を上手に話せる人は少ない。
Although she was tired, she tried to finish the work.
彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようと努力した。
A good lawyer will always zero in on a key piece of evidence.
上手な弁護士はひとつの鍵となる証拠に的を絞る。
Tom left his briefcase on his desk.
トムは机の上にブリーフケースを置き忘れてきた。
Standing as it does on a hill, the church commands a fine view.
このように丘の上にあるので、その教会は見晴らしがよい。
This is a golden opportunity we'd be stupid to pass up. Let's get to work and finish it all in one fell swoop.
好機逸すべからず。この機に一気に仕事を仕上げてしまおう。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.