The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '上'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It's hard to speak English well.
英語を上手に話すのは難しい。
He made up a story about the king.
彼は王についての物語を作り上げた。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.
その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
He was as good a pianist as his mother.
彼は母親と同様ピアノが上手だった。
Finally, Susan cuts her mother short, promises to write, and hangs up.
ようやくスーザンは母親の話を切り上げ、手紙を書くと約束し、電話を切る。
The hotel stands on a hill.
そのホテルは丘の上にある。
I entreat your pardon.
私をお許し下さるようお願い申し上げます。
A cat walking on the roof.
屋上には猫が歩いている。
A captain is above a sergeant.
大尉は軍曹よりも階級が上だ。
The dog was sleeping on the mat.
その犬はマットの上で寝ていた。
The people stood up so as to see the parade better.
人々はパレードをもっとよく見ようとして立ち上がった。
That company is, in effect, bankrupt.
その会社は事実上は倒産だ。
Tom is a good cook.
トムは料理が上手だ。
I can't believe that she is older than my mother.
彼女が私の母より年上だなんて信じられません。
Deep water fish never see the light and live all their lives from the scraps that come from above.
深海魚は明かりを見ることはなくて、一生上から来た零れを食い続ける。
Tony speaks English better than I do.
トニー君は私よりも上手に英語を話す。
I feel morally indebted to her.
彼女には頭が上がらない。
Tony can speak English as well as you can.
トニーは君と同じくらい上手に英語を話すよ。
We finally reached the top of the mountain.
とうとう私達は山の頂上に到着した。
There is a cup on the table.
テーブルの上にカップがある。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策で物価は大幅に値上がりした。
I broke a sweat running on the treadmill.
私はトレッドミル上を走って汗をかいた。
The small country is making great efforts to keep up with other developing countries.
その小国は他の発展途上国に遅れまいと大変な努力をしている。
The trade imbalance between two nations should be improved.
2国間の貿易上のアンバランスを改善しなければならない。
Can you speak Chinese well?
中国語を上手くしゃべれますか?
Paying attention in class may lead to high marks.
授業をよく聞いていれば成績は上がります。
She's making progress in cooking.
彼女の料理の腕前は上がってきている。
The train was very crowded so I had to stand all the way to Ueno.
列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
Help yourself to anything you'd like to eat.
何でもご自由に召し上がってください。
Your French is really good. Where did you study?
フランス語上手だね。どこで勉強したの?
The store raised all the prices.
その店は全品値上げした。
I hear you had your driver's license canceled.
運転免許証を取り上げられてしまったそうだね。
Kim is two years older than he is.
キムは彼より二つ年上である。
I hope I sing better next time.
次はもっと上手に歌えたらいいな。
Sales are down now.
今は売り上げが落ちている。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.
大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
She was aflame with pride.
彼女の顔は誇らしさで赤く上気していた。
I can't speak English as well as he can.
私は彼ほど上手に英語を話せません。
If you give at all, give quickly.
出す以上は早くだせ。
The defendant will appeal to a higher court.
被告は上級裁判所に控訴するだろう。
Tom was flying high after he heard the news.
トムはその知らせを聞いて、飛び上がって喜んでいた。
His mental level is higher than the average boy's.
彼の知能は普通の子より上である。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
Nancy has been on good terms with my sister for more than five years.
ナンシーは私の妹と5年以上も仲良しだ。
He looks young. He cannot be older than I.
彼は若そうだ。私より年上のはずはない。
Dust had accumulated on my desk during my absence.
私の不在中に埃が机の上に積もっていた。
More than one bottle of coke was consumed.
コーラが1びん以上飲まれた。
Gradually the interest rate will increase.
利率は少しずつ上昇するだろう。
Everybody sang at the top of their lungs.
みんなは声を張り上げて歌った。
Articles bought here will be delivered free of charge.
ここでお買い上げの品は無料で配達します。
He cannot wish for anything better.
これ以上のものは望めない。
How did you get so good at backgammon?
どうやってバックギャモンがそんなに上手くなったんだ?
I'm familiar with your name.
ご高名はよく存じ上げております。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.
ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
The leaves fell to the earth.
木の葉が地上に落ちた。
The plane climbed to 4,000 feet.
飛行機は四千フィートまで上昇した。
Although I am her elder, she treats me as if I were her servant.
私は彼女よりも年上なのに、彼女は私をまるで召使いのように扱う。
He is my senior by three years.
私より彼は3つ年上だ。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.
売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
He is rich and, moreover, well-born.
彼は金持ちで、その上家柄がよい。
The cat is sleeping on the chair.
猫は椅子の上で寝ている。
I left my keys on the table. Could I trouble you to bring them to me?
テーブルの上に鍵を忘れてきてしまいました。お手数ですが持ってきて戴けませんか?
I have nothing more to say about him.
彼も言うことについてもうこれ以上何はありません。
My grades are above average.
私の成績は平均以上だ。
Let's complete this picture quickly.
さっさとこの絵を仕上げよう。
What pet is always found on the floor?
床の上にいつもいるペットは何ですか。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.