UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
We hope to reach the summit before it gets dark.我々は暗くなる前に頂上へたどり着きたい。
He stood on the hill surveying the landscape.彼は丘の上に立って風景を見渡した。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
She picked up one of the glass vases.彼女はガラスの花瓶を取り上げた。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Kim is older than I am by four years.キムは私よりも4歳年上だ。
"Where is your book?" "On the desk"「あなたの本はどこですか」「机の上です」
She threw away everything that was on the small dining table in a drunken hand gesture.彼女は膳の上のものを酔った手つきで掴み散らしました。
We cannot follow your plan any longer.我々はもうこれ以上あなたの計画についていけない。
Even though I studied English for 6 years in school, I'm not good at speaking it.私は六年間学校で英語を勉強したのに、英語で話すのは上手じゃありませんよ。
Even though Tom is only sixteen, he looks like he's over twenty.トムはほんの16歳であるけれども、20歳以上のように見える。
Jackets are requested for men.男性の方は上着を着用してください。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
There is a book about dancing on the desk.机の上でなされる踊りについての本が一冊ある。
Lucy approached the young man and put her hand on his head.ルーシーは少年に近付き、少年の頭の上に手を置いた。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
The crowd yelled with delight.群集は嬉しさのあまり歓声を上げた。
Penguins look strange when they waddle on land, but the way they swim so smoothly through the water is pretty cool.ペンギンって、陸上ではヨチヨチのイメージだけど、水の中ではスイスイとカッコよく泳ぐんだね。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Don't turn up the volume of TV anymore.これ以上テレビの音を大きくしないでくれ。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
You are a good tennis player.テニスが上手ですね。
His English is better than mine.彼は私より英語が上手だ。
There were some people sitting about on the grass.人々が芝生の上のあちこちに腰を下ろしていた。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
82% - more than four-fifths - of the island's exports is agricultural produce.その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。
His character was formed in his childhood.彼の性格は子供時代に作り上げられた。
A child should not get more spending money than is necessary.子供は必要以上の小遣いを手に入れるべきではない。
There is a radio on the table.テーブルの上にラジオがあります。
The train was so crowded that I had to stand all the way to Ueno.列車はとても込んでいたので上野まで立ちとおした。
When the tip was a lone dime thrown into a glass, the waitress would raise the glass while hastily preparing the table for the next customer. She would then spill the water and that would be it.チップがグラス一つの中の10セントであれば、ウェイトレスは次の客に備えて急いでテーブルを片付けようとしてグラスを持ち上げ、水がこぼれだし、事はおしまいということになろう。
He speaks English well.彼は英語を話すのが上手い。
How many satellites have been put into orbit round the earth?地球を回る起動上にはいくつの衛星が打ち上げられてますか。
Take your coat off, and make yourself at home.上着を脱いで、楽にしてください。
She put up her hand to ask a question.彼女は質問をするために手を上げた。
My little sister can read books well now.妹はもう、本を上手に読む事が出来る。
Paying attention in class may lead to high marks.授業をよく聞いていれば成績は上がります。
The oil companies increased the price of gas again.石油会社は再びガソリンの価格を上げた。
He had his license taken away because of reckless driving.向こう見ずな運転の為彼は免許を取り上げられた。
He has finished up his work.彼は仕事をすっかり仕上げた。
I am only too happy to know that fact.その事実を知って、私はこの上なくうれしい。
He left the company on account of personal reasons.彼は一身上の都合で会社をやめた。
My dog often lies on the grass.私の犬はよく芝生の上で横になる。
I saw a boat above the bridge.橋の上流に私はボートを見た。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Bread has gone up ten yen in price.パンの値段が10円上がった。
Do you speak French well?フランス語は上手に喋れますか?
I can't make a decision on the spot. I'll have to talk to my boss first.私はこの場所で決定できません。まず上司に話さなければなりませんから。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
He made heaps of money by ripping off naive suckers.彼はお人よしのカモから大金を巻き上げました。
We went up and down by elevator.我々はエレベーターで上がったり降りたりした。
It was the first time I'd walked along the Mogami River.最上川の川べりを歩いたのは初めて。
He stood up and looked at the mouse.彼は立ち上がり、ネズミを見た。
Can you see that mountain with the snow-covered peak?頂上が雪で覆われたその山がみえますか。
Is there a cat on the table?テーブルの上に猫がいますか。
Sally is two years senior to Ken.サリーはケンより2つ上です。
That is, Father is two years older than Mother.つまり、父は母より2歳年上です。
How soon will this laundry be ready?どのくらいでこの洗濯物は出来上がりますか。
The workers pushed for a raise in salary.労働者たちは賃上げを求めていた。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
Tom didn't want to go any further.トムはこれ以上進みたくなかった。
Tom is known as Mary on the Internet.トムはネット上ではメアリーと名乗っている。
Go up to ground level at exit B2.B2に出口から地上へ出なさい。
She could sing well when she was a child.子供のころ彼女は上手に歌えた。
My husband is a very good cook.私の夫はとても料理が上手です。
He's three years older than her.彼は彼女より3つ年上です。
A loud noise made him jump.大きな騒音で彼はとび上がった。
Everything came out satisfactorily through your good offices.あなたのお計らいで上手くいきました。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
Put on a coat. If you don't, you'll catch a cold.上着を着なさいそうでないとかぜをひくよ。
Tony speaks English the best in our class.トニー君は私たちのクラスの中で一番上手に英語を話す。
The people stood up so as to see the parade better.人々はパレードをもっとよく見ようとして立ち上がった。
I've been waiting for you for over an hour.一時間以上も待ったんですよ。
Only in theory, the project is possible.あくまで理論上では、その計画は可能である。
Don't worry about it. Everything's going to be fine.心配しなくても大丈夫ですよ。全て上手くいきますって。
We are making progress.私たちは上達しつつある。
Please hurry and finish the prospectus.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
French from Quebec is spoken by more than 7 million speakers.ケベックのフランス語はカナダのケベック州において700万以上の人々によって話されています。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
The broad lines on the map correspond to roads.地図上の太い線は道路に相当する。
She tried to jump up a second time.彼女はもう一度跳び上がろうとした。
They pulled their boat up onto the beach.彼らは船を岸に引き上げた。
My computer doesn't boot up anymore.パソコンが立ち上がらなくなりました。
He can play tennis better than any other boy in his class.彼はクラスのどの少年よりも上手にテニスをすることができる。
I have been acquainted with her for more than 20 years.私と彼女とは20年以上の知り合いである。
My father is very good at fishing.私の父はとても釣りが上手だ。
In the world, there are over 4000 languages.世界には4000以上の言葉がある。
I know a guy who plays the guitar fairly well.ギターがかなり上手く弾ける男を知っている。
She has an elegant manner.彼女は上品な態度をしています。
They stood on the top of the hill.彼らは丘の上に立った。
I reached the hilltop exactly at five.私はちょうど5時に丘の頂上に着いた。
The snake reared its head.そのヘビは頭を持ち上げた。
More than five years have passed since I came to live in this house.私がこの家に住むようになってから、もう五年以上になる。
She is great at skiing.彼女はスキーが上手い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License