UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father could swim well when he was young.父は若いころ、上手に泳ぐことができた。
You're really a good driver.あなたは運転が上手ですね。
Powerlifting is a sport in which athletes compete to lift the maximum sum weight of the three heavy weight events, squat, bench press and deadlift.パワーリフティングは高重量を扱える種目であるスクワット、ベンチプレス、デッドリフトの3種目の最大挙上重量の総計を競うスポーツである
Please help yourself to the fruit.どうぞご自由に果物をお召し上がり下さい。
Conversations with the management, reports and such should be very freely interpreted into normal language.上司との会話やレポートは超訳した普通の言葉で綴るのです。
Why does that goose sit on her eggs?なぜあのがちょうは卵の上に座っているのですか。
He is a good swimmer.彼は泳ぎが上手です。
The oven in my house didn't run well today.家のオーブンが今日上手く動かなかったのね。
The church stands on a hill.その教会は丘の上に立っている。
They are as poor as can be.彼らはこの上なく貧乏だ。
It is believed that Mary is good at tennis.メアリーはテニスが上手だと信じられている。
We walked across the ice.私達は氷の上を歩いて渡った。
The mountain rises above the plain.その山は平原の上高くそびえている。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
Before going to bed, he usually takes all the coins from his pockets and dumps them on the table.彼は就寝前にポケットから小銭を取り出して、テーブルの上にどさっと置く。
The building on the hill is our school.その丘の上の建物が私達の学校です。
The trade negotiations are still up in the air.貿易交渉は棚上げになっている。
He drew a straight line on the wall.彼は壁の上に直線を書いた。
He finished his work without sleep or rest.彼は不眠不休でその作品を仕上げた。
I'm amazed at his rapid progress in English.彼の英語の上達の早さには驚いている。
It is difficult to speak Chinese well.中国語を上手に話すのは難しい。
May I take off my coat?上着を脱いでもいいですか。
My bedroom is just above.私の寝室はすぐこの上です。
Comparing American English and British English is like counting incompatible sets of floors of a building. That's why, when you try translating over and over again between the two, it's like climbing an endless set of floors. You might even reach the moonアメリカ英語とイギリス英語では建物の階の数え方が違う。だから翻訳を繰り返すと永遠に階を上がっていくことができるのだ。いつか月に届くだろうか。
This library has over 50,000 volumes.この図書館には5万冊以上の書物がある。
My boss was satisfied with what I did.私の上司は私の仕事に満足した。
The view of Mars through earthly telescopes suggested that all was serene.地上の望遠鏡で火星の様子を見ると、穏やかそのものだった。
The top of the mountain is covered with snow.山の頂上は雪で覆われている。
He laid on his back and looked up at the sky.彼は仰向けになって空を見上げた。
The butler announced Mr. and Mrs. Smith.使用人がしらは声を上げて「スミスご夫妻がおいでになりました」と告げた。
When I looked about, I found a letter on the desk.あたりを見回すと、机の上に手紙があるのに気づいた。
My lower left back tooth hurts.左上の奥歯が痛みます。
I've been waiting for you for over an hour.一時間以上も待ったんですよ。
Recently there are a lot of young people who don't use respectful language to their superiors.最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
The view from the mountain top far surpassed our expectations.山頂からの眺めは、期待をはるかに上回るものだった。
Go ahead and start with anything you like.なんでも好きなものから召し上がってください。
The growth in population is very rapid in developing countries.発展途上国の人口増加は急速だ。
If it were not for the sun, there would be no life on the earth.もし太陽がなければ、地球上の生物はいないだろう。
They didn't feel like playing any more.彼らはそれ以上遊ぶ気がしなかった。
This book is interesting and, what is more, very instructive.この本はおもしろい、その上、非常にためになる。
Shanghai is among the largest cities in the world.上海は世界の大都市の1つです。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
It is certain that prices will go up.物価が上がるのは確かだ。
I will serve you as an escort.私が送って差し上げましょう。
He zipped up his jacket.彼は上着のチャックを掛けた。
I cleared up my desk.私は机の上を片付けた。
Japan's exports exceeded imports by $77.8 billion in 1998.1998年日本の輸出が輸入を778億ドル上回った。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
She is a good deal older than he.彼女は彼よりずっと年上である。
I made use of every opportunity to improve my English.私はいろいろな機会を利用して英語の上達をはかった。
Potential customers have been listed.顧客候補のリストは出来上がりました。
Put it back on the desk.それを机の上に戻して置きなさい。
Try to make good use of your time.時間を上手く利用するようにしなさい。
I can walk no farther.私はもうこれ以上歩けない。
We looked down on the plain from the hilltop.私たちは山の上から平野を見下ろした。
He stood up when I went in.私が入っていくと彼は立ち上がった。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
He got up to see if he had turned off the light in the kitchen.彼は起き上がって、台所の電気を消したかどうか確かめた。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
My house stands on a hill.私の家は丘の上に建っています。
It is practically unthinkable that a scientist of his stature would have made such an elementary mistake.彼ほどの確立した科学者がそのような初歩的な誤りを犯すとは実際上考えられないことである。
If you'd like to continue to improve your swimming, just keep on practicing every day.これからもあなたの泳ぎを向上させたいのなら、毎日練習を続けることです。
Give her some flowers in return for her kindness.彼女が親切にしてくれたお返しに花を差し上げなさい。
No one has been able to reach the top of the mountain.今までだれもその山の頂上に到達できていない。
It's said to be a girls' high school characterised by its quiet and traditional feel and a chic, high-class uniform.シックで上品な制服と歴史ある静かな雰囲気が特徴の女子高なのだという。
John likes lying at ease on the sofa.ジョンはソファーの上にくつろいで横になるのが好きだ。
Mary sings best of all of the girls in class.メアリーはクラスの全部の少女の中で一番上手に歌う。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
Step right up, gents, and say what you'll have.さあいらっしゃい、何を召し上がるかいいたまえ。
He fell down on the ice and broke his arm.彼は氷の上で転んで、それで腕を折った。
I don't know why he can live above his means.私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
When we reached the summit, we all yelled out into the void.頂上に着くと皆で「ヤッホー」と叫んだ。
It goes without saying that honesty is the best policy.正直が最上の策であることは言うまでもない。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
That absolves me from further responsibility.これでこれ以上の義務を負わなくて済む。
Heaven is under our feet as well as over our heads.天は我々の頭上にあると同様に、我々の足下にもある。
Tom can't put up with Mary's behavior anymore.トムはメアリーの振る舞いにこれ以上我慢することができない。
Susan is two years my senior.スーザンはわたしより2つ年上だ。
We do not have any more bread.もうこれ以上パンはありません。
He had to work as hard as he could to finish it in time.彼はそれを期限内に仕上げるのが精いっぱいだった。
The moss is a delicate green fur on fallen logs and rocks, I say to myself.苔は、倒れた丸太や岩の上の繊細な緑の柔毛だと私は心の中で思う。
Do you know he is good at making coffee?彼はコーヒーを入れるのが上手なのを君は知っているか。
They stood on the balcony to watch the festival in the street below.彼らは路上で祭りを見物するためにバルコニーに立った。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
He went up to Tokyo with the intention of studying English.彼は英語を勉強するつもりで上京した。
The sudden increase of ultraviolet rays made the researchers believe in the existence of ozone holes.紫外線の急激な上昇は研究者たちにオゾンホールの存在を信じさせた。
The man cheated her out of her money.男は彼女をだましてその金を取り上げた。
Beyond that I cannot help you.それ以上はお役に立てません。
The Japanese economy recorded more than 60 months of continuous expansion.日本経済は連続60ヶ月以上の拡大を記録した。
There's a good chance that this year's rice crop will be up on last year's.今年の米の収穫は、去年よりも上を行く可能性が十分ある。
We'd better take up this issue immediately.私たちはその問題をすぐに取り上げたほうがいい。
She held up her head.彼女は頭を上げた。
He concealed the book under his coat.彼はその本を上着の下に隠した。
There is a book on the desk.机の上に本が一冊あります。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
There are still a lot of dishes on the table.テーブルの上にはまだたくさんの料理がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License