UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There's not even one orange on the table.テーブルの上にはオレンジは一つもありません。
The logs flamed brightly.丸太はあかあかと燃え上がった。
The hall was so large as to hold more than 1,000 people.そのホールはとても広くて1、000人以上も収容できるほどだった。
A student raised his hand when the teacher finished the reading.教師がそれを読み終えたとき、1人の学生が手を上げた。
Now you're flying over the Alps.今皆様方はアルプスの上を飛んでいるところです。
It is certain that the price of gold will go up.金の価格が上昇するのは確かである。
When he left the navy, he found it hard to adjust to life ashore.彼は海軍を退役してみると陸上の生活に適応するのが難しいことがわかった。
The calculator on the table is mine.テーブルの上の電卓は私のです。
They did not wish to go any farther.彼らはもうそれ以上先へ進みたくなかった。
He has a slight edge on you.彼の方が君より一枚上手だ。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
My dad speaks English well.父は上手に英語を話します。
She tried to lift the box, but found it impossible.彼女はその箱を持ち上げようとしたが不可能だとわかった。
Can you pick it up?あなたはそれを持ち上げられるかい。
She's three years older than I am.彼女は私より三歳年上だ。
Prices are going up.物価が上がりつつある。
He made a house on the ice.彼は氷の上に家をたてた。
She was intelligent as well as beautiful.彼女はきれいな上にものわかりがよい。
She spilt ink on the desk.彼女はインクを机の上にこぼした。
It takes time to speak a foreign language well.外国語を上手に話すには時間がかかる。
What greater misfortune is there than to go blind?失明すること以上に大きな不幸があるだろうか。
With her pure voice, Kate shined outstandingly on the stage of a musical.ケイトはミュージカルのステージの上で澄んだ声で歌いながら、ものすごく輝きました。
I got nervous on the stage.僕は舞台の上であがった。
Effective use of disinfectant is an important subject in relation to infection control in hospitals.病院における感染制御策を実践する上で、消毒薬の有効活用は重要な課題です。
Tom can ski as well as his brother.トムは兄と同じくらい上手にスキーができる。
John drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.ジョンはこのところ酒を飲みすぎている。彼がこれ以上酒を飲むのをやめさせなければならない。
From the top of that tall building, you can easily see the city.その高層ビルの上からは町がよく見える。
He is the president of the company in fact, if not in name.彼は事実上の社長です。
The defendant was granted an appeal.被告は上告を認められた。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
I should tell you that my boss, Mr Tanaka, might try to take you drinking.上司のミスター田中が君を飲みに誘うかもしれないってことを言っておくね。
He cannot speak well that cannot hold his tongue.黙ることを知らない者は話し上手ではない。
John can't speak French well.ジョンはフランス語が上手に話せません。
The index rose 4% from the preceding month.指標は前月比4%上昇した。
The secret of influencing people lies not so much in being a good talker as in being a good listener.人を動かす秘訣は話し上手であることより、聞き上手であることにある。
Some developing countries are faced with financial crises.財政危機に直面している発展途上国もある。
He accelerated his car and overtook me.彼は車の速度を上げて私を追い越した。
I want a jacket shaped like yours.私は君が持っているような形の上着がほしい。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
Please accept our heartiest congratulations on the marriage of your son.ご子息のご結婚を心よりお祝い申し上げます。
The cat on the table is sleeping.テーブルの上の猫は眠っている。
My level of Japanese is weak, so I can't write well.日本語が不得意なので上手に書けません。
As long as I'm going to be in London, I ought to see a play or two.ロンドンに行く以上一つや二つの芝居を見なければ。
Kindly finish up the content of brochure hurriedly.急いで内容紹介パンフレットを仕上げて下さい。
My sister dropped her plate on the floor.妹は床の上に皿を落とした。
She always boasts of being a good swimmer.彼女はいつも水泳が上手い事を自慢する。
This jacket has the virtue of being easy to wash.この上着は洗濯が簡単だという長所がある。
They shouted at the top of voices.彼らは声を張り上げて叫んだ。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
I cannot afford a camera above 300 dollars.私は300ドル以上のカメラを買う余裕はない。
A cat walking on the roof.屋上には猫が歩いている。
Your English is improving.君の英語は上達している。
We have enjoyed peace for more than 40 years.我々は40年以上も楽しむ場を享受している。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。
It's all up with my business.商売は上がったりだ。
Yoshio helped me lift the box up.吉雄は私がその箱を持ち上げるのを手伝ってくれた。
Sleeping on a carpet is great.絨毯の上に寝るのは最高だ。
The old woman climbed the stairs with difficulty.その老婦人はやっとの事で階段を上った。
I'll give you this money.君にこのお金を上げよう。
After I got married, my Japanese got better and I could understand more.結婚後、わたしの日本語は上達し、より理解できるようになった。
Degas was born more than 150 years ago.ドガは今から15年以上前に生まれた。
The driver increased his speed.運転手はスピードを上げた。
What you are saying is nothing but building a castle in the air.君の言っていることは机上の空論にすぎないよ。
He is standing on the stage.彼は舞台の上にたっている。
They looked up at the sky.彼らは空を見上げた。
Shout it from the mountaintops.山の上で大声を出せ。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Jack brushed the dust off his coat.ジャックはブラシで上着のほこりを払った。
Everything on top of the table started rattling when the earthquake hit.地震で机の上のものがカタカタゆれた。
He was too tired to walk any further.彼はあまりに疲れていたので、それ以上歩けませんでした。
When we arrived at the house, Chin and Chilla were sitting at the top of a broad flight of stairs.私たちがその家に着いたとき、チンとチラが広々とした階段の一番上に座っていた。
An office building, with 22 stories above ground and 2 below, is under construction.地上22階、地下2階のオフィスビルが建設中です。
Let's wind up our work.この辺で仕事を切り上げよう。
It's a sunny day.天気は上々だ。
Tom's anger blazed out suddenly.トムの怒りは突如燃え上がった。
It would be better for both of us not to see each other anymore.もうこれ以上会わないほうがお互いのためです。
Here or to go?こちらで召し上がりますか、それともお持ち帰りですか。
The moon rose above the horizon.月が水平線上に出た。
Tom is able to swim well.トムは上手に泳ぐことができる。
You can swim much better than him.あなたは彼よりずっと上手に泳ぐことが出来る。
Sometimes everything goes wrong.何もかも上手く行かない時がある。
Akiji is a soldier turned teacher.昭二は軍人上がりの教師です。
Who drives better, your father or your mother?お父さんとお母さんと、どちらが運転が上手ですか。
Uh oh, I saved over it.あ、上書きしちゃった。
After taking a bath, I drank some soft drink.湯上がりに、私はあるソフトドリンクを飲んだ。
You had better put the book back on the desk, for the owner will come back there.その本を机の上に戻しておいた方がいいですよ。というのは所有者がそこへ戻ってくるでしょうから。
Take the book which is lying on that table.あのテーブルの上にある本を取って下さい。
She held her head up bravely.彼女は勇敢に頭を上げていた。
The old woman was snugly sitting on a cushion.お祖母さんが座布団の上にちんまりとすわっていました。
The train gained speed gradually.列車は徐々にスピードを上げた。
How well Tony can play tennis!トニー君はなんと上手にテニスをすることができるのだろう。
The prices are going up higher and higher.物価はますます上昇しています。
Now all they want is a roof over their heads.現在は彼らが望むのは頭の上の屋根(家)だけである。
Betty speaks Esperanto very well.ベティーはエスペラント語を上手に話します。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
Tom Skeleton, the ancient stage doorkeeper, sat in his battered armchair, listening as the actors came up the stone stairs from their dressing rooms.高齢の守衛、トム・スケレトンは、よれよれのアームチェアーに座りこんで、俳優たちが楽屋からの石段を上ってくるのを聞いていた。
There is a fan on the desk.机の上に扇風機があります。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
He's good at swimming.彼は上手に泳ぐ事が出来る。
Prices have risen steadily during the past decade.物価はここ十年間着実に上がっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License