UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Just press the button and a clear photo will be produced by the latest technology.シャッターを押すだけで、最新のテクノロジーがキレイな一枚に仕上げます。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
Are you good at tennis?あなたはテニスが上手ですか。
There is a key on the desk.机の上に鍵がある。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
This old coat has had it.この古い上着はもう着られない。
There used to be a castle on the hill.昔はその丘の上に城があった。
He put the final coat of paint on the wall.彼は壁にペンキの上塗りをした。
Tom and I went to the same high school. He was two years above me.トムは高校の2つ上の先輩です。
To my surprise, he was good at singing.驚いたことに、彼は歌が上手かった。
Even when I was a child, I was able to swim well.私は子供のときでも上手に泳げた。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
Last year in the Philippines, earthquakes and tidal waves resulted in the deaths of more than 6000 people.昨年フィリッピンでは地震や津波のために六千人以上の死者があった。
Help yourself to anything you like.なんでもお好きなものをご自由に召し上がってください。
They discussed his proposals at the meeting.会議で彼の提案が取り上げられた。
Cancer is not one but more than hundred distinct diseases.ガンは一つの病気ではなく、百以上の別の病気の集まりである。
John is two years older than me.ジョンは私の2個上。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
I'll give you as many as you like.幾つでも好きなだけ上げましょう。
I like Kenshin Uesugi.私は、上杉憲信が好き。
Hoist your sail when the wind is fair.追い風の時に帆を上げよ。
I was called into the office first, my name being at the head of the list.私の名前がリストの一番上にあったため私が最初にオフィスに入るように呼ばれた。
Mrs. Ogawa is really good at tennis.小川夫人はたいへんテニスが上手です。
I can't put up with her any longer.私はもうこれ以上彼女にがまんできません。
Woman as she is, she can lift this barbell.女性ではあるが、彼女はこのバーベルを持ち上げられる。
Some of my friends can speak English well.私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。
It's been more than five years since I last saw him.私がこの前彼に遭ってから5年以上になる。
I'm not so good at tennis.僕はあまりテニスが上手ではない。
We can not reasonably ask more.これ以上求められないのは当然だ。
Everybody shouted for joy.誰もが喜びの歓声を上げました。
Please put your baggage on this scale.荷物をはかりの上にのせてください。
On top of the statue, Sadako is holding a golden crane over her head.記念碑の一番上で禎子が頭の上に金の鶴をかざしている。
I see a bird on the roof.屋根の上には鳥が一羽みえる。
Standing as it does on a hill, the house commands a fine view.このとおり丘の上にあるので、その家は見晴らしがいい。
She is a good swimmer.彼女は泳ぎが上手です。
Me and my colleagues lived in a small 2 room cabin built on the edge of a cliff on the mountain. I say 2 rooms, but besides the entrance, there was a 6 by 2 tatami room. We ate potatoes, dried fish and tofu. Because we were on the top of a cold mountain,私と、同僚とが、山の崖っぷちに立っている小屋に等しい二間の家ーー二間と云っても、上り口と、その次と、六畳に二畳の家に住んでいた。食べるものは、芋、干魚、豆腐、寒い山の上なので、冬になると芋が凍っている。
I have to complete a paper on the Japanese economy.日本経済に関する論文を1つ仕上げなくてはならない。
The church stands on a hill.その教会は丘の上に立っている。
He can speak English, and French as well.彼は英語が話せるし、その上フランス語も話せる。
The patient was allowed up.患者は起き上がることを許された。
Our boss looks over every paper presented to him.私たちの上司は提出されたすべての書類にざっと目を通す。
Tom and Mary have been married for more than thirty years.トムとメアリーは結婚して三十年以上になる。
I stayed in Chicago over two months.シカゴに2ヶ月以上滞在した。
In proportion as the sales increase, the profit will rise.売り上げが増えるにつれて収益も上がる。
At last, we reached the summit.私達はついに頂上へたどり着いた。
She doesn't eat cake because she doesn't want to put on any more weight.もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。
He noticed a hole in his jacket, but he tried to ignore it.彼は上着の穴に気が付いたが無視しようとした。
The bird soared above.鳥は高く舞い上がった。
She took great pains to get the job done before the deadline.彼女は締切日までに仕事を仕上げようと、大いにがんばった。
If wisely used, money can do much.もし上手に使えば、お金はずいぶん役に立つ。
The rockets were fired from a launching pad.ロケットは発射台から打ち上げられた。
I must apologize for not having written for such a long time.こんなに長い間お便りを差し上げなかったことをお詫びしなければなりません。
Typhoons hit Japan every year.毎年、日本には台風が上陸します。
There is a book on the desk.机の上に本が1冊ある。
Besides, it's starting to rain.その上雨が降り出している。
Directly the bell rang, we got up.鐘が鳴るとすぐ我々は起き上がった。
If you leave them lying on the desk they may roll off, so stand them in the test-tube rack.机の上に寝かせて置くと転がって落ちることがあるので、試験管立てに立てておく。
I wish I could speak English half as well as he can.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
He acknowledged me by raising his hat.彼は帽子を持ち上げて私に会釈した。
Tom is good at swimming.トムは泳ぐのが上手い。
Prices have soared every year.物価は毎年上昇してきた。
Since their first appearance on earth, men have gathered information and have attempted to pass useful ideas to other men.人間は地上への最初の出現以来、つねに情報を集め、有用な考えを他の人間に伝達しようとしてきた。
Have another cup.もう1杯召し上がれ。
When foreign citizens land in Japan, they must apply for landing permission at the air or seaports where they arrive.外国人が日本に上陸する時は、到着した空港等で上陸許可の申請を行わなければなりません。
There are photos of the singers who're featured in the magazine.これが雑誌で大きく取り上げられている歌手達の写真です。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
He is two years older than Ogawa.彼は小川より二歳年上です。
I have waited two whole hours. I can't wait any longer.もう2時間も待った、これ以上は待てない。
He invented a false rumor.彼はデマをでっち上げた。
Tom stood up and walked to the window.トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。
Some of my friends can speak English well.私の友人の中には英語が上手に話せる人もいます。
I can't stand that nasty attitude of his any longer.もうこれ以上彼のあのような不愉快な態度に我慢できない。
He is two years older than you.彼は君の二つ上だよ。
He can speak both English and French very well.彼は英語もフランス語も大変上手に話せます。
Success in school calls for hard study.学業成績を上げるには、一生懸命勉強する必要がある。
How well she plays the piano!彼女はなんて上手にピアノを弾くのだろう。
He can swim well.彼は上手に泳げる。
Is the play still running?その劇はまだ上演中ですか。
He rose to speak in answer to his name.彼は指名に応じて話そうと立ち上がった。
I didn't know that dogs swim well.犬は泳ぎが上手だなんて知りませんでした。
Apply two coats of the paint for a good finish.仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。
I raised my hand to ask a question.私は質問するために手を上げた。
My father could swim well when he was young.父は若いころ、上手に泳ぐことができた。
My house, located on a hill, command a fine view.私の家は丘の上にあるので、見晴らしがよい。
There is a pen on the desk.机の上にペンがあります。
Articles bought here will be delivered free of charge.ここでお買い上げの品は無料で配達します。
It was fine all day.一日中上天気だった。
Excuse me; allow me to point out three errors in the above article.失礼だが、上記の記事にある3つの誤りを指摘しておきたい。
Will you have some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
"Where are your books?" "They are on the desk."「あなたの本はどこですか」「机の上です」
Look at that cat on the roof.あの屋根の上にいる猫を見てごらんなさい。
Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がって下さい。
His ability in English is above average.彼の英語の能力は平均以上だ。
Everyone strives for efficiency but few seem to attain it.誰もが能率を上げるよう努力するが、ほとんどの人がそうできないようだ。
This pond doesn't run dry even in summer.この池は夏でも干上がらない。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
I wasn't happy, but it seemed reasonable that his prices should go up like everything else, so I agreed.私にはうれしくはなかったが、ほかのあらゆるものと同じ様にトニーの価格も上がるのは無理はないと思い、同意した。
Do not hand over more money than is necessary to a child.必要以上のお金を子供に渡すな。
He is rich and, moreover, well-born.彼は金持ちで、その上家柄がよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License