UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.古今東西、嫁と姑の仲は上手くいかぬ例が多いと見える。
The fire burned up brightly.火はぱっと明るく燃え上がった。
The GNP will rise at nearly a 4. 5% annual rate.GNPの年間上昇率はざっと4.5パーセントでしょう。
The waitress spread a white cloth over the table.ウエートレスはテーブルの上に白いテーブルクロスをかけた。
This desk is better than that one.この机はあの机よりも上等です。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
Tired as she was, she tried to finish the work.彼女は疲れていたけれども、その仕事を仕上げようとした。
He lives up there, up on that mountain.彼は向こうの上、あの山の上に住んでいます。
I wish I could speak English half as well as he.彼の半分でいいから上手に英語を話せるといいのだが。
I succeeded in worming out the secret.秘密を見つけて上手くいた。
I got a new jacket yesterday.昨日新しい上着を手に入れた。
Jack brushed the dust off his coat.ジャックはブラシで上着のほこりを払った。
Prices vary with each store, so do your shopping wisely.店によって値段が変わるので、買い物は上手になさい。
She has an elegant manner.彼女は上品な態度をしています。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
I'll lend you money, but mind you, this is the last time.その金は貸して上げるが、いいかい、これが最後だよ。
He was too tired to go any farther.彼はあまりにも疲れていてそれ以上進む事が出来なかった。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
I can't take any more work.これ以上仕事を引き受けられない。
You have done a very good job.上出来でしたね。
He's two years older than Mary is.彼はメアリーより二歳年上です。
She declined to say more about it.彼女はそれについてそれ以上話すのを断った。
Diplomacy is to do and say the nastiest thing in the nicest way.外交術とは、この上ない美しいやり方で、最も汚らしいことを行ったり、言ったりすることである。
Please accept my sincerest condolences.心からお悔やみ申し上げます。
He had had his old one for more than ten years.前の車は10年以上持っていた。
You just need to reset the breaker. Hurry up!ブレーカー上げてくればいいの。早く!
Three boys came in. I spoke to the boy who seemed to be the oldest.少年が3人入ってきた。私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
Will you have another glass of wine?もう一杯ワインを召し上がりませんか。
If you do it at all, do it well.どうせやるなら上手にやれ。
Many nights did he spend, looking up at the stars.彼は星を見上げて、幾晩も幾晩も過ごした。
He was so tired that he laid himself on the grass.彼は非常に疲れていたので芝生の上に横になった。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
John is two years older than me.ジョンは俺より2歳年上だ。
I briefed my boss on the new project.私は上司に新しいプロジェクトについて情報を提供した。
He is ten years senior to you.彼の方があなたより10歳年上だ。
He drove over a land mine and his jeep blew up.彼は地雷の上を運転して、彼のジープは爆裂した。
The higher we go up, the cooler the air becomes.高く上れば高く上るほど空気は冷たくなる。
Tom stood up and headed for the door.トムは立ち上がってドアに向かった。
The plane flew over the island.飛行機は島の上を飛んだ。
I could swim well when I was a child.子供の時は上手く泳げた。
Is there a cat on the desk?机の上に猫がいますか。
She held up her head.彼女は頭を上げた。
He was brought up to be a doctor.彼は医者になるように育て上げられた。
What do you have in brown suede jackets, size 40?茶色のスエードの上着は、どんなのがあるかな、サイズは40なんだけど。
Besides, it's starting to rain.その上雨が降り出している。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
He earns more than five hundred dollars a month in that job.彼はあの仕事で月に500ドル以上稼ぐ。
She is good at playing the piano.彼女はピアノをひくのが上手です。
Can an omnipotent God create a stone so heavy that even He may not lift it?万能の神は、自分が持ち上げることのできない重い石を創ることができるのか?
I lie on the grass.芝生の上に横になる。
He has not less than 100 dollars.彼は100ドルばかりかそれ以上持っている。
People above 18 may drive.18歳以上の人は車を運転できる。
I had no choice but to read it out to them.私は彼らに向かってそれを読み上げる以外に仕方がなかった。
Our university graduates 1,000 students every year.私たちの大学は毎年1、000人以上の卒業生を送り出す。
I spoke to the boy who seemed to be the oldest.私は最も年上と思われる少年に話しかけた。
She's a lot older than he is.彼女は彼よりずっと年上である。
She is a good dancer.彼女は踊るのが上手です。
She can speak English pretty well.彼女はかなり上手に英語を話す。
Whenever he comes up to Tokyo, he stays with us.彼は上京するたびに私たちの家に泊まる。
I have to go through the task by tomorrow.明日までにその仕事を仕上げなければならない。
You can see for miles from the roof.屋上からは、何マイルも見渡せる。
John skied up the slope.ジョンは坂をスキーで上りました。
You're always disagreeing with your boss.あなたはしょっちゅう上司とけんかしている。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.その問題の解決は予想以上に難しかった。
Mother looked up from her paper and saw me.母は、新聞から目を上げて私を見た。
Mary spread the big map on the table.メアリーはテーブルの上に大きな地図を広げた。
Don't sit on the floor.床の上には座ってはいけない。
There are many cultures on Earth.地球上にはたくさんの文化がある。
When it comes to musical instruments, the more you practice, the more skilled you become.楽器は練習すればするほど上手になるよ。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
The cost of living has gone up.物価が上がった。
He likes to watch the birds fly above his head.彼は鳥が頭上を飛んでいくのを眺めるのが好きです。
He cried out in pain.彼は痛くて大声を上げた。
Mom-and-pop stores will turn a profit in the new fiscal year.零細小売店などは新年度には利益を上げるでしょう。
To start with, I must thank you for your help.まず第一にあなたの援助にお礼を申し上げます。
The cat on the tree came down to me.木の上の猫が私の所へ降りてきた。
A child who has first learned to talk will badger his parents with "whys" and "whats".初めて上手に口が利けるようになった子供は「なぜ」とか「なに」とかを連発して両親を悩ますものだ。
Please have some cookies.どうぞ遠慮なくクッキーを召し上がってください。
He can ski as skillfully as his father.彼は父親と同じくらい上手にスキーができる。
Our team was in high spirits because of the victory.その勝利で私たちのチームは意気が上がった。
If you give at all, give quickly.出す以上は早くだせ。
I don't want to take on any more work.これ以上仕事は引き受けたくない。
Middle Eastern oil prices jumped by five dollars per barrel.中東の石油価格は1バレル当たり5ドルほど跳ね上がりました。
The train was derailed by a piece of iron on the track.線路の上に鉄片があったために列車は脱線した。
He is two years older than Ogawa.彼は小川の二つ上だ。
Kyoko is lying on the grass.京子は草の上に横になっています。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
The moon rises in the east.月は東から上る。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Please don't place a vase on this stand.この台の上に花瓶を置いてはいけません。
The smoke went upward through the chimney.煙は煙突を通って上に昇った。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
The most momentous event in history.史上もっとも重要な事件。
Don't kill too many birds and animals on earth.地上の鳥や動物をあまり大量に殺してはいけない。
Wage settlements in Japan this year were moderate.日本における今年の賃上げはなだらかなものだった。
Some of my friends can speak English well.私の友人の何人かは英語を上手に話す事ができます。
He is in with the boss.彼は上司とうまくいっている。
From the hill, we could see all the buildings in the city.丘の上からは町の建物が全部見えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License