UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He appears sly on the surface.彼は表面上は陰険そうに見える。
There is a cup on the table.テーブルの上にカップがある。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
She got kicked upstairs to an executive position.彼女は実権のない重役に祭り上げられました。
Self-help is the best help.自助は最上の助け。
Can you put it down on the table?それを机の上に下ろしてくれませんか。
I can't play tennis very much.僕はあまりテニスが上手ではない。
Ken dashed up the slope.ケンは坂を駆け上った。
I can't thank you enough for your kindness.あなたの数々のご親切に対してお礼の申し上げ様もございません。
Roger slipped on the ice and hurt his leg.ロジャーは氷の上で滑って足を痛めた。
My boss is starting to get edgy.上司がイライラし始めている。
His professional career was bankrupt.彼の職業上のキャリアは破綻していた。
Eat your soup while it is hot.スープは熱いうちに召し上がれ。
Tom screamed for help.トムは悲鳴を上げて助けを求めた。
He is lying on the grass.彼は芝生の上に寝転がっている。
Is there anything on the floor?床の上に何がありますか。
Please help yourself to any food you like.お好きなものは何でも自由に召し上がって下さい。
He raised his hand to stop the taxi.彼はタクシーを止めようとして手を上げた。
You should study still harder.今まで以上にいっそう勉強に励みなさい。
How well Tony can play tennis!トニー君はなんと上手にテニスをすることができるのだろう。
The building on the hill is our school.その丘の上の建物が私達の学校です。
He handed in his resignation to his boss.彼は上司に辞表を提出した。
My boss dictated a letter for his secretary to type.上司は秘書にタイプさせるために手紙を口述した。
I'm amazed at his rapid progress in English.彼の英語の上達の早さには驚いている。
This is excellent wine.これは上等なワインだ。
They rowed up the river.彼らは川を舟をこいで上った。
You can't expect more than that.それ以上は望む方が無理ですよ。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
He cannot help accepting his boss's order.彼は上司の命令に従わざるをえなかった。
Mother looked up from her paper and saw me.母は、新聞から目を上げて私を見た。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
He slipped on the ice.彼は氷の上ですべった。
Coffee will be served after the meal.食後にコーヒーを差し上げます。
I can't speak English as well as he can.私は彼ほど上手に英語を話せません。
When the jet flew over the building the windowpanes rattled.ジェット機が建物の上を飛ぶと窓ガラスがびりびりした。
I saw a boat upstream of the bridge.橋の上流に私はボートを見た。
The cat on the table is sleeping.テーブルの上の猫は眠っている。
Is it for here?こちらで召し上がりますか。
Father helped me lift the table in the living room.父は私が居間のテーブルを持ち上げるのを手伝ってくれた。
There is a cup on the table.テーブルの上に茶碗があります。
"Superman" is showing at the movie theater this month.「スーパーマン」は今月その映画館で上映中です。
The teacher ran up the stairs.先生は階段をかけ上がった。
Our school stands on the hill.私たちの学校は丘の上に立っている。
May I have your attention, please?皆様にご連絡申し上げます。
She was lying face down on the bed.彼女はベッドの上にうつ伏せに倒れていた。
He felt patriotism rise in his breast.彼は胸中に愛国心が湧き上がるのを感じた。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
Our top priority is to settle this dispute once and for all, so we are ready to meet them halfway.我々の至上命題はこの紛争にすっぱりと終止符を打つことであって、そのために妥協点を探ることも辞さない。
He stood up so as to see the game better.彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。
I'll tell you my story.私の身の上話をしましょう。
Her elder daughter is married.彼女の年上の方の娘は結婚している。
Which one of Japan's historical characters do you identify yourself with?日本の歴史上の人物であなたは誰が好きですか。
Some pretty birds are flying above the trees.きれいな鳥が木の上を飛んでいる。
The swing is moving up and down.ぶらんこが上下に動いている。
My boss will not say 'yes'.上司はどうしても「うん」といわない。
It's much too pompous for such a trivial thing.たいしたことではないのに必要以上に物々しい言い方です。
It's all up with my business.商売は上がったりだ。
There on the top of a high mountain they built a small town of their own and lived in peace.高い山の上で彼らは彼ら自身の小さな町を作り、平和に暮らした。
I concurred in giving up my vacation for my family.私は家族のために休日を返上することに同意した。
He is very good at poker.彼はポーカーがとても上手だ。
I can't think out the design any more.もうこれ以上、デザインを考えられない。
I don't think any more students want to come.来たいと思う生徒はもうこれ以上いないと思う。
I was too tired to walk any more.私は疲れていたのでそれ以上歩けなかった。
I'll give you anything but this.これ以上のものは何でも君にやる。
He plays the piano very well.彼はピアノをとても上手に弾く。
Nicole can speak Japanese very well.ニコルは日本語をとても上手に話すことが出来る。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
Every time you read a book, you will be the better for it.あなたは本を読むたびに一層向上するだろう。
I can't do any more than this.もうこれ以上はできません。
There're more than 100 people in the room.部屋に100人以上の人達がいます。
To reduce misunderstandings we should learn the techniques for communicating successfully.誤解を減らすためには、私達は上手に意志の疎通を図る技術を身につけなければならない。
She looks young, but actually she's older than you are.彼女は若く見えるけど、実のところあなたより年上なんです。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
There is only one book on the desk.机の上には本が1冊しかない。
My mom doesn't speak English very well.私の母はあまり英語が上手に話せない。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Be better than one's word.約束した以上のことをする。
The sky cleared up soon after the storm.嵐の後すぐに空は晴れ上がった。
He could not help jumping for joy at the good news.彼はそのよい知らせを聞いて、うれしくて飛び上がらずにはいられなかった。
This blog covers topics that centre on information infrastructure.このブログは情報インフラを中心としたトピックを取り上げています。
I don't know why he can live above his means.私にはなぜ彼が収入以上の生活をしているのか分からない。
Don't risk insulting your boss.上司を侮辱するような危険をおかすな。
Evidence that the above example is farfetched can be seen by comparing the total occurrences of component X.上の例が不自然であることの証拠は、構成要素Xが現れた総数を比較することでわかる。
High tax and poor sales bankrupted the company.高い税金と売上不振が同社を破産させた。
The church stands on a hill.その教会は丘の上に立っている。
There is a fan on the desk.机の上に扇風機があります。
I can't speak English as well as he.私は彼ほど上手に英語を話せません。
They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.彼らはそのプロジェクトが思ったように収益を上げずに、意気消沈していた。
I can't do any more.これ以上できません。
Tom can play tennis very well.トムはテニスが上手い。
I stayed at a hotel on a hill in that town.私はその街の丘の上のホテルに泊まった。
She shuddered at the sight of the one-eyed cat.彼女は独眼の猫を見て震え上がった。
The actor was on the stage for most of the play.その男優は劇の間中ほとんど舞台上にいた。
He laughs best who laughs last.最後に笑う者の笑いが最上。
Will it clear up this afternoon?午後には上がるだろうか?
He earns over 500 dollars a month at that job.彼はその仕事で月に500ドル以上も稼いでいる。
I will not dwell any longer upon this subject.これ以上この問題は論じない。
It's a waste of time to stay longer.これ以上待つことは時間の無駄だ。
Mary spread the big map on the table.メアリーは机の上に大きな地図を広げた。
Tom is two years senior to me.トムは私より2つ年上である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License