UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '上'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were black clouds over our heads.私たちの頭の上には黒雲があった。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
This desk was too heavy to lift.この机は重くて持ち上がらなかった。
Mary set the basket on the table.メアリーはカゴをテーブルの上に置いた。
Please forgive my impoliteness in sending you suddenly such a strange letter.突然にかような奇怪な手紙を差し上げる非礼をお許し下さい。
I can't stand this noise any longer.この騒音にはもうこれ以上耐えられない。
Tom stood up and walked to the window.トムは立ち上がり、窓へと歩いていった。
Jay picked up the old scissors.ジェイはその古いはさみを拾い上げた。
John is two years older than me.ジョンはわたしの2歳年上だ。
The gentle-looking old man got up and gave his hand to me.優しそうな老人は立ち上がって、握手を求めてきた。
Would you like some more cake?もう少しケーキを召し上がりませんか。
The Internet is an invaluable source of information.インターネットはこの上なく貴重な情報の宝庫だ。
I was given a new jacket.新しい上着をもらった。
He has built up an excellent business.彼はすばらしい商売を築き上げている。
My bedroom is just above.私の寝室はすぐこの上です。
He has finished up his work.彼は仕事をすっかり仕上げた。
Please bring this gentleman a glass of beer.こちらの殿方にビールを差し上げてください。
Tom plays the piano very well.トムはとてもピアノが上手い。
A fish leaped out of the water.魚が水面から飛び上がった。
I went to the boss in hopes of getting a raise.昇給ができるといいなと思いつつ、上司のところへ行った。
John is good at chess.ジョンはチェスが上手です。
The cat on the tree came down to me.木の上の猫が私の所へ降りてきた。
The pupil held up his hand to ask a question.その生徒は質問するために手を上げた。
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table."「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
I will help you in selecting the best from these clothes.あなたがこれらの服から最上の物を選ぶのをお手伝いしましょう。
I'm not able to make clear how I am feeling.私が感じているとおりをはっきり申し上げることができないのです。
I am only too happy to know that fact.その事実を知って、私はこの上なくうれしい。
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
The cost of living is going up continuously.生活費はいつも上がっている。
The mother is dancing her baby on her knee.母親は赤ん坊をひざの上であやしている。
I am already accustomed to sitting on tatami.もう畳の上に座るのには慣れました。
Apply two coats of the paint for a good finish.仕上がりをよくするためにはペンキを2回塗りなさい。
Both Tom and Mary aren't very good at cooking.トムもメアリーも料理がとても上手というわけではない。
He belongs to the upper class.彼は上流階級に属する。
There used to be a castle on the top of the mountain.昔はその山の頂上に城があった。
Tom fell into the mud.トムは泥の上に落ちた。
His debts amount to more than he can pay.彼の負債は支払い限度以上に達している。
I'd like to take my jacket off.上着を脱ぎたいのですが。
They lugged the refrigerator up the stairs.彼らは冷蔵庫を階段の上まで運び上げた。
When she entered the room, he stood up.彼女が部屋に入ると彼は立ち上がった。
They are going to perform "Romeo and Juliet" next week.彼らは来週「ロミオとジュリエット」を上演する。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
He made up an excuse.彼は口実をでっち上げた。
He's two years older than me.彼は僕より2才年上である。
He must have made it up.彼はそれをでっち上げたに違いない。
I have visited more than nine countries up until now.私はこれまで10ヶ国以上の国を訪れている。
I think it'll take more than a year to finish building our house.私たちの家が完成するのに、1年以上かかると思う。
Your comic books are on the shelf.君の漫画の本は棚の上にあるよ。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。
Prices will rise in course of time.物価はやがて上がるだろう。
She went upstairs to her bedroom.彼女は2階の自分の寝室に上がっていった。
The unhappy woman, drowned in tears, told her story.その不幸な女性は涙にかきくれて身の上話をした。
He can swim well.彼は上手に泳げる。
Sales at the company zoomed thanks to brisk export demand, but profit did not keep up because of intense competition.同社の売上げは輸出の需要が強いおかげで伸びたが、競争が激しく利益はそれほど伸びなかった。
Don't pick up the cat.猫を抱き上げてはだめよ。
You must be polite to your elders.目上の人には礼儀正しくしなければならない。
She is a good dancer.彼女は踊るのが上手です。
He is good at handball.彼はハンドボールが上手だ。
How do you like your boss's plan?あなたの上司の計画はいかがですか。
The weather is as fine as can be.天気はこの上なくいい。
He laid the book on the desk.彼は机の上に本を置いた。
At that, he stood up.それを見て彼は立ち上がった。
He pretends to be enthusiastic when his boss is around.彼は上司がそばに居る時は熱心な振りをする。
Have you ever heard her sing on stage?ステージ上での彼女の歌を聴いたことがありますか?
They must then go through a landing examination conducted by inspection officers before they can obtain landing permission.そして、入国審査官の審査を受けて上陸許可を受けなければなりません。
The jacket was cut too long.その上着の仕立ては長すぎた。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
Jim jumped for joy when the news came.ジムは知らせが届くと喜びに舞い上がった。
He went above and beyond the call of duty.彼は要求の上を行く働きをした。
I have to go through the task by tomorrow.明日までにその仕事を仕上げなければならない。
At any rate, I would like to thank you all.とにかく、私はみなさんすべてに感謝申し上げたいと思います。
May I have your attention, please?皆様にご連絡申し上げます。
He played the guitar very well in his father's presence.彼は父親のいる前でギターを上手に演奏した。
He handled the knife and fork very well.彼は上手にナイフとフォークを使った。
A bird soared above.鳥が一羽空に舞い上がった。
They scrambled for the penny in the street.彼らは路上で1ペニー硬貨を奪い合った。
He lives up there, up on that mountain.彼は向こうの上、あの山の上に住んでいます。
He went to the beach, and looked far across the sea toward the horizon.彼は浜辺へ行き、海上はるか彼方の水平線を眺めた。
Judging from the look of the sky, it will clear up in the afternoon.空模様から判断すると、午後は晴れ上がるでしょう。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
His boss has a good opinion of his knowledge of computers.彼の上役は彼のコンピューターに関する認識を評価している。
The men on board were surprised to see five men on the island.船上の人々はその島に5人の人影を見てびっくりしました。
He had no coat on.彼は上着を着ていなかった。
How old is your oldest son?あなたの上の息子さんは何歳か。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
The house stands on the hill.その家は丘の上にあります。
Tom acted as the boss whenever the boss wasn't around.上司がいないときには、いつもトムが代わりを務めた。
He plays the piano very well.彼はたいへん上手にピアノ弾く。
There is a glass on the table.テーブルの上にコップがある。
We exerted ourselves to finish the job.私たちはその仕事を仕上げようと努力した。
Jane is mature beyond her years.ジェーンは年齢以上に大人びている。
The old man stood on the hill.その老人は丘の上に立った。
The bus fares have been raised by 20 percent.バス代が20%値上げになった。
She had to alter her dress by herself.彼女は自分で服を仕立て上げなければならなかった。
Please put it on the scale.はかりの上にそれを置いてください。
I'll give you as many as you like.幾つでも好きなだけ上げましょう。
They sang on the stage in turn.彼らは舞台の上で順番に歌を歌った。
He took it from beneath his coat.彼はそれを上着の下から出した。
I'll discuss the matter with my boss.私は上司とその問題について話し合います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License