The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '下'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In case I am late, please go ahead of me.
私が遅れたら先に行って下さい。
My sister is three years younger than I and my brother is four years younger.
妹は3歳年下で弟は4歳年下です。
Let's descend the slope.
その坂道を下ろう。
Please find some hotel where the rates are moderate.
料金の手ごろなホテルを見つけて下さい。
Please have a second helping.
どうぞおかわりをして下さい。
These days more and more young people talk to their elders on even terms.
最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。
Let me know in no time when he comes.
彼が来たらすぐに知らせて下さい。
Let me know the time when he will come.
彼が来る時を知らせて下さい。
The notes are at the bottom of the page.
注はページの下欄についている。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.
この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
The crime rate is decreasing in Canada.
カナダでは犯罪率が低下してきている。
I'm thirsty. Please give me a cold drink.
喉が渇いています。何か冷たい飲物を下さい。
Please don't forget to mail the letters.
忘れずに手紙を投函して下さい。
Trading was slow today after yesterday's market decline.
昨日の株価下落に伴い、今日の取引は低迷だった。
Please don't cut in while I'm talking with him.
彼と話している間は話の邪魔をしないで下さい。
Please book me a room in a first-class hotel.
一流ホテルの部屋を予約して下さい。
Charge this bill to me.
勘定はつけにして下さい。
The Federal Reserve slashed interest rates.
米国連邦準備銀行は金利を引き下げました。
He is dead and buried now.
彼は今地下に眠っている。
Let's get down to brass tacks and make a decision.
要点を絞って、決定を下しましょう。
Permit me to stay.
滞在を許可して下さい。
The bicycle under the tree is mine.
木の下にある自転車は私のです。
Please wait a minute.
少し待って下さい。
Please explain it to me later.
後で私に説明して下さい。
Whatever you say about me, say it to my face, not behind my back.
私のことを何というにせよ、私のいないところでなく、私の目の前で言って下さい。
Another step, and you'll fall over the cliff.
もう一歩下がると、崖から落ちるよ。
Explain it in plain words.
易しい言葉でそれを説明して下さい。
Please tell me the requirements for admission to the college.
その大学の入学資格を教えて下さい。
What has made you decide to work for our company?
あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
Can you put it down on the table?
それを机の上に下ろしてくれませんか。
He's not good at remembering names.
彼は名前を覚えるのが下手だ。
Excuse me. May I get through?
すみません、ちょっと通して下さい。
The treaty did not ban nuclear tests under the ground.
条約は地下での核実験を禁止していなかった。
I am writing a draft of the speech.
私はスピーチの下書きを書いています。
You walk on and I will catch up with you later.
そのまま歩き続けて下さい。私は後で追いつきます。
Ask me something easier.
もっと易しい事を聞いて下さい。
Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.
その手紙を出す前に切手をはるのを忘れないで下さい。
Let me hear from you.
手紙を下さい。
Tom slept peacefully as the underground train rattled on its way.
地下鉄がガタガタ音を立てて進むなか、トムは安らかに眠っていた。
At least let me help carrying the table for you.
せめてテーブルを運ぶのぐらい手伝わせて下さい。
Pass me the butter, will you please.
どうぞバターを回して下さい。
A Persian cat was sleeping under the table.
ペルシャ猫がテーブルの下で眠っていた。
Here's some medicine for diarrhea.
下痢止めです。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.