UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '下'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.庭園用の鋼製柵#STL3456の価格と、一番早い納期をご連絡下さい。
Can you keep the noise down?騒音を下げてくれないか。
Please wait a moment.少し待って下さい。
Mass production reduced the price of many goods.大量生産が多くの商品価格を下げた。
Let me know about the result of the exam.試験の結果を私に教えて下さい。
Since it is bad when it rains, when you come out of the room, please shut the window.雨が降るといけないので、部屋を出る時には窓を閉めて下さい。
The sun sank below the horizon before I knew it.陽は知らぬ間に地平線下に沈んだ。
Some people listen to music when writing, but others say it hampers their productivity.音楽を聞きながら書き物をする人もいるが、音楽を聞きながらだと能率が下がるという人もいる。
I don't like this shirt. Please show me another one.このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
Take a deep breath and relax.深呼吸してリラックスして下さい。
Fill in this application form and send it at once.この申込用紙に必要事項を記入してすぐ送って下さい。
If there's anything I can do for you, don't hesitate to let me know.私にできることが何かありましたら、遠慮なく知らせて下さい。
I want you to meet my sister I spoke of the other day.いつかお話した私の妹にあってやって下さい。
Another step, and you'll fall over the cliff.もう一歩下がると、崖から落ちるよ。
Would you cash these travelers checks, please?このトラベラーズ・チェックを現金に換えて下さい。
My son looked for the other half of a pair of socks.息子は靴下の片割れを捜した。
Let's take a little rest under the tree.木の下でちょっと休もうよ。
Then she found several stacks of thousand-dollar bills under a bush and put them in her basket.そうしたら、茂みの下にいくつかの1000ドル札の束を見つけ、それをバスケットの中に入れた。
Please stand up.立って下さい。
I had no sooner sat down than the telephone rang.腰を下ろしたとたんに、電話が鳴った。
They sat in the shade of that big tree.彼らはあの大きな木の陰に腰を下ろした。
The young woman under that tree looks sad.あの木の下にいる若い女性は悲しそうな顔をしている。
This is how Scott and his men arrived at the South Pole.このようにしてスコットと彼の部下は南極にたどりついた。
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him.ジャックは壊した皿を隠していたが、下の妹が告げ口した。
It was so nice to sit on the grass in the spring sun.春の陽光の下で芝生にすわっているのはとてもすばらしかった。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Please cut my hair.散髪して下さい。
Get off at the next stop.次の停留所でお降り下さい。
Could you show me how to use that machine?その機械の使い方を教えて下さい。
Please send my regards to your family.御家族の方によろしくお伝え下さい。
He went to meet Pizzaro and twenty of his men.彼は彼の部下の20人とピサロに会いに行った。
Give me your opinion, please.どうぞ君の意見を言って下さい。
Bring it back to me.それを私に戻して下さい。
The weather is supposed to go downhill starting this afternoon.午後から天気は下り坂になります。
The rain penetrated my raincoat.雨が私のレインコートの下までしみとおった。
Please send bug reports to the following email address.バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください。
Sit down and take it easy for a while.そう興奮しないでお座り下さい。
Please be quiet for mercy's sake during the lesson.お願いだから授業中は静かにして下さい。
Don't hang up; I haven't finished talking to you.電話を切らないで下さい。まだ話が終わっていません。
We spent all of that night, the next day, and the next night in the cellar.その晩と次の日とその夜中ずっと地下室で過ごしたのよ。
Could you please tell me how to get to the station?駅までの道を教えて下さい。
I've had diarrhea since yesterday.昨日から下痢が続いているんです。
My youngest brother was brought up by our grandmother.一番下の弟は、祖母に育てられた。
Please forgive me for not having written for a long time.久しく手紙を書かなかった事をお許し下さい。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Jesus said, "You believe because I told you I saw you under the fig tree."イエスは答えて言われた。「あなたがいちぢくの木の下にいるのを見た、と私が言ったので、あなたは信じるのですか」
Please give him a call.彼に電話して下さい。
Lend a hand with these parcels, please.これらの包みをほどくのを手伝って下さい。
Tell me how to solve the problem.その問題をどうやって解くか教えて下さい。
Can you give me a lift to the station?駅まであなたの車に乗せてって下さいますか。
Please help yourself to these cakes.この菓子を自由にお取り下さい。
I got off at the wrong station.私は駅を間違えて下車しました。
They took the subway.彼らは地下鉄で行きました。
Japan may appear to be peaceful and tranquil on the surface but the fact is that there are a lot of deep-rooted problems.日本は一見天下泰平だが、実はいろいろな根深い問題を抱えている。
Please call me tonight.今晩お電話下さい。
In dog ethology the leader is called 'alpha'; after that it continues with 'beta' and 'gamma'.トップのリーダーは犬の行動学では「アルファ」と呼ばれ、以下「ベータ」「ガンマ」と続きます。
All of us want prices to decline.我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
Please let me know as soon as it is decided.決まり次第知らせて下さい。
Come and see me whenever you are free.暇なときはいつでも遊びに来て下さい。
Don't leave my name out of your list.リストから私の名を落とさないで下さい。
"I'm not good at swimming." "Neither am I."「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」
Please have a second helping.どうぞおかわりをして下さい。
Can you see something red down below?下の方に何か赤いものが見れますか。
Please give me your picture so I don't forget how you look.あなたの顔を忘れるといけないので写真を下さい。
Please help yourself to the cake.遠慮なくケーキを召し上がって下さい。
Please put me through to Mr Black.ブラックさんに電話をつないで下さい。
I am very grateful to you for what you've done for my family.あなたが私の家族にして下さったことにたいへん感謝します。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
What has made you decide to work for our company?あなたが私たちの会社で働こうと思った理由を聞かせて下さい。
Excuse me for interrupting you, but would you mind opening the window?お話中失礼ですが、窓を開けて下さいませんか。
The car is at your service.この車を自由にお使い下さい。
Could you turn down the radio?ラジオの音を下げてくれませんか。
Her body was already in the water from the waist down.彼女のからだは、もう腰から下、水に漬かっていました。
Please refrain from smoking, while the non-smoking signs are on.禁煙サインがついているときは、おタバコはひかえて下さい。
Please send this by sea mail.これを船便で送って下さい。
We saw the sun sink below the horizon.私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
I went down the slope, falling again and again.私は何度も転びながら、坂を下っていった。
At present, he is in Canada.目下彼はカナダにいる。
Please let me know the truth.私に本当のことを教えて下さい。
Blend butter and flour before adding the other ingredients of the cake.ケーキの他の材料を加える前にバターと小麦粉を混ぜて下さい。
She looked at her flight of cranes hanging from the ceiling, which her brother Masahiro had hung there for her.彼女は天井からぶら下がっている自分の鶴の群に目をやった。これは兄の雅弘が禎子のためにつるしてくれたものだった。
Please help yourself to the cookies.クッキーをどうぞ自由に召し上がって下さい。
Can you explain what PKO stands for?PKOとは何を表しているのか説明して下さい。
Please walk back a few steps.二、三歩下がって下さい。
The search party found him lying at the foot of a cliff.捜索隊は彼が崖の下で倒れているのを発見した。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
Please write your name at the bottom of this paper.この紙の下のほうにあなたの名前を書いてください。
Please step inside.どうぞ中へお入り下さい。
You are free to use this dictionary.自由にこの辞書をお使い下さい。
That's one level down.それはもう一つ下の階ですよ。
I want to get there by subway.地下鉄で行きたいのです。
The plant has an underground stem.その植物には地下茎がある。
Pass me the salt, will you?塩を回して下さい。
Leave me alone.一人にしておいて下さい。
Please keep the windows open.窓を開けたままにしておいて下さい。
The subway is faster than the streetcar.地下鉄は、市街電車よりはやい。
Time is up. Hand in your papers.時間です。答案を出して下さい。
The components obtained by distillation of coal tar are as shown below.コールタールを蒸留して得られる成分名は下表の通りである。
I am looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡下さるのをお待ちしています。
Please explain the reason why she was arrested.彼女が逮捕された理由を説明して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License