The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '下'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The captain ordered his men to gather at once.
隊長は部下に直ちに集合するように命令した。
The general decided to launch an offensive against the enemy camp.
大将は敵陣に攻撃をかける決断を下した。
Please don't speak so fast.
そんなに速く話さないで下さい。
Please tell me the precise time of their arrival.
彼らの到着する正確な時刻を教えて下さい。
I would like some more water.
水のお代わりを下さい。
Hold on, please.
ちょっとお待ち下さい。
Read the note at the bottom of the page.
そのページの下の注を読みなさい。
The black kitten hopped to avoid the puddle, and passed under the neighbouring hedge.
黒い小猫がぴょんぴょんと水溜をさけて、隣の生垣の下をくぐった。
The business prospered beneath his guiding hand.
彼の指導の下で商売は繁盛した。
Tell me what you are looking forward to.
あなたが何を楽しみにしているのか私に教えて下さい。
The ship sailed down the channel.
船は水路を下った。
Will you make a list of issues to discuss?
話し合う問題のリストを作って下さい。
Please say hello to your wife.
奥さんによろしく伝えて下さい。
Don't fail to call me back.
必ずそちらから電話をかけ直して下さい。
Can you tell me when to switch the machine off?
いつその機械を止めたいいか私に教えて下さい。
We saw the sun sink below the horizon.
私たちは太陽が地平線の下に沈むのを見た。
Please hold a moment. I will see if he is back.
少々お待ち下さい。もどっているか見てまいります。
Let me introduce you to him.
彼にあなたをご紹介させて下さい。
A Persian cat was sleeping under the table.
ペルシャ猫がテーブルの下で眠っていた。
I don't like this shirt. Show me another one.
このシャツは気に入りません。別のを見せて下さい。
The dusty track descends to a valley.
その埃っぽい小道は谷へと下って行く。
The good harvest brought down the price of rice.
豊作で米の値段が下がった。
Can you get it repaired?
なおして下さい。
I was on the hunt for lodgings.
私は下宿を探していました。
Falling interest rates have stimulated the automobile market.
金利が低下したことが自動車の市場を刺激した。
Chinatown is in Yamashitacho of Naka-ku.
中華街は中区山下町にある。
When you leave the room, please make sure you turn off the lights.
部屋を出るときは、明かりを消したかどうか確かめて下さい。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Hold the line. I'll see if he is in.
そのままお待ち下さい。彼がいるかどうか見てきます。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.
重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
Please give me something to eat.
私に何か食べる物を下さい。
Pass me the salt and pepper, please.
塩とこしょうを取って下さい。
My wife is a poor driver.
私の妻は運転が下手だ。
Will you please check these figures?
これらの数字が合っているか調べて下さい。
Please fasten your seat belts, and kindly refrain from smoking.
座席ベルトをお絞めになり、タバコはご遠慮下さいませ。
Please turn off the light when you leave the room.
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
Please tell me the way to the post office.
郵便局へ行く道を教えて下さい。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
A cat came out from under the desk.
机の下から猫が出てきた。
Catherine had an ulterior motive when she urged her father to buy a new car. She hoped that she'd be able to drive it herself.