UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '下'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Open the window, will you?窓を開けて下さいね。
Duck!頭を下げろ!
My grades had dived to the bottom of the class.私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
Hold on, please.少し待って下さい。
I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level.私は彼の振る舞いがそんな不愉快なレベルにまで成り下がっているとは思わなかった。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Please come hungry.お腹をすかせて来て下さい。
Mike is the youngest in his family.マイクは彼の家族のうちで一番年下です。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
Please say hello to your family.ご家族によろしくお伝え下さい。
Please let me in.どうか中に入れて下さい。
Please call me at this number.この番号に電話を下さい。
Pass me the butter, will you please.どうぞバターを回して下さい。
Please speak in a loud voice.大きな声で話して下さい。
Write it down here, please.ここに書いて下さい。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
Tell him so, when he comes back.彼が戻っていたら、そう伝えて下さい。
He was given ten years and his wife three.彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
In late August, they set off on a long journey for breeding.8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。
I don't like this. Show me another.これは好きではない、別のものをみせて下さい。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
Please pay the tax on the items over there.この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
Take the book which is lying on that table.あのテーブルの上にある本を取って下さい。
Feel free to ask any questions.気軽に何でも質問して下さい。
Please read page ninety-four.94ページを読んで下さい。
The birthrate will continue to decline for years to come.ここ数年、出生率は低下し続けるだろう。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.女性が下半身が見える状態で公道を歩いていると公然猥褻罪となり、上半身裸で歩いていると軽犯罪法第1条第20号の罪となります。
We took shelter from the rain under a tree.私達は雨宿りをするために木の下に避難した。
Give me some paper to write on.書くために紙を少し下さい。
The status of the project is as follows.プロジェクトの経過は下記の通りです。
I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please.頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。
Please speak a little more slowly.どうぞもう少しゆっくり話して下さい。
Hold on a moment, please.ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
Please give me a pencil and some sheets of paper.鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
The manager controls his men at will.経営者は彼の部下を意のままに支配している。
I'd like an 80-yen stamp, please.80円切手を1枚下さい。
Make yourself at home in this room.この部屋でくつろいで下さい。
That is, she is a poor dancer.つまり彼女は下手な踊り子だ。
We are very grateful to you for all the help you have given us.いろいろと助けて下さって、私たちは君にとても感謝しています。
Can you tell me where the subway entrance is?地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Father takes the 7:00 subway to work.父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
I heard him coming downstairs.彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
The post office is down the street.郵便局はその通りを下ったところです。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
Read the note at the bottom of the page.そのページの下の注を読みなさい。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.インターネットを使って異国語を学ぶものがいる一方、一日1$以下で暮らし自国語さえ読めないものがいる。
The thermometer stood at three degrees below zero this morning.今朝は零下3度以下だった。
Can you tell me where I am on this map?この地図で今私がいるところを教えて下さい。
Mind you call me up tomorrow.明日、必ず私に電話を下さい。
Come to my house at eight.8時に私の家に来て下さい。
Please, tell me.どうぞ、私に話して下さい。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
Don't look down on the poor.貧乏な人たちを見下してはいけない。
I hid myself under the bed.私はベッドの下にかくれた。
Come and help us.来て手伝って下さい。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
Please tell her to call me back.お電話して下さいと、お伝えいただけますか。
The result fell short of his expectation.結果は彼の期待以下であった。
Please tell me how to take a book.本の借り方を教えて下さい。
They went by subway.彼らは地下鉄で行きました。
He brought our TV set down to the cellar.パパは、テレビを地下室に持ってきたの。
There's a big hole in your sock.君の靴下には大きな穴があいてるよ。
The river descends from the mountains to the bay below.川は山から下って湾に注いでいる。
The decision belongs to him.決定を下すのは彼の権限だ。
I hope you won't expect results immediately.長い目で見て下さい。
He has a hard time remembering names.彼は名前を覚えるのが下手だ。
Ann came downstairs.アンは階下に降りてきた。
Please take a look at the picture that I chose.私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
Please give me a glass of water.水を一杯下さい。
A bad workman complains of his tools.下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
Leave the matter to me.その問題は私に任せて下さい。
Could you tell me how to use this washing machine?この洗濯機の使い方を教えて下さい。
Please keep in touch.連絡して下さい。
When the trusted confidant of the person who conducted a hostile takeover of the company betrayed him, it was a sort of retributive justice.汚い手で会社を乗っ取ったものの、腹心だと思っていた部下に裏切られ、因果応報だね。
Please give me a haircut.散髪して下さい。
Because of the street fighting, the city is in utter confusion.市街戦のために市中は上を下への大騒ぎだ。
Don't bar me out.私を締め出さないで下さい。
Can you give me directions to the subway station?地下鉄の駅までの道順を教えていただけませんか。
I am looking forward to hearing from you soon.近いうちにご連絡下さるのをお待ちしています。
Won't you give me something cold to drink?何か冷たい飲み物を下さい。
The ship was unloaded at the port.船はその港で荷を下ろされた。
Then, at last, the policeman lowered his arm.そして、ようやくその警官は腕を下げた。
Hanako walked through the hallway making a clicking sound.幸子はカツカツと音を立てて廊下を歩いてきた。
The boat drifted down the stream.ボートは川を流れ下った。
There's nothing to be done about it.手の下しようが無い。
Many people gathered under this banner of freedom.多くの人がこの自由の旗印の下に集った。
Under the cartoon, he wrote "Get your hot dogs!"漫画の下に「ホット・ドッグをどうぞ」と書いたのである。
Please hold the line a moment.電話を切らずに少しお待ち下さい。
Please tell me which railway line to use from the airport to downtown.空港から中心街までどの電車で行けばよいか教えて下さい。
Suddenly, it started to look almost nice and warm.急に、この地下室はすばらしく暖かいところのように思え始めたの。
Allow me to introduce myself.自己紹介させて下さい。
Two coffees, please.コーヒーふたつ下さい。
Tom is much younger than Mary.トムさんはメアリーさんよりずっと年下です。
You walk on and I'll catch up with you later.先に歩いて下さい、後で追いつくから。
Stay here and wait for him, please.ここにいて彼を待って下さい。
Can you keep the noise down?音を下げてくれないか。
Let me know when he will arrive.彼が到着する日を知らせて下さい。
Please don't waste water.水を節約して下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License