The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '下'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Please accept our heartfelt apologies.
私たちの謝罪をどうかお受け下さい。
Food prices will come down soon, won't they?
食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
Please take a look at the picture that I chose.
私が自分で選んだ絵をどうか見て下さい。
Move into the bus, please!
バスの中ほどへ詰めて下さい。
After twisting your body, squat down.
体を捻ってから下までしゃがみます。
While Adam was rock-climbing, he fell and broke his leg.
アダムは岩登りをしている時に、落下してあしを折りました。
There's a dead body under the cherry tree!
桜の樹の下には屍体が埋まっている!
Put me through to the boss, please.
ボスに電話をつないで下さい。
Just a minute, please. I'll call him to the phone.
彼に代わりますので少々お待ち下さい。
He put down his racket.
彼はラケットを下に置いた。
All of us want prices to decline.
我々は皆物価が下がるのを望んでいる。
I'd be delighted if you could come with us.
私たちと一緒に来て下さるのならうれしいのですが。
Call a taxi in the morning, please.
午前中にタクシーを呼んで下さい。
Please be leaving.
どうぞ お引取り下さい。
Not at all, that's perfectly fine. Calling each other by one's given name is a good thing; it produces a feeling of fellowship.
いやいや、結構結構。下の名前で呼び合うのは親近感がわいてよろしいことだ。
Don't forget to mail this letter.
忘れずにこの手紙を投函して下さい。
Take the road on the left.
左の道を行って下さい。
Please write with a pen.
ペンで書いて下さい。
Your work is below average.
君の仕事は平均以下だ。
Japanese bureaucrats are nothing but traitors to the country who covet our tax money and will continue the practice of amakudari until the country is bankrupt.
日本の官僚達は国家が破綻するまで天下りを続けて税金をむさぼる国賊に過ぎない!
Write it down here, please.
ここに書いて下さい。
I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please.
頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。
Please inform me of your absence in advance.
欠席は前もって私に連絡して下さい。
We were sitting comfortably.
私たちはゆったりと腰を下ろしていた。
A bad workman complains of his tools.
下手な職人は自分の道具の不平を言うものだ。
That magazine article exposed his devilish acts to the full light of day.
その雑誌の記事で彼の悪業は白日の下にさらされましたね。
How are things going with your youngest sister?
君の一番下の妹はどうしてる。
We had a stopover in Chicago.
私たちはシカゴで途中下車した。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.