The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '下'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Let me introduce you to him.
彼にあなたをご紹介させて下さい。
"Would you mind taking me home?", she said.
「家まで送って下さらない」と彼女はいった。
Please come right away.
すぐに来て下さい。
The only evidence was the traces of semen stuck to the underwear.
唯一の証拠は、下着に付着していた精液の痕跡。
If you want to ask a question, please put your hand up.
質問がしたければ挙手して下さい。
The temperature has been below freezing for several days.
気温は連続して何日も氷点下だった。
Come and see me whenever you want to.
いつでも来て下さい。
Please let me know your new address.
新しい住所を連絡して下さいね。
Don't hide under the bed.
ベッドの下に隠さないでよ。
Go downstairs and have a wash.
下へ行って顔を洗ってきなさい。
Please answer my question.
私の質問に答えて下さい。
They drifted down the river.
彼らは流れに乗って川を下った。
Please give my best regards to Judy.
ジュディさんによろしくお伝え下さい。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.
The following passage was quoted from a well-known fable.
以下の一節は有名な寓話からの引用です。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.
重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
Please feel free to contact me for details about the meeting or the schedule.
ミーティングやスケジュールなどの詳細については、直接、私にお問い合わせ下さい。
Please say hello to your family.
ご家族によろしくお伝え下さい。
Please fasten your seat belt during takeoff and landing.
離着陸の際にはシートベルトをしめて下さい。
Let me see it.
ちょっと見せて下さい。
Please come to pick me up.
車で迎えに来て下さい。
Please don't lean out of the window when we're moving.
走行中の箱乗りはご遠慮下さい!
The reason why we cannot support his view will be given below.
なぜ我々が彼の見解を支持できないかという理由を以下に述べよう。
Why are you under the desk?
どうして机の下にいるの。
Please close the window.
窓を閉めて下さい。
May I put it down here?
ここに下ろせばいいのか。
That is, she is a poor dancer.
つまり彼女は下手な踊り子だ。
Her youngest child is five years old.
彼女の一番下の子供は5歳です。
Mr Kinoshita left his glasses behind in the office yesterday.
木下さんは昨日眼鏡を事務所に置き忘れた。
Please let me know the closest station to your office.
貴社の最寄り駅を教えて下さい。
Please speak in a loud voice.
大きな声で話して下さい。
Please go on with your story.
あなたの話を続けて下さい。
I said, "Five months worth of the Pill, please," and was told "Certainly."
5ヶ月分のピル下さいと言って、分かりましたといわれた。
We went down by elevator.
私たちはエレベータで下に降りた。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Please throw away your trash from this room.
ごみをこの部屋から捨てて下さい。
Don't worry about us.
私達の事は心配しないで下さい。
As a result, he was diagnosed with insomnia and anxiety neurosis near the end of May.
その結果、5月下旬に不安神経症や不眠症と診断された。
The population of Germany is less than half that of the United States.
ドイツの人口は米国の半分以下である。
Please be leaving.
どうぞ お引取り下さい。
I've got to hand it to him. He works hard.
彼の努力には、頭が下がるよ。
He's not good at remembering names.
彼は名前を覚えるのが下手だ。
Please don't tell this to your parents.
これは親には言わないで下さい。
Please let the blind down.
日よけをおろして下さい。
Please bring me some glasses.
コップをいくつか持ってきて下さい。
Rabbi, that man who was with you on the other side of the Jordan - the one you testified about - well, he is baptizing, and everyone is going to him.