The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '下'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Open the window, will you?
窓を開けて下さいね。
Duck!
頭を下げろ!
My grades had dived to the bottom of the class.
私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
Hold on, please.
少し待って下さい。
I didn't expect his behavior to descend to such a disagreeable level.
私は彼の振る舞いがそんな不愉快なレベルにまで成り下がっているとは思わなかった。
"Here is my business card. Please call me anytime with more information," said the reporter.
「私の名刺です。追加情報があったらいつでも連絡下さい」と記者は言った。
Please come hungry.
お腹をすかせて来て下さい。
Mike is the youngest in his family.
マイクは彼の家族のうちで一番年下です。
Please replace the empty ink cartridge in the printer.
プリンター内の空のインクカートリッジを交換して下さい。
Please say hello to your family.
ご家族によろしくお伝え下さい。
Please let me in.
どうか中に入れて下さい。
Please call me at this number.
この番号に電話を下さい。
Pass me the butter, will you please.
どうぞバターを回して下さい。
Please speak in a loud voice.
大きな声で話して下さい。
Write it down here, please.
ここに書いて下さい。
Genius has been defined as a supreme capacity for taking trouble.
天才とは従来、先天的に絶大な努力をなし得る能力を備えた者との定義が下されてきた。
I have a bench in my garden; I like to sit outside and enjoy the afternoon sun.
庭に椅子があるんだ。そこに座って太陽の下で午後を過ごすのが好きなんだ。
Tell him so, when he comes back.
彼が戻っていたら、そう伝えて下さい。
He was given ten years and his wife three.
彼は懲役十年で、女房には三年の刑が下った。
In late August, they set off on a long journey for breeding.
8月下旬に彼らは繁殖のために長い旅に出発します。
I don't like this. Show me another.
これは好きではない、別のものをみせて下さい。
He stuck his neck out for that idea, and now he's getting all the blame.
彼はのるかそるかのその案に決定を下したが、今や全ての責任を問われている。
Please pay the tax on the items over there.
この品の税金分はむこうでお支払い下さい。
Take the book which is lying on that table.
あのテーブルの上にある本を取って下さい。
Feel free to ask any questions.
気軽に何でも質問して下さい。
Please read page ninety-four.
94ページを読んで下さい。
The birthrate will continue to decline for years to come.
ここ数年、出生率は低下し続けるだろう。
If a women walks on a public street exposing her lower body, it's public indecency. If she walks while exposing her upper body, then it's a violation of article 20(1) of the minor offenses act.
I'm still waiting for my breakfast. Bring it to me now, please.
頼んである朝食がまだ来ません。すぐ持ってきて下さい。
Please speak a little more slowly.
どうぞもう少しゆっくり話して下さい。
Hold on a moment, please.
ちょっとの時間、電話を切らないでおきて下さい。
Please give me a pencil and some sheets of paper.
鉛筆1本と紙を何枚か下さい。
The manager controls his men at will.
経営者は彼の部下を意のままに支配している。
I'd like an 80-yen stamp, please.
80円切手を1枚下さい。
Make yourself at home in this room.
この部屋でくつろいで下さい。
That is, she is a poor dancer.
つまり彼女は下手な踊り子だ。
We are very grateful to you for all the help you have given us.
いろいろと助けて下さって、私たちは君にとても感謝しています。
Can you tell me where the subway entrance is?
地下鉄の入り口を教えていただけますか。
Father takes the 7:00 subway to work.
父は会社へ七時の地下鉄で通っている。
I heard him coming downstairs.
彼が下に降りてくる足音が聞こえた。
The post office is down the street.
郵便局はその通りを下ったところです。
The doctor told you to stay in bed until your fever goes down, didn't he?
お医者さんが、熱が下がるまでは安静にするようにって言ってたでしょ。
Read the note at the bottom of the page.
そのページの下の注を読みなさい。
He's somewhat hard of hearing, so please speak louder.
彼は少し耳が遠いから、もう少し大きな声で話しかけて下さい。
While there are some people who use the Internet to learn foreign languages, there are others, living on less than a dollar a day, who cannot even read their own language.