I found it impossible to explain what he is really like.
彼が実際どんな人かを説明するのは不可能だと分かった。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
概して、日本の人々は外国語が不得意だ。
The storm kept us from searching for the missing child.
嵐のため行方不明の子供の捜索ができなかった。
Many accidents arise from carelessness.
多くの事故は不注意から起こっている。
Don't burst out laughing like that. It's creepy.
急に笑い出さないでよ。不気味だから。
For him a doctor to get lung cancer from smoking - it's a typical case of 'Do as I say not as I do.'
あの先生タバコで肺がんになったんだって。医者の不養生、そのものだね。
He brooded over his misfortunes.
彼は、自分の不幸をつくづく考えた。
The company is caught up in a serious business slump.
会社は深刻な営業不振に陥っている。
There is no more disagreeable thing than this.
これ以上に不愉快なことはない。
This misery resulted from his laziness.
この不幸は彼の怠慢が原因なのです。
I get weirdly sleepy when I listen to this song.
この曲を聞いてると、不思議と眠くなる。
His work showed so careless.
彼の仕事には注意不足が表れていた。
Water is essential to life.
水は生きていくのに不可欠である。
Our smile, which is understandable in the context of Japanese culture, sometimes causes a lot of confusion and is notorious among foreign people as a mysterious smile.
It is impossible for me to finish this work in a day.
この仕事を一日で終わらせるのは不可能だ。
The shortage of water means that plants cannot thrive.
水が不足したら植物は育たない。
Be careful handling matches!
マッチを不注意扱ってはいけない。
When it comes to sewing, she is all thumbs.
縫い物ということになると、彼女は全く不器用だ。
If there were no telephones, it would be inconvenient.
もし電話がなければ、不便だろう。
His failure resulted from his carelessness.
彼の失敗は不注意によるものだ。
It is impossible for me to get there before noon.
私が正午前にそこへ着くことは不可能です。
The chances are two to one against us.
形勢は2対1で不利、勝ち目は半分。
She seems to be unhappy.
彼女は不幸らしい。
It is no wonder that a man of his ability is successful.
彼のような有能な人が成功しても不思議でない。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.
不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
I am not happy with my job.
私は今の自分の仕事に不満である。
The cause of the accident is not known to us.
事故の原因は我々には不明である。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w