UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '不'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Helen Keller was blind, deaf and dumb.ヘレン・ケラーは目と耳と口が不自由だった。
Women have been resigned to unjust treatment for too long.女性は余りにも長い間不公平な待遇に甘んじてきた。
I'm afraid we'll lose the game.私たちが試合に負けるんじゃないかと不安なんです。
There's been a death in his family.彼の家に不幸があった。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
It was careless of me to leave the gas on.ガスをつけっぱなしにするなんて私も不注意でした。
This is luxury beyond my income.これは身分不相応な贅沢なものだ。
While he likes English, he is weak in mathematics.彼は英語が好きだが数学は不得意だ。
He felt ill at ease.彼は不安な気持ちだった。
Right now I want for nothing.今のところ何一つ不自由はない。
Solar energy seems to offer more hope than any other source of energy, particularly because those areas most in need of water lie rather close to the equator and have a relatively clear atmosphere.太陽熱は、他のどのエネルギー源より大きな希望を抱かせるが、それには特に、水が最も不足する地帯が赤道におおむね近く、空気も比較的きれいだという理由もある。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
There is no living on the island.その島に住むことは不可能だ。
He says he has a bone to pick with you.彼は君に不満があるといっているよ。
Mimura Yasuyuki (Konichika LTD, Managing Director) died of heart attack on the third, age 45.三村・泰之氏(みむら・やすゆき=コニチカ株式会社取締役)三日、心不全で死去。45歳。
This action makes me grumble.この行動は私に不満をもたらせる。
This fruit doesn't taste good.この果物は不味い。
How strange life is!人生はなんと不思議なものだろうか。
She complained to me of his rudeness.彼女は彼の無礼について、私に不満を言った。
'needless to say' is often introduced as an idiomatic expression in the infinitive.needless to sayは不定詞の慣用表現として紹介されることが多いです。
An infinitive without a 'to' attached is called a bare infinitive.toのつかない不定詞を原形不定詞と言う。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
He is always complaining.彼はいつも不平ばかり言っている。
He is impossible to beat.彼に勝つことは不可能だ。
There was no evidence against him found at the scene.現場には彼に不利な証拠品は何もなかった。
Real estate agencies have many independent brokers.不動産業者には独立した仲買人がたくさんいる。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
The joys of parents are secret, and so are their grief's and fears.両親の喜びは外に現れない。その悲しみや不安もまたしかり。
I was put to great inconvenience.とても不自由な目にあった。
At present it is medically impossible to cure this disease.この病気を治すことは今のところ医学的に不可能だ。
He is lacking in experience.彼は経験不足だ。
I'm a stranger in these parts.私はこの辺りに不案内だ。
It is likely that he has made such a careless mistake.たぶん彼はそのような不注意な誤りをしたのだろう。
The misfortune deprived her of her reason.その不幸が彼女から理性を奪った。
I was thrown off guard.不意打ちを食う。
Excuse me. That fare is not enough.もしもし、料金不足ですよ。
To do her justice, she is not plain.彼女を公平に評価すれば、彼女は不器量ではない。
He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face.彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。
Mary became worried after she read Tom's letter.メアリーはトムの手紙を読んで不安になった。
Never have I heard him complaining about his meals.彼が食事のことで不平を言うのを耳にしたことがない。
Because of the heavy snow, the railroad traffic has been interrupted.大雪のために鉄道は不通になっている。
He found it impossible to lift the lid.彼はそのふたを持ち上げるのが不可能だとわかった。
We found it impossible to persuade him.彼を説得するのは不可能だった。
It is next to impossible to make him stop smoking.彼にタバコをやめさせることはほとんど不可能だ。
The marvel is that he knew it.不思議なのは彼がそれを知っていたことだ。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果その事故が起こった。
The accident resulted from his carelessness.その事故は彼の不注意によって起きたものだ。
I refuse to put up with his carelessness any longer.彼の不注意にはもう我慢できない。
It's impossible to learn English in a month.1か月で英語を習得することは不可能だ。
This fruit has a bad taste.このフルーツは不味い。
Our country is running short of energy resources.わが国はエネルギー資源が不足してきた。
It is strange that you should fail.君が失敗するなんて不思議だ。
That plane is so ugly.あの飛行機は大変不格好だ。
A careless person is apt to make mistakes.不注意な人間は過ちを犯しがちである。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Poverty with honesty is preferable to wealth obtained by unfair means.誠実にして貧しいのは不正な手段で得た富より望ましい。
She got sick of the ugly animals.彼女は不格好な動物にうんざりしたのでした。
Hanako questioned his sincerity.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
It is strange that he should say such a thing.彼があんな事を言うなんて不思議だ。
Do you think it impossible to finish the task before five?5時までにその仕事を終えるのは不可能だと思いますか。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
She lived an unhappy life.彼女は不幸な生活を送った。
She was always complaining about her husband.彼女はいつも夫について不平ばかり言っていた。
His carelessness resulted in the accident.彼の不注意の結果事故が生じた。
The housing shortage is very acute.住宅不足は深刻だ。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
What with fatigue and lack of sleep, he has fallen ill at last.過労やら不眠やらで、彼はとうとう病気になってしまった。
Your wrongdoing is a disgrace to our school.君たちの不道徳な行いは我が校の名を汚すものだ。
It was very careless of her to do such a thing.そんなことをするとは彼女はとても不注意だった。
He may be clever, but he often makes careless mistakes.なるほど彼は頭がいいかもしれませんが、よく不注意な誤りをします。
His attendance is irregular.彼は出席が不規則だ。
Apart from his heel, Achilles was invulnerable.アキレスはかかとを除いては不死身だった。
It is strange that he should have done such a thing.彼が、そんなことをしたのは不思議だ。
Impossible is not French.不可能という言葉はフランス語にはない。
She declared him to be dishonest.彼女は彼が不正直だと断言した。
His heart misgave him.彼は不安になった。
And since she refused to accept it, she had been living in extreme discomfort, exclaiming: "Why should we spend all the capital we are ever likely to have tying ourselves down to a place we detest!"それに彼女はそれを受け入れることを拒否したのでずいぶん不快な状態で生活してきたのである。「なんで自分のいやな場所に自分を縛りつけることで貯められるお金を全部使わなきゃならないの?」と文句を言いながら。
Jane has been quiet and grumpy for the past few days.ここ数日間、ジェーンは口も利かず不機嫌だ。
The detective surprised the truth from the waitress.刑事はウエイトレスの不意をついて真相を聞き出した。
The mayor manifested his discontent with the new plan.市長は新計画に不満を表明した。
It sometimes is the case that there is a lot of disagreement.大きな意見の不一致があることが時々ある。
In fact, he hardly ever complains about his college life.本当に彼は自分の大学生活にほとんど不平を言わない。
You can't afford to be careless in this experiment.この実験では不注意は許されない。
She had a headache from lack of sleep.彼女は睡眠不足で頭痛がした。
It is impossible to get him to understand the new theory.その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。
It is impossible for him to do it.彼がそれをするのは不可能だ。
Voters are taking out their frustrations at the polls.選挙民は投票によって不満をぶつけています。
They vote in secret, may seek public office, and may demand the removal of public officials who behave improperly.彼らは秘密に投票し、公職をめざしてもよいし、また不適切な行為をする公職老の免職を要求してもよい。
A midnight telephone call gives us both shock and displeasure.真夜中の電話には、びっくりさせられたり不愉快な思いをさせられる。
He has succeeded by virtue of his constant efforts rather than his talent.彼が成功したのは、才能より不断の努力のおかげだ。
Woman as I am, I shall stand up against any social injustice.私は女性だが、どんな社会的不正にも立ち上がる。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は不注意で柱に車をぶつけた。
He liked to blame most of his faults and misfortunes of his life on a tyrannical father.彼は自分の欠点の大部分と彼の人生の不幸を暴君の父親のせいにしたがった。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
It is almost impossible to learn a foreign language in a short time.外国語を短期間に習得することはほとんど不可能だ。
He finished his work without sleep or rest.彼は不眠不休でその作品を仕上げた。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
I was miserable and unhappy.私はみじめで不幸だった。
The news of the air accident left me uneasy.飛行機事故のニュースを聞いて不安になった。
His carelessness cost him a broken leg.彼は不注意のせいで、足の骨を折った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License