UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '不'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She is always complaining about something or other.彼女はいつも何かしら不平ばかり言っている。
He is such a careless boy that he often makes mistakes.彼は非常に不注意な少年なので、よく誤りをする。
We never thought of it as impossible to carry out.私たちはそれを実行不可能とおもったことがない。
It turned out that the cards were stacked against her from the beginning of the game.そのゲームでは初めから彼女に不利になるように仕組まれていたことが後になってわかった。
I was about to leave when Mary appeared out of the blue.出ようとしていたら不意にメアリーが姿を現した。
They have never been heard of since.それ以来彼らの消息は不明だ。
Finishing the report by tomorrow is next to impossible.そのレポートを明日までに仕上げるのはほとんど不可能だ。
It was careless of him to go to bed with the TV on.テレビをつけたまま寝るとは彼は不注意だった。
He made a careless mistake, as is often the case with him.彼にはよくあることだが不注意な誤りをした。
What a dishonest fellow!なんと不誠実なやつだろう。
This is luxury beyond my income.これは身分不相応な贅沢なものだ。
Racial problems are often the cause of social unrest.人種問題はしばしば社会不安のもとになる。
The clumsy man envied her unusual talent.不器用なその男は彼女の並外れた才能を羨ましく思った。
It's absurd never to admit your mistakes.間違いを一度も認めないというのは不合理である。
I haven't slept well recently, so my skin is falling apart.最近、睡眠不足だったから、お肌がボロボロ。
It's impossible to take on more work at the moment.現在これ以上の仕事を引き受けるのは不可能だ。
He neglected his health and now he's sick in bed.彼は不養生がたたって今入院している。
Taken by surprise, I could not speak a word.不意をつかれて、私は一言も言えなかった。
Martin Luther King, Jr., had won his first protest against injustice - peacefully.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアは、不正に対して戦った最初の抗議運動で勝利を収めた。しかも、平和的にである。
A wet blanket is not always unpleasant when you come to know him well.興ざめの人も、よく知るようになると、かならずしも不快ではない。
The teacher admonished his pupils for carelessness.先生は生徒たちに不注意を諭した。
The chief pronounced that the technique was inadequate.所長はその方法は不適当だと断言した。
War doesn't make anybody happy.戦争はみんなを不幸せにする。
We are concerned about the shortage of the commodities.私達は商品の不足を心配している。
"Did I really sigh?" "While giving out an aura of unhappiness."「溜息なんてついてた?」「不幸せなオーラ出しながらね」
There are many questionable points in this ledger.この帳簿には不明朗な点がたくさんある。
He carelessly forgot the camera on the bus.彼は不注意にもバスの中にカメラを忘れた。
She charged me with dishonesty.彼女は私を不誠実だと非難した。
The Diet is likely to amend this unpopular law.国会は多分この不評の法律を改正するだろう。
He is always complaining about his boss.彼は上司についていつも不満を言っている。
Careless driving causes accidents.不注意な運転は事故の原因となる。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
Food and clothes are necessities of life.衣食は生活する上で不可欠なものである。
We ran short of money.金不足になった。
The news caused alarm throughout the village.その知らせは村中に不安をまき起こした。
The detective surprised the truth from the waitress.刑事はウエイトレスの不意をついて真相を聞き出した。
He never opens his mouth without complaining about something.彼は口を開くと必ず何かしら不満を言う。
He wasn't at home when I called on him.僕が訪ねて行った時彼は不在だった。
I agree with the opinion that real estate is overpriced.不動産が高すぎるという意見に賛成だ。
It's strange that she should have come home so late at night.彼女があんなに夜遅く帰宅したとは不思議だ。
French people don't think of anything as impossible.フランス人はなにかが不可能だとは考えない。
It is strange that he should say such a thing.彼があんな事を言うなんて不思議だ。
Tom got worried when he learnt about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは不作法である。
It's impossible to learn English in a month.1か月で英語を習得することは不可能だ。
She isn't fit for the job.彼女はその仕事に不向きだ。
My level of Japanese is weak, so I can't write well.日本語が不得意なので上手に書けません。
My house is old and ugly.私の家は古くて不格好だ。
It is impossible for him to give up smoking.彼がたばこをやめることは不可能だ。
It's impossible to see Rome in a day.1日でローマを見物することは不可能だ。
A shadow of anxiety swept across her face.不安の影が彼女の顔をさっとよぎった。
It would be unfair if we treated him so badly.もし私たちが彼をそんなにひどく扱うなら、それは不公平だろう。
Let it be on your head!不幸は私の責任だ。
By lack of attention, she hit the post with her car.彼女は不注意で柱に車をぶつけた。
In spite of their tiny restaurant they managed to pull through the recession.小さなレストランにもかかわらず、彼らは何とか不況を通りぬけた。
The width of the road is insufficient for safe driving.その道路の幅は安全運転に不十分だ。
It is strange that he should have lost his way.彼が道に迷ったとは不思議だ。
His unhappy childhood affected his outlook on life.彼の不幸な幼年時代は彼の人生観に影響した。
The blind man felt his way toward the exit.目の不自由なその人は出口の方へ手探りで行った。
I think it's impossible for him to solve the problem.私は彼がその問題を解くのは不可能だと思う。
She related the result to her carelessness.彼女はその結果を自分の不注意に結び付けた。
He was careless enough to get on the wrong train.彼はとても不注意なので間違った列車に乗ってしまった。
There's no membership fee for joining.参加のための会費は不要です。
She handles the business when the manager is away.支配人が不在の時は彼女が業務を管理する。
I sometimes get uneasy about the future.私は時々将来について不安になる。
I was beaten up by a gang of hoodlums on the way home from work.昨日会社からの帰宅の途中で、私は不良の一団に徹底的にたたきのめされてしまった。
That evening tea was partaken of in a grim silence.その夕方不気味な沈黙のうちにお茶がすまされた。
He's had many unhappy experiences.彼は数々の不幸な経験をした。
It is impossible to do it.それをすることは不可能だ。
I think it impossible to deny the fact.その事実を否定することは不可能だと思う。
What he told us the other day simply doesn't make sense, does it?こないだ彼が私たちに話したことって、ほんと、意味不明だよね。
Diligence is essential to success in life.勤勉は人生の成功に不可欠である。
There is a labor shortage of computer programmers.コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
This is about the case of the "seven mysteries". Did you investigate it?件の七不思議の話。調べてきてくれたのでしょう?
Being short is a disadvantage to a volleyball player.背が低いことはバレーボールの選手にとって不利である。
With North Korea's announcement on the 26th of its nuclear development plan based upon the agreement stemming from the Six Party Talks, and the United States' commencement of procedures to remove North Korea from its designation on the list of State Spons北朝鮮が6か国協議の合意に基づき核開発計画を申告した26日、米国が「テロ支援国」の指定解除手続きに入ったことで、拉致被害者の家族らには「拉致問題が置き去りにされるのでは」という不安が広がった。
Hanako called his bluff.花子は不信に思って本当かどうか問いただした。
He found it impossible to go there on foot.彼は徒歩でそこへ行くのは不可能だとわかった。
Do you think I'm ugly?私は不細工なのでしょうか。
She was very short with me.彼女は私にひどく不愛想だった。
We had an unpleasant experience there.私達はそこで不快な経験をした。
He says he will come, which is quite impossible.彼は来ると言っているが、それはまったく不可能なことだ。
We had unexpected visitors.私たちのところに、不意の来客があった。
What subject are you poor at?どの教科が不得意ですか。
When it comes to making things, I'm all thumbs.物を作るとなると、私は不器用です。
In the absence of definite evidence, he was acquitted.証拠不十分で彼は無罪となった。
To my surprise, he failed in the exam.彼が不合格だったのには驚いた。
I advise you never to live beyond your income.決して身分不相応な生活をしないようにとあなたに勧めます。
Our water supply is very short.大変な水不足です。
He said I was his archenemy. How did we arrive at a situation like this?不倶戴天の敵と言われるほど、どうしてそんなに嫌われたかなあ。
What with overwork and lack of nourishment, he became very ill.過労やら栄養不足やらで彼は重病になった。
I tried to break the door open, which I found impossible.私はドアをこじ開けようとしましたが、不可能でした。
For him a doctor to get lung cancer from smoking - it's a typical case of 'Do as I say not as I do.'あの先生タバコで肺がんになったんだって。医者の不養生、そのものだね。
He complained about the noise.彼はその騒音に不平を言った。
Rising costs are fueling anxieties among consumers.物価の上昇は消費者の不安をつのらせています。
We are never so happy nor so unhappy as we imagine.我々が思っているほどには、それほど我々は幸福でもなければ、不幸でもない。
The director became really anxious at this second postponement.その指揮者はこの2度目の延期によって本当に不安になった。
He complained that he was unfairly treated.彼は不公平な扱いを受けていると不平を言った。
The blind young man has got over his handicap.目の不自由なその青年はハンディキャップを克服した。
I'm an agnostic.私は不可知論者です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License