UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
Give him an inch and he will take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
I gave her just what she needed.私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。
Provide water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
The influence of TV on society is great.テレビが社会に与える影響は大きい。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
The news had a great impact on us.そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
What he said then shocked me.彼が言ったことは私にショックを与えた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
I always give something to the beggars.私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
I didn't mean to give you that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
We feed our dog three times a day.私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
The money needed will be given at any time.必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
Give them to her.それを彼女に与えなさい。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
I furnished him with food.私は彼に食べ物を与えた。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
He is endowed with many talents.彼は多くの才能を与えられている。
Party games bring a party to life.パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License