The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '与'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give him a break!
彼にチャンスを与えてやれ!
Give him rigid training.
彼に厳しい訓練を与えなさい。
The influence of this crime on society was great.
この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.
マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
He is always generous to poor people.
彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.
いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
I give the money to my son.
お金を息子に与える。
He gave the child a toy.
彼はその子におもちゃを与えた。
He saved the dying child by giving his blood.
彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
He settled his property on his sons.
彼は息子達に財産を分与した。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
We feed our dog three times a day.
私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
The hail harmed the crops.
ひょうが作物に被害を与えた。
This dam supplies us with water and electricity.
このダムは水と電力を与えてくれる。
A new dress was bought for her.
新しいドレスが彼女に買い与えられた。
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.
来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
Heed public opinion.
与論に聞け。
Permission to use the car was accorded to her.
その車の使用許可が彼女に与えられた。
The teacher gave her a lot of information about the university.
先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
This movie may have an undesirable influence on children.
この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Give me another chance to try.
もう1度やるチャンスを与えてください。
He had great influence on those around him.
彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
She gave what few coins she had to the beggar.
彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
They awarded him a gold medal for his achievement.
彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.
ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
He gave his daughter quite a lot of money.
彼は娘にたくさんのお金を与えた。
Moving about gives Americans a great pleasure.
動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.
殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
Give me liberty or give me death.
われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
Tom was given an important post by him.
トムは重要な地位を与えられました。
You shall receive two certificates of achievement.
二つの修得証書を与えよう。
I not only gave him some advice, I gave him some money.
彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。
He gave the right to become children of God.
神の子供とされる特権を御与えになった。
She gives too much money to her son.
彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
Reading affords us pleasure.
読書は私たちに楽しみを与える。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.
すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.
テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
Cheerful people make you feel good.
朗らかな人は、周りに安心を与える。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.
その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The principal presented each of the graduates with diploma.
校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
She cuts a beautiful figure in that black suit.
その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.
エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
Don't give him more money than is necessary.
彼に必要以上の金を与えてはいけない。
The sitting government is likely to win in the coming election.
今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Children, when they are little, make fools of their parents.
子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Children should not be given more money than is needed.
子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
We will give them moral support.
我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Sitting still he tried to put his best foot forward.
彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
Cows give us milk and chickens give us eggs.
牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.
騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The man is suspected of having a hand in the affair.
その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.
コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.