The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '与'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The teacher assuaged some work to every child.
先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
We provided food and clothes for them.
私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
Pets offer us more than mere companionship.
ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
Give the devil his due.
悪魔にも当然与えるべきものは与えよ。
Give them to him.
それを彼に与えなさい。
He gave her a considerable sum of money.
彼は彼女にかなりの金額を与えた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.
忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Cows give us milk.
牛は私たちにミルクを与えてくれる。
She was accorded permission to use the library.
彼女は図書館の利用許可を与えられた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.
生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
She gave him money as well as food.
彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.
その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
Tobacco acts on the brain.
タバコは脳に影響を与える。
That made a profound impression on me.
それは深い印象を私に与えた。
Black people in America once said, "Give us freedom".
アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
The strike affected the nation's economy.
ストライキは国民経済に影響を与えた。
I can give you a long life.
私はあなたに長い命を与えることができます。
They gave him a chance to escape.
彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
There is no need to be frightened. He won't harm you.
別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The drought may tell on the harvest this year.
日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
My grandchildren give me such a delight.
孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
Permission to use the car was accorded to her.
その車の使用許可が彼女に与えられた。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
The teacher gave her a lot of information about the university.
先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
He was denied that pleasure.
彼はその楽しみを与えられなかった。
We are giving the first prize to a Japanese student.
私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
The applicant impressed the examiner favorably.
その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
His speech had an effect on our emotions.
彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.
コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.
ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
She gave some food to the poor family.
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.
私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
He gives with one hand and takes away with the other.
彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.
私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
He provided the boys with food, clothing and shoes.
彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.
外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
The golfer gave his caddy some medicine.
ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
Nature provides them with the means of survival.
自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.
かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
Bees provide us with honey.
蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
I don't have the authority to give you the green light.
あなたに許可を与える権限はありません。
He didn't give me time to think.
彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.
愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
I gave him what little money I had with me.
僕は彼になけなしのお金を与えた。
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
She accepted him her suitor.
彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.
努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
I have given to my son whatever he wants.
私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.