UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
They gave him a glass of orange juice laced with vodka.彼らはウォッカをまぜたオレンジジュースのグラスを彼に与えた。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
No one gave him a good chance.誰も彼によいチャンスを与えなかった。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
I didn't mean to give you that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
Provide water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
I not only gave him some advice, I gave him some money.彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。
I gave him what books I had.持っていた本を彼に与えた。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
It is time to feed the sheep.羊に餌を与える時間だ。
His behavior shocked us.彼の振る舞いは私たちにショックを与えた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
Savlon is a moisturizing skin cream.サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
I gave him as much food as he wanted.彼がほしがるだけの食べ物を与えた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
He furnished food to the hungry.彼は飢えた者に食を与えた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
Give them to him.それを彼に与えなさい。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
Give it to her.それを彼女に与えなさい。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
Cows provide us with good milk.牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
The news had a great impact on us.そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
My uncle gave me an hourglass.叔父から砂時計が与えられた。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
This taught me a good lesson.これは私によい教訓を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License