UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
I gave him, not just advice, but also an airplane.彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
I not only gave her some advice, I also gave her a cunnilingus.彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
He provided them with food.彼は彼らに食料を与えた。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The cows grant us their milk, and the chickens grant us their eggs.牛は私達に牛乳を与え、鶏は卵を与える。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
What he said then shocked me.彼が言ったことは私にショックを与えた。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
Visitors may not feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
He gave her a drug to make her relax.彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob.彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
He is always generous to poor people.彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
I gave them clothing and some food.私は彼らに衣服と食べ物を与えた。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Bees provide us with honey.蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
Savlon is a moisturizing skin cream.サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
I didn't mean to give you that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Sheep provide us with wool.羊は羊毛を与えてくれる。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
Heed public opinion.与論に聞け。
His behavior shocked us.彼の振る舞いは私たちにショックを与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License