UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
I gave him a few books.私は彼に本を数冊与えた。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
The money needed will be given at any time.必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
My uncle gave me an hourglass.叔父から砂時計が与えられた。
I didn't mean to give that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
She gave him a lot of money.彼女は彼にたくさんのお金を与えた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Give it to her.それを彼女に与えなさい。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
The cow supplies us with milk.牛は我々に牛乳を与えてくれる。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Ask, and it shall be given you.求めよ、さらば与えられん。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
He gave her a piece of advice.彼は彼女に一言忠告を与えた。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
Pets offer us more than mere companionship.ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
They gave it to me.彼らはそれを私に与えた。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
His behavior shocked us.彼の振る舞いは私たちにショックを与えた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
I dealt out three candies to each child.私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
I give the money to my son.お金を息子に与える。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
They gave him a glass of orange juice laced with vodka.彼らはウォッカをまぜたオレンジジュースのグラスを彼に与えた。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
I gave some books to him.私は彼に数冊の本を与えた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
His father allows him 2000 yen a week.父親は彼に週に2000円を与えている。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License