UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
He is endowed with many talents.彼は多くの才能を与えられている。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
I gave him what money I had.私は彼に無け無しの金を与えた。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
He gave the child a toy.彼はその子におもちゃを与えた。
I fed some meat to my dog.私は犬に肉を与えた。
His speech made a good impression on me.彼の演説は私によい印象を与えた。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
Sitting still he tried to put his best foot forward.彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
He gave a blow with the flat of his hand.彼は手のひらで一撃を与えた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
He was granted a pension.彼は年金を与えられた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
You have only to ask for it and it will be given to you.あなたはそれを求めさえすればよい。そうすれば、与えられるのでしょう。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
He provided the boys with food, clothing and shoes.彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
Cows give us milk.牛は私たちにミルクを与えてくれる。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
I feed my cat every morning and every evening.毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
Feed chickens with seeds.鶏に種を、えさとして与える。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
They accorded him many honors.彼らは彼に多くの栄誉を与えた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
Pets offer us more than mere companionship.ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
She gave it to him.彼女は彼にそれを与えた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
I gave some books to him.私は彼に数冊の本を与えた。
He told us many lessons.彼は私たちに多くの教訓を与えてくれた。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Party games bring a party to life.パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
Taking everything into consideration, they ought to be given another chance.すべてを考慮すると、彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
We'll give you your revenge.君に雪辱のチャンスを与えよう。
He provided them with food.彼は彼らに食物を与えた。
Cows give us milk and chickens give us eggs.牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
My uncle gave him a present.私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Please don't feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
You hit for 120 points!敵に120ダメージを与えた!
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Cast not pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
Savlon is a moisturizing skin cream.サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
Give them to her.それを彼女に与えなさい。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License