UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She seems to be involved in that murder case.彼女はその殺人事件に関与しているようだ。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
Provide water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
Feed chickens with seeds.鶏に種を、えさとして与える。
He furnished food to the hungry.彼は飢えた者に食を与えた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Give him an inch and he will take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
My uncle gave me an hourglass.叔父から砂時計が与えられた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
A computer game was given to me by my father.父から私にコンピューターゲームが与えられた。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
I didn't mean to give you that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
Please don't feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
I gave her just what she needed.私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
He was wise not to participate in it.彼がそれに関与していないのは賢明だった。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
I've nothing to give.与えるものなど何もない。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Give me time to give you everything I have!私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい 。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは水と電力を与えてくれる。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。
I gave three pencils to each of them.私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
Have some lobster at any rate.とにかくエビを与えよう。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
He gave her a piece of advice.彼は彼女に一言忠告を与えた。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
Cast not pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
Cows give us milk.牛は私たちに牛乳を与えてくれる。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
He'll be granted American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
Cows provide us with good milk.牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
I gave them clothing and some food.私は彼らに衣服と食べ物を与えた。
He gave the child a toy.彼はその子におもちゃを与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License