UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
He told us many lessons.彼は私たちに多くの教訓を与えてくれた。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
Cows give us milk.牛は私たちに牛乳を与えてくれる。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
He furnished food to the hungry.彼は飢えた者に食を与えた。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The college granted him a scholarship.大学は彼に奨学金を与えた。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
My uncle gave me an hourglass.叔父から砂時計が与えられた。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
She gave him money as well as food.彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
She couldn't think what to give the children for Christmas.彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
He is always generous to poor people.彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob.彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
Give it to her.それを彼女に与えなさい。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Sheep provide us with wool.羊は羊毛を与えてくれる。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
We feed our dog three times a day.私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
I dealt him a blow on the ear.私は彼の耳に一撃を与えた。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Few things give us as much pleasure as music.音楽ほどの喜びを与えてくれるものはほとんどない。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Give them to her.それを彼女に与えなさい。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
I gave him as much food as he wanted.彼がほしがるだけの食べ物を与えた。
It is time to feed the sheep.羊に餌を与える時間だ。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
She gave money.彼女はお金を与えた。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
The news had a great impact on us.そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Cows provide us with good milk.牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
His grandfather bought him the expensive toy.おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return.われわれはお返しに何かを与えないで、それらのものを享受することは当然できないのである。
What he said then shocked me.彼が言ったことは私にショックを与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License