UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The cows grant us their milk, and the chickens grant us their eggs.牛は私達に牛乳を与え、鶏は卵を与える。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
I fed some meat to my dog.私は犬に肉を与えた。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
They awarded him a gold medal for his achievement.彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
My uncle gave me an hourglass.叔父から砂時計が与えられた。
It will make for the society.それは社会に寄与するのだ。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
The incident gave a shock to the whole school.その事件は学校中にショックを与えた。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob.彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
That will give you a vivid impression.それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
He provided them with food.彼は彼らに食物を与えた。
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
My uncle gave him a present.私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
We provided them with money and clothes.我々は彼らに金と衣服を与えた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
I gave her just what she needed.私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
Bees provide honey for us.ミツバチは我々に蜜を与えてくれる。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
I feed my cat every morning and every evening.毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
Provide water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
He has squandered every opportunity I've given him.彼は私が与えてきたチャンスを全てふいにしてしまった。
His grandfather bought him the expensive toy.おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
His father allows him $10 a week as spending money.父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
No one gave him a good chance.誰も彼によいチャンスを与えなかった。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
Give it to her.それを彼女に与えなさい。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物を与えた。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
I gave three pencils to each of them.私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。
They accorded him many honors.彼らは彼に多くの栄誉を与えた。
More than ever do we need goals or leading ideas that will give purpose to whatever we are doing.我々は、自分がしていることが何であろうとそれに目的を与えてくれるような目標あるいは指導的な思想を、今までのいかなる時代にまして、必要としている。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License