UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
She seems to be involved in that murder case.彼女はその殺人事件に関与しているようだ。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
She gives the impression of not caring much about anything.彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
He is endowed with many talents.彼は多くの才能を与えられている。
He has squandered every opportunity I've given him.彼は私が与えてきたチャンスを全てふいにしてしまった。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
Each speaker was allotted five minutes.各人五分ずつ話す時間が与えられた。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
Bees provide honey for us.ミツバチは我々に蜜を与えてくれる。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
My uncle gave him a present.私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
His academic achievements are impressive.彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
I gave three pencils to each of them.私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
I not only gave her some advice, I also gave her a cunnilingus.彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
I feed my cat every morning and every evening.毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Give it to her.それを彼女に与えなさい。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
Cows supply us with many things we need.牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Pets offer us more than mere companionship.ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
Given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
He gave the child a toy.彼はその子におもちゃを与えた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
Give him an inch and he will take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
I didn't mean to give you that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
Cows give us milk.牛は私たちにミルクを与えてくれる。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License