UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
The trip gave us no end of pleasure.その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
I fed some meat to my dog.私は犬に肉を与えた。
Heed public opinion.与論に聞け。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
His grandfather bought him the expensive toy.おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。
Each speaker was allotted five minutes.各人五分ずつ話す時間が与えられた。
Taking everything into consideration, they ought to be given another chance.すべてを考慮すると、彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
I gave him a few books.私は彼に本を数冊与えた。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
The incident gave a shock to the whole school.その事件は学校中にショックを与えた。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
She gives the impression of not caring much about anything.彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
I gave her all the money I had.ありったけの金を彼女に与えた。
Give me another chance to try.もう1度やるチャンスを与えてください。
The news had a great impact on us.そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
They supplied money to him.彼らは彼にお金を与えた。
I furnished him with food.私は彼に食べ物を与えた。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
This dam supplies us with water and electricity.このダムは水と電力を与えてくれる。
I gave three pencils to each of them.私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
It was given to me by the Queen herself.それは女王ご自身から私に与えられた。
Savlon is a moisturizing skin cream.サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
He gave the child a toy.彼はその子におもちゃを与えた。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
Cows give us milk.牛は私たちに牛乳を与えてくれる。
He gave her a drug to make her relax.彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
They gave him a glass of orange juice laced with vodka.彼らはウォッカをまぜたオレンジジュースのグラスを彼に与えた。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
Ask, and it shall be given you.求めよ、さらば与えられん。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Give it to him.それを彼に与えなさい。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Sitting still he tried to put his best foot forward.彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
She gave it to him.彼女は彼にそれを与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License