UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
I gave some books to him.私は彼に数冊の本を与えた。
It was given to me by the Queen herself.それは女王ご自身から私に与えられた。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
His speech made a good impression on me.彼の演説は私によい印象を与えた。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
She gave him a lot of money.彼女は彼にたくさんのお金を与えた。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物を与えた。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
Provide water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
You have only to ask for it and it will be given to you.あなたはそれを求めさえすればよい。そうすれば、与えられるのでしょう。
He gave a blow with the flat of his hand.彼は手のひらで一撃を与えた。
His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
He told us many lessons.彼は私たちに多くの教訓を与えてくれた。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
A new dress was bought for her.新しいドレスが彼女に買い与えられた。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
I gave him what money I had.私は彼に無け無しの金を与えた。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
Visitors may not feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
Party games bring a party to life.パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
I didn't mean to give that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
What he said then shocked me.彼が言ったことは私にショックを与えた。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
They supplied money to him.彼らは彼にお金を与えた。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License