UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
The cows grant us their milk, and the chickens grant us their eggs.牛は私達に牛乳を与え、鶏は卵を与える。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
This movement has not yet achieved all its goals, but it has already had considerable impact in many areas of male-female relations.この運動はまだその全ての目標を達成しているわけではないが、男女関係の色々な分野にすでにかなりの影響を与えている。
You hit for 120 points!敵に120ダメージを与えた!
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Give them to her.それを彼女に与えなさい。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Party games bring a party to life.パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
When he said "water," she gave him water.彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
Give water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
His father allows him $10 a week as spending money.父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
I gave some books to him.私は彼に数冊の本を与えた。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
I gave her just what she needed.私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
They supplied money to him.彼らは彼にお金を与えた。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
She couldn't think what to give the children for Christmas.彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
He told us many lessons.彼は私たちに多くの教訓を与えてくれた。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
Please don't feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
He gave a tip as a sign of gratitude.彼は感謝のしるしにチップを与えた。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
She gave him a lot of money.彼女は彼にたくさんのお金を与えた。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
I gave him what money I had.私は彼に無け無しの金を与えた。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Give it to her.それを彼女に与えなさい。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Give them to him.それを彼に与えなさい。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
I gave him a few books.私は彼に本を数冊与えた。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License