UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
He is always generous to poor people.彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
This is a better way of paying people, according to Paula Grayson.給与支給にはそのほうが良い、とポーラ・グレイソンさんは言っています。
I not only gave her some advice, I also gave her a cunnilingus.彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
I fed some meat to my dog.私は犬に肉を与えた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
We feed our dog three times a day.私たちは1日につき3回犬に食事を与える。
Bees provide us with honey.蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
We'll give you your revenge.君に雪辱のチャンスを与えよう。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
Cows provide us with good milk.牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
This taught me a good lesson.これは私によい教訓を与えた。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
Sheep provide us with wool.羊は羊毛を与えてくれる。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
I don't think Tom was involved in the scandal.トムはそのスキャンダルに関与していないと思う。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
She accepted him her suitor.彼女はかれに結婚の承諾を与えた。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
He gave her a piece of advice.彼は彼女に一言忠告を与えた。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return.われわれはお返しに何かを与えないで、それらのものを享受することは当然できないのである。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
The money needed will be given at any time.必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
No one gave him a good chance.誰も彼によいチャンスを与えなかった。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
He was wise not to participate in it.彼がそれに関与していないのは賢明だった。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
He didn't give me time to think.彼は私に考える時間を与えてくれなかった。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License