UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
Taking everything into consideration, they ought to be given another chance.すべてを考慮すると、彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
Sitting still he tried to put his best foot forward.彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
It goes without saying that everybody is given the equal right to speak.すべての人に平等の話す権利が与えられているのは言うまでもない。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I gave him as much food as he wanted.彼がほしがるだけの食べ物を与えた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
I gave her just what she needed.私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
I bought ten pencils, half of which were to be given to my brother.私は鉛筆を10本買ったが、そのうち半分は弟に与える事になっていた。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
No one gave him a good chance.誰も彼によいチャンスを与えなかった。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
I dealt out three candies to each child.私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
Pets offer us more than mere companionship.ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
I gave them clothing and some food.私は彼らに衣服と食べ物を与えた。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
He provided them with food.彼は彼らに食物を与えた。
He was wise not to participate in it.彼がそれに関与していないのは賢明だった。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
Bees provide honey for us.ミツバチは我々に蜜を与えてくれる。
This taught me a good lesson.これは私によい教訓を与えた。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
He gave a tip as a sign of gratitude.彼は感謝のしるしにチップを与えた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
They gave it to me.彼らはそれを私に与えた。
Give it to him.それを彼に与えなさい。
Give it to her.それを彼女に与えなさい。
You have only to ask for it and it will be given to you.あなたはそれを求めさえすればよい。そうすれば、与えられるのでしょう。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
Give them to her.それを彼女に与えなさい。
It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return.われわれはお返しに何かを与えないで、それらのものを享受することは当然できないのである。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
I always give something to the beggars.私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
Give me another chance to try.もう1度やるチャンスを与えてください。
When he said "water," she gave him water.彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
I gave some books to him.私は彼に数冊の本を与えた。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License