UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
The prime minister's speech did not make for peace.首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
He was rather drunk, which made a bad impression on the policeman.彼はかなり酔っていた。そのため警官に悪い印象を与えた。
He gave each of them a pencil.彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
The cows grant us their milk, and the chickens grant us their eggs.牛は私達に牛乳を与え、鶏は卵を与える。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
I gave him a few books.私は彼に本を数冊与えた。
His father allows him 2000 yen a week.父親は彼に週に2000円を与えている。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Taking everything into consideration, they ought to be given another chance.すべてを考慮すると、彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
His academic achievements are impressive.彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
His behavior shocked us.彼の振る舞いは私たちにショックを与えた。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
The money needed will be given at any time.必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
I gave her just what she needed.私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
He gave her a piece of advice.彼は彼女に一言忠告を与えた。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
He gave a tip as a sign of gratitude.彼は感謝のしるしにチップを与えた。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
We'll give you your revenge.君に雪辱のチャンスを与えよう。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
He provided them with food.彼は彼らに食料を与えた。
It is better to give than to take.もらうより与える方が良い。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
She gives the impression of not caring much about anything.彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
The money I have given him amounts to $10,000.私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
It is time to feed the sheep.羊に餌を与える時間だ。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
They gave it to me.彼らはそれを私に与えた。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
Sheep provide us with wool.羊は羊毛を与えてくれる。
You hit for 120 points!敵に120ダメージを与えた!
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
What he said then shocked me.彼が言ったことは私にショックを与えた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
When he said "water," she gave him water.彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License