The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '与'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Give him an inch and he will take a yard.
1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
This ring is a magic item that gives great power to its user.
この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.
われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
The storm had a bad impact on the crops.
嵐は作物に多大な影響を与えた。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.
自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
The prisoner was given his freedom.
囚人は自由を与えられた。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.
得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
I was interested in him because his paintings really impressed me.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.
愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.
世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Wife and children are hostages given to fortune.
妻子は運命に与えられた人質である。
I didn't mean to give you that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The news had a great impact on us.
そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
His academic achievements are impressive.
彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
Thank you for granting me permission.
許可を与えていただきありがとうございます。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
The space shuttle informs us about the earth, too.
スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
The government got their majority at the last election.
与党は前の選挙で過半数を占めた。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.
人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
I will make up for the damage I did to your car.
あなたの車に与えた損害は私が償います。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Give him a break!
彼にチャンスを与えてやれ!
To provide food for the hungry.
飢えた人々に食料を与える。
I'm so grateful to you for this opportunity.
この機会を与えてくださり深く感謝しております。
The frost did much harm to the crops.
霜が作物に大きな損害を与えた。
The ocean affords various kinds of resources.
海は各種の資源を与えてくれる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.
この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
The heavy rain brought the flood, causing damage.
大雨は洪水となって被害を与えた。
The prize won't be given to her.
その賞は彼女には与えられないだろう。
Give me another chance to try.
もう1度やるチャンスを与えてください。
The speech deeply affected the audience.
その演説は聴衆に深い感動を与えた。
We furnished the refugees with blankets.
我々は避難民に毛布を与えた。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is
Should he be given another chance, he would do his best.
もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
I didn't mean to give that impression.
そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Tobacco acts on the brain.
タバコは脳に影響を与える。
Bees provide honey for us.
ミツバチは我々に蜜を与えてくれる。
He provided food and clothes for his family.
彼は家族に衣食を与えた。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.
失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
Children, when they are little, make fools of their parents.
子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Technology has given us immense power.
科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
Smoking does you harm.
たばこを吸うことは害を与える。
I don't have the authority to give you the green light.
あなたに許可を与える権限はありません。
The school awarded Mary a prize.
学校はメアリーに賞を授与した。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.