UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
A new dress was bought for her.新しいドレスが彼女に買い与えられた。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
The sun gives us heat and light.太陽は私たちに熱と光を与えてくれる。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Savlon is a moisturizing skin cream.サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
The cows grant us their milk, and the chickens grant us their eggs.牛は私達に牛乳を与え、鶏は卵を与える。
Ask, and it shall be given you.求めよ、さらば与えられん。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
Mr. Satoyama's work made a big impression in the world of haiku.サトヤマ先生の作品が俳壇に強烈なパンチを与えた。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
He gave each of them a pencil.彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
She gave him money as well as food.彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Bees provide us with honey.蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。
I give the money to my son.お金を息子に与える。
I didn't mean to give you that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
The girl was given a prize for good conduct.その少女はその善行に対して賞を与えられた。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
No one gave him a good chance.誰も彼によいチャンスを与えなかった。
He saved the dying child by giving his blood.彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。
I gave her just what she needed.私は彼女がちょうど必要としているものを与えた。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
He told us many lessons.彼は私たちに多くの教訓を与えてくれた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Provide water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
She gave it to him.彼女は彼にそれを与えた。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
I gave her all the money I had.ありったけの金を彼女に与えた。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
I gave some books to him.私は彼に数冊の本を与えた。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
The college granted him a scholarship.大学は彼に奨学金を与えた。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
We feed our dog three times a day.私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
Sheep provide us with wool.羊は羊毛を与えてくれる。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
He has given us useful knowledge.彼は私達に有益な知識を与えてくれた。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
When he said "water," she gave him water.彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License