UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
Bees provide honey for us.ミツバチは我々に蜜を与えてくれる。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
My uncle gave him a present.私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
A new dress was bought for her.新しいドレスが彼女に買い与えられた。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
I always give something to the beggars.私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
Cows give us milk and chickens give us eggs.牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
The cow supplies us with milk.牛は我々に牛乳を与えてくれる。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The applicant impressed the examiner favorably.その志望者は試験官に好ましい印象を与えた。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I not only gave him some advice, I also gave him a fellatio.彼に助言を与えるだけでなくフェラも与えた。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Give water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
The teacher gave her a lot of information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
His grandfather bought him the expensive toy.おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
He gave the child a toy.彼はその子におもちゃを与えた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
He provided them with food.彼は彼らに食物を与えた。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
Give it to her.それを彼女に与えなさい。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
His speech made a good impression on me.彼の演説は私によい印象を与えた。
She gave it to him.彼女は彼にそれを与えた。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
His academic achievements are impressive.彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
She gave him a lot of money.彼女は彼にたくさんのお金を与えた。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
The college granted him a scholarship.大学は彼に奨学金を与えた。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
If he were given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
He is always generous to poor people.彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
The cows grant us their milk, and the chickens grant us their eggs.牛は私達に牛乳を与え、鶏は卵を与える。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
Provide water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
I gave him a few books.私は彼に本を数冊与えた。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
I've nothing to give.与えるものなど何もない。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
The League of Nations did not make for peace.国際連盟は平和に寄与しなかった。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License