For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.
研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.
司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Television is a very important medium for giving information.
テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
The explosion did a lot of damage to the building.
その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Wife and children are hostages given to fortune.
妻子は運命に与えられた人質である。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
The ruling party pushed its tax bill through.
与党は強引に税制法案を通過させた。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
His son's criminal activities caused him great pain.
息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
We were granted the privilege of fishing in this bay.
我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
Bees provide us with honey.
蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
The music of Mozart is always pleasing to me.
モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
The golfer gave his caddy some medicine.
ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
This taught me a good lesson.
これは私によい教訓を与えた。
You should not give your children everything they want.
子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
She fed them with hamburgers.
彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
He made a favorable impression on his bank manager.
彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.
私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
Cows give us milk.
牛は私たちに牛乳を与えてくれる。
It is more blessed to give than to receive.
受けるより与える方が幸いである。
Heed public opinion.
与論に聞け。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
The sun gives us heat and light every day.
太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
I always give something to the beggars.
私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
We gave the enemy a drubbing.
わが軍は敵に痛撃を与えた。
God gave us the power to love.
神は我々に愛する力を与え給うた。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is