UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
He is endowed with many talents.彼は多くの才能を与えられている。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
I give the money to my son.お金を息子に与える。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
I gave three pencils to each of them.私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。
The banker's pay cut was temporary, not permanent.銀行員の給与カットは一時的なもので、恒久的なものではなかった。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
I've nothing to give.与えるものなど何もない。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
I always give something to the beggars.私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
The college granted him a scholarship.大学は彼に奨学金を与えた。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
Pets offer us more than mere companionship.ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
We provided them with money and clothes.我々は彼らに金と衣服を与えた。
What he said then shocked me.彼が言ったことは私にショックを与えた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
He furnished food to the hungry.彼は飢えた者に食を与えた。
The news had a great impact on us.そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
I gave him what money I had.私は彼に無け無しの金を与えた。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Sheep provide us with wool.羊は羊毛を与えてくれる。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
Given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
She couldn't think what to give the children for Christmas.彼女はクリスマスに子供たちに何を与えたらいいか思い付かなかった。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
If he were given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
They gave him a glass of orange juice laced with vodka.彼らはウォッカをまぜたオレンジジュースのグラスを彼に与えた。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
They awarded him a gold medal for his achievement.彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License