UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His job is to manage credit authorization.彼の仕事は与信管理です。
He is endowed with many talents.彼は多くの才能を与えられている。
He will cast me a bone to pick.彼は論争すべきことを投げ与えてくるだろう。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
I gave her all the money I had.ありったけの金を彼女に与えた。
He gave her a drug to make her relax.彼女をくつろがせるために、彼は薬を彼女に与えた。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
Everyone is entitled to be moody once in a while.だれもが時には憂うつになる権利を与えられている。
I gave some books to him.私は彼に数冊の本を与えた。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
When he said "water," she gave him water.彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
His son's criminal activities caused him great pain.息子の犯罪行為が彼に苦痛を与えた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
The incident gave a shock to the whole school.その事件は学校中にショックを与えた。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Television is a very important medium through which to provide information.テレビは情報を与えるための非常に重要な媒体である。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
She gave him a lot of money.彼女は彼にたくさんのお金を与えた。
He gave her a considerable sum of money.彼は彼女にかなりの金額を与えた。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
I've nothing to give.与えるものなど何もない。
He has squandered every opportunity I've given him.彼は私が与えてきたチャンスを全てふいにしてしまった。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Give water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
Savlon is a moisturizing skin cream.サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
I didn't mean to give that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
His paintings so impressed me that I was interested in him.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
I not only gave him some advice, I also gave him a fellatio.彼に助言を与えるだけでなくフェラも与えた。
The music of Mozart is always pleasing to me.モーツァルトの音楽はいつも私にとって、喜びを与えてくれるものだ。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
I always give something to the beggars.私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
No one gave him a good chance.誰も彼によいチャンスを与えなかった。
The college granted him a scholarship.大学は彼に奨学金を与えた。
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
Three ships were given to him by the queen.3隻の船が女王から彼に与えられた。
The cow supplies us with milk.牛は我々に牛乳を与えてくれる。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Cows provide us with good milk.牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
TV programs have a bad influence on children.テレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
Some animals are endowed with special gifts.特殊な才能を与えられた動物もいる。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License