Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences

Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
I gave him what books I had.持っていた本を彼に与えた。
Give me time to give you everything I have!私の持っている全てをあなたに与えるために時間をちょうだい 。
Cast not pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
The tax reform will not touch the banking industry.今後の税制改革では銀行業界に何の影響も与えないだろう。
In the greatest of all works of art everything had been realized, I could give nothing, and my restless mind tired of passive contemplation.すべての芸術作品の中で最高の作品の中にはあらゆる事が実現されており、私は何も与える事ができず、私の落ちつかない心は、ただ受動的に見つめる事に飽きて仕舞うのだった。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
To my knowledge, he has not been involved in the fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
Bees provide honey for us.ミツバチは我々に蜜を与えてくれる。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
I not only gave her some advice, I also gave her a cunnilingus.彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
The President's decision caused the market to react.大統領の決定は市場に影響を与えた。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
Cows provide us with good milk.牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
I gave her all the money I had.ありったけの金を彼女に与えた。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
Everyone is entitled to be moody once in a while.だれもが時には憂うつになる権利を与えられている。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The captain was so angry he refused to give the crew shore leave.船長は頭にきて、乗組員に上陸の許可を与えなかった。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物を与えた。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
I gave him as much food as he wanted.彼がほしがるだけの食べ物を与えた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
His grandfather bought him the expensive toy.おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
He was wise not to participate in it.彼がそれに関与していないのは賢明だった。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
He provided the boys with food, clothing and shoes.彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
Cows give us milk and chickens give us eggs.牛はミルクを、鶏は卵を私たちに与えてくれる。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
What he said then shocked me.彼が言ったことは私にショックを与えた。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
Bees provide us with honey.蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
Feed chickens with seeds.鶏に種を、えさとして与える。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
She gave money.彼女はお金を与えた。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
The doctor thinks carefully before deciding what medicine to give.その医者はどの薬を投与すべきかを決める前に慎重に考える。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
Sheep provide us with wool.羊は羊毛を与えてくれる。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
When he said "water," she gave him water.彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
I don't think Tom was involved in the scandal.トムはそのスキャンダルに関与していないと思う。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return.われわれはお返しに何かを与えないで、それらのものを享受することは当然できないのである。
Give him an inch and he will take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
comments powered by Disqus