UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
Each speaker was allotted five minutes.各人五分ずつ話す時間が与えられた。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
Given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
He is always generous to poor people.彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
That will give you a vivid impression.それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Bees provide us with honey.蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
The ring I gave her had a tiny stone in it.私が彼女に与えた指輪には小さい宝石がついていた。
I gave him, not just advice, but also an airplane.彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれど、持っていたわずかな金をありったけ彼に与えた。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
They gave him a glass of orange juice laced with vodka.彼らはウォッカをまぜたオレンジジュースのグラスを彼に与えた。
Give him plenty of work to do.彼にたくさん仕事を与えなさい。
The college granted him a scholarship.大学は彼に奨学金を与えた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
A computer game was given to me by my father.父から私にコンピューターゲームが与えられた。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
Sitting still he tried to put his best foot forward.彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
One-fifth of my wages go to taxes.私は給与の5分の1を税金で取られてしまう。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
She gave him a lot of money.彼女は彼にたくさんのお金を与えた。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
Disarmament is sure to make for peace.軍縮は必ずや平和に寄与する。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
Pets offer us more than mere companionship.ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
The ocean affords various kinds of resources.海は各種の資源を与えてくれる。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
I always give something to the beggars.私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
This movie may have an undesirable influence on children.この映画は、子供に好ましくない影響を与えるかもしれない。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
He has squandered every opportunity I've given him.彼は私が与えてきたチャンスを全てふいにしてしまった。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
He gave the child a toy.彼はその子におもちゃを与えた。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
Bees provide honey for us.ミツバチは我々に蜜を与えてくれる。
Heed public opinion.与論に聞け。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License