The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '与'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We'll give you your revenge.
君に雪辱のチャンスを与えよう。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.
汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
The typhoon has done much harm.
台風は多大の被害を与えた。
The soul animates the body.
魂は体に生命を与える。
The trip gave us no end of pleasure.
その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。
The UN endeavored to supply refugees with food.
国連は難民に食糧を与えるため努力した。
It was given to me by the Queen herself.
それは女王ご自身から私に与えられた。
It is more blessed to give than to receive.
与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
He gave me whatever help I needed.
彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).
nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.
天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
He has transferred all his knowledge to his son.
彼は息子にすべての知識を与えた。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.
お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
We provided them with money and clothes.
我々は彼らに金と衣服を与えた。
The sun gives us light and heat.
太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
The prime minister's speech did not make for peace.
首相の演説は平和のために寄与するところがなかった。
It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return.
われわれはお返しに何かを与えないで、それらのものを享受することは当然できないのである。
My uncle gave him a present.
私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
He threw a piece of meat to a dog.
彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
The character of men depends more on their occupations than on any teaching we can give them.
人々の性格は彼らに与え得る、いかなる教えよりも、その職業に基づく。
Poor as she was, she gave him what little money she had.
彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.
生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
I gave her all the money I had.
ありったけの金を彼女に与えた。
The money I have given him amounts to $10,000.
私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
The typhoon did great damage to the village.
その台風はその村に大きな被害を与えた。
The sun furnishes heat and light.
太陽は光りと熱を与えてくれる。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Give me another chance to try.
もう1度やるチャンスを与えてください。
Give it to her.
それを彼女に与えなさい。
I was given a minor share of my father's wealth.
私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
I have given to my son whatever he wants.
私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
The prize won't be given to her.
その賞は彼女には与えられないだろう。
The boy was awarded a prize for good conduct.
その少年は善行に対して賞を与えられた。
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.
私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
She gave clothes to the gypsies out of charity.
彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
The typhoon did much damage to the crops.
台風は作物に大きな損害を与えた。
I meant you no harm.
私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.
The sun gives light by day, and the moon by night.
昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha
Children, when they are little, make fools of their parents.
子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.
その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
Please give him detailed and specific directions.
彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.
給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
Music gives sound to fury, shape to joy.
音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
His paintings so impressed me that I was interested in him.
彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
We are entitled to vote at the age of twenty.
私達は20歳になると投票権が与えられる。
I gave him what money I had.
私は彼に無け無しの金を与えた。
The money needed will be given at any time.
必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
Bees provide us with honey.
蜜蜂は私達に蜜を与えてくれる。
Coffee may have a bad effect on the stomach.
コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
His lecture made a deep impression on us.
彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.
本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.
親はこれに対して満足な答えを与えられない。
She gave what few coins she had to the beggar.
彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
His speech made a good impression on me.
彼の演説は私によい印象を与えた。
His behavior shocked us.
彼の振る舞いは私たちにショックを与えた。
He told me that when he was young, he was very eager to be popular, and wanted to make a good impression on everyone.
若い頃には、人気者にとてもなりたかったので、誰にでもよい印象を与えたかったと、彼は私に言った。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.
子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.
ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
He was granted permission to leave early.
彼は早く帰る許可が与えられた。
Her words gave me hope.
彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
It's necessary for you to make the best use of your time.
与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.
得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
The typhoon caused great damage to the crops.
台風は作物に大きな被害を与えた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.