UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
He was granted a pension.彼は年金を与えられた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Give him an inch and he will take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
A severe typhoon has done much damage to property.猛台風が財産に被害を与えた。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
I feed my cat every morning and every evening.毎日朝と夜、猫に餌を与えています。
Give them to him.それを彼に与えなさい。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
He provided them with food.彼は彼らに食料を与えた。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
I gave him, not just advice, but also an airplane.彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
He was wise not to participate in it.彼がそれに関与していないのは賢明だった。
Chemistry gave us plastics.科学が私たちにプラスチックを与えてくれた。
I dealt out three candies to each child.私はめいめいの子供にキャンディーを3つずつ分け与えた。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I didn't mean to give you that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
It was given to me by the Queen herself.それは女王ご自身から私に与えられた。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
My uncle gave me an hourglass.叔父から砂時計が与えられた。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
He was always filthy and looked like he wasn't given enough food.いつもあかだらけで、食事も満足に与えられていない様子でした。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
Cows give us milk.牛は私たちに牛乳を与えてくれる。
Should he be given another chance, he would do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
We provided them with money and clothes.我々は彼らに金と衣服を与えた。
Ask, and it shall be given you.求めよ、さらば与えられん。
It will make for the society.それは社会に寄与するのだ。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
You hit for 120 points!敵に120ダメージを与えた!
Sitting still he tried to put his best foot forward.彼はじっとすわって、できるだけ良い印象を与えようとした。
She gave money.彼女はお金を与えた。
Give him an inch and he'll take a yard.1インチを与えると1ヤードを取ろうとする。
Feed chickens with seeds.鶏に種を、えさとして与える。
His academic achievements are impressive.彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
Savlon is a moisturizing skin cream.サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
Cast not pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
Cows supply us with many things we need.牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
The money needed will be given at any time.必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と衣服を与えた。
Rather than doing any good, the rain did a great deal of harm to the crop.ためになるどころか、その雨は収穫にひどい害を与えた。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
This credit card entitles us to certain privileges.このクレジット・カードは私たちにある種の得点を与えてくれる。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Party games bring a party to life.パーティー用のゲームはパーティーに活気を与える。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
Give me the liberty to know, to utter, and to argue freely according to conscience, above all liberties.すべての自由にもまして、知る自由、語る自由、良心に従い自由に議論する自由を私に与えよ。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
His father allows him $10 a week as spending money.父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
He gave a blow with the flat of his hand.彼は手のひらで一撃を与えた。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I fed some meat to my dog.私は犬に肉を与えた。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License