UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Pollution has a disastrous effect on the ecology of a region.汚染公害は地域の生態環境に壊滅的な影響を与える。
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
When he said "water," she gave him water.彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Cows supply us with many things we need.牛は私達に必要なものをたくさん与えてくれる。
I was given the task of cleaning the office.私は事務所を掃除する仕事を与えられた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
To provide food for the hungry.飢えた人々に食料を与える。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
His lecture made a deep impression on us.彼の講義は深い感銘を我々に与えた。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Rainforests provide the earth with many benefits.熱帯雨林は地球に多くの恩恵を与える。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
The reason which he gave is hard to understand.彼が与えた理由は理解しにくい。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
She gave them some apples.彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
Cast not pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
Human parents teach some words by giving babies what they ask for.人間の親は自分たちの赤ちゃんに、彼らが要求するものを与えることによって言葉を教える。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
The drought may tell on the harvest this year.日照りは今年の収穫に影響を与えるかもしれない。
He gave a blow with the flat of his hand.彼は手のひらで一撃を与えた。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
As a proud new father, I gave my first child plenty of books.得意顔の新しい父親として、私は最初の子供に本をたくさん与えた。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
We are giving the first prize to a Japanese student.私たちは1等賞を日本の学生に授与するつもりです。
I gave him what money I had.私は彼に無け無しの金を与えた。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
He has squandered every opportunity I've given him.彼は私が与えてきたチャンスを全てふいにしてしまった。
Taking everything into consideration, they ought to be given another chance.すべてを考慮すると、彼らにはもう1度機会が与えられるべきだ。
My uncle gave me an hourglass.叔父から砂時計が与えられた。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
I gave her all the money I had.ありったけの金を彼女に与えた。
It is time to feed the sheep.羊に餌を与える時間だ。
He provided the boys with food, clothing and shoes.彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
I always give something to the beggars.私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
Give water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
He furnished food to the hungry.彼は飢えた者に食を与えた。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
The explosion did a lot of damage to the building.その爆発はそのビルに多大の損害を与えた。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
The prisoner was given his freedom.囚人は自由を与えられた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
Give a thief enough rope and he'll hang himself.泥棒にロープを十分に与えれば、彼は首吊りをするであろう。
Give them to him.それを彼に与えなさい。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
Cows give us milk.牛は私たちにミルクを与えてくれる。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
I give the money to my son.お金を息子に与える。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
She finished her exercises in the given time.彼女は与えられた時間で練習問題を終えた。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
Before you leave home, make sure your pets have enough food.家を出る前に、必ずペットには十分えさを与えて下さい。
He is always generous to poor people.彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
Feed chickens with seeds.鶏に種を、えさとして与える。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
I've nothing to give.与えるものなど何もない。
Do not cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
The task assigned to him was to do marketing research.彼に与えられた職務は市場調査だった。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License