UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
I've nothing to give.与えるものなど何もない。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The cows grant us their milk, and the chickens grant us their eggs.牛は私達に牛乳を与え、鶏は卵を与える。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
He has squandered every opportunity I've given him.彼は私が与えてきたチャンスを全てふいにしてしまった。
The college granted him a scholarship.大学は彼に奨学金を与えた。
He cuts a handsome figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼はハンサムな印象を与える。
He provided them with food.彼は彼らに食物を与えた。
Cows provide us with good milk.牛は私たちにおいしい牛乳を与えてくれる。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
I don't think Tom was involved in the scandal.トムはそのスキャンダルに関与していないと思う。
His grandfather bought him the expensive toy.おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
He furnished food to the hungry.彼は飢えた者に食を与えた。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
Technology has given us immense power.科学技術は偉大な力を我々に与えてくれた。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
He has a great influence on his country.彼は自国に大きな影響を与えている。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
His words had a great effect on my life.彼の言葉は私の人生に大きな影響を与えた。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
This kind of magazine can do harm to young people.この手の雑誌は若者に害を与えかねない。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
Please don't feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
That will give you a vivid impression.それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
The money needed will be given at any time.必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
The climate affected the growth of trees and plants.気候が木や植物の成長に影響を与えた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Have some lobster at any rate.とにかくエビを与えよう。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
Give him an inch and he will take a yard.寸を与えれば尺を望む。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
It will damage the crops.穀物に損害を与えるだろう。
Children should not be given more money than is needed.子供には必要以上の金を与えてはならぬ。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
I don't think that technology provides us with everything we need.科学技術が必要な物を何でも与えてくれるとは限らない。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が夜は月がひかりを与えてくれる。
In my point of view, a car does more harm than good.私から見れば、車は益よりも害を与えるほうが多い。
Don't feed the animals.動物にえさを与えるな。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
The man is suspected of having a hand in the affair.その男はその件に関与しているのではないかと疑われている。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
Modern technology gives us many things.近代技術は多くの物を与えてくれる。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
The government got their majority at the last election.与党は前の選挙で過半数を占めた。
A computer game was given to me by my father.父から私にコンピューターゲームが与えられた。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
Allen was given a problem that was impossible to solve.アレンは解くのが不可能な問題を与えられた。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
I didn't mean to give that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
She gave him some food.彼女は彼に食べ物を与えた。
His speech had an effect on our emotions.彼の演説は私達の感情に影響を与えた。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Blessed are those who give without remembering and take without forgetting.人にものを与えてそれを覚えていず、人から貰ってそれを忘れない人は幸いなるかな。
Should he be given another chance, he would do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
You have only to ask for it and it will be given to you.あなたはそれを求めさえすればよい。そうすれば、与えられるのでしょう。
She gives the impression of not caring much about anything.彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
Provide water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
This novel exercised a great influence on young people.この小説は若い人に大きな影響を与えた。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
A man can receive only what is given to him from heaven.人は天から与えられるのでなければ、なにもうけることはできません。
He gave a blow with the flat of his hand.彼は手のひらで一撃を与えた。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License