UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
The teacher gave John a prize.先生はジョンに賞品を与えた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Parents have various influences on their children.親は子供にさまざまな影響を与える。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
This taught me a good lesson.これは私によい教訓を与えた。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
She gave it to him.彼女は彼にそれを与えた。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
A new dress was bought for her.新しいドレスが彼女に買い与えられた。
There is no need to be frightened. He won't harm you.別に怖がらなくてもいいよ。何も彼は君に危害を与えようというのではないからね。
He gave the child a toy.彼はその子におもちゃを与えた。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
He gave me precise instructions to do the job.彼は私にその仕事をするための明確な指示を与えた。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
Should he be given another chance, he would do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
She cuts a beautiful figure in that black suit.その黒い服を着ていると、彼女は美人な印象を与える。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
One-third of an apple is always given to our youngest daughter.末の娘にはいつもリンゴの3分の1が与えられる。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The typhoon did much damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
He had great influence on those around him.彼は周囲の人達に大きな影響を与えた。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
I am not getting involved.私は関与していない。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
It will make for the society.それは社会に寄与するのだ。
It was given to me by the Queen herself.それは女王ご自身から私に与えられた。
God gave us the power to love.神は我々に愛する力を与え給うた。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob.彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Permission to use the car was accorded to her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
Bees provide honey for us.ミツバチは我々に蜜を与えてくれる。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
Television has the advantage of providing sports fans with greater convenience.テレビはスポーツファンに一層大きな便宜を与える、という長所を持っている。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
He told us many lessons.彼は私たちに多くの教訓を与えてくれた。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
He will be given American citizenship.彼にアメリカの市民権が与えられるだろう。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
She gave money.彼女はお金を与えた。
In particular, you cannot ignore the effect it has on the children.特に子供に与える影響は無視できない。
I gave him as much food as he wanted.彼がほしがるだけの食べ物を与えた。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The nonviolent actions of Martin Luther King inspired many people.マーティン・ルーサー・キングの非暴力的な活動は、多くの人々に影響を与えた。
Parents must provide their children with proper food and clothing.親は子供に適切な食事と衣服を与えなければならない。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
That will give you a vivid impression.それはあなたに生き生きとした印象を与えるだろう。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
It will do him no harm.それは彼に何の危害も与えないでしょう。
The storm did a lot of harm to the crops.嵐は作物に大きな損害を与えた。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
Bob wasn't in on the plan.ボブはその計画には関与しなかった。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
They awarded him a gold medal for his achievement.彼らは彼の業績に対して金メダルを授与した。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
She gave them some apples.彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
The Prime Minister is invested with incredible powers.首相は信じられないほどの権力を与えられている。
I always give something to the beggars.私はいつも乞食どもに何か与えてやる。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
His father allows him $10 a week as spending money.父親は彼に小遣いを週10ドル与えている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License