UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He gives with one hand and takes away with the other.彼は一方の手で与えながら、もう一方の手で奪い取るような男だ。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
Cheerful people make you feel good.朗らかな人は、周りに安心を与える。
Ask, and it shall be given to you; seek, and ye shall find; knock, and it shall be opened to you; for every one who is asking doth receive, and he who is seeking doth find, and to him who is knocking it shall be opened.求めよ、さらば与へられん。尋ねよ、さらば見出さん。門を叩け、さらば開かれん。すべて求むる者は得、たづぬる者は見いだし、門をたたく者は開かるるなり。
Being unemployed gave me the chance to stand back and think about my life.失業の経験がゆっくり人生に着いて考える機会を与えてくれた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
The money needed will be given at any time.必要とされるお金はいつでも与えられるでしょう。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
You have only to ask for it and it will be given to you.あなたはそれを求めさえすればよい。そうすれば、与えられるのでしょう。
The teacher will give him a passing grade if he shows effort.努力すれば、先生は彼に合格点を与えるつもりです。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
He gave each of them a pencil.彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。
I was accorded permission to use the car.その自動車の使用許可が私に与えられた。
I've nothing to give.与えるものなど何もない。
Heed public opinion.与論に聞け。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光りと熱を与えてくれる。
Only members of the club are entitled to use this room.クラブの会員だけがこの部屋を使用する資格を与えられている。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
She gave him a lot of money.彼女は彼にたくさんのお金を与えた。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
Coffee does harm to your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
Cast not pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
The income tax rate increases in proportion to the salary increase.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが,わたしたちが彼らをつまずかせることがないように,海に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,一枚のスタテル硬貨1スタテルは4アッチカ,2アレクサンドリア・ドラクマ,または1ユダヤ・シェケルに相当する銀貨。半シェケル神殿税2人分をまかなうのにちょうど足りる。を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの分として彼らに与えなさい」。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
The school awarded Mary a prize.学校はメアリーに賞を授与した。
He has never been crowned with such glory.彼はかつてそのような栄光を与えられたことはなかった。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Reading affords us pleasure.読書は私たちに楽しみを与える。
As a new father, I gave my first child plenty of books.新しい父親として、私は最初の子供に多くの本を与えた。
While there is concern about children's development, there is uncertainty about giving them a lot of lee-way.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
He gave a tip as a sign of gratitude.彼は感謝のしるしにチップを与えた。
The trip gave us no end of pleasure.その旅は私たちに尽きせぬ楽しみを与えてくれた。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
The sun gives us heat and light every day.太陽は私たちに毎日熱と光を与えてくれる。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
They gave it to me.彼らはそれを私に与えた。
The strike affected the nation's economy.ストライキは国民経済に影響を与えた。
I was given a minor share of my father's wealth.私は父の財産の少ないほうの分け前を与えた。
This taught me a good lesson.これは私によい教訓を与えた。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
She gave them some apples.彼女は彼らにりんごをいくつか与えました。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
Smoking does you harm.たばこを吸うことは害を与える。
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
Moving about gives Americans a great pleasure.動き回ることは、アメリカに大きな喜びを与える。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
Give me another chance to try.もう1度やるチャンスを与えてください。
It is no wonder to me that Gendou has something to do with.ゲンドウがこの件に関与していたとしても不思議ではない。
I not only gave him some advice, I gave him some money.彼に助言を与えるだけでなく金も与えた。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
The space shuttle informs us about the earth, too.スペースシャトルは地球についても私たちに知識を与えてくれる。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
Wife and children are hostages given to fortune.妻子は運命に与えられた人質である。
He furnished food to the hungry.彼は飢えた者に食を与えた。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
I am not getting involved.私は関与していない。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Give water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
His academic achievements are impressive.彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
Should he be given another chance, he would do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
The speech deeply affected the audience.その演説は聴衆に深い感動を与えた。
The ruling party pushed its tax bill through.与党は強引に税制法案を通過させた。
When he said "water," she gave him water.彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
Nature provides other forms of protection against environmental dangers.自然は、環境面での危険に対しては他の形の防御を与えている。
Bees provide honey for us.ミツバチは我々に蜜を与えてくれる。
She gave him money as well as food.彼女は彼に食べ物だけでなく金も与えた。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
I not only gave him some advice, I also gave him a bicycle.彼に助言を与えるだけでなく自転車も与えた。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
Mr Koizumi was elected the new president of Japan's ruling Liberal Democratic Party.小泉が与党自民党の新総裁に選出された。
I gave him as much food as he wanted.彼がほしがるだけの食べ物を与えた。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
Don't cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
She gives the impression of not caring much about anything.彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
In this paper I would like to examine the notion of "dyad style" and its influence on fine arts.本論文ではダイアド・スタイルという概念、および美術に与えた影響を検討したい。
His speech made a good impression on me.彼の演説は私によい印象を与えた。
Give them to her.それを彼女に与えなさい。
She was accorded permission to use the library.彼女は図書館の利用許可を与えられた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License