UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
The drought did severe damage to the harvest.日照り続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
No one gave him a good chance.誰も彼によいチャンスを与えなかった。
The uncertainty about the weather has had a definite effect upon the Englishman's character.天気の変わりやすさは、英国人の正確にはっきりした影響を与えている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
I gave some books to him.私は彼に数冊の本を与えた。
Was it necessary to inflict such a punishment on him?そのような罰を彼に与える必要があったのか。
He gave his daughter quite a lot of money.彼は娘にたくさんのお金を与えた。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
It is more blessed to give than to receive.受けるより与える方が幸いである。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
The woman whom they interviewed yesterday has been given the job.彼等が昨日面接した女性はその職を与えられた。
To the best of my knowledge, he wasn't involved in that fraud scheme.私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
In many shops and businesses discounts are now given to senior citizens.今では多くの店や社会で、割引が老人に与えられている。
His grandfather bought him the expensive toy.おじいさんが彼に、その高いおもちゃを買い与えた。
I don't have the authority to give you the green light.あなたに許可を与える権限はありません。
Provide water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
Imagination affects every aspect of our lives.想像力は私たちの生活のどの側面にも影響を与える。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
Don't cast pearls before swine.豚の前に真珠を投げ与えるな。
Pets offer us more than mere companionship.ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
Nowadays parents treat their children more as equals than they used to and the child is given more freedom to make his or her own decisions in life.この頃、親たちは子供たちを以前よりもっと大人として扱い、子供には自分で人生上の選択をする自由が今まで以上に与えられている。
I gave him what money I had.私は彼に無け無しの金を与えた。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
We provided them with money and clothes.我々は彼らに金と衣服を与えた。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
His age is beginning to tell on him.彼の年齢が彼に影響を与え始めた。
The teacher assuaged some work to every child.先生は子供たち全員にいくらかずつ仕事を与えた。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
He made a favorable impression on his bank manager.彼は取引銀行の店長に好意的な印象を与えた。
I not only gave her some advice, I also gave her a cunnilingus.彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。
I didn't mean to give you that impression.そういう印象を与えるつもりではなかったんです。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
It is time to feed the sheep.羊に餌を与える時間だ。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
Give him rigid training.彼に厳しい訓練を与えなさい。
The typhoon has done much harm.台風は多大の被害を与えた。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
She gives the impression of not caring much about anything.彼女は何事にもあまり関心がないような印象を与える。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
Man's best friend certainly makes a good addition to a household.犬は確かに家庭に何か潤いを与えているね。
They supplied money to him.彼らは彼にお金を与えた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.美しいものが与えてくれる感動は素晴らしいものだったが、私にはその感動を保持する事も、いつまでも繰り返す事もできなかった。世界で最も美しいものでさえも、最後には私を退屈させてしまったのである。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The news had an impact on him.そのニュースは彼に影響を与えた。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
I not only gave him some advice, I also gave him a fellatio.彼に助言を与えるだけでなくフェラも与えた。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な支援を与えよう。
I fed some meat to my dog.私は犬に肉を与えた。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
His words gave me hope.彼の言葉が私に希望を与えてくれた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
Don't give him more money than is necessary.彼に必要以上の金を与えてはいけない。
New GATT resolutions could create a real shake-up.ガットの新決議案はかなりの衝撃を与える可能性があります。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
Grounding and other bog-standard punishments didn't get through to his son at all.外出禁止とか、その他のありふれた罰を与えても、彼の息子には全く通じなかった。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Your students have given us new hope.あなたの生徒たちは私たちに新しい希望を与えてくれた。
The sun furnishes heat and light.太陽は光りと熱を与えてくれる。
Give to every day the chance to be the most beautiful in your life.来る日すべてに、自分の人生で一番美しい日となるチャンスを与えるんだ。
Coffee may have a bad effect on the stomach.コーヒーが胃に悪い影響を与えることがあります。
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Opportunity makes a thief.すきを与えると魔がさすもの。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
When he said "water," she gave him water.彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
I meant you no harm.私はあなたに害を与えるつもりはなかった。
The ruling party has secured 50 seats as of 5 o'clock.与党は5時現在で50議席確保している。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
You should not give your children everything they want.子供たちが欲しがるものすべてを与えるべきではない。
That job wasn't very interesting. However, the pay was good.その仕事はあまり面白くなかったが、その一方で給与はよかった。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License