UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
I furnished him with food.私は彼に食べ物を与えた。
According to the news report, the ruling coalition has secured 72 seats as of 5 p.m.ニュースによれば、午後5時現在で連立与党が72議席を確保している。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Everyone is entitled to be moody once in a while.だれもが時には憂うつになる権利を与えられている。
It is time to feed the sheep.羊に餌を与える時間だ。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
I gave him what money I had.私は彼に無け無しの金を与えた。
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
His father had a good influence on him.彼の父親は彼によい影響を与えた。
I offered him odds of 3 to 1.私は彼に3対1の有利な歩を与えようと申し出た。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
I have given to my son whatever he wants.私は息子に欲しがるものは何でも与えてきた。
He gave her a piece of advice.彼は彼女に一言忠告を与えた。
Cows give us milk.牛は私たちにミルクを与えてくれる。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
I gave him, not just advice, but also an airplane.彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
The incident gave a shock to the whole school.その事件は学校中にショックを与えた。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
He is always generous to poor people.彼はいつも貧しい人々に気前良く物を与える。
I gave him a few books.私は彼に本を数冊与えた。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
The cow supplies us with milk.牛は我々に牛乳を与えてくれる。
My grandchildren give me such a delight.孫たちは私に大きな喜びを与えてくれる。
Music gives sound to fury, shape to joy.音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Parliamentary activity has become a political tug of war between the ruling and opposition parties over the issue.国会の動きはこの問題をめぐる与野党間の政治的綱引きとなった。
I concurred with them in giving him the prize.彼らと意見が一致して彼に賞を与えることに決めた。
I find it apt to cause misunderstanding that society confers such emotional privileges upon youth.この社会が若さということにそのような感情的特権を付与するというのは誤解を引き起こしやすいと思う。
The silence in the forest is restful.森の静けさは安らぎを与える。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
The estate was adjudged to the oldest son.その土地は長男に与えられた。
I gave the poor boy what little money I had with me.僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
We may give advice, but we do not inspire conduct.忠告を与えることは出来るが、行動を起こさせる霊感を吹き込むことは出来ない。
Please don't feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
Nature provides them with the means of survival.自然がそうした生き延びるための手段を与えているのである。
Credit is the amount or sum placed at a person's disposal by a bank; a loan of money.クレジットとは銀行によって自由に使えることが許されている金額、すなわち信用供与、ローンです。
The spell of drought did severe damage to the harvest.日でり続きが収穫にたいへんな損害を与えた。
They would arm administrators with so much detailed and up to date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
This problem is an equality of k so we first solve the assigned equation for k.この問題はkについての恒等式なので、まず与式を、kについて、解きます。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
The division of the property was a bone of contention between the brothers.財産分与が争いの種だった。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
I give the money to my son.お金を息子に与える。
No one gave him a good chance.誰も彼によいチャンスを与えなかった。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
Her words gave me hope.彼女の言葉が私に希望を与えてくれた。
My uncle gave him a present.私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
We are entitled to vote at the age of twenty.私達は20歳になると投票権が与えられる。
Party leaders are hammering out a proposal for political reform.与党の首脳たちは政治改革法案で知恵をしぼっています。
He was awarded a special prize.彼には特別賞が与えられた。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Coffee hurts your stomach.コーヒーは胃に害を与える。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
It is better to give than to take.もらうより与える方が良い。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
This present was given to me by Ann.このプレゼントはアンから私に与えられた。
If you gave him another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
She gave them the benefit of her insight.彼女は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
I was interested in him because his paintings really impressed me.彼の絵はとても強い印象を私に与えたので、私は彼に興味を持った。
Have some frozen lobster at any rate.とにかく冷凍エビを与えよう。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
The news had a great impact on us.そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
This taught me a good lesson.これは私によい教訓を与えた。
They gave him a glass of orange juice laced with vodka.彼らはウォッカをまぜたオレンジジュースのグラスを彼に与えた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
When he said "water," she gave him water.彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
A new dress was bought for her.新しいドレスが彼女に買い与えられた。
The doctor gave him the medicine.医者は彼に薬を与えた。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License