UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Heed public opinion.与論に聞け。
Provide water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
The typhoon did great damage to the village.その台風はその村に大きな被害を与えた。
History presents us with many different answers to each question.歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
We were granted the privilege of fishing in this bay.我々はこの湾内で漁獲する特権を与えられた。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Financial support is given to them.財政的援助が彼らに与えられている。
You think that TV is bad for kids?テレビは子供に悪い影響を与えてしまうと思うか。
The sun gives light by day, and the moon by night.昼間は太陽が、そして夜は月が光を与えてくれる。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
It will make for the society.それは社会に寄与するのだ。
It was not until the child was fed that he stopped crying.食べ物を与えられてその子はやっと泣き止んだ。
Savlon is a moisturizing skin cream.サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。
There is no satisfactory answer a parent can give to this.親はこれに対して満足な答えを与えられない。
He gave me whatever help I needed.彼が、私が必要とする援助は何でも、(私に)与えてくれた。
Pets offer us more than mere companionship.ペットは私たちに親しみ以上のものを与えてくれる。
There was genius in the way the girl danced.その少女の踊りには天与の才能が感じられた。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
I can do it if you give me a chance.機会を与えてくださればやれます。
The heavy rain brought the flood, causing damage.大雨は洪水となって被害を与えた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
My uncle gave him a present.私のおじさんは、かれにプレゼントを与えた。
The priest gave me his blessing.司祭は私に彼の祝福を与えた。
She gave him a lot of money.彼女は彼にたくさんのお金を与えた。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Please don't feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
I gave him what books I had.持っていた本を彼に与えた。
Cows give us milk.牛は私たちに牛乳を与えてくれる。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
Admittedly, models of hegemonic order cannot provide an explanation for all observed successful bargaining strategies.一般的には、覇権的秩序というモデルは成功したと認められる交渉ストラテジーすべてに対する説明を与えることはできない。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The storm had a bad impact on the crops.嵐は作物に多大な影響を与えた。
Notaries are involved in the drawing up of notarial deeds and sealed envelope deeds.公正証書遺言の作成や秘密証書遺言には公証人が関与します。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
You hit for 120 points!敵に120ダメージを与えた!
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
That made a profound impression on me.それは深い印象を私に与えた。
The impact of Emmet's theory on physics has been widely discussed, but this is not my concern in this paper.エメット理論が物理学に与えたインパクトについては広く議論されているが、この論文では扱わない。
She will give her picture to whoever wants it.彼女は、欲しがる人には誰にでも彼女の写真を与えるだろう。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
Have some lobster at any rate.とにかくエビを与えよう。
The doctor gave it to her.医者は彼女にそれを与えた。
He was assigned a task.彼は職務を与えられた。
The doctor gave him some drugs to relieve the pain.医者は痛みを取り除くため彼に薬を与えた。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
Television is a very important medium for giving information.テレビは情報を与えるための非常に重要な手段である。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
Advances in science don't always benefit humanity.科学の進歩は必ずしも人類に利益を与えるとは限らない。
They are crying to the government to find employment for them.彼らは職を与えてほしいと政府に陳情している。
Thank you for granting your permission.許可を与えていただきありがとうございます。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
We are entitled to vote at the age of twenty.我々は二十歳になると投票する権利を与えられる。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Computers can give us facts, but they can't give us experience.コンピューターは私たちに真実を与えることができるが、経験を与えることはできない。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
The construction of a highway will contribute to the growth of the suburbs.幹線道路の建設は郊外の発展に寄与するだろう。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
Reading affords me great pleasure.読書は私に大きな喜びを与えてくれる。
I furnished him with food.私は彼に食べ物を与えた。
The typhoon did a lot of damage to the crops.台風は作物に大きな損害を与えた。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
I gave three pencils to each of them.私は彼らのめいめいに鉛筆を3本ずつ与えた。
The typhoon struck the city, causing great damage.台風がその町を直撃し、ひどい損害を与えた。
The pupils absorbed all the knowledge the teacher gave them.生徒たちは教師の与える知識をすべて吸収した。
Give me liberty or give me death.われに自由を与えよ。しからずんば死を与えよ。
They awarded her first prize at the flower show.花の展示会で、彼らは彼女に1等賞を与えた。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
People are given a lot of pleasure by music.人は音楽によってたくさんの喜びを与えられます。
I wonder what effect technical advances such as the Internet, mobile phones and digitalization technology have on the people's awareness, actions and interest in politics.インターネットや携帯電話、デジタル化といった技術の進歩は、人々の意識や行動、政治への関心にどのような影響を与えているのだろうか。
The storm did great harm to the crop.嵐は作物に大損害を与えた。
I gave her all the money I had.ありったけの金を彼女に与えた。
My father gave me a game.私は父からゲームを与えられた。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
The God who gave us life, gave us liberty at the same time.我々に生命を与えた神は我々に同時に自由を与え給うた。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
We provided food and clothes for them.私達は彼らに食べ物と着る物を与えた。
They gave him a glass of orange juice laced with vodka.彼らはウォッカをまぜたオレンジジュースのグラスを彼に与えた。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
A trip to America was equivalent to a two-year salary for her.アメリカへの旅は彼女にとって2年間の給与に相当した。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Give it to her.それを彼女に与えなさい。
A whale is a mammal; in other words it feeds milk to its young.鯨は哺乳動物である。言い換えれば子に乳を与える。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License