UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
I gave the beggar what money I had.私は乞食に持ち金全部を与えた。
He was denied that pleasure.彼はその楽しみを与えられなかった。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
This ring is a magic item that gives great power to its user.この指輪は、使用者に大いなる力を与えるマジックアイテムだ。
The ruling party is running a smear campaign against the opposition.与党は野党非難のキャンペーンを展開しています。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
The lawyer counseled the negotiation team on the contents of the contract.契約の内容について弁護士が交渉団に助言を与えた。
They supplied money to him.彼らは彼にお金を与えた。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
I've already gone through several marriages, but none of them gave me the happiness I deserve.私は既に何度も結婚生活というものを経験したが、その中のどれ一つとして私が享受すべき幸福を与えてくれるものではなかった。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
Tobacco acts on the brain.タバコは脳に影響を与える。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
Many child psychologists think that parents should play with their children more often and give them problems to think about.児童心理学者の中には、親はもっと子供と遊んでやり、考えさせる問題を与えてやるべきだ、と考える人が多い。
We'll give you your revenge.君に雪辱のチャンスを与えよう。
He provided food and clothes for his family.彼は家族に衣食を与えた。
I have worked for one company where the payroll was snatched on a dark winter's night.私が前にいた会社では、ある冬の暗い夜に全社員の給与が強奪されました。
If other conditions are equal, the temperature must be the most influential element in this experiment.他の条件が等しいなら、温度がこの実験でもっとも影響を与える要素であるに違いない。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
He has given us useful knowledge.彼は私たちな有益な知識を与えてくれた。
They communicate disapproval by shaking their heads.首を横に振ることで不承認を与える。
It is more blessed to give than to receive.与えられるより与える方がいっそう恵まれている。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
The flood did the village extensive damage.洪水が村に大きな被害を与えた。
Black people in America once said, "Give us freedom".アメリカの黒人はかつて、「自由を与えよ」と言った。
He provided them with food.彼は彼らに食料を与えた。
He was given three ships by the queen.彼は女王から3隻の船を与えられた。
They gave him a chance to escape.彼等は彼に逃げるきっかけを与えた。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
They denied her any help.彼らは彼女に何の援助も与えなかった。
I fed some meat to my dog.私は犬に肉を与えた。
He will grant permission for you to go out.彼は、君の外出許可を与えるでしょう。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
I can give you a long life.私はあなたに長い命を与えることができます。
He gave them the benefit of her insight.彼は自分の洞察力という利益を彼らに与えてやった。
I will keep you warm君に温もりを与えるよ。
Give water to the thirsty and food to the hungry.渇した者に水を、飢えたる者には糧を与えよ。
What he said then shocked me.彼が言ったことは私にショックを与えた。
She gives too much money to her son.彼女は息子にあまりにも大量のお金を与えた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
He gave a blow with the flat of his hand.彼は手のひらで一撃を与えた。
The women washed him, tried to dress him, and also gave him a new name.その女性は彼の体を洗ってやり、服を着せようとし、さらには新しい名前を与えた。
I don't think Tom was involved in the scandal.トムはそのスキャンダルに関与していないと思う。
I am not getting involved.私は関与していない。
I've nothing to give.与えるものなど何もない。
He gave the child a toy.彼はその子におもちゃを与えた。
The habits of highly intelligent people offer a clue as to how to do that.極めて知能の高い人々の習慣は、それをどのように行うかについてヒントを与える。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
When he said "water," she gave him water.彼が「水」と言えば、彼女は彼に水を与えた。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
To 'name' we pass the page identifier (Japanese and special characters cannot be used).nameにはページの識別名(日本語や特殊な文字は使用できません)を与えます。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
If you join this club, you will be entitled to use all of its facilities.このクラブに入会すれば、その施設の全てを使用する権利が与えられる。
How often is it necessary to feed your pet?何回くらい君のペットにえさを与える必要がありますか。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Each person was given enough food and clothing.つまり人は一人一人十分な食料と衣服が与えられていた。
The bishop felt pity for the immigrants who were abandoned, and gave them help.司教は、自暴自棄になった移民たちを哀れんで助けを与えた。
The golfer gave his caddy some medicine.ゴルファーはキャディーに薬を与えた。
What we've already achieved gives us hope for what we can and must achieve tomorrow.我々がすでに達成していることは明日に何ができるか、何をしなくてはならないかについて、我々に希望を与える。
Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy.仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
The sun gives us light and heat.太陽は私達に光と熱を与える。
Ask and you shall receive.求めよ、さらば与えられん。
Such magazines have a great influence on children.そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。
Nothing in the world gives people so much real pleasure as having a happy family.幸せな家庭を持つことほど、真の喜びを人に与えてくれるものはない。
Given another chance, he'd do his best.もう一度チャンスが与えられれば、彼は最善を尽くすだろう。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
I will make up for the damage I did to your car.あなたの車に与えた損害は私が償います。
Electric computers provide managers with detailed, up-to-date information.電算機は経営者に詳しい最新の情報を与えてくれる。
It is not my purpose to investigate the impact of Emmet's theory on biology.エメット理論が生物学に与えたインパクトに関しては扱わない。
He gave instructions to the trainees, but they couldn't make heads or tails of them.研修生達は彼から与えられた指示がさっぱりわからなかった。
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
We were given the privilege to use the liberty.私たちは図書館利用の特権を与えられた。
The prize won't be given to her.その賞は彼女には与えられないだろう。
She gave what few coins she had to the beggar.彼女は少ないながらも持っていた全ての硬貨をそのものもらいに与えました。
The statesman's death had a great impact on the political world.その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。
His speech made a good impression on me.彼の演説は私によい印象を与えた。
We should deny our children things too sweet.我々はあまり甘いものは子供に与えるべきではない。
Apparently they aren't given, but loaned.くれるのではなく、貸与だそうです。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
I'm so grateful to you for this opportunity.この機会を与えてくださり深く感謝しております。
Visitors may not feed the animals.動物に餌を与えないで下さい。
The party in power is corrupt, but the opposition is little better.与党は腐敗している、しかし野党だって同じようなものだ。
I'll give you five minutes to work out this problem.この問題を解くのに5分与えます。
They accorded him many honors.彼らは彼に多くの栄誉を与えた。
We furnished the refugees with blankets.我々は避難民に毛布を与えた。
The sitting government is likely to win in the coming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Instead of putting the car into gear, she put it into reverse, causing a great deal of damage to the store-front.車のギアを入れずにリバースを入れたので店先に多大な損害を与えた。
Ask, and it shall be given you.求めよ、さらば与えられん。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
Wages and salary are pay received at regular times.賃金や給料は定期的に受け取る給与のことです。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
I gave him what little money I had with me.僕は彼になけなしのお金を与えた。
Teachers should give their children the faith that tomorrow will be brighter and happier.教師は子供達に、明日はもっと明るく幸福になれるという確信を与えねばならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License