For people who dislike the idea of giving money, a gift certificate is a good idea.
お金を与えると言う考えを好まない人にとっては、商品券はいい考えである。
Each speaker was allotted five minutes.
各人五分ずつ話す時間が与えられた。
I fed some meat to my dog.
私は犬に肉を与えた。
Have some lobster at any rate.
とにかくエビを与えよう。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.
私は鳩たちがその箱の上によじ登った褒美に餌を与えた。
I not only gave her some advice, I also gave her a cunnilingus.
彼女に助言を与えるだけでなくクンニも与えた。
Don't give him more money than is necessary.
彼に必要以上の金を与えてはいけない。
Coffee hurts your stomach.
コーヒーは胃に害を与える。
His academic achievements are impressive.
彼の学問的な業績には感銘を与えるものがある。
The storm did a lot of harm to the crops.
嵐は作物に大きな損害を与えた。
I'm afraid the story will give him a wrong impression.
この話をすると彼は間違った印象を与えるんじゃないかな。
I not only gave him some advice, I also gave him a blowjob.
彼に助言を与えるだけでなく尺八も与えた。
It should not be possible for us to enjoy them without giving something in return.
われわれはお返しに何かを与えないで、それらのものを享受することは当然できないのである。
Television enlightens the viewers as well as entertains them.
テレビは視聴者に娯楽ばかりではなく、知識も与える。
They supplied money to him.
彼らは彼にお金を与えた。
History presents us with many different answers to each question.
歴史はそれぞれの問題にいくつもの異なった答えを私たちに与える。
She gave some food to the poor family.
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
Changes of leadership have a great effect on the international political economy.
指導部の交代は、国際政治経済に重要な影響を与える。
I rewarded my pigeons with food for climbing onto the box.
私は鳩たちがその箱の上によじ登ったご褒美に餌を与えた。
The doctor gave him the medicine.
医者は彼に薬を与えた。
I gave her all the money I had.
ありったけの金を彼女に与えた。
The money I have given him amounts to $10,000.
私が彼に与えた金合計1万ドルになる。
He gave away about one-tenth of his income to the poor.
彼は、収入のおよそ十分の一を貧しい人に与えた。
I furnished him with food.
私は彼に食べ物を与えた。
Japanese companies generally provide their employees with uniforms.
日本の企業はふつう従業員に制服を与える。
We feed our dog three times a day.
私たちは一日に三回、犬に餌を与えている。
Minds that have nothing to confer find little to perceive.
与えるべき何ものも持たない心は感じ取るべきものを殆ど見出さない。
You will be paid a stable base salary plus commissions on sale.
あなたの給与は一定の基本給に販売手数料が加算されます。
We were given the privilege to use the liberty.
私たちは図書館利用の特権を与えられた。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.
われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
It also has a strong flavour, and adds depth to Chinese food such as soups and stir-fries.
味も濃厚で、炒め物、スープなど中華の料理に深みを与えます。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.
They gave him a glass of orange juice laced with vodka.
彼らはウォッカをまぜたオレンジジュースのグラスを彼に与えた。
The college bestowed an honorary degree on him.
大学は彼に名誉学位を与えた。
He has squandered every opportunity I've given him.
彼は私が与えてきたチャンスを全てふいにしてしまった。
After the war, the diligence and the saving of the Japanese gave an impression which is strong in the American.
戦後、日本人の勤勉さと節約はアメリカ人に強い印象を与えた。
Music gives sound to fury, shape to joy.
音楽は怒りに音を、喜びに形を与える。
Tobacco acts on the brain.
タバコは脳に影響を与える。
I gave him what money I had.
私は彼に無け無しの金を与えた。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.