UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '与'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Insecticides are agricultural chemicals that exterminate insects harmful to plants.殺虫剤とは、植物に害を与える害虫を防除する農薬のこと。
He is endowed with many talents.彼は多くの才能を与えられている。
He settled his property on his sons.彼は息子達に財産を分与した。
He has transferred all his knowledge to his son.彼は息子にすべての知識を与えた。
He was granted a pension.彼は年金を与えられた。
He was granted permission to leave early.彼は早く帰る許可が与えられた。
Feed chickens with seeds.鶏に種を、えさとして与える。
The typhoon did not a little damage to the crops.台風は作物に少なからぬ損害を与えた。
He was given a gold watch from the teacher.彼は先生から金時計を与えられた。
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that.健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
He provided them with food.彼は彼らに食物を与えた。
The UN endeavored to supply refugees with food.国連は難民に食糧を与えるため努力した。
To no one's surprise, loud noise has been proved to affect one's sense of hearing.騒音が聴覚に影響を与えることが証明されたが、それに誰も驚きはしない。
His speech impressed us very much.彼の演説は私達にとても感銘を与えた。
Love is above money. The latter can't give as much happiness as the former.愛情はお金より重要だ。後者は前者ほど幸福を与えられない。
Give variety to your meals.食事に変化を与えなさい。
It was given to me by the Queen herself.それは女王ご自身から私に与えられた。
The sun gives us light and heat.太陽は光と熱を与えてくれる。
Will the strike affect the price of coal?ストライキは石炭の価格に影響を与えますか。
Thank you for granting me permission.許可を与えていただきありがとうございます。
She gave him a handle against her.彼女は自分に不利になるような口実を彼に与えた。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
I fed some meat to my dog.私は犬に肉を与えた。
He provided the boys with food, clothing and shoes.彼はその少年たちに食べ物や着る物や靴を与えた。
You shall receive two certificates of achievement.二つの修得証書を与えよう。
I gave him some good advice about buying land.私は彼に土地の購入についてよい助言を与えた。
Floods, violent wind storms, droughts, killing frosts, and the problems of air pollution have all, on occasion, influenced modern society.洪水、激しい暴風、干魃、霜の冷害、空気汚染の問題などは全て現代社会にしばしば影響を与えている。
Mothers starved themselves to feed their children.母親達は子供に食物を与えて餓死した。
Poor as she was, she gave him what little money she had.彼女は貧しかったけれども、なけなしの金を全部彼に与えた。
The bishop took pity on the desperate immigrants.宗教は、自暴自棄になった移民達を哀れんで助けを与えた。
You can teach good manners to children without resorting to punishment.全く罰を与えなくても子供達にちゃんとした礼儀作法を仕込めます。
It looks like the party in power will win the upcoming election.今度の選挙では与党が勝ちそうだね。
Some teachers have a great effect on their students.生徒に大きな影響を与える教師もいる。
If you calmly look at the reply you sent to an email, you'll find that it'll have "you" all over it. While you may use the pretext that you're just working with whatever information the addressee gave you, in the end it's just all about yourself. This is自分の返信したメールを冷静に見てみると、自分のことばっかりだ。相手が与えてくれた食いつきどころもそれを出しにして結局自分のことだ。これではいかんな。もう少し気をつけよう。
Smoking affects your health.喫煙は健康に影響を与える。
It is not to be denied but that the news was a great shock to her.そのニュースが彼女に大きなショックを与えた事は否定しようもない。
The company gave him enough pension to live on.会社は生活するために十分な年金を与えた。
He got the first prize.彼は1等賞を与えられた。
The climate affects people in every land.どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
Your dog has worms. Give him vitamins.貴殿の犬は青虫を持っています。犬にビタミンを与えましょう。
Around his facts the scientist weaves a logical pattern or theory which gives the facts meaning, order, and significance.自分が集めた事実をもとにして、科学者は、その事実に意味と秩序と価値を与える論理の模様すなわち理論を織りあげるのである。
He provided them with food.彼は彼らに食料を与えた。
Ask, and it shall be given you.求めよ、さらば与えられん。
Give it to him.それを彼に与えなさい。
I gave him, not just advice, but also an airplane.彼に助言を与えるだけでなく飛行機も与えた。
They supplied money to him.彼らは彼にお金を与えた。
He provided us with everything we needed.彼は我々に必要なものすべてを与えてくれた。
The war affected the way the Japanese view nuclear weapons.その戦争は日本人の核兵器に対する見方に影響を与えた。
The boy was awarded a prize for good conduct.その少年は善行に対して賞を与えられた。
He gave each of them a pencil.彼は、彼らめいめいに鉛筆を与えた。
We gave the enemy a drubbing.わが軍は敵に痛撃を与えた。
The storm did great damage to her property.その嵐は彼女の財産に大きな損害を与えた。
His behavior shocked us.彼の振る舞いは私たちにショックを与えた。
Savlon is a moisturizing skin cream.サブロンは肌に潤いを与えるクリームです。
Instead of giving Alex a nut each time he said something, she'd only give it when he specifically said "nut."彼女は、アレックスが何か言うたびに木の実を与えるのではなく、彼が特に「木の実」といったときにのみ与えたのである。
Permission to use the car was accorded her.その車の使用許可が彼女に与えられた。
Most studies, however, have not focused on the influence Emmet's theory had on computer graphics.しかし、ほとんどの研究はエメットの理論がコンピューター・グラフィックに与えた影響については焦点を当てていない。
The law enables us to receive an annuity.その法律は我々に年金を受け取る権利を与えている。
Have some lobster at any rate.とにかくエビを与えよう。
The income tax rate increases in proportion as your salary rises.給与が増えるに比例して、所得税率もあがっていく。
We have given Edgar Degas a voice that we hope suits him.私たちはエドガー・ドガに彼にふさわしいと思う声を与えてみた。
The drought has done great harm to the crops.日照りが作物に大損害を与えた。
We are entitled to vote at the age of 20.私達は20歳になると投票権が与えられる。
His words gave her hope for the future.彼の言葉は彼女に将来への希望を与えられた。
But so that we may not cause offense, go to the lake and throw out your line. Take the first fish you catch; open its mouth and you will find a four-drachma coin. Take it and give it to them for my tax and yours.だが私たちが無礼のないように、湖に行って,つり針を投げ,最初に釣れた魚を取りなさい。その口を開くと,4ドラクマ硬貨を見つけるだろう。それを取って,わたしとあなたの税として彼らに与えなさい。
I have given him permission to do what he wants to do.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Give him a break!彼にチャンスを与えてやれ!
She fed them with hamburgers.彼女は彼らにハンバーガーを与えた。
Your way of doing things will have an effect on your future.現在のやり方が君の将来に影響を与えるだろう。
He was wise not to participate in it.彼がそれに関与していないのは賢明だった。
Prizes will be awarded at the end of the contest.コンテストの終わりに賞が授与される。
He threw a piece of meat to a dog.彼は一切れの肉を犬に投げ与えた。
The news had a great impact on us.そのニュースは我々に大きな衝撃を与えた。
The college granted him a scholarship.大学は彼に奨学金を与えた。
Children, when they are little, make fools of their parents.子供が心配の種になるのは事実であるが、ゆとりを与えてくれるかは不確実である。
Diplomats are allowed various privileges.外交官には様々な特権が与えられている。
The cows grant us their milk, and the chickens grant us their eggs.牛は私達に牛乳を与え、鶏は卵を与える。
I gave him what little money I had.僅かながらの私の持っていたお金を全部彼に与えた。
Bad books will do you harm.悪い本は害を与える。
He gave the right to become children of God.神の子供とされる特権を御与えになった。
Do not cast pearls before swine.豚に真珠を与えるな。
It's necessary for you to make the best use of your time.与えられた時間をできるだけ利用することが必要です。
She gave clothes to the gypsies out of charity.彼女は慈善の気持ちからそのジプシーたちに衣服を与えた。
Many TV programs have a bad influence on children.多くのテレビ番組が子供たちに悪い影響を与えている。
We will give them moral support.我々は彼らに精神的な援助を与えよう。
The book was given to him by me.本は私から彼に与えられました。
The teacher gave her much information about the university.先生は彼女に、大学について多くの情報を与えた。
I give the money to my son.お金を息子に与える。
The influence of this crime on society was great.この犯罪の社会に与えた影響は大きかった。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
God gave her a beautiful face and sweet voice.神は彼女に美しい顔と、声を与えた。
Many ethnic groups traditionally give money as a wedding gift.結婚の贈り物として伝統的にお金を与える人種集団はたくさんある。
The principal presented each of the graduates with diploma.校長は卒業生ひとりひとりに卒業証書を授与した。
I am not getting involved.私は関与していない。
The hero's speech touched the entire audience.その英雄の演説はすべての聴衆に感動を与えた。
I have given leave to do what he likes.彼に好きなことをしてもよいと許可を与えた。
Thus, they cannot be detected by other animals that threaten them.かくして、彼らに脅威を与えるほかの動物に発見されないですむ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License