UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is a small world!世間は狭いですね。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
If the world weren't in the shape it is now, I could trust anyone.もし世界が今の形をしていなかったら、私は誰でも信用できうる。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
The world has become dangerous.世の中物騒になっているのよ。
He launched his son in the world.息子を世間に出した。
He is the greatest poet that ever lived.彼は世にもまれな大詩人である。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The world is a small village.世界は小さな村である。
Public opinion began to change.世論は変わり始めた。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
The yacht sailed all over the world by using the force of the wind.そのヨットは風の力を使って世界中を航海した。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
In many parts of the world it is illegal to shoot wild game such as deer, moose or pheasant.世界で、鹿やムースやキジといった野性獣を狩ることは違法とする国が多い。
He won four successive world championships.彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
You are all that is dear to me in the world.私にとってこの世で大切なのはあなただけです。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
The world has ended yesterday while I was sleeping.昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
You can use English at most hotels around the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
She takes care of her old mother.彼女は年老いた母親の世話をしている。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
They had been in the States until the end of World War II.彼らは第2次世界大戦が終わるまで米国にいた。
Nothing adds up in the world.世の中に納得できるものなんてないよ。
One's success in life has little to do with one's inborn gift.人の出世は生まれながらの才能とはほとんど関係ない。
No one succeeds in the world without effort.世の中で努力せずに成功するものはいない。
The book read most in the world is the Bible.世界で最も読まれている本は聖書である。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
She sets your world alight.お前の世界へ光をもたらす。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
God only knows if I can live out the 20th century.私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
The baby was taken care of by its grandmother.その赤ちゃんはおばあさんに世話をしてもらった。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
The general opinion is against the war.一般の世論は戦争に反対である。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されています。
Many big projects will be completed in the 21st century.多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
She set the world record for the high jump.彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
Brazil supplies the world with coffee beans of quality.ブラジルは世界に良質のコーヒー豆を供給しています。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
He was thought to have been killed in the Second World War.彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
There is nothing in this world that I am afraid of.この世に私が恐れるものは何もない。
We beamed the message to the world.我々は世界中にそのメッセージを送った。
They don't take care of that dog.彼らは犬の世話をしない。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
A global crisis is at hand.世界的な危機がすぐそこまで迫っている。
We all wish for permanent world peace.私たちはみんな恒久的な世界平和を願っている。
No other mountain in the world is so high as Mt. Everest.世界でエベレストほど高い山はない。
To determine its origin, we must go back to the middle ages.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
He is one of the greatest scientists in the world.彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
I must look after the rabbits.私はウサギの世話をしなければならない。
Will you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍している。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
God created the world in six days.神は、この世を6日間で創造した。
Would you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
He never says thanks in spite of all that I've done for him.さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。
This is the biggest car in the world.これは世界で一番大きい車です。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
This song comes down to us from the tenth century.この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
I will become God of the new world.僕は新世界の神となる。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
He managed to get himself promoted last week.彼は先週なんとか出世した。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
When did the world come into being?世界はいつ誕生したのだろうか。
When parents get old in Japan, they are customarily looked after by their children.日本では親は年をとると、通例子供たちの世話になる。
She traveled all over the world.彼女は世界中を旅行した。
The blind nurse devoted herself to caring for the elderly.目が見えない看護婦は年寄りの世話をすることに一身を捧げた。
Do you know how many people in the world starve to death every year?毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
It is surprising how little she knows of the world.彼女がいかに世間を知らないか驚くほどだ。
He is ignorant of the world.彼は世の中の事に無知だ。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
The place became a hell on earth.そこはこの世の地獄となった。
World War II was carried on until 1945.第2次世界大戦は1945年まで続けられた。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License