UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
For man, there is no beast more scary than man.人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
WHO stands for World Health Organization.WHOとは世界保健機構を表す。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
Mr Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
If it weren't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
It is often said that the world is becoming smaller and smaller.世界はますます小さくなってるとしばしば言われています。
He is swimming against the tide.彼は世の風潮に逆らう。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
Football was played in China in the second century.フットボールは2世紀に中国で行われていました。
World War I broke out in 1914.第一次世界大戦は1914年に勃発した。
Those people contributed greatly to world peace.それらの人々は世界平和に大いに貢献した。
He is without doubt the most successful movie director in the world.彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
The world is full of incompetent doctors.世の中は藪医者だらけ。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
Thanks to the development of agricultural science, world food production has managed to keep up with population growth - but only at the expense of the future.農業科学の発達のおかげで、世界の食料生産はなんとか人口増加に遅れずに済んだ。ただし未来を犠牲にしてである。
The world has changed.世の中は変わってしまった。
From a humble background, John achieved worldwide fame.庶民の身から、ジョンは世界的な名声を勝ち取った。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
He is the person to lead the next generation.彼は次の世代を指導すべき人物だ。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
Who will look after the baby?誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
They sailed around the world.彼らは船で世界一周をした。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
She quit her job to look after her child.彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
I have kids to take care of.世話しなくちゃならない子供がいる。
He started his voyage around the world in his sailboat.彼はヨットで世界をまわる航海を始めた。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Forest conservation is an important issue all over the world.森林の保護は世界中の重要な問題だ。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
He is taken care of by his uncle.彼はおじさんの世話になっています。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
The younger generation looks at things differently.若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.小さいころは、自分が死ねば世界は消えると思っていた。幼稚な妄想!自分はいないのに世界が続くのは許せなかった。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
He is ignorant of the world.彼は世間知らずだ。
The house could accommodate two families.その家は二世帯の家族を収容できる。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
Reading will guide us to the rich world of wonder.読書は驚異にみちたゆたかな世界へみちびいてくれる。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
The President's speech was calculated to ease world tensions.大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Rebellion it always sells at a profit.反抗はいつの世でも金になる。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
There was a time when kings and queens reigned over the world.王や女王が世界に君臨した時代があった。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
Every nation longs for world peace.すべての国が世界平和を望んでいる。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
Jane offered to take care of our children when we were out.ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
The tide of public opinion is turning against sexism.世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
If only there were no wars in the world.この世界に戦争なんてなければよいのに。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとかして世間体をつくろった。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
The Internet is very useful for knowing the circumstances of each part of the world.インターネットは世界各地の状況を知るのに、とても役に立ちます。
My job is taking care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Since Japan is the second greatest economic power in the world, many nations want to learn from her.日本は世界で第2番目の経済大国なので、多くの国が日本から学びたいと考えている。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
The sick man required constant attention.その病人は絶え間のない世話を必要とした。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
He wants to advance in the world.彼は出世するのを望んでいる。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
He was anxious to finish school and make his own way in the world.彼は学校を卒業して世の中で成功したがってた。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
She traveled around the world last year.彼女は昨年世界一周旅行をした。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
English is a language spoken all over the world.英語は世界中で話される言語です。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
Those 4 degrees meant that 30 percent of the land area of the world was covered in ice.その4度で世界中の陸地の30%が氷に覆われていたと言うことである。
It was a good luncheon, as hotels go.世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
"I rather like heights. You know, in my last life I must have been ... an aeroplane?" "Usually that would be 'bird' there."「高い所って、あたしは好きだなぁ。あたしって、前世はきっと・・・飛行機だったのかな?」「普通、そこは鳥でしょうが」
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
Public opinion plays a vital in the political realm.世論は政治の領域で重要な役割を演ずる。
People all over the world are anxious for peace.世界中の人々が平和を切望している。
She looked after her baby.彼女は赤ん坊の世話をした。
She took care of my dog.彼女は私の犬の世話をした。
I'll take care of your kitten while you're away.留守中子猫の世話は任せてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License