UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
It is love that rules the world.愛こそが世界を支配する。
That's 20% of the world's population.これは世界の人口の20%です。
These days when I hear about these horrible incidents on the news I get the feeling that more and more young people are losing their ability to distinguish between real and virtual worlds.最近の凶悪事件をニュースで見るたび、バーチャルな世界と生きる世界の区別がなくなった若者が急増していることに気付かされる。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.人民の、人民による、人民のための政治をこの世から滅ぼしてはならない。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
Different languages are used in different places in the world.いろいろな言語が世界のいろいろな場所で使われている。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
He does not take care of his children.彼は子供たちの世話をしない。
He worked his way up.彼は次第に出世した。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
The nurses attend to the patient day and night.看護婦たちは、日夜患者の世話をした。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.19世紀は白人文明の時代だった。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
Finally, in 1314, these games had become so violent and dangerous that King Edward II made a law.ついに1314年には、この競技はとても乱暴で危険なものとなっていたので、エドワード二世は法律を制定したのです。
He succeeded in life.彼は立身出世した。
My job is taking care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
One hundred years is called a century.100年を1世紀と言う。
There is nothing new under the sun.この世の中には新しいことは何もない。
Tokyo is one of the largest cities in the world.東京は世界で最も大きな都市の一つです。
Rebellion it always sells at a profit.反抗はいつの世でも金になる。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
Will you look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
It's a whole new ball of wax.新世界だからな。
He managed to get himself promoted last week.彼は先週なんとか出世した。
My mother being ill, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
It is said that Japan is the greatest economic power in the world.日本は世界で最大の経済大国だと言われている。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
You can use English at most hotels around the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
To the best of my knowledge, the cathedral dates back to the Middle Ages.私の知る限り、この大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
You can't take it with you when you die.死んだらお金はあの世へ持っていけない。
He is taken care of by his uncle.彼はおじさんの世話になっています。
She had my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
Japan trades with lots of countries in the world.日本は、世界の多くの国々と貿易している。
There is nothing new under the sun.この世に全く新しきものなし。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
There are many different races in the world.世界にはいろいろな人種がいる。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
Lincoln's biography is read by children all around the world.リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
I specialize in medieval history.私は中世史を専攻している。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
I will care for your kitten during your absence.留守中子猫の世話は任せてください。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I'd like you to look after my dog during my absence.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
The child was taken care of by him.その子は、彼の世話を受けた。
We ought to look the world straight in the face.この世界を直視するべきだ。
You don't have to chat with them.世間話をしなくてもいいからね。
The richest man in the world cannot buy everything.世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
He had to take care of his dog himself.彼は自分で犬の世話をしなければならなかった。
The U.S. economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
It's a small world.世の中は狭いものですね。
The world is harsh.世間は厳しい。
If Cleopatra's nose had been shorter, the history of the world would be different.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
I'll take care of your kitten while you're gone.留守中子猫の世話は任せてください。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
He is bound to pass the entrance examination.彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
Taking care of the baby is my job.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
Although rainforests make up only two percent of the earth's surface, over half the world's wild plant, animal and insect species live there.雨林は地表のわずか2%をしめるに過ぎないが、世界の野生の動植物、及び昆虫の半分以上の種類がそこで生息している。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
Our ultimate goal is to establish world peace.私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
World War II ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終わった。
Mary went on a voyage around the world.メアリーは世界一周の航路に出た。
She cursed the times.彼女は時世が悪いのだと言った。
He helped the cause of world peace.彼は世界平和という目的を促進した。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The world is split into two camps.世界は二つの陣営に分かれている。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
At that time, the whole world was hungry.その時代は全世界の人々が飢えていた。
In the English world of the 19th century, it was often said that masturbation would lead to a loss of memory and attention.19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
He has not seen much of the world.彼はあまり世間を知らない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License