The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.
あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
Public opinion was strongly in favor of the project.
世論はその計画を強く支持した。
When did World War II break out?
第2時世界大戦は、いつ起こったか。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.
世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
While they are away, let's take care of their cat.
お留守中の猫の世話をして上げましょう。
Could you find me an attorney?
弁護士をお世話願えませんか。
That is the highest mountain in the world.
あれは世界一高い山です。
I'll take care of your kitten while you're gone.
留守中子猫の世話は任せてください。
He is without doubt the most successful movie director in the world.
彼は疑いもなく世界で最も成功した映画監督だ。
The true light that gives light to every man was coming into the world.
すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
The issue of Third World poverty is very pressing.
第3世界の貧困問題は緊迫している。
We're going to the party in eighteenth century costumes.
私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
His way of looking after the animals is very humane.
彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
I specialize in medieval history.
私は中世史を専攻している。
They sailed around the world.
彼らは船で世界一周をした。
We export various kinds of computers all over the globe.
我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
She is independent of her parents.
彼女は親の世話を受けていない。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Who will take care of your cat then?
では、猫の世話は誰がするの。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi
80% of the world's computerized information is in English.
世界のコンピューター情報の80%が英語です。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
Tom doesn't believe in life after death.
トムは来世を信じていない。
He is bound to pass the entrance examination.
彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
Tom has friends all over the world.
トムは世界中に友達がいる。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.
世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
Love makes the world go round.
愛の力は世界を動かす。
She looked after her old mother.
彼女は老いた母の世話をした。
I'd like a doll, a new bicycle.....and peace on earth!
お人形に、新しい自転車。それに世界平和よ。
World War I broke out in 1914.
第一次世界大戦は1914年に勃発した。
She looked after the child.
彼女がその子供の世話をした。
The Second World War began in 1939.
第2次世界大戦は1939年に始まった。
There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
世の中には3種類の人間が居る。数を数えられる奴と数えられない奴だ。
I really appreciate your kindness.
お世話になりました。
There are over 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
One more effort, you will get on in life.
もう一頑張りすれば、あなたは出世するでしょう。
This church dates from the 12th century.
この教会は12世紀からのものです。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.
ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
She talks as if he knew everything under the sun.
彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.
1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.
彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
The old couple embarked on a tour around the world.
その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
He is eager to get on in the world.
彼はしきりに出世したがっている。
You aren't cut out for the military because of its rigid discipline.
軍の規律は厳格だから、あなたはそっちの世界には向いていない。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
He has no regard to appearance.
彼は世間体を気にしない。
Everest is the highest mountain in the world.
エベレストは世界で一番高い山です。
She traveled all over the world.
彼女は世界中を旅行した。
He made his way to the minister.
彼は大臣に出世した。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
According to the Bible, God made the world in six days.
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
The news was sensational.
その知らせは世間を、あっと言わせた。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
His works will stand the test of time.
彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
The world still has not found peace.
世界はまだ平和を見出していない。
I disputed with him about world peace for an hour.
彼と一時間も世界平和について論争した。
His poor educational background was not a bar to his advancement.
貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
Only looks and money count in this world.
世の中ね、顔かお金かなのよ。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
Cuzco is one of the most interesting places in the world.
クスコは世界でもっとも興味深い場所のひとつである。
This mountain is among the highest in the world.
この山は世界でも有数の高い山です。
"Manpower" is the world's largest temp agency.
マンパワーは世界で一番大きな人材派遣会社です。
They eat half the world's wheat.
彼らは世界の小麦の半分を食べる。
The nurse attended the patient.
その看護婦は病人の世話をした。
When did the world come into being?
世界はいつ誕生したのだろうか。
Take the world as it is, not as it ought to be.
世間はあるがままに受け入れよ。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
The population of the world will double before long.
世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.
この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
It has always been a pleasure to work with you.
お世話になっております。
This job carries me all over the world.
この仕事のために私は世界中に出かけます。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
Will you show me a map of the world?
世界地図を見せていただけませんか。
We are all longing for peace in the world.
誰もが世界平和を望んでいる。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.