At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.
このままだと日本は世界の笑い者になる。
When did World War II break out?
第2時世界大戦は、いつ起こったか。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.
日本人は世界のどの国民より勤勉である。
There are quite a lot of tribes in the world.
世界には実に多くの種族がいます。
It has been played in many ways in most cultures around the world.
世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
Since 9.11 large scale acts of terrorism have occurred all over the world.
9.11テロ以来、世界の各地で大規模なテロリズムが発生している。
He made great efforts to succeed in life.
彼は立身出世のために大変な努力をした。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.
その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
Will you look after my children for me?
私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。
He looked after the baby.
彼は赤ちゃんの世話をした。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では、常に力が優先する。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.
日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
At that time, the whole world was hungry.
その時代は全世界の人々が飢えていた。
A married couple should form a union.
結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
Cars made in Japan are used all over the world.
日本で造られた車は世界中で使われている。
My sister took care of the dog while I was away.
私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.
ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.
サンプルは世界200の医療機関から収集された。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.
この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
International Business Machines Corporation, based in Armonk, New York, is the world's largest computer firm.
ニューヨーク州アーモンクに本社のあるIBMは世界最大のコンピューター会社です。
We must look at the problem from a global point of view.
我々はその問題を世界的視野で見なければならない。
I travel to all parts of the globe.
私は世界中を旅行する。
The world did not recognize him.
世はこの方を知らなかった。
When did the world come into being?
この世界は何時生じたのか。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.
彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
The world's population recently passed 7 billion.
世界の人口は、最近70億人を超えた。
His way of looking after the animals is very humane.
彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
You are all that is dear to me in the world.
私にとってこの世で大切なのはあなただけです。
She isn't so green as to say so.
彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
The world is a book, and those who do not travel read only a page.
この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。
English is the world's language.
英語は世界の言語である。
They flattered him about his diligence.
彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
Take the world as it is, not as it ought to be.
世間はあるがままに受け入れよ。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
I am glad I was not born before tea.
私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
Would you please look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
When did the world come into being?
世界はいつ誕生したのだろうか。
The university has turned out competent doctors.
その大学は優秀な医師を世に送り出した。
He never says thanks in spite of all that I've done for him.
さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。
English is a language spoken all over the world.
英語は世界中で話される言語です。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
My sister often takes care of the baby.
私の姉はよくその赤ん坊の世話をします。
Here is her letter asking us to take care of her only son.
ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
Jane offered to take care of our children when we were out.
ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
He did not understand what was in the way of his success in life.
何が出世の障害になっているのか分からなかった。
It's none of your business.
いらぬお世話だ。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.
第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
We should make every effort to maintain world peace.
私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
America's economy is the largest in the world.
アメリカ経済は世界最大です。
A baby is incapable of taking care of itself.
赤ん坊は自分の世話が出来ない。
Statesmen should take account of public opinion.
政治家は世論を考慮に入れるべきである。
She traveled all over the world.
彼女は世界中を旅した。
What a lonely world it would be with you away!
あなたがいなくなったら、この世は本当に侘びしくなるわ。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.
その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
Many soldiers were killed in World War II.
多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。
She set the world record for the high jump.
彼女は走り高跳びの世界記録を樹立した。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi