UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

By that time he will have seen much of the world.そのときまでに彼はだいぶ世間のことが分っているでしょう。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
This magazine helps me to keep up with what's happening in the world.この雑誌のおかげで私は世界情勢に遅れずにいられる。
It will not be long before the world runs short of food.まもなく世界は食糧不足になるだろう。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
She takes care of my children.彼女は私の子供達の世話をしてくれる。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
Nowadays, there are still a few groups of people in different parts of the world who do not have permanent homes.今日でも、世界の色々なところに永続的な家を持たない人々の集団が少数存在している。
There are a lot of different peoples in the world.世界にはたくさんの異なった民族がいる。
English is the language of the world.英語は世界の言語である。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
There is much that is good in the world.世の中にはよいものがたくさんある。
He has no regard to appearance.彼は世間体を気にしない。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Do they take care of the dog?彼らは犬の世話をしますか。
He looked after the baby.彼は赤ちゃんの世話をした。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
Parents think of the new generation as one that is widely removed from reality and only chasing after unfulfillable dreams.親たちは新しい世代のことを、現実から遠く離れ、実現できないような夢を追ってばかりいる世代だと思っている。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
There are many cute children in the world.かわいい子なんて、世の中にはごまんといるよ。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
In Shakespeare's time, in the sixteenth century, tennis was very popular at the English court.シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
Tom's book was translated into 33 languages and has been published in more than 99 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
The town lay buried for centuries.その町は何世紀もの間埋もれていた。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世に憚る。
Here is her letter asking us to take care of her only son.ここに一人息子の世話を頼むという彼女の手紙がある。
It is the longest in the world.世界最長なのです。
Coca-Cola advertisements can be seen all over the world.コカ・コーラの広告は世界中で見られる。
It is said that he is the richest man in the world.彼は世界一金持ちだと言われている。
Mind your own business!大きなお世話だ。
It was a good luncheon, as hotels go.世間一般のホテルなみにいえば良い昼食会だった。
They had a talk about the future life.彼らは、来世について話あった。
The revolutionary government, while raising troops from the masses and fighting a defensive battle, established a republic and executed Louis XVI.革命政府は、民衆から兵をつのって防戦するとともに、共和政治を確立して、捕らえていたルイ16世を処刑しました。
The command of communication skills in multiple languages is essential to any company providing goods and services on the world market.製品やサービスを世界市場に販売しようとする企業にとっては複数外国語によるコミュニケーションのノウハウが必須である。
Don't mind about what others think.世間の思惑など気にするな。
She spent most of her life taking care of poor people.彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.奴隷制が終ってから一世代後に、彼女は生まれました。道路を走る自動車もなければ、空を飛ぶ飛行機もなかった時代です。その時代、彼女のような人はふたつの理由から投票できなかった。女性だから。そして皮膚の色ゆえに。
This church dates from the 12th century.この教会は12世紀からのものです。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
This world is but a place of passage.この世は仮の宿に過ぎない。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
She will care for you from now on.これからは彼女があなたのお世話をします。
I'm the king of the world!俺は世界の王様だよ!
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
If I had the money, I would travel around the world.私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
He is a famous physicist not only in Japan, but in the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
I don't have a care in the world.この世に思い煩らうことはない。
He is ignorant of the world.彼は世界を知らない。
When you want to fool the world, tell the truth.世を騙したいなら、真実を言え。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
You must take care of your dog.犬の世話をしなければなりません。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
Hideyo Noguchi was a great man.野口英世は偉大な人だった。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
There are more than six billion people in the world.世界には60億人以上の人がいます。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
He's famous around the world.彼は世界で有名です。
None of your business.余計なお世話だ。
You've come up in the world since the last time I saw you.僕が最後に君にあって以来君は出世したね。
Gain a foothold in society.出世の足掛かりをつかむ。
My job is to take care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
My mother looks after the plants well.母は植木の世話をよくする人だ。
There are many people in the world who complain that they are too busy to read.世間には暇がなくて読書できないとこぼす人が多い。
It is true she is a rare beauty.確かに彼女は絶世の美人です。
His behavior won general applause.彼の行為は世間のかっさいを浴びた。
In the 19th century, the number of immigrants increased rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国に伍します。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
Japan ranks among the economic powers of the world.日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
I expect him to take care of my younger brother.私は彼が私の弟の世話をしてくれるものと期待している。
At present he lives by himself and the rest of the world means nothing to him.現在、彼はひとりで暮らしていて、世間のことはまったく気にかけていない。
She had to take care of her sister.彼女は妹の世話をしなければならなかった。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Who will take care of your cat then?では、猫の世話は誰がするの。
It is a small world!世間は狭いですね。
He cared for his mother after his father died.彼は父の死後、母の世話をした。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
He took the public by surprise.彼は世間をあっといわせた。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
I'll take care of your child tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License