The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Ill weeds grow apace.
憎まれっ子世にはばかる。
"Have I ever thought of buying a new pair of shoes?" "Mind your own business."
新しい靴買おうなんて思ったことあるかって?大きなお世話だよ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.
この世で太陽の影響を受けないものは何一つ無い。
When I was a kid, I thought that if I died the world would just disappear. What a childish delusion! I just couldn't accept that the world could continue to exist without me.
English is spoken in many countries around the world.
英語は世界中の多くの国で話されている。
The world is not what it used to be.
世界は昔とは違う。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
Forget about this guy. There are a lot of men better than him in this world.
あんな奴のことは忘れなよ。あいつよりいい男なら、世の中にまだたくさんいるよ。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
He was promoted by virtue of his abilities.
彼は才能のおかげで出世した。
Alone in this world I'll be.
俺はこの世にただ一人になる。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.
いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.
今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.
世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
It is said that the castle dates back to the 11th century.
城の創建は11世紀にさかのぼると伝えられる。
Let's call out to the people around the world.
世界中の人々に向かって声を発してみよう。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
We all wish for permanent world peace.
私たちは、世界平和を願っている。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.
簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Education in this world disappoints me.
この世界の教育にはがっかりしてしまう。
She takes care of fifty odd children.
彼女は50人余りの子供の世話をしている。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.
彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
No place in the world is as beautiful as the Swiss Alps.
世界でスイスのアルプスほど美しい所はない。
They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.
彼らはインドから来た少女と、イタリアから来た少年の世話をしていた。
He never says thanks in spite of all that I've done for him.
さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。
Who will look after your dog tomorrow?
明日は誰が犬の世話をするのですか。
Tokyo is one of the largest cities in the world.
東京は世界で最も大きな都市の一つです。
It's my job to take care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.