The whole world could be destroyed by an atomic war.
全世界が1回の原爆戦で破壊されよう。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.
あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
He worked his way up.
彼は次第に出世した。
The true light that gives light to every man was coming into the world.
すべての人を照らすまことの光が世に来ようとしていた。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.
中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Richard Nixon dropped from public attention.
ニクソンは世間から忘れられた。
Mount Everest is, so to speak, the roof of the world.
エベレスト山は、いわば、世界の屋根である。
There are four oceans in the world.
世界には四つの海洋がある。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
There is much that is good in the world.
世の中にはよいものがたくさんある。
Public opinion began to change.
世論は変わり始めた。
The university has turned out competent doctors.
その大学は優秀な医師を世に送り出した。
I looked after the rabbits when I was at school.
学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
It was a good luncheon, as hotels go.
世界一般のホテル並みに言えばよい朝食会だった。
The babies are taken care of by volunteers.
その赤ちゃんはボランティアによって世話される。
When did the world come into being?
世界はいつ誕生したのだろうか。
Lately it's not so fashionable to measure success by how far you climb up the corporate ladder.
立身出世といったことは、最近でははやらなくなったね。
I'll take care of your children tonight.
今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
Strength always prevails in the insect Kingdom.
昆虫の世界では常に力のあるものが勝つ。
The villagers believed in a life after death.
村人たちは、あの世があると思っていた。
He is a good man as the world goes.
世間並みに言えば、彼は善良な人です。
Hello world!
世界、こんにちは!
London is one of the largest cities in the world.
ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
If it weren't for music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
I want to travel around the world.
世界を一周したい。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.
あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
Burj Khalifa is currently the tallest skyscraper in the world.
ブルジュ・ハリーファは現在、世界で最も高い超高層ビルです。
It's a whole new ball of wax.
新世界だからな。
The teacher said that World War II broke out in 1939.
先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
The old woman has no one to wait on her.
その老婦人には世話をしてくれる人がいない。
Our ultimate goal is to establish world peace.
我々の究極の目標は世界平和を樹立することである。
He won four successive world championships.
彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.
ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
This is a rough world we are living in.
世知辛い世の中だ。
The government's actions were condemned worldwide.
政府の政策は、世界中で非難された。
They are struggling to survive in business.
彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
Those children have no one to care for them.
それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change