UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
Everybody loves a winner.人の情けは世にあるとき。
Be infected with the evil ways of the world.世間の悪風に染まる。
There are a body of languages in the world.世界にはたくさんの言語がある。
I'd like you to look after my dog while I'm away.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
The world's largest zoo is in Berlin, Germany.世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ
She had to take care of her sister.彼女は妹の世話をしなければならなかった。
He outlasted many of his friends.彼の友達の多くはすでにこの世にいない。
My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
The patient has been attended carefully by a nurse.病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
If you are to get ahead in life, you must work harder.世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
It's my job to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
The same thing holds good for the younger generation.同じことが若い世代についてもいえる。
He is indifferent to worldly success.彼は世俗的な成功には無関心だ。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
Thank you for all your help the other day.先日は、大変お世話になりました。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
My mother being ill, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
The world will change in an instant.世の中は瞬く間に変わるだろう。
She is traveling around the world.彼女は世界一周旅行をしている。
He was born in the 19th century.彼は19世紀に生まれた。
You can use English at most hotels anywhere in the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
Were it not for music, the world would be a dull place.音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
The baby was taken care of by its grandmother.その赤ちゃんはおばあさんに世話をしてもらった。
Love makes the world go round.愛の力は世界を動かす。
We should be headed for world peace.私たちは世界平和を目標に進むべきだ。
You only live once.人間はこの世に一度しか生きない。
She looked after the child.彼女がその子供の世話をした。
People regard him as nothing.世間は彼をつまらない人物とみなしている。
My job is taking care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
There's nothing that cannot be done with money in this world.金でできぬ事はこの世にはないわ。
I wish I could travel around the world.世界一周旅行ができたらいいのになあ。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
The world doesn't revolve around you.世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.しかし、ノーベル賞選考委員会は、貧困は世界平和を脅かすものであり、マザー・テレサは貧困と戦っているのだと述べた。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
She always takes care of her children.彼女はいつも子供の世話をします。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
The 19th century saw the Industrial Revolution.19世紀には産業革命が起こった。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Tom passed away last night.トムさんは夕べこの世から去りました。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
May I count on you to get me the job?私に職の世話をしてくれますか。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
She takes care of my children.彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
Access to worldwide communication industry resources.世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
They had a talk about the future life.彼らは、来世について話あった。
She will take care of everything for us.彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
We export various kinds of computers all over the globe.我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
He has made his way in life.彼は自力で出世した。
World War Two ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終結した。
She takes care of my children.彼女は私たちの世話をしてくれる。
They say she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
He was a general in the Second World War.彼は第二次世界大戦では陸軍大将だった。
At the turn of the century, children still worked in factories.世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
He doesn't seem to want to get ahead.彼は出世したいなんて思っていないようだ。
He is a man of the world.彼は世慣れた人だ。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
The world is a book, and those who do not travel read only a page.この世界は本で、旅しない人は一ページしか読まない。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
He is the happiest man on earth.彼はこの世で一番の幸せ者だ。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
No country under the sun is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
Who looks after this dog?この犬は誰が世話をするのですか。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
Paris is the most beautiful city in the world.パリは世界で最も美しい街である。
We have come to know what is going on in the world faster and faster.私たちは世界の情勢をますます速く知るようになった。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License