The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He has traveled around the world in eighty days by himself.
彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.
英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
She spent most of her life taking care of poor people.
彼女は人生のほとんどを貧しい人々の世話をするために費やした。
Mr Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.
神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
Somebody must care for the patient.
だれかが病人の世話をしなければならない。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
The world is changing more and more quickly.
世界はますます急速に変化している。
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
There are about seven billion people in the world.
世界には約70億の人々が暮らしている。
Father told me that World War II ended in 1945.
第2次世界大戦は1945年に終わったと父が教えてくれた。
She is independent of her parents.
彼女は親の世話を受けていない。
One hundred years is called a century.
100年を1世紀と言う。
English is a very important language in today's world.
英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
My job is to take care of the baby.
私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
You know nothing of the world.
あなたは世間知らずですね。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
No one in the neighborhood believed him to be a genius even after he had achieved world-wide fame.
彼が世界的な名声を得た後も、近所の人は誰も彼を天才とは信じなかった。
English is studied all over the world.
英語は世界のいたるところで学習されている。
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
So much has happened. It's as if the whole world is flipped upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
The data cited in King's research is taken from UNESCO's 1970 white paper on world population.
キングの研究に引用されているデータはユネスコの1970年世界人口白書から取られたものである。
It has been 200 years since Mozart died.
モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
Both you and I must take care of the dog.
あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
If I had the money, I would travel around the world.
私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
May Day is also a festival day for the workers in the world.
メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
I'm sure there is nobody as kind as you are the whole world.
世界中でもきっと貴方ほど良い人はいません。
The chessboard is the world.
チェスの盤面はこの世に似ている。
This is the biggest car in the world.
これは世界で一番大きい車です。
Music is the universal language.
音楽は世界の共通言語だ。
A baby is incapable of taking care of itself.
赤ん坊は自分の世話が出来ない。
Asahara thinks himself a savior.
麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The richest man in the world cannot buy her love.
世界で一番の金持ちでも、彼女の愛は買えない。
It's none of your business.
余計なお世話だ。
Would you care for my plants while I'm away?
私の留守中、植木の世話をしてくれる?
It's none of your business.
よけいなお世話だ。
Our world is getting smaller and smaller.
私たちの世界は、だんだん小さくなってきている。
To those who would tear the world down: we will defeat you.
この世界を破壊しようとする者たちに告げる。われわれはお前たちを打ち破る。
She looked after the child.
彼女がその子供の世話をした。
Seven families were burned out by the fire.
その火事で7世帯が焼け出された。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.
議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
He is eager to get on in the world.
彼はしきりに出世したがっている。
So the captain took care of him.
それで船長は彼の世話をしました。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
There is nothing new under the sun.
この世に全く新しきものなし。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.
全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
It is love that rules the world.
愛こそが世界を支配する。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.
第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.
フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun