UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He became famous all over the world.彼は世界中で有名になりました。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
It was in 1939 that the Second World War broke out.第二次世界大戦が勃発したのは1939年でした。
During the 19th century, many inventions were developed.19世紀には多くの発明がなされることになった。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
At this rate, Japan will make an exhibition of itself before the world.このままだと日本は世界の笑い者になる。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
He has set up three world records in swimming this year.彼は今年水泳で3つの世界記録を立てた。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
Can you imagine a time when the world is free of war?この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
There are many interesting people in the world.世界には面白い人がたくさんいる。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
She holds the world record for the hundred meters.彼女は100mの世界記録を持っている。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
The world's population recently passed 7 billion.世界の人口は、最近70億人を超えた。
She isn't so green as to say so.彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
Our city is known for its beauty all over the world.私達の町は美しいことで世界中によく知られている。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
The world has become dangerous.世の中物騒になっているのよ。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
My dream is to take a round-the-world trip.夢は、世界一周旅行。
It goes without saying that English is an international language.英語が世界語であることは言うまでもない。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
We cannot know everything in the world.この世のことは、何もかも知るというわけにはいかない。
There aren't only nice people in the world.世の中、親切な人ばかりじゃない。
It is love that rules the world.愛こそが世界を支配する。
In 1603, when King James I came into power, football was allowed again.1603年、ジェームズ一世が政権の座についたとき、フットボールは再び許可されたのです。
Seven families were burned out by the fire.その火事で7世帯が焼け出された。
The inventor is known all over the world.この発明家は世界中に知られている。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
Take the world as it is, not as it ought to be.世間はあるがままに受け入れよ。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
There's around 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The joys of the world do but little.この世の喜びはほんのすこししかない。
In Kabuki not only talent but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
America's economy is the largest in the world.アメリカ経済は世界最大です。
There is nothing new under the sun.この世に全く新しきものなし。
Do they take care of the dog?彼らは犬の世話をしますか。
Well that's because in fiction that sort of fine detail gets skipped.そりゃ、フィクション世界ってのはそういう細かい部分をはしょるからな。
The world's aviation industry is growing increasingly worried about crashes.世界の航空産業は墜落事故についての懸念を募らせている。
Paris is one of the largest cities in the world.パリは世界最大の都市の一つである。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
Will you look after my children for me?私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
He is ignorant of the world.私は世間知らずだ。
She has no one to wait upon her.彼女の身の回りの世話をする人がいない。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
They need daily care.彼らは毎日の世話を必要としている。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
In this world, there are people who take advantage of legal loopholes to do things that are almost illegal.世の中には、法の網の目をくぐって違法まがいのことをする人がいる。
The ancients conceived of the world as flat.古代人は世界が平らであると思っていた。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.世の中には高級な人間と低級な人間が存在している、そんな考えが彼女のエッセイからはうかがえる。そのような考えは低級な人間の物だ。
It has been 200 years since Mozart died.モーツァルトがこの世を去ってから200年になる。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
He is entirely ignorant of the world.彼はまったく世間知らずだ。
I travel to all parts of the globe.私は世界中を旅行する。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
We must appeal to public opinion about the matter.私たちはその件について世論に訴えていなければならない。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
She made my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
Did the world really act as fast as possible to meet the threat to the environment?世界は環境危機に対処して本当に迅速に行動しただろうか。
I'll take care of your children tonight.今夜あなたの子どもの世話をしましょう。
Her job is to take care of babies.彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。
Her name is known all over the world.彼女の名は世界中で知られています。
My job is taking care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
He never says thanks in spite of all that I've done for him.さんざん世話をしたのに何のあいさつもない。
It was easy for them to be famous all over the world.世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
Who will take care of your cat then?じゃあ、ネコの世話は誰がするの。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
English is as fine a means of communication as any in the world.英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
There is nothing new under the sun.この世に新しいものはない。
You can use English at most hotels anywhere in the world.世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。
My mother being ill, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
The third generation Japanese communication methods are W-CDMA and CDMA2000.日本の第三世代の通信方式は、W-CDMAとCDMA2000がある。
The Sahara is the largest desert in the world.サハラ砂漠は世界で最も大きい砂漠です。
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世にはばかる。
Mr Fujimori is famous all over the world.フジモリさんは世界中で有名です。
Science has made rapid progress in this century.科学は今世紀になって急速な進歩を遂げた。
What a lonely world it will be with you away!君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。
Don't mind about what others think.世間の思惑など気にするな。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にもさかのぼる。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中で最も親切な女性だと思う。
I'm what the world calls an idiot.俺は世間で言うアホです。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
Such an act will be judged at the bar of public opinion.そういう行為は世論の裁きを受けるだろう。
Spain was one of the world's mightiest nations.スペインは世界最強の国の一つだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License