Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
The teacher said that World War II broke out in 1939.
先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
Can you imagine what the 21st century will be like?
21世紀がどのようになるか想像できますか。
Who'll take care of the dog while we are gone?
私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
You can't take it with you when you die.
死んだらお金はあの世へ持っていけない。
There are more than six billion people in the world.
世界には60億人以上の人がいます。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.
事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.
イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
I was worn out because I had to take care of so many children.
あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.
シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The nurse attended the patient.
その看護婦は病人の世話をした。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
People once believed the world was flat.
人々はかつて世界は平らだと信じていた。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
The TGV goes faster than any other train in the world.
TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
Richard Nixon dropped from public attention.
ニクソンは世間から忘れられた。
They believe in a life after death.
彼らは来世を信じている。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Today is World No Tobacco Day.
今日は世界禁煙デーです。
The world seen through the lace curtain was dark.
レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
Light has come into the world.
光が世にやって来た。
If you are to succeed in life, work harder.
出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
He's not in the least interested in what is happening in the world.
彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
He likes taking care of the garden.
彼は庭の世話をするのが好きです。
Mind your own business.
いらぬ世話をやくな。
People regard him as nothing.
世間は彼をつまらない人物とみなしている。
Forget the anxieties of life and learn to relax.
この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.
母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
The story of a great flood is very common in world mythology.
世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.