UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
Do you know how many people in the world starve to death every year?毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
Nothing's gonna change my world.何ものも私の世界を変える事はできない。
She always takes good care of her old father.彼女はいつも年とった父親をよく世話している。
She cared for the children.彼女はその子供たちの世話をした。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
English is a very important language in today's world.英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
Taking care of the excretory needs of a patient you've just met is a very demanding job.会ったばかりの患者の下の世話をするのは大変なお仕事だ。
There's around 6 billion people in the world.世界には約60億の人々が暮らしている。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
You are the only one who can save the world.世界を救えるのはお前だけだ!
The university has turned out competent doctors.その大学は優秀な医師を世に送り出した。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
For better or for worse, television has changed the world.良かれ悪しかれ、テレビは世の中を変えた。
You look as if you don't have a care in the world.あなたは浮き世の悩みがないような顔をしている。
What a lonely world it will be with you away!君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。
There is much that is good in the world.世の中にはよいものがたくさんある。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
We have just returned from a trip around the world.私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
Will you look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
Charles I of England was executed by guillotine.チャールズ1世は断頭台で処刑された。
Can you go around the world in a day?あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
He is indifferent to worldly success.彼は世俗的な成功には無関心だ。
The attendant is good at flattery.その付き人はお世辞がうまい。
It's none of your business.余計なお世話だ。
It is known all over the world that, in Japan, students have to take difficult entrance examinations to enter universities.日本では大学に入るには難しい入学試験が必要だということは、世界中に知られている。
This church was built in the 12th century.この教会は12世紀に建てられた。
The species will be made extinct by the end of this century.その種は今世紀の終わりまでに絶滅させられるでしょう。
Even if you do not like it, you must take charge of it.たとえそれが嫌いでも、あなたはその世話を引き受けなければならない。
There was a time when kings and queens reigned over the world.王や女王が世界に君臨した時代があった。
I take care of my grandfather.おじいさんの世話をする。
Thirdly, if you don't put in the effort and challenge difficult things, there is nothing in the world at which you will succeed.第三に、あなたが努力することと難しいことに挑戦しようとしなければ、世界中で成功するものは何もない。
English is as fine a means of communication as any in the world.英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
Who will look after the baby while they're out?彼らの留守中はだれが赤ん坊の世話をするのだろう?
Who will take care of your cat then?じゃあ、ネコの世話は誰がするの。
That's the mind-set of a previous time. The current generation doesn't think that way.こういう考え方って昔の人の考えだと思う。今の世代の人はこうは思わないと思うけど。
Children often live in a world of fancy.子供はよく空想の世界にいる。
We all consider he's the cleverest dog in the world.うちでは皆彼が世界で一番利口な犬だと思っている。
He has made his way in life.彼は自力で出世した。
He is bound to pass the entrance examination.彼は彼女がまったく知らない世界の人だ。
He exerted himself and made his way in life.彼は大いに努力して出世した。
One lives but once in the world.人間はこの世に一度しか生きない。
There are no devils in this world.渡る世間に鬼はない。
I have to look after this cat.私はこの猫の世話をしなければならない。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
Tokyo is now a center of the world economy.東京は今や世界経済の中枢だ。
Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
Both you and I must take care of the dog.あなたと私の両方が犬の世話をしなければならない。
The best or worst thing to man, for this life, is good or ill choosing his good or ill wife.この世で男にとって最良のことは良妻を選ぶことであり、最悪のことは選び損なって悪妻を持つことである。
Recovery of the world economy is not yet in sight.世界経済の回復はまだ視野に入ってこない。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
The only thing in the world which one can never receive or give too much is love.この世で、いくら受けても受けすぎることはなく、いくら与えても与えすぎることのない唯一のものは愛情である。
What would the world do without tea?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
One hundred years is called a century.100年を1世紀と言う。
What changes the world is communication, not information.世界を変えるのは情報ではなくコミュニケーションだ。
We cannot know everything in the world.この世のことは、何もかも知るというわけにはいかない。
Rock and roll was a creation of the young generation.ロックンロールは若い世代の発明だった。
There's only one pretty child in the world, and every mother has it.この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。
Indeed, in some parts of the world we can see the effects already.実際に、すでにその影響を見ることのできるいくつかの地域が世界にはあるのです。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
And yet, in the "real adult world" there are a lot of competitions.だが、「実際の大人の世界」では、競争はたくさんある。
He traveled all over the globe.彼は世界中を旅した。
He differs from the common run of student.彼は世間一般の学生とは違っている。
People are living in all parts of the world.人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
For their honeymoon they took a voyage around the world.新婚旅行には世界一周の船旅をした。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
This is the third longest river in the world.これは世界で3番目に長い川です。
In my opinion, German is the best language in the world.私の意見では、ドイツ語は世界一の言語だと思います。
In other words, it takes all sorts of people to make a world.言い換えると、世の中にはいろいろな人間が必要だということだ。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
Who is going to look after our dog?だれが犬の世話をするのか。
I have not been around much.私はあまり世間を知りません。
She cursed the times.彼女は時世が悪いのだと言った。
What a small world!なんて世界は狭いのでしょう。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
The cathedral dates back to the Middle Ages.その大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
I specialize in medieval history.私は中世史を専攻している。
Let's remove harmful books from circulation. Starting first with the bibles that have spread all over the world.悪書を追放しよう。まずは世界中にはびこってる聖書からだな。
His aunt takes care of his dog during the day.彼の叔母が日中彼の犬の世話をしている。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
His career culminated in the presidency.彼は出世して最後には大統領になった。
I'd like you to look after my dog while I'm gone.留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
I'm sure there will be a day when the world comes together as one.いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。
I really appreciate your kindness.お世話になりました。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License