UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can't take it with you when you die.死んだらお金はあの世へ持っていけない。
The government's actions were condemned worldwide.政府の政策は、世界中で非難された。
She takes care of my children.彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
This is the big tough world.世の中なんて、そんなものだ。
Do you know the name of the most successful military man from this area?この地方で最も出世した軍人の名は知ってるか・・・?
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
We must think about the care of old people.老人の世話について考えなければならない。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.今日若者たちは、自分には何の罪もないのに、国際的な悪感情と核破壊の脅威によって分裂した世界に生きている。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
There are rumors in the air.噂が世間に広まっている。
It is said that she looked after the orphan.彼女はその孤児の世話をしたそうです。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
He paid me a compliment.彼は私にお世辞を言った。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
Her name is known all over the world.彼女の名は世界中で知られています。
Our world is only a small part of the universe.われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
His way of looking after the animals is very humane.彼の動物の世話の仕方はとても思いやりのあるものだ。
No road is long with good company.旅は道連れ世は情け。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
Will you look after my cat?私の猫の世話をしてくれませんか。
Would you care for my plants while I'm away?私の留守中、植木の世話をしてくれる?
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
Education in this world disappoints me.この世界の教育にはがっかりしてしまう。
God created the world in six days.神は、この世を6日間で創造した。
One lives but once in the world.人間はこの世に一度しか生きない。
She took care of the children.子ども達は彼女に世話をしてもらった。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
These old customs have been handed down from generation to generation.これらの古い慣習は世代から世代へと受け継がれてきたものだ。
Men of genius are meteors destined to burn in order to illuminate their century.天才とは、彼らの世紀を照らして光輝くべく運命づけられた流星である。
He brought the world to its senses.彼は世の中を正気に戻した。
Where is the most beautiful place in the world?世界で最も美しい場所はどこですか。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
No amount of wealth can satisfy a covetous man. Not all the treasure in the world makes him happy.どんなに財産があっても、貪欲な人間は満足できない。世界中の財宝を集めても幸福にはなれない。
We ought to look the world straight in the face.この世界を直視するべきだ。
He is taken care of by his uncle.彼はおじさんの世話になっています。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
Sony is a household name all over the world.ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
We should do our utmost to establish world peace.世界平和を確立するために全力を尽くすべきである。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
I'd like you to look after my dog.私の犬の世話をお願いしたいのですが。
Rebellion it always sells at a profit.反抗はいつの世でも金になる。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
There is a rapid increase in world population.世界の人口は急激に増加している。
He outlasted many of his friends.彼の友達の多くはすでにこの世にいない。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
She takes care of fifty odd children.彼女は50人余りの子供の世話をしている。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
Life has its limits and no matter how I live, I want there to be courage and hope sent to future generations as in, "The Way He Lived."限りある人生であり、どうせ生きるならば、「あのひとのいきたように」と、後世の人に希望と勇気をおくる人生でありたい。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.19世紀は白人文明の時代だった。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
Italy has some of the best art galleries of the world.イタリアは世界でも有数の美術館がいくつかある。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
I want to travel around the world.世界を一周したい。
Her job is to take care of babies.彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。
We debated on the question of world population.我々は世界の人口問題を討議した。
Tamori was born in 1945, that is, when World War II ended.田森は、1945年すなわち第二次世界大戦が終わった年に生まれた。
The Japanese are as hardworking as any people in the world.日本人は世界のどの国民より勤勉である。
At this language centre, about 15 international languages are taught, including English.この語学センターでは、英語をはじめ世界15か国の外国語が学べる。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
Uranus, meaning 'sky', is the king who first ruled the whole world.ウラノスとは, 天を意味する全世界を最初に統べた王である。
The hand that rocks the cradle rules the world.ゆりかごを揺らす手は世界を支配する。
I am convinced that things will change for the better.私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
A newspaper tells us what is happening in the world.新聞は世の中の動きを教えてくれる。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
All the people in this world haven't had the advantages that you've had.世の中のすべての人々が、あなたが与えられてきたような有利な条件に恵まれてきたわけではない。
I'll take care of your kitten while you're gone.留守中子猫の世話は任せてください。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
I asked my local member for a job, but he brushed me off.議員に就職口の世話を頼んでみたが鼻であしらわれた。
He looks quite sophisticated for his age.彼は年の割にとても世慣れて見える。
The village is insulated from the world.その村は世間から孤立している。
It is love that rules the world.愛こそが世界を支配する。
The world is not what it used to be.世界は昔とは違う。
We are all eager for world peace.私たちは皆世界平和を熱望している。
There are more than six billion people in the world.世界には60億人以上の人がいます。
He obtained the post through the good offices of a friend.彼は友達の親切な世話でその職に就いた。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
This is why they can find their way around the world.そういうわけで彼らは世界中の彼らの道をみつけることができるのです。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
They flattered him about his diligence.彼らは彼の勤勉さをほめてお世辞を言った。
You should look after the children from time to time.君は時には子供の世話をしなければならない。
Every year brings stranger weather to many areas of the world.毎年、世界各地に異常な天気が起きています。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Please take care of my birds while I am away.私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
I had enough to do to look after my own children.自分の子供の世話で精いっぱいだった。
Because people in the world don't speak the same language, much effort is now devoted to translation.世界中の人が同じ言語を話すわけではないので、多大な努力を払って翻訳が行われている。
Tokyo, as you know, is one of the financial centers of the world.ご存知のように、東京は世界の金融の中心地だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License