UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Music is the universal language.音楽は世界の共通言語だ。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
The fine arts flourished in Italy in the 15th century.15世紀のイタリアでは美術が栄えた。
We don't know when this world came into being.この世がいつ出現したのかわかってない。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
The world is full of fools.この世は、愚か者だらけ。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
I travel to all parts of the globe.私は世界中を旅行する。
Who should look after the elderly?だれが年配の人々の世話をするべきなのか。
The Niagara Falls are famous as a world leading tourist resort.ナイアガラの滝は世界有数の観光地として名高い。
The 21st century belongs to Asia.21世紀はアジアの時代である。
He wants to advance in the world.彼は出世するのを望んでいる。
His name is known all over the world.彼の名は世界中で知られている。
She has to look after her mother.彼女は彼女の母の世話をしなければならない。
He's what society calls a real lover of music.彼は世間でいう音楽の真の愛好者だ。
Public opinion began to change.世論は変わり始めた。
The news was sensational.その知らせは世間を、あっと言わせた。
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。
The inventor is known all over the world.その発明家は世界中に知られている。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
Those children have no one to care for them.それらの子供たちは世話をしてくれる人が誰もいない。
People once believed the world was flat.人々はかつて世界は平らだと信じていた。
The wedding will be held in a 17th century church.その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
He is known to the public.彼は世間に顔を知られている。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
Please take care of my birds while I am away.私が出かけている間、鳥の世話をして下さい。
Mt. Everest is the highest mountain in the world.世界中の山でエベレストほど高い山はない。
She isn't so green as to say so.彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
Thank you very much for everything.いろいろとお世話になって本当にすみませんでした。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
We all wish for permanent world peace.私たちは、世界平和を願っている。
The shifting pattern of world trade is made clear in the following table.世界貿易の変動パターンが次の表で明らかにされている。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
It's a grim world.厳しい世の中だなあ。
If Cleopatra's nose had been shorter, the whole face of the world would have been changed.もしもクレオパトラの鼻がもっと低かったら、世界の歴史は変わっていただろう。
The day will come when I cease to be on this earth.この世に私がいなくなる日が来るだろう。
She takes care of my children.彼女は私の子供の世話をしてくれる。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
God created the world in six days.神は、この世を6日間で創造した。
King Henry VIII had a tennis court at Hampton Court, his palace on the River Thames, not very far from London.国王ヘンリー8世は、ロンドンからさほど遠くないテムズ川河畔にある自分の宮殿ハンプトンコートにテニスコートを持っていた。
These things are often unknown to the world.こゆうことは世間に知られていないことがよくある。
Soon after the end of World War 1, people never thought such a hateful and cruel war would break out again.第一次世界大戦が終わった直後、人々はそのように恐ろしく残酷な戦争が再び起こるだろうとは、夢にも思わなかった。
The world has seen a lot of changes in many fields.多くの分野で世の中はずいぶん変わりました。
He became famous all over the world.彼は世界中で有名になりました。
It's one of the largest cities in the world.世界で最も大きな都市の一つだ。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
She looked after her sister, who was in bed with a bad cold.彼女はひどい風邪で寝込んでいる妹の世話をした。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで学習されている。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
He was willing to care for that cat.彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
This world is but canvas to our imaginations.この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
Even children need to make sense of the world.子供でも世の中の事を理解する必要がある。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
This church was built in the 12th century.この教会は12世紀に建てられた。
I am glad I was not born before tea.私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
A century is one hundred years.1世紀は100年です。
You only live once.人間はこの世に一度しか生きない。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
Air pollution is a serious global problem.大気汚染は世界的に深刻な問題である。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
It's important for us to think about the future of the world.私たちが世界の未来を考えることは大切だ。
The old couple embarked on a tour around the world.その老夫婦は世界一周旅行に出かけた。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
He came to the throne by succession.彼は世襲によって王位についた。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
The world did not recognize him.世はこの方を知らなかった。
He took the public by surprise.彼は世間をあっといわせた。
This style of hairdressing first appeared in the early 19th century.この髪型は19世紀始めに初めて見られるようになった。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
There are more than 4000 languages in the world.世界には4000以上の言葉がある。
He made a speech in connection with world peace.彼は、世界平和に関して演説した。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
I will travel all around the world.私は世界中を旅行する。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
Bomb-making criminals frequently have the motive of wanting public attention.爆薬製造犯はしばしば世間の注目を集めたいという動機を持っている。
Richard Nixon dropped from public attention.ニクソンは世間から忘れられた。
He lives in a world of fantasy.彼は空想の世界に生きている。
Where is the most beautiful place in the world?世界で最も美しい場所はどこですか。
They are making every effort for the promotion of world peace.彼らは世界平和のための促進のためにあらゆる努力をしている。
My sister took care of the dog while I was away.私が留守の間、姉が犬の世話をしてくれた。
It is the greatest happiness in life to love and to be loved.愛し愛されることは、この世で最高の幸福です。
In the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly.19世紀には移民の数が急激に増大した。
No river in the world is longer than the Nile.ナイル川より長い川は世界中にない。
Slavery has been abolished in most parts of the world.奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
It has been played in many ways in most cultures around the world.世界中のほとんどの文化で、多くの方法でフットボールは行われてきたのです。
Our city is known for its beauty all over the world.私達の町は美しいことで世界中によく知られている。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
There's a saying, "once in a life-time event," and that's just what this is.一世一代の晴れの舞台という言い回しがあるが、これはまさにそれである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License