The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Without music, the world would be a boring place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
Today young people find themselves, through no fault of their own, living in a world torn by international bitterness and the threat of nuclear destruction.
During the 19th century, many inventions were developed.
19世紀には多くの発明がなされることになった。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
I was beside myself with jealousy when my youngest sister rose in the world.
一番下の妹が出世したとき私は我を忘れて嫉妬した。
I wonder if a third world war will break out.
第3時世界大戦が起こるのかしら。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.
世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
What is the second largest country in the world?
世界で2番目に大きい国はどこですか。
The news of the fire in the factory caused a sensation.
工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
Cars made in Japan are used all over the world.
日本で造られた車は世界中で使われている。
Will you look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.
世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
The younger generation looks at things differently.
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
She always takes care of her children.
彼女はいつも子供の世話をします。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
One lives but once in the world.
人間はこの世に一度しか生きない。
There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
世の中には10種類の人間がいる。二進法が分かる者と分からない者だ。
Our trading companies do business all over the world.
我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
Mind your own business!
大きなお世話だ。
Many big projects will be completed in the 21st century.
多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
Nothing but peace can save the world.
平和しか世界を救うことはできない。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
English is spoken around the world.
英語は世界中で話されている。
She is independent of her parents.
彼女は親の世話を受けていない。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
English is taught almost all over the world today.
英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
Assassination has never changed the history of the world.
暗殺が世界の歴史を変えたことはない。
None of your business.
余計なお世話だ。
I read the newspaper to keep myself informed.
世間を知るように新聞を読む。
Access to worldwide communication industry resources.
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
We ought to look the world straight in the face.
この世界を直視するべきだ。
There are four oceans in the world.
世界には四つの海洋がある。
According to the Bible, God made the world in six days.
聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
Our world is getting smaller and smaller every year.
世界は毎年ますます狭くなってきている。
America, we have come so far. We have seen so much. But there is so much more to do. So tonight, let us ask ourselves, if our children should live to see the next century, if my daughters should be so lucky to live as long as Ann Nixon Cooper, what change
She tries to keep up with what is going on in the world.
彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
His career culminated in the presidency.
彼は出世して最後には大統領になった。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.
彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Humanity has suffered more from war in this century than ever before.
人類は今世紀に入ってこれまで以上に戦争に苦しんできた。
There are quite a lot of tribes in the world.
世界には実に多くの種族がいます。
Modern philosophy has its beginnings in the 19th century.
現代哲学は19世紀に始まる。
Don't mind about what others think.
世間の思惑など気にするな。
World War Two ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終結した。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
There are a lot of different peoples in the world.
世界にはたくさんの異なった民族がいる。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.
アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
My parents' generation went through the war.
私の両親の世代は戦争を体験している。
Japan is today considered to be one of the greatest economic powers of the world.
今日の日本は世界最強の経済大国の一つに考えられている。
He was willing to care for that cat.
彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
She cared for her sick father.
彼女は病気の父の世話をした。
There are more than 150 nations in the world.
世界には150以上の国がある。
We had better do what other people do.
我々も世間なみのことをしなくちゃ。
They have nothing in common with the older generation.
彼らは年上の世代と何の共通点もない。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
Tom is the most handsome actor in the world.
トムは、世界でいちばんハンサムな男優だ。
There is a vision of the future world in his books.
彼の本には未来の世界への理想が込められている。
The emotion they gave me was exquisite, but I could not preserve it, nor could I indefinitely repeat it; the most beautiful things in the world finished by boring me.