UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is possessed with the ambition to rule over the world.彼は世界に君臨しようという野望にとりつかれている。
She has to look after her mother.彼女は彼女の母の世話をしなければならない。
Kareishu is a special smell that comes as old people age. Popular expressions such as: "Ossan kusai" or "Oyaji kusai" (smelly old man) refer to this smell.加齢臭は、年を重ねると出てくる中高年独特のにおいのことだ。世間で言う「おっさん臭い」や「おやじ臭」というのは、この加齢臭のことだ。
Paris is the center of the world, in a way.パリはある意味では世界の中心である。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
There are a body of languages in the world.世界にはたくさんの言語がある。
I got this job with my teacher's help.私は恩師の世話でこの仕事に就いた。
As the centuries went by and England became more crowded, the people found their food supply a great problem.何世代も過ぎて、そしてイギリスに人が増えてくると、人々は食糧の供給が大きな問題であることがわかった。
Many big projects will be completed in the 21st century.多くの大事業が21世紀に完成されるであろう。
Let him that would move the world, first move himself.世界を動かそうと思ったらまず、自分自身を動かせ。
We ought to look the world straight in the face.この世界を直視するべきだ。
The next year, World War I broke out.翌年、第一次世界大戦が始まりました。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
This was how matters stood at the turn of the century.新しい世紀に変わる前後の状況はこんなものであった。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
What a lonely world it will be with you away!君が居なくてはどんなにさびしい世の中になることだろう。
At that time, the whole world was hungry.その時代は全世界の人々が飢えていた。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
We became Americanized after World War II.第二次世界大戦後われわれはアメリカ化されるようになった。
Tom takes good care of the birds.トムは小鳥の世話をよくする。
We are longing for world peace.我々は世界平和を望んでいる。
She takes care of my children.彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
The old church on the hill dates back to the twelfth century.丘の上のあの古い教会は12世紀に造られた。
1/4 of the world's carbon dioxide emissions are from America: its per-capita emissions are also the greatest in the world.アメリカは世界の1/4の二酸化炭素を排出しており、一人当たりの排出量も世界で最も多いのです。
I will travel all around the world.私は世界中を旅行する。
She is saving her money with a view to taking a trip around the world.世界旅行する目的で、彼女はお金を貯めている。
The general use of forks for eating started in the tenth century A.D.フォークが食事用として一般に使われ始めたのは、紀元後10世紀のことであった。
They spread the Gospel all over the world.彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
Suppose there was a worldwide oil shortage in ten years' time. What would happen to the industrialised countries?10年経って、世界に石油が不足すると仮定しよう。工業国に何が起こるだろうか。
My job is to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Briefly stated, Hobsbawm's thesis is that the history of the twentieth century is that of the decline of civilization.簡潔に言うと、ホブボームの論点は20世紀の歴史は文化衰退の歴史であるということだ。
Our trading companies do business all over the world.我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
The Siberian Railway is at once the longest and best known railway in the world.シベリア鉄道は、世界で最も長くかつ最も有名な鉄道である。
She tried to screen her son from reality.彼女は息子を現実の世界からかくまおうとした。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食糧生産を促進する必要がある。
Japan's money power has a global reach now.日本の資金力は今や世界のすみずみに及ぶ。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Tom lives in a fantasy world.トムは空想の世界に生きている。
This world is difficult.この世界は難しい
She made references to World War II in her speech.彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
He could make his way in life.彼は自力で出世することができた。
There are quite a lot of tribes in the world.世界には実に多くの種族がいます。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
She is independent of her parents.彼女は親の世話を受けていない。
There is nothing in the world that doesn't teach us a good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
This song comes down to us from the tenth century.この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
I am glad I was not born before tea.私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
Richard Nixon dropped from public attention.ニクソンは世間から忘れられた。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
He broke the world record.彼は世界記録を破った。
There are many cute children in the world.かわいい子なんて、世の中にはごまんといるよ。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
My wife took good care of this dog.私の妻はよくこの犬の世話をした。
Do you know how many people starve to death in the world annually?毎年世界でどれほどの人が餓死しているか知っていますか。
If I had the money, I would make a trip around the world.もしそのお金があれば、世界一周旅行をするのだが。
The Second World War began in 1939.第2次世界大戦は1939年に始まった。
The chessboard is the world.チェスの盤面はこの世に似ている。
You know nothing of the world.あなたは世間知らずですね。
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
English is as fine a means of communication as any in the world.英語は世界のどんなものよりもすばらしい意志伝達手段である。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
The last part of the legend was added later.伝説の最後の部分は後世付け加えられたものだ。
It drew strength from the not-so-young people who braved the bitter cold and scorching heat to knock on doors of perfect strangers, and from the millions of Americans who volunteered and organized and proved that more than two centuries later a government焼けるような暑さ、ひどい寒さに耐えまったく見知らぬ人にドアをノックししたそれほど若くない人から、自発的に組織され、「人民の、人民による、人民のため政治」が決して地球上に消え去ってないことを二世紀以上後に証明した何百万人ものアメリカ人からの強さを描いた。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
The world population is expanding at the rate of nearly 90 million people a year.世界の人口は1年に9千万人の割合で膨張している。
The products are sold on a world scale.その製品は世界的な規模で販売されている。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
His life spanned nearly a century.彼の生涯はほぼ1世紀にわたった。
Japan's exports to the entire world topped $314 billion in 1998.日本の1998年の全世界向け輸出は3140億ドルを超えた。
He has not seen much of the world.彼はあまり世間を知らない。
Will you take care of my dog while I am away?私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Somebody must care for the patient.だれかが病人の世話をしなければならない。
We must go back to the Middle Ages to trace the origin.その起源を突き止めるには中世にさかのぼらなくてはいけない。
It's a whole new ball of wax.新世界だからな。
She will care for you from now on.今から彼女があなたのお世話をします。
The world which I saw in my dream was a peaceful world devoid of war.夢にまで見た世界は争いのない平和な日常。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
The prospect of famine hangs over many areas of the world.飢饉の見通しが世界の多くの地域に迫っている。
His neighbor will care for the children while she is away.彼の隣人が彼女の留守の間子供たちの世話をするだろう。
I am interested in old cities in the world.私は世界の古い都市に興味を持っています。
The world has become dangerous.世の中物騒になっているのよ。
Thank you very much for all you have done.大変お世話になりました。
No one will be caught by his flattery.彼のお世辞にはだれものらない。
She is unbelievably naïve.彼女は、信じられないほどに世間知らずだ。
There are more than six billion people in the world.世界には60億人以上の人がいます。
This magnificent cathedral dates back to the Middle Ages.この壮大な大聖堂の建立は中世にまでさかのぼる。
If it weren't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
She took care of the child.彼女はその子の世話をした。
Much of London was destroyed in the seventeenth century.ロンドンの大部分は、17世紀に破壊された。
My dog was taken care of by Lucy.私の犬はルーシーに世話をしてもらいました。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License