While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.
Shanghai is among the largest cities in the world.
上海は世界の大都市の1つです。
You must look after the child.
あなたは子供を世話しなければならない。
They had to pass the tradition on to the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
He's famous around the world.
彼は世界で有名です。
Today is World No Tobacco Day.
今日は世界禁煙デーです。
80% of the world's computerized information is in English.
世界のコンピューター情報の80%が英語です。
He traveled around the world.
彼は世界中を旅した。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Since my mother was sick, I looked after her.
母が病気だったので、私が母の世話をした。
Can you imagine the world without money?
お金のない世界を想像することが出来ますか。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.
その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
What will become of the world thirty years hence?
今から30年後に世界はどうなるだろう?
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.
トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
There are rumors in the air.
噂が世間に広まっている。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.
同じ世界ながら見る心が違えば地獄ともなれば天国ともなる。
What thought do you think had the greatest influence on the English in the Middle Ages?
どんな思想が中世のイギリス人に最大の影響を与えたと思いますか。
There are not many countries in the world that abound in natural resources.
天然資源に富む国は世界にたくさんはない。
People and robots can cooperate with each other in making life easier.
人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。
Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
我々は、新聞、雑誌、ニュース番組で世の中の出来事を知る。
He was as great a poet as ever lived.
彼は世にもまれな大詩人でした。
Don't get such a big head just because you won the tournament. There's many others in the world who are just as good as you.
He had heard stories about an ancient god who had left his land centuries before by ship.
彼は船で何世紀も前に自分の土地を離れた古代の神様についての話を聞いていた。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
The day will soon come when there will be no more wars in the world.
やがてこの世から戦争がなくなる日がくるだろう。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.
書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
The opinion poll was based on a random sample of adults.
その世論調査は無作為に選ばれた成人に基づいてなされた。
Ending up with being called a "measles exporting country" by the rest of the world, something that you could take as insult or truth.
世界からは【麻疹輸出国】と嫌味とも本音ともとれることをいわれている始末。
God only knows if I can live out the 20th century.
私は20世紀を生きのこることができるかどうかわからない。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.
中世は人間が自由でない時代だった。
There are many abandoned cats in the world.
世の中、捨て猫がいっぱいいるようです。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
A newspaper tells us what is happening in the world.
新聞は世の中の動きを教えてくれる。
Eighty percent of all information on computers around the world is in English.
世界のコンピューター情報の80%が英語です。
She will take care of everything for us.
彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
His name is known all over the world.
彼の名は世界中で知られている。
What is the continent with the most people living on it in the world?
世界で最も多く人が住んでいる大陸はどこですか。
So much has happened, that it's as if the world turned upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
She traveled around the world last year.
彼女は昨年世界一周旅行をした。
And to all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadershi