The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The university has turned out competent doctors.
その大学は優秀な医師を世に送り出した。
We should make every effort to maintain world peace.
我々は世界平和を維持するためにあらゆる努力をすべきである。
Suffering is the price of all good things in the world.
世の中のよいものはすべて苦労しなければ手に入らない。
He is the richest man on earth.
彼はこの世で一番の金持ちだ。
They don't take care of that dog.
彼らは犬の世話をしない。
Can you go around the world in a day?
あなたは一日で世界を回ることが出来ますか。
The Japan Meteorological Agency has revised the magnitude of the eastern Japan quake from 8.8 to 9.0, the largest recorded in world history.
気象庁は、東日本大震災のマグニチュードを8.8から、世界観測史上最大級のM9.0に修正した。
Her duty was to look after the children.
彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
She takes care of my children.
彼女は私の子供の世話をしてくれる。
What's the country with the highest population density in the world?
世界で一番人口が密集している国はどこですか?
English is spoken in many parts of the world.
英語は世界の多くの地域で話されている。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
We must look after her children this evening.
私たちは今晩彼女の子供たちの世話をしなくてはならない。
While we were on holiday, a neighbor took care of our cat.
私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.
彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
No one will be caught by his flattery.
彼のお世辞にはだれものらない。
Everybody in the world desires peace.
世界のだれもが平和を強く望んでいる。
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide.
海外との取引は増加しており、東洋コンピューターの名前は世界に広まりつつあります。
Can you imagine a time when the world is free of war?
この世に戦争がまったくない時代を想像することができますか。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
She looked after the child.
彼女がその子供の世話をした。
His health has enabled him to succeed in life.
彼は健康のおかげで出世できたのだ。
He is swimming against the tide.
彼は世の風潮に逆らう。
Is world peace made possible by friendship?
世界平和は友情によって可能となるか。
He realized his ambition to sail around the world.
彼は世界一周航海という大望を遂げた。
There is nothing in the world from which we can't learn something.
この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
I'm confident that there won't be a world war.
もはや世界大戦はないものと確信する。
What a small world!
なんて世界は狭いのでしょう。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
What would I do if tea didn't exist?
この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
At the turn of the century, children still worked in factories.
世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
Richard Nixon dropped from public attention.
ニクソンは世間から忘れられた。
There are more than 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
He traveled all over the world.
彼は世界中を旅行した。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
There's nothing that cannot be done with money in this world.
金でできぬ事はこの世にはないわ。
Thank you very much for everything.
いろいろお世話になりました。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
The general opinion is against the war.
一般の世論は戦争に反対である。
The 21st century belongs to Asia.
21世紀はアジアの時代である。
I really appreciate your kindness.
お世話になりました。
There are over 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
Had Napoleon been born in this century, what could he have done?
ナポレオンが今世紀に生まれていたら、何ができただろう?
Will you look after my children for me?
私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。
The history of the world is but the biography of great men.
世界の歴史とはまさに偉人伝である。
However, in general, it seems that the Emperors had continued without seeking worldly power.
だが、概ね天皇は世俗権力を追求することなく存続してきたようです。
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.
私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
I can't believe you're so clueless. You're like a babe in the woods.
世間知らずにもほどがある。井の中の蛙大海を知らず、ということかね。
Mind your own business!
大きなお世話だ。
It is generally believed that a trip to the moon will be made possible during this century.
月世界への旅は今世紀中に実現するだろうと一般に考えられている。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
It is said that he is the richest man in the world.
彼は世界一金持ちだと言われている。
Paris is the most beautiful city in the world.
パリは世界で最も美しい街である。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
Stones collected from all over the world are used.
世界中から集められた石が使われています。
When did World War II break out?
第2時世界大戦は、いつ起こったか。
They accredit him with the secret charity.
その隠れた慈善を彼がしたことだと世間では信じている。
Our trading companies do business all over the world.
我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
If I had the money, I would travel around the world.
私にもしそのお金があれば、世界一周旅行をするだろう。
Who will look after the baby?
誰がその赤ちゃんの世話をしますか。
God created the world.
神が世界を創造した。
There is a generation gap between them.
彼らの間には世代の断絶がある。
Mary and her sister took turns at looking after their sick mother.
メアリーと彼女の妹は交代で病気の母の世話をした。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.
彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
English is used in every part of the world.
英語は世界中いたるところで使われている。
Paris is the center of the world, in a way.
パリはある意味では世界の中心である。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人をとても優しく世話した。
You are the only one who can save the world.
世界を救えるのはお前だけだ!
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi