UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The history of the world is but the biography of great men.世界の歴史は偉人の伝記に外ならない。
It was easy for them to be famous all over the world.世界中で有名になることは彼らにとってやさしいことだった。
I believe in the life beyond.私は来世があると思う。
Two nurses are attending her.看護婦2人が彼女を世話している。
London is one of the largest cities in the world.ロンドンは世界で最も大きな都市の一つです。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.私たちが留守の間の犬の世話を、近所の人達に頼んでみましょうよ。
There is a vision of the future world in his books.彼の本には未来の世界への理想が込められている。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
This oil painting dates from the 17th century.この油絵は17世紀のものだ。
There is no one that does not long for world peace.世界平和を望まない人はいない。
There is much that is good in the world.世の中にはよいものがたくさんある。
I'd like to travel around the world.私は世界一周の旅がしたい。
The place became a hell on earth.そこはこの世の地獄となった。
He is a potential world champion.彼は世界チャンピオンになる可能性がある。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレスト山は世界のほかのどの山よりも高い。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
Although the phrase "world peace" sounds attractive, the road to world peace is very long and full of troubles.「世界平和」という言葉は魅力的に聞こえるが、世界平和への道は長く苦難に満ちている。
He was in the world.この方はもとから世におられ。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
Millions of people all over the world knew about Rev. Martin Luther King and his beliefs.世界中の何百万という人々が、マーティン・ルーサー・キング牧師と彼の信念について知った。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
When the flatterer pipes, then the devil dances.お世辞に乗せられると、身の破滅を招く。
The whole world is watching the summit conference.世界中の人々がサミットの会談に注目している。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
All humans are good at heart.渡る世間に鬼はない。
The cabin attendant is good at flattery.その客室乗務員はお世辞が上手い。
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
The little girl was left in her grandmother's care.その少女は祖母の世話にまかされた。
Queen Elizabeth I passed away in 1603.エリザベス1世は1603年に死んだ。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
Australia is the smallest continent in the world.オーストラリアは世界で最も小さい大陸である。
Don't they take care of the dog?彼らは犬の世話をしないのですか。
We should make every effort to maintain world peace.私達は世界平和の維持のためにあらゆる努力をすべきだ。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
I find the great thing in this world is not so much where we stand as in what direction we are moving.この世で大切なことは、今、自分がどこにいるかということよりも、むしろどの方向に向かって進んでいるかということであると思う。
He made a journey around the world.彼は世界一周旅行をした。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
I don't believe that some day a majority of the world's population will speak Esperanto.いつの日か世界人口の大多数がエスペラントを話すようになる、というような話を私は信じない。
This is a rough world we are living in.世知辛い世の中だ。
It may safely be said that he is the greatest pianist in the twentieth century.彼は今世紀最高のピアニストだと言って差し支えないでしょう。
Great Britain is no longer in control of world politics.英国はもはや世界政治を支配してはいない。
New York is among the largest cities in the world.ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
Early man migrated to all parts of the world.初期の人類は世界のあらゆる所に移住した。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
He made himself immortal with a number of outstanding books about education.彼は教育に関する多くの優れた著者で後世に名を残した。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.ども、愚弟がお世話になってるようで。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されている。
Tolstoy achieved worldwide fame.トルストイは世界的名声を博した。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
You have to be aggressive to be a success.出世するためには積極的な人間でなければならない。
For God so loved the world that he gave his only begotten Son.神は、実に、その一人子をお与えになったほどに、世を愛された。
With the world turning circles running round my brain.頭の中で世界がぐるぐる回ってた。
The summit conference made a contribution to the peace of the world.首脳会談は世界平和に貢献した。
You belong to the next generation.君たちは次の世代の人間だ。
Strength always prevails in the insect Kingdom.昆虫の世界では、常に力が優先する。
One hundred years is called a century.100年を1世紀と言う。
World War I broke out in 1914.第一次世界大戦は1914年に勃発した。
Where is the most beautiful place in the world?世界で最も美しい場所はどこですか。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
Tom doesn't believe in life after death.トムは来世を信じていない。
The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.原子爆弾は20世紀物理学の所産だ。
This song comes down to us from the tenth century.この歌は10世紀から今日まで伝わったものだ。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
She will care for you from now on.今から彼女があなたのお世話をします。
What is the second largest country in the world?世界で2番目に大きい国はどこですか。
While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog.彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
What is the longest river in the world?世界で一番長い川は何ですか。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
Even three centuries ago, most Western Europeans still used their fingers.3世紀前においてさえも、ほとんどの西ヨーロッパ人はまだ指を使っていた。
The day will come when I cease to be on this earth.この世に私がいなくなる日が来るだろう。
Japan is the leader of the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
They say the forties are the dangerous ages.四十代は危険な年代だと世間では言っている。
Stones collected from all over the world are used.世界中から集められた石が使われています。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
Newspapers influence the current of time.新聞は世の動向を左右する。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ちゃんのお世話ができてとても嬉しい。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
He resolved to embark on a once-in-a-lifetime enterprise.彼は臍を固めて一世一代の大事業に乗り出した。
The Sea of Japan naming dispute revolves around efforts to remove 'Sea of Japan' from the world's maps and replace it with 'East Sea'.日本海呼称問題とは、世界中の地図から「日本海」という呼称を消し、「東海」に書き換えようとする問題である。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
If it were not for books, each generation would have to rediscover for itself the truths of the past.書物がなければ、それぞれの世代は過去の真理を自分で再発見しなければならないだろう。
There is nothing on earth that is not affected by the sun.この世で太陽の影響を受けないものはない。
Which is the most difficult language in the world?世界で一番難しい言語は何ですか。
A poet looks at the world as a man looks at a woman.詩人はこの世を男が女を見つめるように見つめる。
The world is changing more and more quickly.世界はますます急速に変化している。
Science is the way to prepare for the 21st century.科学は21世紀に備える方法だ。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.アメリカの方法はしばしばうまくいっていますが、識字率の世界一高い人々を育てている日本の教育制度は、紛れもなくアメリカに教えてくれる面があります。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
He talks as if he knew everything under the sun.彼はまるでこの世の中のことを何でも知っているような口を利く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License