The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
Everybody loves a winner.
人の情けは世にあるとき。
Be infected with the evil ways of the world.
世間の悪風に染まる。
There are a body of languages in the world.
世界にはたくさんの言語がある。
I'd like you to look after my dog while I'm away.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
The Cold War began after the Second World War.
第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
The world's largest zoo is in Berlin, Germany.
世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ
She had to take care of her sister.
彼女は妹の世話をしなければならなかった。
He outlasted many of his friends.
彼の友達の多くはすでにこの世にいない。
My father traveled all over the world by air.
私の父は飛行機で世界中を旅行した。
The patient has been attended carefully by a nurse.
病人は看護婦に手厚く世話をされてきた。
You have to be aggressive to be a success.
出世するためには積極的な人間でなければならない。
If you are to get ahead in life, you must work harder.
世の中に出て成功しようと思うなら、もっと一生懸命勉強しなければいけません。
The products are sold on a world scale.
その製品は世界的な規模で販売されている。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.
世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
It's my job to take care of the baby.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Now draw some out and take it to the master of the banquet.
さあ、今汲みなさい。そして宴会の世話役の所に持っていきなさい。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
The world history exam proved to be easier than I had expected.
世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
English is a very important language in today's world.
英語は今日の世界ではとても重要な言語だ。
The same thing holds good for the younger generation.
同じことが若い世代についてもいえる。
He is indifferent to worldly success.
彼は世俗的な成功には無関心だ。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
She made references to World War II in her speech.
彼女は演説の中で第2次世界大戦に言及した。
The world will change in an instant.
世の中は瞬く間に変わるだろう。
She is traveling around the world.
彼女は世界一周旅行をしている。
He was born in the 19th century.
彼は19世紀に生まれた。
You can use English at most hotels anywhere in the world.
世界中ほとんどどこのホテルでも英語が使える。
For God sent not his Son into the world to condemn the world; but that the world through him might be saved.
神が御子を世に遣わされたのは、世を裁くためでなく、御子によって、世が救われるためである。
Today, people all over the world are moving out of small villages in the country to go and live in big, noisy cities.
今日世界中の人々は、田舎の小さな村から出て騒々しい大都会へ移動しつつある。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
The plan was given up under the pressure of public opinion.
その計画は世論の圧力で中止になった。
Japan plays a key role in the world economy.
日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
By tomorrow morning all the world will have been covered with snow.
あすの朝までには一面の銀世界になっているだろう。
She always takes care of her children.
彼女はいつも子供の世話をします。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
The 19th century saw the Industrial Revolution.
19世紀には産業革命が起こった。
Complimenting is lying.
お世辞とはうそのこと。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
Tom passed away last night.
トムさんは夕べこの世から去りました。
The greater the genius, the longer it takes the world to find it out and understand it.
非凡の才が優れていればいるほど、世間の人々がそれを発見し理解するのに長い時間がかかる。
May I count on you to get me the job?
私に職の世話をしてくれますか。
Obviously I agree that you should advance in life through your own efforts.
もちろん私は自らの努力で出世するべきだという考えに賛成です。
The world today needs to advance its production of food.
今日の世界は食料生産を促進する必要がある。
She takes care of my children.
彼女は私の子供たちの世話をしてくれる。
Access to worldwide communication industry resources.
世界的コミュニケーション産業の資源へのアクセス。
Behold, the Lamb of God, who takes away the sins of the world!
見よ、世の罪を取り除く神の子羊。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.
平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
They had a talk about the future life.
彼らは、来世について話あった。
She will take care of everything for us.
彼女は私たちの世話をすべてしてくれるだろう。
We export various kinds of computers all over the globe.
我が社は世界中にあらゆる種類のコンピューターを輸出している。
He has made his way in life.
彼は自力で出世した。
World War Two ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終結した。
She takes care of my children.
彼女は私たちの世話をしてくれる。
They say she is the kindest woman on earth.
彼女はこの世の中で最も親切な女だと言う。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."