The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
Knowledge has been passed down to subsequent generation.
知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.
母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
This train is the last train to the world's end.
この汽車は世界の果て行きの終列車です。
You've come up in the world since the last time I saw you.
僕が最後に君にあって以来君は出世したね。
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
For man, there is no beast more scary than man.
人にとって人以上に恐怖となる獣は世界に存在しない。
If you are to be a good world citizen, you should try to be free of any prejudices.
あなたが立派な世界市民になろうとするのなら、偏見は持たないように努力すべきである。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.
2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
Mind your own business!
大きなお世話だ。
After retirement, Teresa devoted herself to caring for orphans.
現役を引退した後、テレサは孤児の世話に一身をささげた。
The cabin attendant is good at flattery.
その客室乗務員はお世辞が上手い。
Prophets have been forecasting the end of the world for centuries.
預言者は何世紀もの間、この世の終わりを予言し続けてきた。
Her name is known all over the world.
彼女の名は世界中で知られています。
Her neighbor will care for the children while she is away.
彼女の隣人が彼女の留守の間、子供たちの世話をするだろう。
It's a small world.
世の中は狭いものですね。
No road is long with good company.
旅は道連れ世は情け。
Money is everything.
万事が金の世の中。
Nothing's gonna change my world.
何ものも私の世界を変える事はできない。
Four families were killed in the fire.
火事で4世帯が焼死した。
If our neighbors around the world are in need, let's lend a helping hand.
もし世界のあちこちで私達の隣人が困っていれば援助の手をさしのべよう。
I am working with them towards world peace.
彼らと協力して世界平和を図る。
Japan plays an important role in promoting world peace.
日本は世界平和を促進するのに重要な役割を演じているでしょう。
I will look after your cat while you are away.
お留守中あなたの猫を世話して上げましょう。
Mother told him to look after his younger brother.
母は彼に弟の世話をしなさいといった。
When you said you'd look after Spot, you knew there'd be responsibilities.
あなたがスポットを世話するって言ったとき、そういった責任が生じるのは分かっていたはずでしょ。
I'd like you to look after my dog while I'm out.
留守の間、私の犬の世話をお願いしたいんですけど。
I take care of the potatoes now.
今はジャガイモの世話をしている。
I'd like to travel around the world.
私は世界一周の旅がしたい。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi