UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I will become God of the new world.僕は新世界の神となる。
He traveled around the world.彼は世界中を旅した。
Spain was one of the world's mightiest nations.スペインは世界最強の国の一つだった。
Scientific discoveries don't always make the world a better place.科学上の発見が、世の中を今までよりも良い場所にするとは限らない。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
Do they take care of the dog?彼らは犬の世話をしますか。
The Nile is the longest river in the world.ナイル川は世界で一番長い川です。
It's none of your business.いらぬお世話だ。
I want to get away from the rat race.気違いじみた愚かな世俗の競争から逃れたい。
Some plants grow well with a minimum of care.最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
Don't pay lip service to me.口先だけの御世辞はやめてくれ。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
I think she is the kindest woman on earth.彼女はこの世の中でもっとも親切な女だとおもう。
World War I broke out in 1914.第一次世界大戦は1914年に勃発した。
He is ignorant of the world.私は世間知らずだ。
A 19-year-old Canadian broke the world record last month for a nonstop, round-trip swim across the English Channel.ある19歳のカナダ人が先月、イギリス海峡をノンストップで往復泳ぎ切って世界記録を破った。
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
You've come up in the world since the last time I saw you.僕が最後に君にあって以来君は出世したね。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
English is like a universal language.英語は世界共通語のようなものだ。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
Thank you very much for everything while working for the Osaka branch.大阪支店に在勤中にはいろいろお世話になりました。
World War Two ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終結した。
The world's largest zoo is in Berlin, Germany.世界一大きい動物園はドイツのベルリンの動物園だ
They had a talk about the future life.彼らは、来世について話あった。
I think that actress is one of the most beautiful women on earth.あの女優は世界中で最も美しい女性の一人だと思う。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
They are better educated, healthier and wealthier than their parents' generation was at their age.彼らは、親の世代が彼らの年齢だった頃よりも十分に教育を受けているし、より健康で裕福でもある。
I am going to establish a new world record for swimming.水泳で世界記録に挑戦するつもりだ。
If he doesn't get a letter from me once a month, he will reveal the Pope's secret to the world.もし彼が月に1回、私からてがみをもらわなかったら、教皇の秘密を世界に発表します。
Have a look at the world map.世界地図を見てごらん。
No mountain in the world is as high as Mount Everest.世界のどの山もエベレストほど高くはない。
I believe in the life beyond.私は来世があると思う。
They came from all over the world to make their homes in this new land, which was thinly populated by native Indians.彼らは、原住民のインディアンがわずかに住んでいたこの新世界に世界の各地からやってきて家を気付いたのであった。
Our trading companies do business all over the world.我が国の商社は世界をまたにかけて商売をする。
World War II ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終わった。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
In the Middle Ages, milk was still popular as a medicine.中世において、ミルクはまだ薬として普及していた。
Public opinion counts for much.世論は非常に重要である。
The whole Earth was shocked.全世界の人が衝撃を受けた。
John Wayne was one of the most popular movie stars of this century.ジョン・ウェインは今世紀の最も人気のある映画スターの1人であった。
English is the world's language.英語は世界の言語である。
They were taking care of a girl from India and a boy from Italy.彼らはインドから来た少女と、イタリアから来た少年の世話をしていた。
There is nothing new under the sun.この世に新しいものはない。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
She doesn't have any friends or relatives to take care of her.彼女には自分の世話をしてくれる友人も親戚もいない。
According to the Bible, God made the world in six days.聖書によれば、神は6日で世界を創られた。
You think of the world too romantically.君はこの世界についてロマンティックに考えすぎているようだね。
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世に憚る。
There is nothing in the world but teaches us some good lesson.われわれに何かよい教訓を与えてくれないものはこの世になにもない。
My job is taking care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
She cursed the times.彼女は時世が悪いのだと言った。
We cannot know everything in the world.この世のことは、何もかも知るというわけにはいかない。
He achieved great success in life.彼は非常に出世した。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.持続可能な開発は、現代の世代が、将来の世代の利益や要求を充足する能力を損なわない範囲内で環境を利用し、要求を満たしていこうとする理念。
The 21st century is going to be based on economic power.21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
English is a global language.英語は世界の言語である。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
I want to change the world.私は世界を変えたい。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The Nile is longer than any other river in the world.ナイル川は世界のほかのどんな川よりも長い。
My grandfather was killed in World War II.私の祖父は第二次世界対戦で戦死しました。
In the course of the twentieth century all this changed.20世紀の間に、こうしたことすべてが変わった。
In the late eighteenth century, a passport for an American was usually signed by the President of the United States.18世紀の後半には、アメリカ人のパスポートは通常、合衆国大統領によって署名されていた。
He realized his ambition to sail around the world.彼は世界一周航海という大望を遂げた。
There are more than 150 nations in the world.世界には150以上の国がある。
Nothing really matters.世に真の大事なし。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
Japanese cultured pearls have come to monopolise as much as 60% of the world pearl market.日本の養殖真珠は世界の真珠市場の6割を占めるまでになった。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
Can you help look after the kids?子供たちのお世話を手伝ってくれない?
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
He looked after the baby.彼は赤ちゃんの世話をした。
In 1997, the world was surprised again when Mother Teresa died.1997年にマザー・テレサが死んだとき、世界の人々は再び驚いた。
Do not leave our generation without hope.私たちの世代に希望を残しておいてください。
A cultural heritage is handed down to posterity.文化遺産は後世に伝えられる。
Will you look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
The plan was given up under the pressure of public opinion.その計画は世論の圧力で中止になった。
He did not understand what was in the way of his success in life.何が出世の障害になっているのか分からなかった。
Our city is known for its beauty all over the world.私達の町は美しいことで世界中によく知られている。
A baby is incapable of taking care of itself.赤ん坊は自分の世話が出来ない。
They did not oppose the project just because they feared public opinion.彼らは世論が怖いからといってその計画に反対したのではない。
Our world is getting smaller and smaller.私たちの世界は、だんだん小さくなってきている。
Public opinion obliged him to retire.世論のため彼は引退を余儀なくされた。
New York is the biggest city in the world.ニューヨークは世界で一番大きな都市だ。
That country remained neutral throughout World War II.その国は第二次世界大戦中は中立を保っていた。
I don't like a world where things change so slowly.物事がそんなにゆっくり変化する世界は気にならない。
It's the best job in the world!世界でいちばんいい仕事だものね。
Mt. Everest is higher than any other mountain in the world.エベレストは世界中のどの山よりも高い。
She assisted her mother in caring for the baby.彼女は母親が赤ん坊の世話をするのを手伝った。
You must appeal to public opinion to win the election.選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
He is the richest man on earth.彼はこの世で一番の金持ちだ。
In Kabuki, not only talent, but also heredity counts.歌舞伎界では才能だけでなく世襲も重要だ。
Knowledge has been passed down to subsequent generation.知識はその次の世代へと次々に伝えられてきた。
My father traveled all over the world by air.私の父は飛行機で世界中を旅行した。
This church was built in the 12th century.この教会は12世紀に建てられた。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
What's the most beautiful place in the world?世界中で一番美しいところはどこ?
I have to look after this cat.私はこの猫の世話をしなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License