UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

English is the language of the world.英語は世界の言語である。
I'll take care of this dog.私はこの犬の世話をするつもりです。
I want to fly more than anything else in the world.私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
We flattered her on her cooking.私達は彼女の料理にお世辞を言った。
The Cuban Missile Crisis brought the world to the brink of nuclear war.キューバのミサイル危機によって世界は核戦争の瀬戸際に立たされた。
She tries to keep up with what is going on in the world.彼女は世の中で起こっていることに遅れずについていくように努力している。
May eighth is World Red Cross Red Crescent Day.5月8日は世界赤十字デーです。
The world is harsh.世間は厳しい。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
He is taken care of by his uncle.彼はおじさんの世話になっています。
We will someday make the world a better place.我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。
World War Two ended in 1945.第二次世界大戦は1945年に終結した。
London is among the largest cities in the world.ロンドンは世界最大の都市のひとつである。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
The world has changed.世の中は変わってしまった。
English is by far the most widely-spoken language in the world.英語は世界で取り分け最も広く普及している言語である。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
Mr. Kawa made it to the top due to his own abilities, not because of his family.川さんは家柄でなく実力で出世しました。
Public opinion obliged him to retire.世論のため彼は引退を余儀なくされた。
Lucy's mother told her to take care of her younger sister.ルーシーの母親は彼女に妹の世話をするように言った。
July eleventh is World Population Day.7月11日は世界人口デーです。
Marriage, in peace, is this world's paradise; in strife, this life's purgatory.結婚生活は夫婦仲が良ければ天国であり、夫婦仲が悪ければこの世の地獄である。
They are moving from the peaceful hills and the countryside to the busy world of streets and crowds.平和な丘や田園地帯から、通りがあり群衆がいる忙しい世界へと移動するのである。
The news of the fire in the factory caused a sensation.工場内での火事のニュースは世間を騒がせた。
This is why they can find their way around the world.そういうわけで彼らは世界中の彼らの道をみつけることができるのです。
"Hello, people of the world!"「世界のみなさん、こんにちは」
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
Up till now America has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.これまでアメリカは世界の警察と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
The teacher said that World War II broke out in 1939.先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
Can you imagine what the 21st century will be like?21世紀がどのようになるか想像できますか。
Who'll take care of the dog while we are gone?私たちが留守の間、誰が犬の世話をするの?
You can't take it with you when you die.死んだらお金はあの世へ持っていけない。
There are more than six billion people in the world.世界には60億人以上の人がいます。
In fact, the sea has already risen 10 centimeters since the beginning of this century.事実、海は今世紀の初頭よりすでに10cmも上昇しているのである。
The nurse cared for the patient very tenderly.その看護婦は病人をとても優しく世話した。
The 456 billion dollars spent in the Iraq war could provide one year's free education for every child in the world.イラク戦争に費やした4560億ドルは、世界中の子供たちに一年間の無償の教育を提供できる。
I was worn out because I had to take care of so many children.あまりに多くの子供たちの世話で私は疲れてしまった。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The nurse attended the patient.その看護婦は病人の世話をした。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
People once believed the world was flat.人々はかつて世界は平らだと信じていた。
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
The TGV goes faster than any other train in the world.TGVは世界の他のどの列車よりも速く走る。
Richard Nixon dropped from public attention.ニクソンは世間から忘れられた。
They believe in a life after death.彼らは来世を信じている。
The Cold War began after the Second World War.第二次世界大戦が終わると冷戦が始まった。
Today is World No Tobacco Day.今日は世界禁煙デーです。
The world seen through the lace curtain was dark.レースのカーテンから透けて見えた世界は暗かった。
Light has come into the world.光が世にやって来た。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
He's not in the least interested in what is happening in the world.彼は世界情勢にまったく興味を持っていない。
He likes taking care of the garden.彼は庭の世話をするのが好きです。
Mind your own business.いらぬ世話をやくな。
People regard him as nothing.世間は彼をつまらない人物とみなしている。
Forget the anxieties of life and learn to relax.この世の心配事は忘れて気をゆったり持て。
This is international common sense, the great principle of resource management.これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。
After my mother died suddenly, my father looked after me all by himself.母が急死した後、父が一人きりで私の世話をしてくれた。
The story of a great flood is very common in world mythology.世界神話の中でも、大洪水の話はとても有名だ。
For many years I thought that it was beauty alone that gave significance to life and that the only purpose that could be assigned to the generations that succeed one another on the face of this crowded earth was to produce an artist now and then.長年の間、私は美だけが人生に意義を与えてくれるものであり、このごみごみした地上で次々と引き継がれる世代に課せられる唯一の目的とは、時々芸術家を生み出すことだと思っていた。
Many trees are cut down in the world.世界でたくさんの木が切り倒されている。
He took her remarks as flattery.彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
She cared for her sick father.彼女は病気の父の世話をした。
It has always been a pleasure to work with you.お世話になっております。
He will look after the cats for me while I'm abroad.私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
I was deeply impressed with the medieval music.私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
I don't have a care in the world.この世に思い煩らうことはない。
His poor educational background was not a bar to his advancement.貧しい学歴が彼の出世の妨げとはならなかった。
Who will take care of the baby?誰がこの赤ちゃんを世話してくれるの。
Complimenting is lying.お世辞とはうそのこと。
What is the second largest country in the world?世界で2番目に大きい国はどこですか。
There is no denying that English is the most widely spoken language in the world.英語が世界中で一番広く話されているということは否定できない。
Just like you want it to.世の中を動かしてみたいんだ。
He was promoted by virtue of his abilities.彼は才能のおかげで出世した。
Spain was one of the world's mightiest nations.スペインは世界最強の国の一つだった。
Tom is the only man in the world that is likely to break that record.トムは世界で唯一その記録を破りそうな男だ。
This world is but a place of passage.この世は仮の宿に過ぎない。
Her duty was to look after the children.彼女の務めは子供たちの世話をすることであった。
There is no one to attend to that patient.その患者を世話する人がいない。
They are struggling to survive in business.彼らはビジネスの世界で生き延びようと奮闘している。
He is looked after by his aunt.その子供は彼の叔母さんの世話になっている。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Statesmen should take account of public opinion.政治家は世論を考慮に入れるべきである。
Please take care of my dog while I am away.私の留守中に犬の世話をして下さい。
Everyone of us will have to accept the current of the times.だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
The children take care of that dog.子供たちがその犬の世話をしている。
I like taking care of animals very much.動物の世話をするのがとても楽しいんです。
Thank you very much for everything.いろいろお世話になりました。
I'm very happy that I can take care of the baby.赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
Public opinion is opposed to the policy.世論はその政策に反対している。
The news was sensational.その知らせは世間を、あっと言わせた。
You are all that is dear to me in the world.私にとってこの世で大切なのはあなただけです。
We're going to the party in eighteenth century costumes.私たちは18世紀の衣装を着てそのパーティーに行きます。
The world is split into two camps.世界は二つの陣営に分かれている。
I'm confident that there won't be a world war.もはや世界大戦はないものと確信する。
This custom has been handed down from generation to generation.この習慣は世代から世代へと受け継がれてきた。
It's the funniest dog in the world.世界中の一番面白い犬です。
We must hand down our craft to posterity.我々は技術を後世に伝えなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License