The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are many different races in the world.
世界にはいろいろな人種がいる。
We must think about the care of old people.
老人の世話について考えなければならない。
Gerhard Schroeder is the first German chancellor not to have lived through World War II.
ゲアハルト・シュレーダーは第二次世界大戦を経験していない初のドイツ首相です。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
He is known to almost everybody throughout the world.
彼は世界中のほとんどすべての人に知られている。
It's a whole new ball of wax.
新世界だからな。
Ill weeds grow apace.
憎まれっ子世にはばかる。
He worked his way up.
彼は次第に出世した。
Today, to send a telegram in the States to anywhere in the world, all you have to do is to give the message over the telephone.
今日では、アメリカで世界中のどこへ電報を打つにも電話で通信文を告げるだけでよい。
He won four successive world championships.
彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
The nurse looked after the babies.
看護婦は赤ん坊の世話をした。
It's none of your business.
よけいなお世話だ。
Will you look after my dog tomorrow?
明日、私の犬の世話をしていただけませんか。
English is a universal language and is used all over the world.
英語は国際語であり、世界中で使われています。
You know nothing of the world.
あなたは世間知らずですね。
She hovers over that child like hen with one chicken.
彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
Although an increase of unmarried mothers is needed in order to escape the declining birth rate for some reason public opinion in Japan is avoiding this argument.
少子化からの脱却には、非婚マザーの増大が必須なのに、日本の世論はなぜかこの議論を避けている。
Fashion in the eighteenth century emphasized the bosom.
18世紀の流行は胸の部分を強調していた。
He made great efforts to succeed in life.
彼は立身出世のために大変な努力をした。
With the world turning circles running round my brain.
頭の中で世界がぐるぐる回ってた。
This world is but canvas to our imaginations.
この世は我々の想像力にとっての画布そのものである。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.
And the master of the banquet tested the water that had been turned into wine.
宴会の世話役は、ぶどう酒になったその水を味わってみた。
We Germans fear God, but nothing else in the world.
我々ドイツ人は神を恐れるが、それ以外この世で何者も恐れない。
Sustainable development is the concept of the current generation utilizing the environment and meet human demands while not harming the ability of future generations to satisfy their own demands and interests.
He is one of the greatest scientists in the world.
彼は世界中で一番偉大な科学者の一人です。
The joys of the world do but little.
この世の喜びはほんのすこししかない。
There are about 6 billion people in the world.
世界には約60億の人々が暮らしている。
There are more than 150 nations in the world.
世界には150以上の国がある。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.
アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
They believe in a life after death.
彼らは来世を信じている。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
Is it splendid, this world?
素晴らしきかな、この世界。
I am convinced that things will change for the better.
私は世の中がよいほうに変わることを確信している。
Because of modern communication and transportation systems, the world is getting smaller.
現代の情報及び交通網のおかげで世界はますます小さくなっている。
Sony is a household name all over the world.
ソニーは世界中誰でも知っている名前だ。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
The nurse cared for the patient very tenderly.
その看護婦は病人でをとてもやさしく世話をした。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.