The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There is no one that does not long for world peace.
世界平和を望まない人はいない。
She looked after her baby.
彼女は赤ん坊の世話をした。
The Romans would never have had enough time for conquering the world if they had first been required to study Latin.
ローマ人がもし始めからラテン語を学んでいたとしたら、世界征服など不可能だっただろう。
She was born just a generation past slavery. A time when there were no cars on the road or planes in the sky, when someone like her couldn't vote for two reasons: because she was a woman, and because of the color of her skin.
From my point of view, Australia is one of the best countries in the world.
私の視点から言えば、オーストラリアは世界で最高の国の1つです。
This world is difficult.
この世界は難しい
She is readily accessible to flattery.
彼女はすぐにお世辞に乗りやすい。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.
彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
He looked after our dog while we were out.
私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
Lincoln's biography is read by children all around the world.
リンカンの伝記は世界中の子供に読まれている。
They believe in a life after death.
彼らは来世を信じている。
She talks as if he knew everything under the sun.
彼女はまるでこの世の中のことをなんでも知っているような口をきく。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
I am ready to do anything that I can for you, because I owe you a great deal.
あなたにはずいぶんお世話になりましたから、私にできることなら何でも喜んでいたします。
He cared for his mother after his father died.
彼は父の死後、母の世話をした。
I'm very happy that I can take care of the baby.
赤ん坊の世話を焼けるのが嬉しい。
The products are sold on a world scale.
その製品は世界的な規模で販売されている。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.
Airplanes enable us to travel around the world in a few days.
飛行機のおかげで、私たちは2、3日で世界一周ができる。
Will you take care of my dog while I am away?
私の留守中この犬の世話をしてくれませんか。
Slavery has been abolished in most parts of the world.
奴隷制度は世界のほとんどの地域で廃止されている。
The younger generation looks at things differently.
若い世代の人たちは、物事を違った目で見る。
People are living in all parts of the world.
人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
My father charged me with the duty of taking care of my sister.
父は私に妹の世話をする義務を負わせた。
The world sometimes seems meaningless.
ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
My job is to take care of the baby.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
The world is a small village.
世界は小さな村である。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界のどの橋よりも長い。
As likely as not, whales will be extinct by the end of this century.
鯨が今世紀の終わりに死に絶える可能性は五分五分である。
India is the seventh largest country in the world.
インドは世界で7番目に大きい国である。
I rarely prepare for the world history lessons.
私はめったに世界史の授業の予習をしません。
I take care of the potatoes now.
今はジャガイモの世話をしている。
There is nothing new under the sun.
この世の中には新しいことは何もない。
The notion of upper-class and lower-class among humans in this world is a topic likely to be found in a woman's essay. Anyone who thinks that falls in the lower-class category of humans.
Learning lessons from Europe, Japan has to switch its economic-oriented policy to a consumer-conscious one, in order to cope with the coming unprecedented aging society towards the 21st century.
Young as she was, she devotedly attended on her sick grandmother.
若かったけれども彼女は献身的に病気の祖母の世話をした。
It's your duty to care for your parents regardless of the inconvenience.
便宜に関わらず自分の親の世話をするのは義務である。
Only after a century and a half of confusion was the royal authority restored.
一世紀半混乱が続いた後に、やっと国王の権威が回復された。
The samples were collected from two hundred medical institutions all over the world.
サンプルは世界200の医療機関から収集された。
The world has changed.
世の中は変わってしまった。
While American methods are often successful, the Japanese educational system that produces the most literate people in the world surely has some lessons to teach the U.S.