The tide of public opinion is turning against sexism.
世論の流れは性差別反対の方に向かっている。
You are all that is dear to me in the world.
私にとってこの世で大切なのはあなただけです。
He came to the throne by succession.
彼は世襲によって王位についた。
Live and let live.
世の中は持ちつ持たれつだ。
I am glad I was not born before tea.
私はお茶がこの世に生まれる前に生まれなかったことがうれしい。
Individuality is stressed in the Western world.
西洋の世界では個性が強調される。
People once believed the world was flat.
人々はかつて世界は平らだと信じていた。
Take the world as it is, not as it ought to be.
世間はあるがままに受け入れよ。
The 21st century is going to be based on economic power.
21世紀は経済力を基盤とするようになるだろう。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.
大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
I was deeply impressed with the medieval music.
私はその中世の音楽に深い感銘を受けた。
Some plants grow well with a minimum of care.
最小限どの世話だ立派に育つ植物もある。
There are over 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
She made her first appearance as a musician.
彼女は音楽家として初めて世に出た。
It is said that he is the richest man in the world.
彼は世界一金持ちだと言われている。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.
中世は人間が自由でない時代だった。
He tied the world record for the hundred-meter breast-stroke.
彼は100メートル平泳ぎで世界タイ記録を出した。
Were it not for music, the world would be a dull place.
音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
I specialize in medieval history.
私は中世史を専攻している。
He looked after our dog while we were out.
私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
Modern travel enables us to go around the world in a few days.
近年の旅行では私達は二、三日で世界一周が出来る。
Thank you for your kind assistance while I was in New York.
ニューヨーク滞在中にはお世話になりました。
Public feeling against air pollution has at last became vocal.
大気汚染に対しての世論がついにやかましくなった。
My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem.
僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.
思想は世界中をアッという間に巡る。
Tokyo is now a center of the world economy.
東京は今や世界経済の中枢だ。
He took the public by surprise.
彼は世間をあっといわせた。
None of your business.
余計なお世話だ。
Who will take care of your cat then?
では、猫の世話は誰がするの。
They spread the Gospel all over the world.
彼らは(キリストの)福音を全世界に広めた。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.