The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '世'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Kyoto gets lots of visitors from all over the world.
京都は世界中からたくさんの観光客が訪れる。
He is ignorant of the world.
彼は世界を知らない。
In many parts of the world, there is not enough food to meet everyone's needs.
みんなの要求を満たすだけの食糧のない所が、世界各地にある。
It is high time we thought more about the damage to the world's climate.
世界の気候への悪影響について、私たちはもっと考えてよい頃である。
English is just one of over 2,700 languages in the world today.
英語は今日、世界にある2700以上の言語の一つにすぎません。
By the end of the century, the earth will have experienced a dramatic increase in temperature.
今世紀の終わりまでには、地球の気温は劇的に上昇しているだろう。
He has traveled around the world in eighty days by himself.
彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Oceans do not so much divide the world as unite it.
海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
He took her remarks as flattery.
彼は彼女の言葉をお世辞ととった。
You must appeal to public opinion to win the election.
選挙に勝つためには世論に訴えなければならない。
We took care of our horses by turns.
私たちは代わる代わる馬の世話をした。
Who will take care of your cat then?
では、猫の世話は誰がするの。
This silverware set has been in my family for generations.
この銀食器は私の家に何世代にもわたって伝わるものだ。
I disputed with him about world peace for an hour.
彼と一時間も世界平和について論争した。
We know that we are all people of one world.
私たちは、私たち皆が一つの世界の国民であることを知っている。
You're overly reliant on people. You'll never make it in the world that way.
他力本願じゃ、世の中渡っていけないよ。
Newspapers influence the current of time.
新聞は世の動向を左右する。
My job is taking care of the baby.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
She is ignorant of the world.
彼女は世間知らずだ。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?
何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
We have just returned from a trip around the world.
私たちは世界一周旅行から今帰ってきたところです。
The wedding will be held in a 17th century church.
その結婚式は17世紀建立の教会で執り行われます。
Rebellion it always sells at a profit.
反抗はいつの世でも金になる。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
Who will take care of your cat then?
じゃあ、ネコの世話は誰がするの。
Each year the world's population increases on average by two percent.
世界の人口は毎年平均2パーセントの割合で増えている。
She takes care of my children.
彼女は私たちの世話をしてくれる。
The world is not what it used to be.
世界は昔とは違う。
They confirmed the importance of strengthening global precautions in order to prevent devastating losses.
壊滅的な被害を防ぐために世界的な警戒を強化していく重要性を確認した。
This is longer than any other bridge in the world.
これは世界のどの橋よりも長い。
Thanks to the development of aircraft, the world has become much smaller.
航空機の発達のおかげで、世界はずっと狭くなった。
He will look after the cats for me while I'm abroad.
私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
That's 20% of the world's population.
これは世界の人口の20%です。
There are over 4000 languages in the world.
世界には4000以上の言葉がある。
It is no use being a writer if one is not in sympathy with the world in which one is living.
自分が生きている世界との共感がなければ、作家であることは無益である。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.
法隆寺は世界最古の木造建築である。
With the development of networks a huge and unprecedented volume of messages flies around the world.
ネットワークの発達で、かつてないほど大量の文が世界中を駆け巡っています。
When it comes to Chinese books that are overvalued worldwide I suppose it's Sun Tzu, isn't it?
世界的に過大に評価された中国書といえば、『孫子』ですかね。
Taking care of animals is a valuable experience.
動物の世話をする事は貴重な体験です。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.
The national health service takes care of you from womb to tomb.
国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。
He travels about the world gathering facts about little known countries.
彼は未知の国々の事実を収集しながら世界中を旅行する。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
World War II ended in 1945.
第二次世界大戦は1945年に終わった。
This is international common sense, the great principle of resource management.
これは世界の常識であり、資源管理の大原則だ。
We debated on the question of world population.
我々は世界の人口問題を討議した。
Kyoto gets thousands of visitors from all over the world each year.
京都は毎年世界中からたくさんの観光客が訪れる。
I cared for the rabbits when I was at school.
学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
My job is taking care of our baby.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
The world has changed.
世の中は変わってしまった。
He studied the scientists considered to be the most significant of the 19th century.
彼は、19世紀において重要と思われる科学者について研究した。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
He is independent of his parents.
彼は両親の世話になっていない。
My brother takes care of our dog.
私の弟が私たちの犬の世話をする。
Who will look after your cat while you are away?
あなたが不在の間、誰があなたの猫の世話をするのか。
His name is known all over the world.
彼の名前は世界中で知られています。
Our world is only a small part of the universe.
われわれの世界は宇宙の小部分にすぎない。
In the 6th century, the Anglo-Saxons adopted Roman characters.
6世紀にアングロ・サクソン族はローマ文字を採用した。
Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.
この世にある人は誰でも多くの困難に対処しなければならない。
This book is translated into 36 languages and has been published in more than a 100 countries all over the world.
この本は36の言語に翻訳され、世界100ヶ国以上で出版されている。
I looked after the rabbits when I was at school.
学校に通っていた時、ウサギの世話をした。
I wish I could travel around the world.
世界一周ができればいいのに。
This mountain is among the highest in the world.
この山は世界でも有数の高い山です。
She is busy with the care of her children.
彼女は子供の世話で忙しい。
The trend of public opinion is against corporal punishment.
世論の趨勢は体罰反対の方向である。
During the 19th century, many inventions were developed.
19世紀には多くの発明がなされることになった。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
Scientists will come up with new methods of increasing the world's food supply.
科学者たちは世界の食料供給を増加する新しい方法を提示するだろう。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.
その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
My job is to take care of the baby.
私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
WW1 lasted from 1914 until 1918.
第一次世界大戦は1914年から1918年まで続いた。
My wish is that one day all the people in world will go hand in hand.
私の望みは、世界中の人々がいつの日か手を取り合うことだ。
Japan was the world's largest donor of ODA in 1991.
日本は1991年、世界最大の政府援助供与国だった。
My desire to become a doctor grew out of looking after my sickly brother.
医者になりたいという願望は病弱な弟の世話をしたことから芽生えた。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."
共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Her aunt takes care of his dog during the day.
彼女の伯母は一日中彼の犬の世話をする。
If it weren't for music, the world would be a dull place.
音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
My wife is crying a river of tears because Queen Elizabeth II has passed away.
エリザベス 2世が身罷ったため、妻がとめどなく涙を流している。
And all those watching tonight from beyond our shores, from parliaments and palaces, to those who are huddled around radios in the forgotten corners of the world, our stories are singular, but our destiny is shared, and a new dawn of American leadership i