UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

English is a language spoken all over the world.英語は世界中で話される言語です。
I had to look after the children.私はその子供たちの世話をしなければならなかった。
The world did not recognize him.世界は彼を認識していなかった。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.議会は14世紀英国にその起源がある。
I had enough to do to look after my own children.自分の子供の世話で精いっぱいだった。
But to save the world through him.御子によって、世が救われるためである。
It's none of your business.余計なお世話だ。
I read the newspaper to keep myself informed.世間を知るように新聞を読む。
I wonder if a third world war will break out.第3時世界大戦が起こるのかしら。
The Ghost of Cock Lane is an English ghost story from the 18th century.コック・レーンの幽霊は英国の十八世紀の幽霊話のひとつです。
He promoted the idea of world government.彼は世界政府という考えの普及に努めた。
The world has seen a lot of changes in many fields.多くの分野で世の中はずいぶん変わりました。
There are four oceans in the world.世界には四つの海洋がある。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Shakespeare compared the world to a stage.シェークスピアはこの世の中を舞台にたとえた。
Afghanistan and Iran both changed their national anthems several times in the course of the 20th century.アフガニスタンとイランは共に、二十世紀を通じて何度か国歌を変えた。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
Many scientists have the reputation of being eccentric.多くの科学者は世間に変人呼ばわりされている。
She has a great wish to travel around the world.彼女は世界一周をしたいという強い願望を持っている。
The more he flatters, the less I like him.彼がお世辞を言えば言うほど、ますます私は彼がいやになる。
Not only has eating with your fingers continued throughout the centuries, but some scholars believe that it may become popular again.指を使って食事をすることは、何世紀にもわたって続いてきたばかりでなく、再び広まるかもしれないと信じている学者もいる。
Though he is so worldly-wise, he is still very young.彼はとても世慣れているが、まだ非常に若い人です。
I want to fly more than anything else in the world.私は世の中のどんなことをするよりも大空に飛びたい。
I regret the delay in writing to you to thank you for your hospitality on my visit to your country.お礼を申し上げるのが遅くなりましたが、貴国訪問の際にはお世話になりました。
According to a survey, 1 billion people are suffering from poverty in the world.ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
I'm a citizen of the world.私は世界市民である。
Alone in this world I'll be.俺はこの世にただ一人になる。
Global agricultural output was expanding.世界的な農業生産高は伸びていた。
The custom was handed down from generation to generation.その習慣は世代から世代へと伝えられた。
Live and let live.世の中は持ちつ持たれつだ。
It was wrong to try to judge happiness in terms of worldly success.幸福と言うものを世俗的な成功と言う点から考えるのは間違っている。
In the nineteenth century, many Africans were sold as slaves in the United States.合衆国では19世紀に多くのアフリカ人が奴隷として売られた。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
There is nothing to be gained by flattery.お世辞を言っても無駄だ。
She must care for the old man.彼女はその老人の世話をしなければならない。
Oceans do not so much divide the world as unite it.海は世界を分けるのではなく、むしろ結びつけるものです。
We are living in the latter half of the twentieth century.私たちは20世紀の後半に生きている。
It's my job to take care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
That's 20% of the world's population.これは世界の人口の20%です。
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.人間がこの世に存在するのは、 金持ちになるためでなく、 幸福になるためである。
It's not as though the world is going to end if she leaves.彼女がいなくなったら世界が終わる訳じゃあるまいし。
When his wife died he was full of heartrending grief.妻を亡くして彼は身も世もないほどに悲しんだ。
The villagers believed in a life after death.村人たちは、あの世があると思っていた。
The first artificial satellite was Sputnik 1, launched by Russia in 1957.世界初の人工衛星はスプートニク1号で、ロシアにより1957年に打ち上げられた。
You know nothing of the world.あなたは世間知らずですね。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
Let's ask the neighbors to look after the dog while we're away.隣の人たちに、私たちが留守にしている間、犬の世話をしてくれるように頼みましょう。
English is taught almost all over the world today.英語は現在、ほとんど世界中で教えられてる。
People say that Japan is the richest country in the world.現在、日本は世界で最も豊かな国だと言われている。
The old man stands aloof from this world.その老人は俗世界から超然としている。
There is nothing new under the sun.この世に全く新しきものなし。
The teacher said that World War II broke out in 1939.先生は第2次世界大戦は1939年に起こったといった。
He looked after our dog while we were out.私たちの留守の間、彼は犬の世話をした。
He was thought to have been killed in the Second World War.彼は第2次世界大戦で戦死したものと思われていた。
I'm not well enough to take care of others.私は人の世話を焼けるほど元気ではない。
This custom dates back to the 12th century.この風習の起源は12世紀にさかのぼる。
He is ignorant of the world.彼は世の中の事に無知だ。
The scandal was an obstacle to his promotion.そのスキャンダルは彼の出世の障害だった。
I have not been around much.私はあまり世間を知りません。
Let us hope the world will never be on the brink of a nuclear war.世界が核戦争寸前にならないよう願いましょう。
He is indifferent to worldly success.彼は世俗的な成功には無関心だ。
They have branches all over the world, from Calcutta to New York City.彼らは、カルカッタからニューヨーク市に至るまで、世界中に支部を持っている。
Ill weeds grow apace.憎まれっ子世に憚る。
English has now become the common language of several nations in the world.英語は今や世界のいくつかの国の共通語になっています。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.フォークは裕福な人々の食卓に入ってきたが、イギリスのエリザベス1世やフランスのルイ14世など、王家の人たちの多くは指で食事をしていた。
The Horyuji is the oldest wooden building in the world.法隆寺は世界最古の木造建築である。
Soccer played throughout the world today is closest to the original football.今日世界中で行われているサッカーが最初のフットボールに近いのです。
He won four successive world championships.彼は世界選手権で4連覇を成し遂げた。
He was staying in Paris in 1939, when the Second World War broke out.彼は1939年にパリに滞在していたが、その時第2次世界大戦が突発した。
Her job is to take care of babies.彼女の仕事は赤ん坊の世話をすることです。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
The present world owes its convenient life to petroleum.今日の世界が便利な生活ができるのは石油のおかげだ。
Will you look after the children?子供たちの世話をしてくれますか。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I want to travel all over the world.私は世界中旅行をしたい。
He is taken care of by his uncle.彼はおじさんの世話になっています。
The novelist is popular among our generation.その小説家は私達の世代でかなり人気がある。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
All things considered, I think you should go back home and take care of your parents.全てを考えると君は故郷へ帰って両親のお世話をするべきだ。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
My job is to take care of the baby.私の仕事は赤ん坊の世話をする事です。
Her name is known all over the world.彼女の名は世界中で知られています。
Public opinion began to change.世論は変わり始めた。
Japan is a leader in the world's high-tech industry.日本は世界のハイテク産業のリーダーだ。
In 2000 Japan's health care system was the best in the world, but since clinical internship was introduced in 2003 it has clearly deteriorated.2000年に日本の医療制度が世界一だが、2003年に研修医制度が始まって目に見えて悪くなった。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
We must think about the care of old people.老人の世話について考えなければならない。
Our world is getting smaller and smaller every year.世界は毎年ますます狭くなってきている。
A strong veteran, having trained for tens of years, can fall to a weakling in a moment of laxness. That's what the martial arts world is.何十年も鍛え続けた強者が、ほんの一瞬の油断で弱者に倒されることがあるんですの。それが武術の世界というものですわ。
By the time he was ready to cut his eye-teeth his parents were already dead.彼がそろそろ世間のことがわかりかけてきた頃には両親はすでに亡くなっていた。
Brazil is the fifth biggest country in the world.ブラジルは世界で5番目に大きな国である。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
He was as great a poet as ever lived.彼は世にもまれな大詩人でした。
She traveled all over the world.彼女は世界中を旅した。
She hovers over that child like hen with one chicken.彼女はその子につきまとって、うるさく世話を焼く。
I want to go on a journey around the world if possible.可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。
She is busy with the care of her children.彼女は子供の世話で忙しい。
Cultures have a coherent view of the world.それぞれの文化には首尾一貫した世界観がある。
My wife took good care of this dog.私の妻はよくこの犬の世話をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License