UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '世'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Let's try to make our world better.私たちの世界をもっとよいものにするように努めよう。
We must think about the care of old people.老人の世話について考えなければならない。
He has traveled around the world in eighty days by himself.彼は一人で80日で世界一周の旅をしてきた。
Will you show me a map of the world?世界地図を見せていただけませんか。
Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?「スーパーソニック」は世界制覇すると思うかい。
I was the happiest man on earth.私はこの世で一番幸せ者でした。
You're a troublesome person!あんたは世話の焼けるひとだね。
Tennis began in France in the thirteenth century.テニスは13世紀にフランスで始まった。
It's my job to take care of the baby.私の仕事はその赤ん坊の世話をすることです。
And this is the judgment, that the light is come into the world, and men loved the darkness rather than the light; for their works were evil.その裁きというのはこうである。光が世に来ているのに、人々は光よりやみを愛した。その行いが悪かったからである。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。
The summit conference was held for world peace.首脳会議は世界平和に貢献した。
In this harsh, petty world where money does the talking, his way of life is like a breath of fresh air.金が物言う、世知辛いこのご時世に、彼の生き方は一服の清涼剤だね。
She cared for the children.彼女はその子供たちの世話をした。
I have to look after this cat.私はこの猫の世話をしなければならない。
Next, let us think about whether we have the time to look after a dog.次に私達に犬の世話をする時間があるか今一度考えてみましょう。
He has not seen much of the world.彼はあまり世間を知らない。
We should make every effort to maintain world peace.私たちは世界平和を保つためにあらゆる努力をすべきだ。
English is spoken around the world.英語は世界中で話されています。
None of your business.余計なお世話だ。
She made my mother take care of the baby.彼女は母に赤ちゃんの世話をさせておいた。
The world around you is ... just a little kinder ... even more than you think.お前の周りの世界は・・・お前が考えるよりも・・・ちょっとだけ優しいんだよ。
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
His name is known all over the world.彼の名前は世界中で知られています。
English is studied all over the world.英語は世界のいたるところで学習されている。
The story goes back to the sixteenth century.その話は16世紀までさかのぼる。
At that time, the whole world was hungry.その時代は全世界の人々が飢えていた。
He succeeded in life.彼は立身出世した。
She isn't so green as to say so.彼女はそんなことを言うほど世間知らずではない。
The world needs to develop new energy sources in place of oil.世界は石油のかわりの新しいエネルギー源を開発する必要がある。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
English is a universal language and is used all over the world.英語は国際語であり、世界中で使われています。
I disputed with him about world peace for an hour.彼と一時間も世界平和について論争した。
Around the world thoughts shall fly in the twinkling of an eye.思想は世界中をアッという間に巡る。
I had to take care of her baby.私は彼女の赤ん坊の世話をしなければならなかった。
The population of the world will double before long.世界の人口はまもなく2倍になるだろう。
All the world desires peace.世界中が平和を望んでいる。
I'm the king of the world!俺は世界の王様だよ!
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
The world economy will not recover anytime soon.世界経済はすぐには回復できないだろう。
Certainly there are inequalities in level of education even within a generation, but there have been no visible inequities between machines and materials in recent years.確かに世代でも教育の程度に差が出るが、近年の機材の差には目も当てられない。
This may be because they could not use the earth's magnetic field.これは彼らが世界の磁場を使うことができなかったからでしょう。
According to the newspaper, the cost of living in Tokyo is the highest in the world.新聞によれば、東京が世界でもっとも生活費が高いそうだ。
Shakespeare, whose plays are world-famous, lived some four hundred years ago.シェイクスピアは、その戯曲が世界的に有名だが、約400年前の人である。
The world sometimes seems meaningless.ときどき世界が無意味に見えることがあるんだ。
He's a famous physicist not only in Japan, but throughout the world.彼が日本のみならず、世界においても有名な物理学者である。
The TV news program help us keep up with the world.テレビのニュース番組は我々が世界に遅れないでついていく助けになる。
English is spoken in many parts of the world.英語は世界の多くの地域で話されている。
The issue of Third World poverty is very pressing.第3世界の貧困問題は緊迫している。
This island belonged to France in the 19th century.この島は19世紀にはフランス領であった。
She quit her job to look after her child.彼女は子供の世話をするために仕事を止めた。
There is nothing in this world that I am afraid of.この世に私が恐れるものは何もない。
I hope this treaty will contribute to peace in the world.私はこの条約が世界の平和に役立つことを望んでいます。
The medieval times were an age when a human being wasn't free.中世は人間が自由でない時代だった。
A man may be wrong; so may a generation.ひとりの人間は間違いをするかもしれない。一つの世代も同様である。
My mother being ill, I looked after her.母が病気だったので、私が母の世話をした。
Everyone of us will have to accept the current of the times.だれしも世の風潮には抵抗しがたいものだ。
Spain was one of the world's mightiest nations.スペインは世界最強の国の一つだった。
After I graduated from college, I spent two years traveling around the world.大学を卒業した後、2年間世界中を旅して回った。
They had to pass the tradition on to the next generation.彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
A lot of people were killed in World War II.たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。
I've recently become crazy about Perfume too, but 2 years later than everyone else.最近は世間から2年遅れてPerfumeにはまってる。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Let's call out to the people around the world.世界中の人々に向かって声を発してみよう。
The world today needs to advance its production of food.今日の世界は食料生産を促進する必要性がある。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
I think you can't understand that feeling unless you're from the same generation.その気持ちは同じ世代じゃないとわからないと思うんですよ。
Everything that is in this world is but a dream.この世界に存在するものはすべて、夢しかない。
I'd like to say a word of thanks to all those gentlemen and ladies whose care I have been in.お世話になった全ての方々にお礼の言葉を述べたいと思います。
What thought do you think had the biggest impact on the English in the Middle Ages?何の思想が中世英人に一番影響したと思うか。
Despite the problems of excessive commercialization, etc. the Olympics will go forward into the new century.肥大化、過度の商業化などの問題も抱えて、五輪は新世紀に向かう。
We are anxious for world peace.我々は世界平和を熱望している。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
I'd like to sail around the world.船で世界一周をしてみたい。
Taking care of the boy is a great drain on her energies.その男の子の世話で彼女は非常に精力を消耗する。
They don't take care of that dog.彼らは犬の世話をしない。
To different minds, the same world is a hell, and a heaven.異なる精神にとっては、同じ世界が地獄でもあり、天国でもある。
If it weren't for music, the world would be a dull place.音楽がなかったら、世界は退屈な場所になることでしょう。
He was willing to care for that cat.彼は進んでその猫の世話をするつもりだった。
She committed her child to her aunt's care.彼女は子供を叔母の世話に委ねた。
New York is among the largest cities in the world.ニューヨークは世界の大都市の一つだ。
Goods are the great travelers over the earth's surface, far more than humans, which means that hardly an inhabited spot on the globe is untouched by trade.物資は、遥かに人間以上に、地球の表面を移動し続けている偉大な旅行者なのだ。再現のない物資の流れが世界中で交換されているが、それは地球上の人の住む場所で貿易に関わらないところはほとんどないことを意味する。
I will travel all around the world.私は世界中を旅行する。
Her name is known all over the world.彼女は世界的に有名です。
In the First World War, a large proportion of England's young men enlisted.第1次世界大戦で英国の成年男子の大半が応召した。
The old people were taken good care of.老人たちは十分な世話を受けた。
That sports are gaining in popularity all over the world is evidenced by the sports news in the papers by the many sports equipment stores, and by the numbers of runners who participate in marathons or other races.世界中でスポーツの人気が高まっていることは、新聞でのスポーツ・ニュース、スポーツ用品店の多さ、マラソンその他のレースに参加する人の数などによって明らかである。
What would the world do without tea?この世にお茶がなかったならばどうするだろう。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を傍観し続けるのか。
Our teacher always tells us that keeping up with world events by reading the newspaper is very important.私たちの先生はいつも、新聞を読んで世界の出来事に遅れずについていくことは大切だ、といっています。
A poll shows that an overwhelming majority is in favor of the legislation.世論調査の結果から、圧倒的多数の人がその法律を支持していることがわかる。
I felt that that somewhere in this world a mission which I knew nothing about yet was waiting for me.この世のどこかに、まだ私自身の知らない使命が私を待っているような気がしていた。
So the captain took care of him.それで船長は彼の世話をしました。
His right-hand man gave him away and got in his way to the top.彼の腹心の部下が彼を裏切って、彼の出世の邪魔をした。
80% of the world's computerized information is in English.世界のコンピューター情報の80%が英語です。
Needless to say, Norway has become the world's second largest oil supplier.言うまでもないが、ノルウェーは世界第二の原油供給国となっている。
I am a citizen of the world.私は世界市民である。
What we call 'Standard English' is only one of the many dialects spoken all over the world.いわゆる「標準英語」とは世界中で話されている数多い方言のうちの1つにすぎない。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.彼女は奴隷制終了のちょうど一世代後に生まれました。時は道に車もなく、そらに飛行機もなく時代です。その時彼女のような人は二つの理由で投票できませんでした。つまり、彼女が女性であったことと彼女の肌の色からです。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi今回の選挙には色々な「史上初」があり、これから何世代にもわたって語り継がれるいろいろな物語がありました。けれども私が今夜なによりも思い出すのは、アトランタで投票したひとりの女性の物語です。彼女はほかの何百万という人たちと同様に、この選挙に自分の声を反映させようと行列に並びました。ただ1つだけ、ほかの人と違うことがあります。アン・ニクソン・クーパーさんは106歳なのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License