Even the fastest runner in the world cannot run if he is hungry.
世界最速の走者でさえ、空腹だったら走れない。
World War II came to an end in the 20th year of the Showa era.
昭和20年に第二次世界大戦は終わった。
We are living in the latter half of the twentieth century.
私たちは20世紀の後半に生きている。
I want to change the world.
私は世界を変えたい。
We have new data about production and sale of electric fly swatters worldwide.
私たちは電気ハエたたきの世界での生産と販売について新しいデータを持っている。
My wife took good care of this dog.
私の妻はよくこの犬の世話をした。
McDonald's is world-famous for its hamburgers.
マクドナルドはハンバーガーで世界的に有名だ。
Who will look after your dog?
誰が君の犬の世話をするのですか。
Thank you very much for everything.
いろいろとお世話になって本当にすみませんでした。
I couldn't tell what kind of person this girl I met on the internet was from her profile, but something about her still piqued my curiosity, as though I had met her in a previous life, or something occult-ish like that, anyways.
A man touched down on the moon. A wall came down in Berlin. A world was connected by our own science and imagination.
人が月面に着陸し、ベルリンでは壁が崩壊し、われわれの科学と想像力によって世界はつながりました。
All the accepted notions and prejudices about flesh being pink.
肉は桃色をしているといったことについてのすべての慨世観念や先入観。
What's the most beautiful place in the world?
世界中で一番美しいところはどこ?
The richest man in the world cannot buy everything.
世界一の金持ちでもすべてのものが買えるわけではない。
We have to transmit our culture to the next generation.
我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなければならない。
So much has happened, that it's as if the world turned upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中がひっくり返ったみたいだ。
Japan ranks among the economic powers of the world.
日本は世界の経済大国の1つに数えられる。
Public opinion obliged him to retire.
世論のために彼は引退をよぎなくされた。
He launched his son in the world.
息子を世間に出した。
Jane offered to take care of our children when we were out.
ジェインは私たちが留守のとき子供たちの世話をしてくれると申し出た。
The President's speech was calculated to ease world tensions.
大統領の演説は世界の緊張緩和を意図したものだった。
You must take care of the dog.
あなたは犬の世話をしなければならない。
To those — to those who would tear the world down: We will defeat you.
人々、そうこの世界を引き裂こうとしている者へ告ぐ、我々はお前たちを打ち負かす。
Is world peace made possible by friendship?
世界平和は友情によって可能となるか。
Despite adversity, the architect achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その建築家は世界的名声を獲得した。
Music is the universal language.
音楽は世界の共通言語だ。
The world is confronted with the problem of environmental pollution.
世界は環境汚染の問題に直面しています。
The newspaper reflects public opinion.
新聞は世論を反映する。
Mr. Fujimori is famous all over the world.
フジモリさんは世界中で有名です。
Parliament has its beginnings in 14th-century England.
議会は14世紀英国にその起源がある。
Were it not for music, the world would be a dull place.
音楽がなければ、この世は退屈な所になるだろう。
She is one of the best ballerinas in the world.
彼女は世界で最も優れたバレリーナのひとりです。
We must think about the care of old people.
老人の世話について考えなければならない。
Thanks, I hear you've been taking care of my little brat of a brother.
ども、愚弟がお世話になってるようで。
The world has become dangerous.
世の中物騒になっているのよ。
May I count on you to get me the job?
私に職の世話をしてくれますか。
The world's largest telescope is in the Canary Islands.
世界一大きな望遠鏡はカナリア諸島にある。
The baby was taken care of by its grandmother.
その赤ちゃんはおばあさんに世話をしてもらった。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
She advised him to visit Boston, because she thought it was the most beautiful city in the world.
彼女は彼にボストンを訪れるように勧めた。彼女はボストンが世界一美しい街だと思っていたから。
The prize money enabled me to go on a world cruise.
その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。
He came to the throne by succession.
彼は世襲によって王位についた。
No river in the world is longer than the Nile.
ナイル川より長い川は世界中にない。
If you wish to get on in the world, you must not shrink from effort.
出世したいのなら、努力をおそれてはならない。
Although the fork entered society on the tables of rich people, many members of royalty, such as Elizabeth I of England and Louis XIV of France, ate with their fingers.
There is nothing in the world from which we can't learn something.
この世で私たちが何かを学べないものは何も無い。
He likes taking care of the garden.
彼は庭の世話をするのが好きです。
The world doesn't revolve around you.
世界は君を中心に回っているわけではないんだよ。
English is a language spoken all over the world.
英語は世界中で話される言語です。
The world is an unfair place. Instead of trying to change it, you must keep an imperturbable heart.
世界はアンフェアなもんだ。変えようとするよりそれに動じない心を持つべし。
Our ultimate goal is to establish world peace.
私たちの究極の目標は世界平和を樹立することである。
My brother takes care of our dog.
私の弟が私たちの犬の世話をする。
According to a survey, 1 thousand million people are suffering from poverty in the world.
ある調査によれば、世界の10億人の人口が貧困で苦しんでいます。
He will look after the cats for me while I'm abroad.
私が海外にいる間、彼が猫の世話をしてくれるだろう。
He is looked after by his aunt.
その子供は彼の叔母さんの世話になっている。
Despite adversity, the ingenious man achieved worldwide fame.
逆境にもかかわらず、その発明の才に富む男は世界的名声を手に入れた。
If Cleopatra's nose had been a little lower, the history of the world might have been different.
クレオパトラの鼻がもう少し低かったなら世界の歴史は変わっていたであろう。
There is definitely a way to quit the world and live like an hermit in the mountains, being self-sufficient and without contact with anybody while not dying like a dog.