The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '並'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Line up by height, please.
背の順に並んでください。
Form a line one meter away from the one in front of you.
前の人との距離を1メートルずつ離れて並びなさい。
I have crooked teeth.
歯並びが悪いのです。
He is a diligent student, as students go.
彼は学生並から言うと勤勉です。
She has even teeth.
彼女はきれいな歯並びだ。
We arranged the books according to size.
我々は大きさの順に本を並べた。
There are cherry trees on each side of the street.
その通りの両側に桜の木が並んでいる。
Put the tables end to end.
テーブルを一列に並べなさい。
Rows of houses, each of them different and pleasing with their spacious gardens, are replaced by purely functional blocks of flats which have nothing more to commend them than over-praised 'modern conveniences'.
Mother put the food on the table and told the children to dig in.
お母さんは料理を食卓に並べて「食べなさい」と言った。
Tom is as fast as a leopard.
トムの素早さはヒョウ並だ。
Not long after I joined the queue, a man approached and asked if I wanted a taxi.
列に並んでから大して経たないうちに、男が近づいて来て、タクシーが要るのかと訊いてきた。
The trees that line the street have lovely blossoms in spring.
その通りに立ち並ぶ木々は春に美しい花を咲かせます。
You walk too fast for me to keep up with you.
君があまり早く歩くので、いっしょに並んで歩けない。
He is a diligent student, as students go.
彼は学生並みに言えば勤勉です。
What are you lining up for?
ここ何で並んでるんですか?
She spread dishes on the table.
彼女は食卓に料理を並べた。
In hard times like this, no ordinary effort can get our company out of the red.
このような苦しい時には、並たいていのことでは、会社の赤字をなくすことはできない。
We arranged the books according to size.
我々は大きさの順に並べた。
He is the greatest statesman that ever lived.
彼は古今に並ぶ者のない偉大な政治家である。
They walked side by side.
彼らは並んで歩いた。
All the goods for sale are set out on the tables.
商品はすべて陳列台に並べてあります。
She walked side by side with me.
彼女は僕と並んで歩いた。
After a long wait in line, she was told she should get a certified copy of her birth certificate as identification.
列に並んで長い間待たされた後、身分証明として正式な出生証明書が必要だといわれた。
See to it that all the items are arranged in a row.
必ず、全ての品物が一列に並ぶようにして下さい。
They assembled the chairs in neat rows.
彼らはいすを集めて整然と列に並べた。
I do a lot in parallel, therefore i do not only read Akutagawa. At the moment, I am reading more and more in English. I am also reading a bit in German every day.