The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '丸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You've filled out.
君、少し丸くなったね。
She took advantage of our hospitality and stayed a whole month without paying us anything.
彼女は我々のもてなしをいいことに、一銭も払わずに丸一ヶ月滞在した。
The bullet glanced off the target.
弾丸は的をかすめた。
She gazed with wide eyes.
彼女は目を丸くして見つめた。
Cats arch their backs.
猫は背中を丸める。
The computer repair took all day.
コンピュータの修理に丸一日かかった。
The bullet penetrated his chest.
弾丸は彼の胸部を貫通した。
He put the shot farther than I did.
彼は私よりも砲丸を遠くまで投げた。
No one can deny the fact that the earth is round.
地球が丸いという事実を誰も否定できない。
He crushed the sheet of paper up into a ball.
彼はその紙を握りつぶして丸めた。
He sawed logs for the fireplace.
彼は暖炉用に丸太を鋸で切った。
Like bullets smashing glass in a silent movie.
無声映画のなか弾丸がガラスを打ち砕くよう。
His house was built of logs.
彼の家は丸太でできていた。
How do you make a triangle-shaped onigiri? No matter how many times I try I can only make round onigiri.
どうやったら三角のおにぎりができるの?何度やっても丸いおにぎりしかできないよ。
The people gathered around a round table.
人々は丸いテーブルの周りに集まった。
We marched under a hail of bullets.
弾丸の降ってくる中を行軍した。
The bullet penetrated his muscular chest.
弾丸は彼の厚い胸板を貫通した。
She was unconscious for a whole day after the accident.
彼女は事故の後丸一日意識不明だった。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
The bullet got the policeman in the leg.
弾丸は警官の脚に当たった。
The teacher taught them that the earth is round.
先生は地球は丸いと彼らに教えた。
It will have been raining a whole week if it is rainy tomorrow.
明日雨が降れば、丸1週間雨が続くことになる。
It took all night to climb Mt Fuji.
富士山に登るのに丸一晩かかった。
I don't want to use aging as an excuse to go soft in the middle.
年取ったからといって、まだまだ丸くはなりたくないね!
There is no one but knows that the earth is round.
地球が丸いことを知らない人はいない。
We bought a round table.
私たちは丸いテーブルを買った。
He balanced himself on a log.
彼は丸太の上に上手く乗っていた。
She half dragged, half carried the log.
彼女はその丸太を半ば引きずるように、半ば抱えるようにして運んだ。
Japanese flags were flying.
日の丸がはためいていた。
I have lost face completely.
メンツ丸つぶれだ。
The point of the pencil has become dull.
鉛筆の先が丸くなった。
These pills act on the heart.
この丸薬は心臓に効く。
The writer is living in a log cabin.
その作家は丸太小屋に住んでいる。
The earth is round.
地球は丸い。
People in those days already knew that the earth is round.
当時の人々はすでに地球が丸いことを知っていた。
The house looks circular, but it isn't a complete circle.
その家は丸く見えるが完全円ではない。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.
より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
They had lit a fire fit to roast an ox.
やつらは雄牛を丸焼きにするくらいの火をおこしていた。
Mike made a rude table from the logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
I can't write with this dull pencil.
この先の丸くなった鉛筆では書けない。
The road ahead will be long. Our climb will be steep. We may not get there in one year or even in one term. But, America, I have never been more hopeful than I am tonight that we WILL get there.
Playing, such as crumpling paper into a ball or tearing into pieces, helps develop children's creativity.
紙をくしゃくしゃに丸めたり、びりびりに破ったりする遊びは、子供の創造力を高めます。
He was killed by a single bullet.
彼は一発の弾丸で殺された。
Mike made a crude table out of logs.
マイクは、丸太から粗末なテーブルを作った。
Circle in red pencil.
赤丸で囲む。
Her eyes become round in surprise.
驚いて彼女は目を丸くした。
I'm so hungry that I could eat a horse.
丸ごと馬一匹を食べられるくらい腹が減っている。
Balls are round.
ボールは丸い。
They argued that the earth is round.
彼らは地球は丸いと言い張った。
I lost face.
私は、面目丸潰れだ。
It is evident that the Earth is round.
地球が丸いという事は明らかである。
She has a lovely round face.
彼女はかわいらしい丸顔をしています。
He is sawing a log into boards.
彼は丸太をのこぎりでひいて板にしている。
Calm down a little, Kissho, your bumpkin nature is standing out!
すこし落ち着け吉祥、おのぼりさん丸出しだぞ。
The police will get you to find the bullets.
警察はあなたに弾丸をみつけさせるでしょう。
It almost scared me not to see you online for a whole day.
丸一日オンラインで君を見ないなんてびっくりだよ。
We spent the entire day in Yoyogi Park.
代々木公園で丸一日を過ごした。
In old times people didn't think that the earth is round.
昔人々は地球が丸いとは思っていなかった。
She has a round face.
彼女は丸顔です。
The dog went away like a shot.
その犬は弾丸のように去った。
I have lost face completely.
面目丸つぶれだ。
The Daito-maru is scheduled to sail at 4:00.
大東丸は4時に出港の予定です。
She got full marks by memorizing the whole lesson.
彼女は1課を丸ごと暗記することで満点を取った。
We sat in a ring.
私たちは丸くなって座った。
The teacher taught them that the earth is round.
先生は地球が丸いと彼らに教えた。
He believed the Earth round.
彼は地球が丸いと信じた。
The teacher said that the earth is round.
先生は地球は丸いといった。
He was wounded by a bullet.
彼は弾丸で負傷した。
Before the fire engine arrived, the whole house was burnt down.
消防車が到着しないうちに、その家は丸焼けになった。
They filled them with straw to make them round and hard.
ボールを丸く、そして堅くするために麦わらをいっぱいに詰め込んでいました。
The bullet penetrated him.
弾丸は彼を貫いた。
That the earth is round is clear now.
地球が丸いという事は明らかである。
Columbus believed that the Earth was round.
コロンブスは地球が丸いと信じていた。
She wears her hair in a bun.
彼女は髪を丸く束ねている。
The bullet entered above the knee.
弾丸はひざの上に入った。
"Strange isn't it. By the schedule around now we should have all witnessed an UFO, and united in researching." "From 'witnessed' it's never gunna happen."