In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Since we got married, he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.
農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
He is the captain of the team.
彼はチームの主将だ。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.
「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.
君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
He has a remarkable memory.
彼は優れた記憶力の持ち主だ。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
They insisted on my paying the money.
彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.
ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.
「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
In communism, the means of production are owned by the state.
共産主義の下では、生産手段は国有化される。
Chicago is the principal city of the Middle West.
シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Democracy originated in Ancient Greece.
民主主義は古代ギリシャに始まった。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.
君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.
無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.
この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
The host entertained us at the party.
主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.
坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
She said to her husband: "Stop!".
彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.
たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
The lawyer insisted on his innocence.
弁護士は彼の無罪を強く主張した。
He was made captain of the team.
彼はそのチームの主将になった。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
The landlord used to be quite well off.
その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.
株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
He is the personification of selfishness.
彼は利己主義の化身だ。
He claimed that he had returned the book to the library.
彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.