UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Tell me the substance of his speech.彼のスピーチの主旨を教えてください。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
You have dealt well with Your servant, O LORD, according to Your word.主よ。あなたは、みことばのとおりに、あなたのしもべに良くしてくださいました。
Do you feel equal to meeting your ex-husband?前のご主人にお会いになる勇気がありますか。
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
Who's the naughty boy that broke the window?窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Would you call up my husband?主人を読んでいただけませんか。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License