UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の主導権をにぎった。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
In Japan, students are supposed to be selfless and group-centered.日本では、学生は自己を主張せず、グループ中心になるものとされている。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
His claim is that there is a close relation between birth order and personality.彼の主張は、生まれの順番と性格の間には密接な関連があるということだ。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
What is the chief aim of this society?この会の主な目的はなんですか。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
I am playing it safe.事なかれ主義。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
My husband isn't quite the provider he should be.うちの亭主は甲斐性がない。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
Curses, like chickens, come home to roost.のろいはのろい主に返る。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
We elected him captain of our team.私達は彼を主将に選んだ。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License