The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.
梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
Are you the owner of this house?
あなたはこの家の主人ですか。
They spoke ill of the captain in his absence.
彼らは主将のいないところで悪口を言った。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.
「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
My father insisted I should go to see the place.
私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
He is master of this house.
彼はこの家の主人です。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?
アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.
私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.
禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
Master rang the bell.
主人は呼び鈴を鳴らした。
Many wives complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The Japanese used to live mainly on rice.
日本人は以前は主に米を主食としていた。
I insisted that we change our original plan.
私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"
「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
A housewife should be economical.
主婦は節約に努めるべきである。
Since we got married, he's become a devoted family man.
結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Scientists deal mainly with physical matters.
科学者は主として物質の問題を取り扱う。
The content of his speech is not relevant to the subject.
彼の話の内容は主題と一致していない。
Galileo argued that the earth moves.
ガリレオは地球は動いていると主張した。
The president was a farmer when he was young.
その大統領は、若い頃農園主であった。
The country is on the way to becoming a democratic nation.
その国は、民主国家への途上にある。
I am a housewife.
私は主婦です。
There was a short pause and the housewife said...
少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t