No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Democracy encourages freedom.
民主主義は自由を積極的に認める。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Jane insisted that she was right.
ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.
関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
They insisted on my attending the meeting.
彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
The dog waited day after day for its master's return.
犬は少なくとも主人の帰りを待った。
I would maintain with my last breath that he is innocent.
彼の無罪を最後まで主張する。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.
個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Mary was given a raise by her employer.
メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Japan claims the Northern Territories for its own.
日本は北方領土の領有を主張している。
Is he the owner of that car?
彼があの車の持ち主ですか。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.
オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
He stands for democracy.
彼は民主主義を支持している。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.
信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
We usually have our main meal of the day in the evening.
私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
He advocated abolishing the death penalty.
彼は死刑の廃止を主張した。
Please classify these books by subject.
これらの本を主題別に分類してください。
Live up to one's principles.
主義を貫く。
My husband is a very good cook.
主人は料理がとても上手です。
The Lord is my shepherd, I shall not want.
主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.
最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
As I will not be a slave, so I will not be a master.
私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
He is heart and soul a Democrat.
彼はまったくの民主党員だ。
What do you mean by cultural relativism?
「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
We believe in democracy.
我々は民主主義をよいと思う。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.
ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
She attended on her sick husband.
彼女は病気の主人に付き添った。
The dog knew its master.
その犬は主人を知っていた。
He has a kind heart.
彼は優しい心の持ち主だ。
The paper published a profile of its new editor.
その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.