UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give my best regards to your husband.ご主人によろしくお伝え下さい。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
The dog rebelled against his master.イヌは飼い主に反抗した。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
She applied to the chief for a vacation.彼女は主任に休暇を申し出た。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起ころうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
He can't stick to anything very long.彼は何もかも三日坊主だ。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
The band played for the visiting monarch.楽隊が滞在中の君主のために演奏した。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
He sticks to his principles.彼は主義を曲げない。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
I suggested to him.私は彼に主張した。
The main duty of a priest is to preach in church.牧師の主な仕事は教会で説教することです。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
The party ended up with the host's speech.パーティーは主催者のスピーチで終わった。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
Tom has a bright career as a medical doctor.トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Live up to one's principles.主義を貫く。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
We insisted on its importance.私たちはその重要性を主張した。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License