UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
She applied to the chief for a vacation.彼女は主任に休暇を申し出た。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
Her doctor wants to refer her to a specialist.彼女の主治医は彼女を専門家のほうに行かせた。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
He served his master well.彼は主人によく仕えた。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を常食とする。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
My sister played the leading character.私の妹が主役を演じた。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Are you the owner of this house?あなたはこの家の主人ですか。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
Who's the naughty boy that broke the window?窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License