UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Children want their way and are bound to get into arguments.子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Democracy will be victorious in the long run.けっきょく、民主主義が勝利を得るだろう。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
The main diet in Japan is rice.日本では米が主食です。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The hero died at the end of the book.主人公は、本の最後で死んだ。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
The main duty of a priest is to preach in church.牧師の主な仕事は教会で説教することです。
I started a new blog. I'll do my best not to be one of those people who blogs a lot right at the start and then quits blogging.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
He even suspected that the man was the principal offender.彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
She attended on her sick husband.彼女は病気の主人に付き添った。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
She belongs to the Democratic Party.彼女は民主党に所属しています。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
From an objective viewpoint, his argument was far from rational.客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。
He served his master well.彼は主人によく仕えた。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
He remains loyal to his principles.彼は自己の主義に忠実でいる。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
The dog tagged along after his master.犬は主人の後を付いていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License