UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Tom has a bright career as a medical doctor.トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
That company deals mainly in imported goods.その会社は主に輸入品を扱っている。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
I am playing it safe.事なかれ主義。
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License