John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.
トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
That runs against my principles.
それは私の主義に反する。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
Death is the great leveler.
死は偉大な平等主義者である。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
The Americans are a democratic people.
アメリカ人は民主的な国民である。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.
ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
These letters, in the main, are from my mother.
これらの手紙は主として母から来たものだ。
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
He has a remarkable memory.
彼は優れた記憶力の持ち主だ。
He is a man of great capacity but of little ability.
彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.
梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.
最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Are you the owner of this house?
あなたはこの家の主人ですか。
He has a warm heart.
彼は暖かい心の持ち主です。
All major credit cards are accepted.
主なクレジットカードは全てご利用になれます。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.
資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
She made a point of my attending the party.
彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
He saw himself as the savior of the world.
彼は自分が救世主だとかんがえた。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.
共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.
党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?
民主党は共和党に勝つと思いますか。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
You are the master of your own destiny.
君は君自身の運命の主でもあります。
He sticks to his principles.
彼は主義を曲げない。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
They insisted on my attending the meeting.
彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
He is the captain of the team.
彼はチームの主将だ。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.
来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.
彼らは人生の意味という主題について討論した。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.
冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
He advocated abolishing class distinctions.
彼は階級差別の廃止を主張した。
Japan consists of four main islands.
日本は四つの主な島から成り立っている。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.
新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.
しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
My husband and I are calling it quits.
私は主人と別れる事にしました。
He doesn't have any knowledge about American democracy.
彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.
犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".
「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
I hope you'll never turn Communist.
君が共産主義者にならないように希望する。
His doctor came with all speed.
彼の主治医は全速力でやって来た。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.
この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
A student should not lose sight of his own identity.
学生は自分の主体性を見失ってはならない。
From the moment he arrived there, he kept on bothering his doctor to tell him when he would be able to go home.
彼は入院した瞬間から、いつ家に戻れるか教えてほしいと主治医に尋ね、困らせ続けた。
Many housewives make good use of frozen food.
冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
The host cut the turkey for the guests.
主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
She insisted that I should pay the bill.
彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
They argued that he killed her.
彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Housewives have a hundred things to do.
主婦にはすることが山ほどある。
Some people insist that television does more harm than good.
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The socialist was accompanied by a female interpreter.
その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.
ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
Who owns this villa?
この別荘の持ち主は誰ですか。
He maintained that all occupations should be open to women.
すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.
同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
Columbus argued that the earth was round.
コロンブスは地球は丸いと主張した。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.
青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
The politician claimed to oppose the conclusion.
その政治家はその主張に反対すると主張した。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.
禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
They elected John captain of their team.
彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
She insisted that he be invited to the party.
彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.
酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
The robot does whatever its master tells it to do.
そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.