UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
We usually have our main meal of the day in the evening.私たちはたいてい1日の主な食事を晩にとります。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
The Lockheed scandal is a worldwide corruption scandal involving the major American plane manufacturer Lockheed. It came to light in February 1976 and revolved mainly around the acceptance of passenger plane contracts.ロッキード事件とは、アメリカの航空機製造大手のロッキード社による、主に同社の旅客機の受注をめぐって1976年2 月に明るみに出た世界的な大規模汚職事件。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
What is the principle reason for going to school?学校に行く主な理由は何ですか。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
She insists on her son being innocent.彼女は息子が無罪であることを主張している。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
Who plays the lead?主演は誰ですか。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
The stockholders are making money hand over fist.株主たちはもうけまくっています。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
He affirmed his innocence.彼は自分の潔白を主張した。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License