UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
This is a great time-saving gadget for the housewife.これは主婦の手間を省く便利な器具です。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
The main duty of a priest is to preach in church.牧師の主な仕事は教会で説教することです。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
I persist in my popularity.僕は自分の人気を主張する。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Columbus argued that he could reach India by going west.コロンブスは西へいけばインドへ到着すると主張した。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
Outside the mainstream of orthodox Judaism, the apocalyptic books were more successful with certain movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
The "subject" is the person or object to carry out the action in the sentence. Transformed to Japanese it would be the part that end in "wa" or "ga".「主部」とは、文の中の動作をする人・物で、日本語に直した場合に「~は」「~が」になる部分です。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の主導権をにぎった。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
We elected him captain of our team.私たちは彼をチームの主将に選びました。
The Japanese used to live mainly on rice.日本人は以前は主に米を主食としていた。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
I was charmed with it, adopted it, dropped my abrupt contradiction and positive argumentation, and put on the humble inquirer and doubter.私はそれに引き付けられて、それを採用し、ぶっきらぼうな反対や真正面からの議論を止め、謙遜な探究者、懐疑主義者を装った。
The dog knew its master.その犬は主人を知っていた。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.女房が映画に行きたがっていることがよくわかったので、いじわるな亭主は一計を案じ、くるあてもない来客を家で待つことにした。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
Some Japanese wives are content to leave their husbands alone.日本の主婦の中には主人に構わずにおいて満足している人もいる。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
He can't stick to anything very long.彼は何もかも三日坊主だ。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
They insisted on my making use of this opportunity.彼らは私がこの機会を利用するように主張した。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
The dog regarded his master anxiously.犬は不安そうに主人をながめた。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
Taro insisted that he was right.太郎は自分の言い分が正しいと主張した。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
He is the owner of the liquor shop.彼があそこの酒屋の主人です。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License