UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
"Pet loss" refers to the reactions of shock and anger that occur in owners who have been bereaved of their pets.ペットロスとは、ペットを失った飼い主に起きるショックや怒りなどの反応をいう。
They live on potatoes around here.このあたりではジャガイモを主食としている。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Does anyone claim this knife?このナイフの持ち主はいませんか。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
I am a housewife.私は主婦です。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
Any politician who does not toe the main party line would be branded a renegade.党の主な方針を守らない政治家は、だれしも反逆分子として、烙印を押されるだろう。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
No wonder he is a hen - pecked husband.亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
His doctor came with all speed.彼の主治医は全速力でやって来た。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
The company's analysis shows that in over 60% of all accidents in the past ten years, the behavior of the flight crew was the dominant cause.ボーイング社の分析は過去10年間のあらゆる事故の60%以上が乗務員の行動が主要な原因だったことを示している。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
She made her point.彼女は自分の主張をとおした。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
Does somebody here own this watch?誰かこの時計の持ち主はいませんか。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
Job security became a major worry.職業の安定が主要な関心事となった。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
The dog rebelled against his master.イヌは飼い主に反抗した。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
His daily behavior is not consistent with his principles.彼の日々の振る舞いは彼の主義主張と合致していない。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
We elected her captain of our team.私たちは彼女をチームの主将に選んだ。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
The Lord is my shepherd, I shall not want.主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
What is the main purpose of this plan?この計画の主な目的はなんですか。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License