If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
Job security became a major worry.
職業の安定が主要な関心事となった。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
They insisted on my attending the meeting.
彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
What were yesterday's chief events?
昨日の主な出来事は何でしたか。
You'd better try to assert yourself more.
君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
Coffee is Brazil's main product.
コーヒーはブラジルの主要産物である。
Can you recommend any vegetarian dishes?
菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.
合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
I believe he'll be with us today.
ご主人は本日お見えになるでしょう。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.
その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
The dog waited day after day for its master's return.
犬は少なくとも主人の帰りを待った。
Children want their way and are bound to get into arguments.
子供たちが自己主張したり喧嘩をしたりするのは当然だ。
I am a lapsed vegetarian.
私は菜食主義者をやめたの。
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
The employer was quite taken by her charm.
雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
Is he the owner of that car?
彼があの車の持ち主ですか。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".
要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
He is master of this house.
彼はこの家の主人です。
Are you the owner of this house?
あなたはこの家の主人ですか。
Their nationalism was one cause of the war.
彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
He explained the main purpose of the plan.
彼はその計画の主な目的を説明した。
The dog defended his master from harm.
犬は主人を危害から守った。
I see your point.
あなたの主旨はわかる。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
We made a point of his going there.
彼にそこへ行くように主張した。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.
いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
He was chosen captain.
彼は主将に選ばれた。
They elected Mr Tanaka captain of the team.
彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
The farmer employed five new workers.
その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
They claimed credit for tax reduction.
彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
His employer dismissed him yesterday.
昨日雇い主が彼を解雇した。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.
彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.
不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
The monarch is supposed to attend the funeral.
君主はその葬儀に出席することになっている。
The anarchist is apt to lose his temper.
その無政府主義者はかっとなりやすい。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t