UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
He can't stick to anything very long.彼は何もかも三日坊主だ。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
"George?" said the housewife. "Who's George?"「ジョージ?」主婦は言った。「ジョージって・・・。誰?」
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
Coffee is Brazil's main product.コーヒーはブラジルの主要産物である。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
I am playing it safe.事なかれ主義。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
We hold the same principles.我々は同じ主義を抱いている。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
The United States is typical of the democratic countries.米国は代表的な民主国家である。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
I started a new blog. I'll do my best to keep it going.新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ!
The audience consisted mainly of students.聴衆は主に学生からなっていた。
Mail order is the main form of direct marketing.通信販売がダイレクト・マーケティングの主な形態である。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
I understand you wish to contact your husband.ご主人と交信なさりたいんですね。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
That company deals mainly in imported goods.その会社は主に輸入品を扱っている。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Today's housewives do nothing but complain of high prices.今日主婦たちは高い物価に愚痴ばかりこぼしている。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
Curses, like chickens, come home to roost.のろいはのろい主に返る。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
The main duty of a priest is to preach in church.牧師の主な仕事は教会で説教することです。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
She shows a shy disposition.彼女は内気な性格の持ち主です。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License