UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
They negotiate with their employer about their wages.彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
The tyrant kept the people down.専制君主は人民を弾圧した。
The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay.「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。
Women have grown tired of being looked down on by employers.彼女たちは雇い主から軽蔑されることにうんざりしてきている。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
He wrote to me to the effect that he would visit me.彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
They ended capitalism and built a socialist society.彼らは資本主義にピリオドを打ち社会主義社会を建設した。
Please classify these books by subject.これらの本を主題別に分類してください。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
The hero died at the end of the book.主人公は、本の最後で死んだ。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
This tour takes in each of the five main islands.この旅行には主な五つの島がどれも含まれている。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
She shows a shy disposition.彼女は内気な性格の持ち主です。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Getting rid of garbage has become a major headache for the authorities.ゴミ処理は当局の主な頭痛の種となっている。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
He remained steadfast to his principles.彼はずっと自分の主義に忠実である。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License