UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
The chief engineer did research hand in hand with his assistant.主任技師は助手と協力して研究した。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
When you don't know what to do, ask the host.あなたがどうしていいかわからないときには、主人にたずねなさい。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
I am playing it safe.事なかれ主義。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
The women stuck to their cause.その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
He is the personification of selfishness.彼は利己主義の化身だ。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu.日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
She attended on her sick husband.彼女は病気の主人に付き添った。
They claimed that he'd killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
No wonder he is a hen - pecked husband.亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
The Americans don't accept Fascism any more than they do Communism.アメリカ人がファシズムを受け入れないのは、共産主義を受け入れないのと同じだ。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
He claimed that he had discovered a new comet.彼は新しい彗星を発見したと主張した。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Who owns this villa?この別荘の持ち主は誰ですか。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
What makes the Japanese unique is primarily their belief that they are unique.日本人がユニークであるのは、主に自分たちがユニークだと信じているからである。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
A housewife has many domestic duties.主婦は家庭の仕事がたくさんある。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Even if the performance is good, I still say we drop the project.たとえその興行がうまくいくとしても、その計画をやめることを主張します。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
He stands for democracy.彼は民主主義を支持している。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
This substance is mostly composed of hydrogen and oxygen.この物質は主に水素と酸素から出来ている。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License