Today we're going to focus on the question of homeless people.
今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
I believe he'll be with us today.
ご主人は本日お見えになるでしょう。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.
私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
One of the advantages of living in a democracy is that one is permitted to say whatever he thinks.
民主主義国家に住む利点の一つは、自分が考えていることを何でもいうことが許されることである。
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
It is important to note that his assertion is groundless.
彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.
そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
The farmer employed five new workers.
その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
共産主義はソ連で実践された体制である。
The sovereign completely recovered from his illness.
君主は病気から完全に回復した。
The main crop of Japan is rice.
日本の主要作物は米である。
We chose Henry captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
His main object in life was to become rich.
彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
He claimed that he had discovered a new comet.
彼は新しい彗星を発見したと主張した。
Who's the naughty boy that broke the window?
窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
The country's main products are cocoa and gold.
その国の主な産物はココアと金である。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.
雇用主は彼の協力に心から感謝した。
He fought bravely in behalf of a cause.
彼は主義のために勇敢に戦った。
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
The dog tagged along after his master.
犬は主人の後を付いていった。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
She insisted that I should pay the bill.
彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.