UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
We chose Henry to be the captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
Japanese companies have set up factories on every continent, and Japanese banks help finance many of the world's major economic programs.日本企業は全ての大陸に工場を設立しているし、日本の銀行は世界の主要な経済計画の大国財政的な援助をしている。
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
He had an unpleasant screechy voice.彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
He adheres to the Democratic party.彼は民主党の支持者だ。
He fought bravely in behalf of a cause.彼は主義のために勇敢に戦った。
He has a spirit of tenacity.彼は粘り強い精神の持ち主だ。
I am a housewife.私は主婦です。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
I am playing it safe.事なかれ主義。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
The main diet in Japan is rice.日本では米が主食です。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
The number of Japanese who live on bread has increased.パンを主食にする日本人の数は増えた。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Can you recommend any vegetarian dishes?菜食主義者へのおすすめは、なんですか。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
Are you the owner of this house?あなたはこの家の主人ですか。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
They argued that he killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
You must not lose sight of your main object.主題を見失ってはいけない。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
In America 'rebate' is widely recognized, generally as an incentive where makers give back directly to consumers.米国において「リベート」は、主にメーカーが消費者に直接提供するインセンティブ手段として広く認識されている。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
His argument is that women should not smoke or drink.彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
He is adhesive to the cause.彼はその主義に固執している。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
Patterns of freeze-up and breakup influence the distribution and number of seals, the polar bear's main prey.この氷結と氷解のパターンが、北極熊の主な獲物であるアザラシの分布と数に影響を与えるのだ。
They claimed that he'd killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License