Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She belongs to the Democratic Party. 彼女は民主党に所属しています。 You must act according to your principles. あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。 Joe insisted on my paying the money. ジョーは私がそのお金を払うように主張した。 He affirmed himself to be innocent. 彼は自分は無実だと主張した。 She seems timid, but she's actually a strong-willed person. 彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。 The customer insisted on a price reduction because of defects in the product. そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。 I see your point. あなたの主旨はわかる。 The country is on the way to becoming a democratic nation. その国は、民主国家への途上にある。 Japan is an island country, and it consists of four main islands. 日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。 He has a remarkable memory. 彼は優れた記憶力の持ち主だ。 He stands for democracy. 彼は民主主義を支持している。 He is the captain of the team. 彼はチームの主将だ。 The main islands of Japan are Hokkaido, Shikoku, Honshu and Kyushu. 日本の主要な島は、北海道、四国、本州、九州です。 Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father. 君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。 Tom is an extremist. トムは過激な思想の持ち主だ。 He waited on his master. 彼はその主人に仕えた。 Jim always avoids trouble at all costs. ジムは万事が事なかれ主義だ。 The doctor insisted that the patient get plenty of rest. 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday. 私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。 I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals. パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。 We hold the same principles. 我々は同じ主義を抱いている。 I started a new blog. I'll do my best to keep it going. 新しくブログを始めた。三日坊主にならないようがんばるぞ! In a democracy, all citizens have equal rights. 民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。 The party ended up with the host's speech. パーティーは主催者のスピーチで終わった。 The women stuck to their cause. その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。 The followings are the chief events of 1993. 次のことが1993年の主な出来事だ。 He served his master well. 彼は主人によく仕えた。 The prime means of communication for cats is body language. 猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。 He is the personification of selfishness. 彼は利己主義の化身だ。 It is true of American society that the male is the head of the household. 男性が一家の主であるということはアメリカ社会に当てはまる。 The original book dealt primarily with the natural language processing of English. 原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。 What is the central aim of this plan? この計画の主なねらいは何ですか。 In a democracy, all citizens have equal rights. 民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。 Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself. 佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。 My sister played the leading character. 私の妹が主役を演じた。 The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk. 酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。 You must not lose sight of your main object. 主題を見失ってはいけない。 She has such a kind heart. 彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。 John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery. インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。 We must surrender them all. すべて主にお返しします。 The owner of that building is living on the 5th floor of this building. あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。 A student should not lose sight of his own identity. 学生は自分の主体性を見失ってはならない。 Would you call up my husband? 主人を読んでいただけませんか。 His doctors told him that he would see, hear, and taste as before. 彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。 He doesn't have any knowledge about American democracy. 彼はアメリカの民主主義について何も知らない。 Depending on which you think of as the main point, either is OK. どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。 Mike is captain of our team. マイクは私たちのチームの主将です。 What is the main purpose of your studying English? 君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。 USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics. USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。 The dog regarded his master anxiously. 犬は不安そうに主人をながめた。 I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time. 私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。 Who plays the lead? 主演は誰ですか。 His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs. 彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。 I'll call my husband. 主人を呼びますよ。 He explained the main purpose of the plan. 彼はその計画の主な目的を説明した。 My husband is a very good cook. 主人は料理がとても上手です。 "I want to be a farmer", said Pip. 農園主になりたいなあ。とピップが言いました。 What is the main industry in this town? この町の主な産業は何ですか。 Yoko is the captain of the volleyball team. 洋子はバレーボールの主将です。 The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o". 目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。 Money is a good servant, but a bad master. 金は善い召使だが悪い主人だ。 Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon. ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。 Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it. カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。 The country's main products are cocoa and gold. その国の主な産物はココアと金である。 I am a lapsed vegetarian. 私は菜食主義者をやめたの。 The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic. 温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。 He remained steadfast to his principles. 彼はずっと自分の主義に忠実である。 By summit, do you mean the Group of Eight? サミットって、主要国首脳会議のことなんですか? Does somebody here own this watch? 誰かこの時計の持ち主はいませんか。 They substantiated their claim by producing dated receipts. 彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。 The stockholders are making money hand over fist. 株主たちはもうけまくっています。 I believe he'll be with us today. ご主人は本日お見えになるでしょう。 Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers. ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。 He will play the leading role for the first time in the next school festival. 次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。 The hero, as a child, suffered from parental neglect. 主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。 A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many. 少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。 Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end. なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。 Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point. たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。 Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health. 日本では、諸外国と比較して食生活におけるトランス脂肪酸の平均摂取量は少なく、相対的に健康への影響は少ないと主張する説もある。 Communism will never be reached in my lifetime. 私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。 He supports the Democratic Party. 彼は民主党の支持者だ。 Literature reflects human activity as carried on by the best minds. 文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。 He is my boss's friend and confidant. 彼は私の主人の腹心の友。 He adheres to the Democratic party. 彼は民主党の支持者だ。 On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees. 政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。 Do you feel equal to meeting your ex-husband? 前のご主人にお会いになる勇気がありますか。 This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking. この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。 I am by turns an optimist and a pessimist. 私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。 In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy. つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。 She has a tender heart. 彼女は優しい心の持ち主だ。 He was a kind master to his servants. 彼は使用人に優しい雇い主だった。 He did a check on the quality. 彼は主要点を点検した。 Bill replaced Jim as captain. ビルはジムに代わり、主将になった。 Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines. テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。 My primary concern is your safety. 私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。 They insisted on my making use of this opportunity. 彼らは私がこの機会を利用するように主張した。 The purpose of a conclusion is to sum up the main points of the essay. 「結論」の目的は論文の主要な論点を要約することだ。 Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking. 梨奈は家政部で、主に洋裁をやっている。 Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines. この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。 My husband caught a cold and he's resting in bed. 主人が風邪を引いて寝込んでいます。