The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Housewives have a hundred things to do.
主婦にはすることが山ほどある。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
The problem tortured the chief.
その問題は主任をひどく苦しめた。
I would maintain with my last breath that he is innocent.
彼の無罪を最後まで主張する。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
They claimed that he'd killed her.
彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.
先生主人のことですが良く眠れないんです。
The passengers on board were mostly Japanese.
乗船客は主に日本人だった。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Sovereignty resides in the people.
主権は人民にある。
She seems timid, but she's actually a strong-willed person.
彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.
上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
Nationalism is not to be confused with patriotism.
国家主義と愛国心とを混同してはならない。
The Japanese live mainly on rice.
日本人は主に米を常食とする。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.
たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.
ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
My sister played the leading character.
私の妹が主役を演じた。
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.
彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
She made her point.
彼女は自分の主張をとおした。
His trouble was chiefly mental.
彼の病気は主に精神的な物だった。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.
彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
I am by turns an optimist and a pessimist.
私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.
これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.