UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
He was excited by nationalistic sentiment.彼は愛国主義的な感情で興奮した。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
How about shaving your head instead? I think it would look good on you.いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。
The hero died at the end of the book.主人公は、本の最後で死んだ。
Your success will largely depend upon how you will make good use of your opportunity.君の成功は主に好機をいかにして上手に利用するかにかかっている。
Presidential candidate Obama's economics team seems to be made up of distinguished neoliberals.オバマ候補の経済政策チームはどうやら錚々たる新自由主義者たちのようだ。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
You must not lose sight of your main object.あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
A student should not lose sight of his own identity.学生は自分の主体性を見失ってはならない。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
The head groundsman has a cottage right in the middle of the grounds.主任整備員はテニスコートの敷地のちょうど中央に小さな家を持っている。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
She made her point.彼女は自分の主張をとおした。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
She said to her husband: "Stop!".彼女は主人に『やめて!』を言いました。
Housewives may well complain about their daily routine.主婦たちが日々の決まり切った仕事に不満を言うのももっともだ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
The Japanese live on rice.日本人は米を主食としている。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He entered the Democratic Party but soon left it.彼は民主党に入党したが、すぐに離党した。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
He has a strong mind.彼は強い心の持ち主だ。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
That doctrine will no doubt lead to dismal consequences.その主義はきっと良くない結果を招くだろう。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
She has a kind heart.彼女は優しい心の持ち主です。
The foundation of free nations is democracy.自由諸国の基盤は民主主義である。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
I recommend a thorough checkup for your husband.ご主人の健康診断を徹底的に行うことを勧めます。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
What were the chief events of last year?昨年の主な出来事は何でしたか。
His writing is very subjective.彼の文章はとても主観的だ。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
Tension is a major cause of heart disease.緊張が心臓病の主な原因だ。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
Until recently, the main function of women was to marry and give birth to children.最近まで、女性の主な役目は結婚して子供を生むことであった。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.私はあの店の主人と口論になった。なぜなら、きちんと動かないテレビの代金を、彼はどうしても返してくれなかったからだ。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
Mary has a strong personality.メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
Who was in charge of today's party?今日のパーティーは誰が主催なの?
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License