The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My master inflicted hard work on me.
私の主人は私につらい仕事を課した。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.
『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
The paper published a profile of its new editor.
その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
Many wives complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.
勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Tom believes that men should rule over women.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The robot does whatever its master tells it to do.
そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The owner of this bar never sells liquor on credit.
このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.
ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
Article 6. The president shall preside at all meetings.
第6条議長は全会議を主宰するものとする。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.
英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.
「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.
They substantiated their claim by producing dated receipts.
彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.
thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
He supports the Democratic Party.
彼は民主党の支持者だ。
He explained the main purpose of the plan.
彼はその計画の主な目的を説明した。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.
株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.
私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The prime means of communication for cats is body language.
猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
She has a sense of fashion.
彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
Most Japanese live on rice.
たいていの日本人は米を主食にしている。
Pessimism believes in no improvement.
悲観主義は、向上することを信じないのだ。
She has a gentle heart.
彼女は優しい心の持ち主です。
Is your husband at home?
ご主人はご在宅ですか。
We live in a democratic society.
私たちは民主主義の社会に住んでいます。
That's opportunism pure and simple.
それはご都合主義というものだ。
As I will not be a slave, so I will not be a master.
私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
The main thing that dreams lack is consistency.
夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
He advocated to us that the changes be made.
彼はその改革を実行すべきだと主張した。
Democracy is not exportable like food or cement.
民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.
用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
You are the master of your own destiny.
君は君自身の運命の主でもあります。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.
ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.
米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
I would hate to become just a housewife.
ただの主婦にはなりたくありません。
The old farmer did not pay him much money.
その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti