UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
The play concludes with the hero's death.その舞台は主人公の死で幕を閉じる。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Japan consists of four main islands.日本は四つの主な島から成り立っている。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
Masaru claims that he is innocent.マサルは潔白であると主張した。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
The lord held absolute power over his subjects.その君主は臣民に対して絶対の支配権を持っていた。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
The baker is a good man.そのパン屋の主人はいい人です。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
It cannot plausibly be argued that behaviour of such complexity derives entirely from instinct.そのような複雑な行動が本能のみに由来するという主張はとうてい成り立たない。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
He stubbornly persisted in his opinion.彼は自分の意見を頑固に主張した。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
By summit, do you mean the Group of Eight?サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
Deer were once the main game.鹿は昔猟の獲物の主たるものだった。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
You must live up to your principles.君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
He was chosen captain.彼は主将に選ばれた。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
The priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The host entertained us at the party.主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
Democracy is the government of the people, by the people, and for the people.民主主義とは、人民の、人民による、人民のための政治である。
The dog, wagging its tail, followed its master.その犬は尾を振りながら、主人の後についていった。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
Tom is a perfectionist.トムは完璧主義者だ。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
I acted up to my principles.自分の主義に基づいて行動した。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
He is a man of individual humor.彼は独特なユーモアの持ち主だ。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
Freedom is the very essence of our democracy.自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすつた」主人は私の顔を見るたんびに、かう訊ねかけたものです。
A conservative is not always a reactionary.保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
It's against my rules to compromise.妥協するのは私の主義に反している。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
He is a man of great capacity but of little ability.彼は偉大な才能の持ち主だが、やり手ではない。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The landlord used to be quite well off.その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
He died a soldier's death in the battle in the cause of democracy.彼は民主主義のために、その戦闘で兵士らしく死んだ。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License