UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
The anarchist is apt to lose his temper.その無政府主義者はかっとなりやすい。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
I persist in my popularity.僕は自分の人気を主張する。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
His primary reason for going out was to see Patty.彼が出かける主要な理由はパティに会うことだった。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
Let's resist the temptation to fall back on the same partisanship and pettiness and immaturity that has poisoned our politics for so long.長きにわたって我々の政治を害してきた、党派主義や、狭量さや、未熟さに後ずさりする誘惑に抵抗しよう。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
He has strong principles.彼は強固な信念の持ち主である。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.小作人達は領主に反抗して蜂起した。
They were not able to respect their new lord.彼らは新領主を尊敬できなかった。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
Housewives have a hundred things to do.主婦にはすることが山ほどある。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
He stood on his right.彼は自分の権利を主張した。
Roy is secretive and Ted is candid.ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
He prevailed on the farmers to try the new seeds.彼は農場主達に新しい種を使ってみるように説得した。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
His illness was mainly psychological.彼の病気は主に精神的な物だった。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
They discussed the subject of the offender of the meaning of life.彼らは人生の意味という主題について討論した。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
That doesn't accord with my principle.それは私の主義に合わない。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
The grocer managed to convince his customers of his honesty.食料雑貨店の主人は自分の誠実さをお客に何とか説得した。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
Money is the key factor when we decide to buy a new house.新しい家を買う時の主な要素はお金です。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
I think that my mother is the perfect housewife.私の母は主婦のかがみだと思う。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Curses, like chickens, come home to roost.のろいはのろい主に返る。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
Live up to one's principles.主義を貫く。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
I am a housewife.私は主婦です。
The country's main products are cocoa and gold.その国の主な産物はココアと金である。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
Citizens of the United States generally feel a responsibility for the democratic society supported by them.合衆国の国民は自分たちが支えている民主社会に対し一般的には責任感を抱いている。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
The farmer plowed his field all day.農場主は一日中畑を耕した。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.ドルが円をはじめとする主要なアジア通貨に対して急落しているなか、実質上のドルペッグ政策を採っている中国の人民元は割安となっている。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License