UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
He saw himself as the savior of the world.彼は自分が救世主だとかんがえた。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
Live up to one's principles.主義を貫く。
Queen Victoria was the sovereign of Great Britain.ビクトリア女王は英国の君主だった。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
They made me captain.彼らは私を主将にした。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
I insisted that we change our original plan.私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
Oddly enough, he insisted on his innocence.奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
He is an absolute monarch.彼は専制君主である。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The librarian classified the books according to subject.司書は主題によって本を分類した。
The point is that you didn't teach them grammar.主旨はあなたが彼らに文法を教えなかったことです。
He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
That proved to be no more than an expression of optimism when World War II began.しかしこの期待は第二次世界大戦が始まったとき、単なる楽観主義の表明に過ぎなかったことが明らかとなった。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
Our chief concern should be the aging of society.私たちの主たる関心は社会の老齢化にあるべきだ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
After the bushfires, we have independently decided to call off this year's fireworks display.山火事の後なので今年の花火大会は自主的に中止を決定しました。
He is a person who never cuts corners.彼は完璧主義者だ。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.何が怒ろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
The stockholders are making money hand over fist.株主たちはもうけまくっています。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
The experience prejudiced her in favor of the Democratic Party.その経験で彼女は民主党に対して好感を抱くようになった。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
He is master of this house.彼はこの家の主人です。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
The dog tagged along after his master.犬は主人の後を付いていった。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
There are many housewives who complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
The problem tortured the chief.その問題は主任をひどく苦しめた。
Columbus argued that the earth was round.コロンブスは地球は丸いと主張した。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
What a tender heart she has.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の主導権をにぎった。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
The question of worshipping at the Yasukuni Shrine is left to the independent judgement of Cabinet ministers.靖国神社参拝に関しては閣僚の自主的な判断に任せられている。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
They insisted on the criminal being punished.人々は、その犯人は罰せられるべきだと主張した。
At the dinner party he insisted on my making a speech.晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
He claimed that the enormous property was at his disposal.彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
In a democracy, the people elect their government officials directly.民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
They are not merchants, but farmers.彼らは商人ではなくて、農場主です。
He can't stick to anything very long.彼は何もかも三日坊主だ。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License