No one dares to contradict his employer for fear of being fired.
首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
She looks very young as against her husband.
彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.
その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
You're really handy, aren't you? Don't you think you'd make a good house-husband?
アンタ本当に器用ねっ。主夫とか向いてるんじゃない?
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
His doctor came with all speed.
彼の主治医は全速力でやって来た。
Who is the owner of this house?
この家の持ち主はだれですか。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.
鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.
洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
Above all things, we must not be selfish.
とりわけ我々は利己主義になってはならない。
You must live up to your principles.
君は君の主義に基づいて行動すべきだ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
We elected him captain of our team.
私達は彼を主将に選んだ。
The problem tortured the chief.
その問題は主任をひどく苦しめた。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.
しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
They made me captain.
彼らは私を主将にした。
She made a point of my attending the party.
彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主国家では全ての国民は平等の権利を持つ。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.
The number of Japanese who live on bread has increased.
パンを主食にする日本人の数は増えた。
Cats show emotional habits parallel to those of their owners.
猫は飼い主が持つ感情的な癖と同じような癖を示す。
I don't quite believe it when I hear someone claim they can speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.