UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
The monarch is supposed to attend the funeral.君主はその葬儀に出席することになっている。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.中央銀行は主にその他の銀行及び政府と業務を行い、利潤をあげることの他に国民経済の利益になる広い責任を負う銀行である。
I am a vegetarian.私は菜食主義者です。
She seems shy, but has a strong will in practice.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
If we pay the rent to the landlady, we won't have any money for food; we are between the devil and the deep blue sea.家主に家賃を払えば、食物を買う金がなくなる。進退きわまったというところだ。
There was a short pause and the housewife said...少しばかり沈黙が続いた後、主婦は言った。
As soon as the dog heard his master's voice, off he ran like a shot.犬は主人の声を聞くやいなや弾丸のように飛んでいった。
Master rang the bell.主人は呼び鈴を鳴らした。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
On the political level the response was the nationalist and fundamentalist revolt of the Maccabees.政治的レベルにおいて、その反応はマカベー一族の民族主義的、根本主義的反乱であった。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
Who plays the lead?主演は誰ですか。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
I see your point.あなたの主旨はわかる。
What were the chief events of 1990?1990年の主な出来事は何でしたか。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He was mainly interested in the origin and development of the universe.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
Today we're going to focus on the question of homeless people.今日は主にホームレスの問題をとりあげます。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
He is not eager to unveil his main argument.彼は主たる論点を明らかにすることに気乗り薄である。
Suicide is a leading cause of death in the country with the longest life expectancy.最も寿命が長い国の主要な死亡原因に自殺がある。
When did Democracy come into existence?いつ民主主義は生まれましたか。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
The shopkeeper urged me to buy it.店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
What is the main industry in this town?この町の主な産業は何ですか。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
In Latin, there are six cases: nominative, genitive, dative, accusative, ablative, and vocative.ラテン語には、主格・属格・与格・対格・奪格・呼格の6つの格がある。
Tom is an extremist.トムは過激な思想の持ち主だ。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
After the war, the idea of democracy spread throughout Japan.戦後日本では民主主義の理念が普及した。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
I believe he'll be with us today.ご主人は本日お見えになるでしょう。
Whether we find a joke funny or not largely depends on where we have been brought up.冗談をおもしろいと思うかどうかは、主として育った場所による。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
Does anyone claim this knife?このナイフの持ち主はいませんか。
I am a lapsed vegetarian.私は菜食主義者をやめたの。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
What? A little soup and celery is all I get? I'm not a Zen monk. I can't survive on an austerity diet like this.禅坊主じゃあるまいし、毎日毎日、一汁一菜のダイエットメニューは勘弁してよ。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
They insist that he should go.彼らは彼が行くことを主張した。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
The followings are the chief events of 1993.次のことが1993年の主な出来事だ。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
They say she and her husband can't agree on anything.彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
The traffic accident took place on the main highway.交通事故は主要高速道路で起こった。
We stand for democracy.我々は民主主義を維持する。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
A democrat is a free citizen who yields to the will of the majority.民主主義者というのは、多数派の意思に従う自由な市民だ。
Every man is master in his own house.人はだれでも、自分の家の中では主人である。
Japan follows the principle of first-to-file.日本は先願主義を採用している。
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
He had words with his employer and was fired.彼は雇い主と口論して首になった。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of tアリストテレスが暴君と君主を区別するのに、前者は自らの利益のために統治を行い、後者は臣民のために統治を行うという事実をもってしたのは本当である。しかしながらアリストテレスの区分によれば、有史以来この世界にはただの一人も君主が存在したことはないということになる。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
The master gave me an order to come in.主人は私に入ってくるように命じた。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
We elected Jim captain of our baseball team.私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
Many housewives make good use of frozen food.冷凍食品をじょうずに利用している主婦が多い。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
She made her point.彼女は自分の主張をとおした。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
The farmer employed five new workers.その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
Communism will never be reached in my lifetime.私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
The police will just take the money and probably won't even look for the owner.警察はその金を取っちゃうだけで、おそらく持ち主なんか探さないよ。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License