UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The major result from recent investigations of Emmet's theory has been that it can be applied to biochemistry as well.エメット理論が生化学にも適用できるということか、最近の研究の主要な成果である。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
Today, automobiles have taken the place of horses as the principal means of transportation.今日主要な輸送手段としては、自動車が馬にとって代っている。
We insisted on its importance.私たちはその重要性を主張した。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
He thanked the host for the very enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The proprietor of the store worked at the head of his employees.店主は従業員の先頭に立ってはたらいた。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
Coffee is one of the staples of Brazil.コーヒーはブラジルの主要産物の一つである。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
My shop is on the main street of the town.私の店は町の主要な通りにあります。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
The owner of that building is living on the 5th floor of this building.あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。
His trouble was chiefly mental.彼の病気は主に精神的な物だった。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Critics are just crying wolf about protectionism.評論家たちは、保護貿易主義について人騒がせのうそを言っています。
Bronze-ware is largely made from alloys of brass and tin.青銅器は主として銅と錫の合金で出来ている。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
The rain in Spain falls mainly on the plain.スペインの雨は主に平原に降る。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
She advocated equal rights for women.彼女は女性差別撤廃を主張した。
The villagers are occupied mainly with fishing.村人たちは主として漁業に従事している。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
He makes out that he has a right to say so.彼はそう言う権利があると主張している。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
We insisted on rich and poor being treated alike.私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
Employers sometimes exploit their workers.雇い主は、時に従業員を搾取する。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w平和と安全を求める人たちにお伝えします。私たちはみなさんを支援します。そしてアメリカと言う希望の灯はかつてのように輝いているのかと、それを疑っていたすべての人たちに告げます。私たちは今夜この夜、再び証明しました。この国の力とは、もてる武器の威力からくるのでもなく、もてる富の巨大さからくるのでもない。この国の力とは、民主主義、自由、機会、そして不屈の希望という私たちの理想がおのずと内包する、その揺るぎない力を源にしているのだと。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
The dog knew its master.その犬は主人を知っていた。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
I entered a singing contest sponsored by a pasta company and I made it to the semifinals.パスタ会社が主催したのど自慢コンクールに参加して、準決勝戦まで到達しました。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
He was mainly interested in the origin of the universe and evolution.彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
A priest skillfully drew a picture of a priest on a folding screen.坊主が屏風に上手に坊主の絵を描いた。
He always insisted that he was in the right.彼はいつも自分が正しいと主張した。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
Bob will play the leading role for the first time in the next school festival.ボブは今度の学園祭で初めて主役を演じる。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
The housewives provide their families with necessities.主婦達は家族に必要なものを与える。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
Thanks to electric goods, housewives have plenty of free time.主婦が余暇を十分持てるようになったのも電化製品の賜物である。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The communist gave in to his tough opponent at last.ついに、その共産主義者は手強い相手に屈した。
Literature reflects human activity as carried on by the best minds.文学は、もっともすぐれた精神の持ち主による人間活動の反映である。
The boss controls his men at will.主任は部下を意のままに支配している。
He is a man of noble mind.彼は崇高な精神の持ち主だ。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。
Women no longer are satisfied with their traditional role of housewife, and are seeking recognition of needs in the workplace.女性はもはや、伝統的な専業主婦の役割に満足せずに、仕事場での彼女たちの必要性を認識してもらいたいと思っている。
Shareholders voted to liquidate the company's assets.株主たちは会社の資産を処分する事を決議しました。
The worried housewife heard the telephone ring and quickly picked up the receiver.あれこれ苛々している主婦は、電話が鳴るとすぐさま受話器を取った。
She protested to me that she had never done such a thing.彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
The farm owner has a large farm.農園主は大きな農場を持っている。
Even if you boss attacks you and tells you to go away, you should make your point.たとえ、上役に怒られて顔を見たくないと言われても、自分の主張は十分わかってもらうべきだ。
She laid her ideas before her chief.彼女は主任に自分の考えを述べた。
The principal cause of death in refugee camps is the lack of nourishment.難民キャンプでの死亡の主な原因は栄養不足である。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
In particular it is customary for actual examples of use of the harmonic mean generally cover "average speed," and explain no further than that.特に、調和平均の実際の使用例としては、「平均速度」が主に取り上げられ、説明がそこで終わってしまうのが通例である。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
As a young man he flirted briefly with communism.若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
His employer was sincerely grateful for his cooperation.雇用主は彼の協力に心から感謝した。
He doesn't have any knowledge about American democracy.彼はアメリカの民主主義について何も知らない。
He laid claim to the land.彼はその土地の所有権を主張した。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License