The robot does whatever its master tells it to do.
そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
He advocated to us that the changes be made.
彼はその改革を実行すべきだと主張した。
Traffic is a major urban problem.
交通は都市の主要な問題である。
In English there are eight main parts of speech: noun, verb, adjective, adverb, pronoun, preposition, conjunction and finally interjection.
英語には8つの主な品詞があります: 名詞、動詞、形容詞、副詞、代名詞、前置詞、接続詞そして感嘆詞。
He affirmed himself to be innocent.
彼は自分は無実だと主張した。
The dog regarded his master anxiously.
犬は不安そうに主人をながめた。
Citizens are the ultimate sovereigns.
市民は最高の主権者である。
What were yesterday's chief events?
昨日の主な出来事は何でしたか。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.
「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
He claimed that the enormous property was at his disposal.
彼は、その莫大な財産は自分が自由に出来るものだと主張した。
It is against my principles to tell a lie.
うそをつくことは私の主義に反する。
The original book dealt primarily with the natural language processing of English.
原書では主に英語を対象とした自然言語処理を取り扱っています。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
We live in a society of democracy.
我々は民主主義の社会に住んでいる。
He is nothing more than an egoist.
彼は単なる利己主義者に過ぎない。
I acted for our captain while he was in the hospital.
主将の入院中は私が代理を務めた。
He is the captain of the team.
彼はチームの主将だ。
Who plays the lead?
主演は誰ですか。
The master gave me an order to come in.
主人は私に入ってくるように命じた。
In a democracy, the people elect their government officials directly.
民主主義では、国民は直接政府の役人を選ぶ。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.
USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
He sold his principles for money.
彼は金のために自分の主義を捨てた。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.
関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
Rice is the chief crop in this area.
米はこの地方の主な農作物です。
Democracy originated in Ancient Greece.
民主主義は古代ギリシャに始まった。
The farmer liked to keep them busy.
農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.
彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.
父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
He is the master of this house.
彼がこの家の主人です。
Women's rights groups are going after sexual harassment.
女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
He stands for democracy.
彼は民主主義を支持している。
We believe in democracy.
我々は民主主義をよいと思う。
It is a matter of principle with him to answer your questions honestly.
あなたの質問に正直に答えるかどうかは、彼の主義の問題だ。
He makes out that he has a right to say so.
彼はそう言う権利があると主張している。
He is very secretive in regard to his family life.
彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.
この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
He waited on his master.
彼はその主人に仕えた。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.
その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
The landlord used to be quite well off.
その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
It is true of American society that the male is the head of the household.
男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
The principle theme of the book is the American Revolution.
その本の主題はアメリカ独立戦争である。
He is heart and soul a Democrat.
彼はまったくの民主党員だ。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.
酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
What were the chief events of last year?
昨年の主な出来事は何でしたか。
Of all the principles he once stood fast on.
数々の主張からとった痛みのないエキス。
My husband and I are calling it quits.
私は主人と別れる事にしました。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.
このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
I insisted that we change our original plan.
私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
Compared to many other countries, the average intake of trans-fats per person in Japan is low and it is hypothesized that it does not have a strong impact on health.