UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Scientists deal mainly with physical matters.科学者は主として物質の問題を取り扱う。
We must fight for our democracy.私たちは民主主義擁護のために戦わねばならない。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
What is the main purpose of your studying English?君が英語を勉強する主要な目的は何ですか。
He will play the leading role for the first time in the next school festival.次の文化祭で初めて主役を演じることになっています。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
My husband is a very good cook.主人は料理がとても上手です。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
The owner of the small dog gripped its neck and scolded it.小さな犬の飼い主は首を捕まえてしかりつけました。
We must be loyal to our principles.私たちは主義に忠実でなければならない。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
She still alleges innocence.彼女は今でも無実を主張している。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
Yoko is the captain of the volleyball team.洋子はバレーボールの主将です。
Tom is a confirmed bachelor.トムは独身主義者だ。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
Live up to one's principles.主義を貫く。
He maintained that his theory was true of this case.彼は彼の理論がこの場合にあてはまると主張した。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
We must pay attention to the fact that no nation claimed sovereignty over this region.この地域に覇権を主張した国家がなかったという事実に注意を払わねばならない。
Day in, day out the dog went to the station to wait for its master.来る日も来る日もその犬は主人を迎えに駅へ行った。
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
He is nothing more than an egoist.彼は単なる利己主義者に過ぎない。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
Many times, a hen-pecked husband doesn't know his problems until he talks to a happy bachelor.女房の尻にしかれている亭主は、幸せな独り者に話してはじめて、自分の問題を認識することがたびたびだ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.アメリカは、あらゆることが可能な国です。それを未だに疑う人がいるなら、今夜がその人たちへの答えです。建国の父たちの夢がこの時代にまだ生き続けているかを疑い、この国の民主主義の力を未だに疑う人がいるなら、今晩こそがその人たちへの答えです。
Mining is one of the main sources of wealth in Chile.鉱業はチリの主要な収入源の一つである。
Curses, like chickens, come home to roost.のろいはのろい主に返る。
The lawyer insisted on the client's innocence.弁護士は依頼人の無罪を主張した。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
Who is the owner of this house?この家の持ち主はだれですか。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
You'd better try to assert yourself more.君はもっと自己主張を試みたほうがよい。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
The principle theme of the book is the American Revolution.その本の主題はアメリカ独立戦争である。
He has a warm heart.彼は暖かい心の持ち主です。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身震いである。
Are you the owner of this house?あなたはこの家の主人ですか。
Biologists assert the losses are severe.生物学者は、損失は深刻だと主張している。
It is a pity that a man of your ability should remain unknown to the world.あなたほどの才能の持ち主が世間に知られずにいるのは惜しいことです。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴訟で主導権をとった。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
The main feature of this scheme is still ambiguous.この計画の主要な特徴はまだ曖昧です。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
The chief crop of our country is rice.わが国の主な農産物は米である。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
Joe insisted on my paying the money.ジョーは私がそのお金を払うように主張した。
Some have lost faith in democracy.民主主義に対する信頼をなくした者もいる。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
The dog followed its master, wagging its tail.犬は尻尾を振って、主人を追いました。
Barley is our main product.大麦は我国の主産物である。
They stressed protection of the environment.彼らは、環境を保護する事を強く主張した。
Mary claimed that the handbag had been a present from her husband.そのハンドバッグは夫からもらったものだとメアリーは主張した。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
Washing machines spare housewives a lot of trouble.洗濯機のおかげで主婦はずいぶん手間が省ける。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
The boss seemed to frown on my method.主人は私のやり方に眉をひそめたようだった。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The Americans are a democratic people.アメリカ人は民主的な国民である。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
The lawyer insisted on his innocence.弁護士は彼の無罪を強く主張した。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
In those days, a new type of democracy was rising.当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Many young men died in the cause of democracy during the war.多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
I am playing it safe.事なかれ主義。
What are the main products of this country?この国の主要な産物は何ですか。
He stuck to his principle.彼は主義を通して譲らなかった。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
They say she and her husband can't agree on anything.彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
The Japanese Dentists Association affair is an incident concerning secret donations from the Japanese Dentists Association to Diet members belonging to the LDP.日歯連闇献金事件とは日本歯科医師連盟が自由民主党所属の国会議員に闇献金した事件。
The main streets of many villages have in fact been abandoned. The main reason is the advance of big stores like Wal-Mart.多くの村のメインストリートは事実上忘れ去られた。その主な原因はウォルマートのような巨大店舗の進出だ。
They will insist on her staying there longer.彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
The man standing over there is the owner of the store.あそこに立っている人が店の主人です。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License