The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My husband is a very good cook.
主人は料理がとても上手です。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.
農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
The farmer plowed his field all day.
農場主は一日中畑を耕した。
My father made it a principle to keep early hours.
私の父は早寝早起きを主義としていた。
Tom believes that men should rule over women.
トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
He thanked the host for the very enjoyable party.
彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
She insists on her son being innocent.
彼女は息子が無罪であることを主張している。
I hear some tribes in eastern Africa live on milk products.
東アフリカの種族の中には、乳製品を主食にしているのがあるそうだ。
She insisted on her innocence.
彼女は自分の潔白を主張した。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.
主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
We insisted on its importance.
私たちはその重要性を主張した。
Mary has a strong personality.
メアリーは強烈な個性の持ち主だ。
He advocated abolishing class distinctions.
彼は階級差別の廃止を主張した。
You must not lose sight of your main object.
あなたは自分の主要な目的を見失っては行けない。
I suggested to him.
私は彼に主張した。
The landlord used to be quite well off.
その地主は以前かなり裕福な暮らしをしていた。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
In feudal Japan, the lord with the largest land holdings was called a "daimyo."
日本の封建時代には、最大の土地を所有した領主は「大名」と呼ばれた。
In a democracy, all citizens have equal rights.
民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.
次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
His doctors told him that he would see, hear, and taste as before.
彼の主治医達は、彼が以前と同じようにものを見、聞き、味わうことはできるだろうと彼に告げた。
He was zealous in satisfying his employer.
彼は努めて雇い主を満足させようとした。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
Housewives have a hundred things to do.
主婦にはすることが山ほどある。
The shopkeeper urged me to buy it.
店主は私にそれを買うようしきりに勧めた。
He was a kind master to his servants.
彼は使用人に優しい雇い主だった。
He argued that the new policy was bound to drive the economy into recession.
その新しい政策はきっと景気を後退させる、と彼は強く主張した。
Money is a good servant, but a bad master.
金は善い召使だが悪い主人だ。
I insisted that we change our original plan.
私は、我々の原案を変更すべきことを主張した。
The librarian classified the books according to subject.
司書は主題によって本を分類した。
The host entertained us at the party.
主人はパーティーで私達をもてなしてくれた。
I can tell that you're a daughter who cares much for your parents.
トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.
温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.
政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
We must surrender them all.
すべて主にお返しします。
We must be loyal to our principles.
私たちは主義に忠実でなければならない。
We chaired the meeting democratically.
我々は民主的にその会議を運営した。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
The country is on the way to becoming a democratic nation.
その国は、民主国家への途上にある。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.
関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.
日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
My husband isn't quite the provider he should be.
うちの亭主は甲斐性がない。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
He was mainly interested in the origin and development of the universe.
彼は、主として、宇宙の起源と進化に興味を持っていた。
In those days, a new type of democracy was rising.
当時の新しい形の民主主義が台頭してきた。
Yoko is the captain of the volleyball team.
洋子はバレーボールの主将です。
Biologists assert the losses are severe.
生物学者は、損失は深刻だと主張している。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.
来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
He took the leadership of the party.
彼は党の主導権を握った。
He wrote to me to the effect that he would visit me.
彼は私を訪れるという主旨の手紙をくれた。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
Nationalism is not to be confused with patriotism.
国家主義と愛国心とを混同してはならない。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
The accused maintained his innocence.
被告は無実を主張した。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.
動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
Mahatma Gandhi, the apostle of nonviolence, was born in 1869.
非暴力主義者のマハトラ・ガンジーは1869年に生まれた。
The dog followed its master, wagging its tail.
犬は尻尾を振って、主人を追いました。
The committee is composed chiefly of professors.
その委員会は主に大学教授で構成されている。
They negotiate with their employer about their wages.
彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
The landlord barked at his servants.
宿の主人は召使い達にがなりたてた。
That doesn't accord with my principle.
それは私の主義に合わない。
Central Bank is a bank that deals mainly with other banks and the government and assumes broad responsibilities in the interests of the national economy apart from the earning of profits.