UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
All major credit cards are accepted.主なクレジットカードは全てご利用になれます。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
When he gets drunk, he's quite an interesting priest, and he talks about various things.酔って来ると、随分面白い坊主で、いろんなことをしゃべり出す。
Democracy originated in Ancient Greece.民主主義は古代ギリシャに始まった。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
He is worthy to be captain of our team.彼はわがチームの主将にふさわしい。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
However, a new type of humor, which stems largely from America, has recently come into fashion.しかし、最近新しいタイプのユーモアが流行してきている。これは主にアメリカで生まれたものである。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
The content of his speech is not relevant to the subject.彼の話の内容は主題と一致していない。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
In many countries, the main reason that people come to big cities is because of work.多くの国で人々が都市にやってくる主な理由は、仕事のためである。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
It is not that Johnson's claim is groundless, but that it is misleading.ジョンソンの主張には根拠がないということではなく、誤解を招きやすいということである。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
He looked into the farmer's smiling red face, "Yes, sir." He said.彼は農園主の微笑んでいる赤ら顔をじっと見て、「はい」と答えました。
Nationalism is not to be confused with patriotism.国家主義と愛国心とを混同してはならない。
His main interest is in history.彼の主な興味は史学にある。
His thesis doesn't make sense. To begin with, its theme is obscure.彼の論文は意味不明。第一、主題が曖昧だ。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
Some people argue that technology has negative effects.科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Their nationalism was one cause of the war.彼らの民族主義がその戦争の原因の一つだった。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
We cheered him and chose him as our captain.歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
Socrates was accused of atheism because he did not believe in Zeus.ソクラテスは主神ゼウスを信じなかったので無神論の罪に問われた。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
Our employer will not give way to our demands for higher wages.雇主は我々の賃上げの要求に折れないだろう。
Instead of giving the money, that is the normal coin of the realm, which is the phrase that everyone used then, they would give them a token, and this token might be metal, might be wood, might be cardboard.通貨、すなわち、当時だれもが用いていた言い方に従えば、通常の王国法貨を与える代わりに、雇い主は従業員に代用貨幣をあたえていました。そして、この代用貨幣は金属だったり、木だったり、厚紙だったりしました。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
I feel like I'm just getting comfortable with my homemaking chores.最近主婦業がやっと板についてきたって感じなのよねえ。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
My father's little library consisted chiefly of books on polemic divinity, most of which I read.父のわずかの蔵書は主に論争神学の本から成り立っていたが、その大半を読んでいた。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強硬に主張した。
He has a kind heart.彼は優しい心の持ち主だ。
My primary concern is your safety.私の主たる関心事はあなたの身の安全なのです。
The Diet is the chief organ of government in Japan.国会は日本の主要統治機関である。
The host showed off his rare stamps to all his guests.主人は自分の珍しい切手を客に見せびらかした。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
They are loyal to their master.彼らは雇い主に忠実だ。
Live up to one's principles.主義を貫く。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
They think the owner of the house is studying abroad.その家の持ち主は海外留学中だと思われている。
The hero, as a child, suffered from parental neglect.主人公は、子供の頃、親にほったらかしにされて苦しんだ。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
"Are you being attended to?" asked the shopkeeper.店主は私に「御用は承っておりますか」と尋ねた。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
His claim is really the same as the one Benson proposed in Entrepreneurs.彼の主張はベンソンが『Entrepreneurs』で主張していることと事実上同じである。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
Sovereignty resides in the people.主権は人民にある。
He played a major part in the movement.彼はその運動で主要な役割を果たした。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Money is a good servant, but a bad master.金は善い召使だが悪い主人だ。
They say she and her husband can't agree on anything.彼女はご主人と性格が合わないそうよ。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
I am playing it safe.事なかれ主義。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
Japan claims the Northern Territories for its own.日本は北方領土の領有を主張している。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
Since we got married, he's become a devoted family man.結婚して以来、彼はマイホーム主義になった。
The main diet in Japan is rice.日本では米が主食です。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
The singer has a beautiful voice.その歌手は美声の持ち主だ。
Galileo argued that the earth moves.ガリレオは地球は動いていると主張した。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
She attended on her sick husband.彼女は病気の主人に付き添った。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
He maintained that all occupations should be open to women.すべての職業は女性に門戸を開かねばならないと彼は主張した。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
In short, he is a man of great ability.つまり彼は大変な才能の持ち主なのだ。
I've got to find the cause quickly, get out of this slump and live up to Mr. Tanizaki's expectations.早く原因を見つけて、スランプを治して谷崎主任の期待にこたえないと。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License