UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He can't stick to anything very long.彼は何事でも三日坊主だ。
The employer was quite taken by her charm.雇い主は彼女の魅力に惹かれていた。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The basic Japanese diet consists mainly of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
The landlord told me a cock and bull story about why we didn't have heat for three days.家主は、この3日間暖房がきかなかった理由をあれこれ並べ立てたが、どうせ見え透いたウソだった。
It would be a great convenience if English were to become everybody's major language.英語が万人の主要言語になるようなことがあればどんなに便利だろう。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
Mary was given a raise by her employer.メアリーは、雇い主に昇給してもらった。
He advocates reform in university education.彼は大学教育の改革を主張している。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
He pleaded self-defense at the trial and went scot-free.彼は裁判で正当防衛を主張して無罪となった。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
The precious results of democracy are the apple of the people's eye and the people will fight to maintain these ideals.民主主義の貴重な成果は国民にとって、非常に大切なものである。だから国民はこの民主主義の理念を維持するために戦う。
The relative pronoun 'that' has two states, a nominative case and objective case, but there is no possessive case.関係代名詞のthatは、主格、目的格の2つであり、所有格はありません。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
'Verb' refers to the predicate verb. Predicate verbs change their form depending on the subject and the time expressed.動詞は述語動詞のことです。述語動詞は、主語や表す時によって形を変えます。
She made her point.彼女は自分の主張をとおした。
He's a tough-minded owner.彼は強固な精神の持ち主です。
While the Democratic Party has won a great victory tonight, we do so with a measure of humility and determination to heal the divides that have held back our progress.民主党が大勝利を納めたが、我々の前進を疎外してきた分断を癒す決断と謙虚さをもって我々は対処しなければならない。
We chaired the meeting democratically.我々は民主的にその会議を運営した。
They negotiate with their employer about their wages.彼らは賃金のことで雇い主と交渉する。
She attended on her sick husband.彼女は病気の主人に付き添った。
The girl made off with her employer's money.その少女は雇主の金をもって逃げた。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
The dog knew its master.その犬は主人を知っていた。
Greek philosophers placed value on democracy.ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
The communist got his dependable supporter at last.ついに、その共産主義者は手づよい味方を得た。
Some people insist that television does more harm than good.テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。
I explained to the host that I had been delayed by a traffic jam.私は交通渋滞で遅れたと主人に説明した。
Then the guest of honor opens them and expresses his or her appreciation.次には、主賓がそれらを開き、品定めをするのである。
My success was mainly due to your help.私が成功したのは主にあなたの助力であった。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
A housewife should be economical.主婦は節約に努めるべきである。
What is the central aim of this plan?この計画の主なねらいは何ですか。
Depending on which you think of as the main point, either is OK.どっちに主眼をおくかでどちらでもいいでしょ。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Capitalism is the exploitation of man by man. Communism is the exact opposite.資本主義とは人間による人間の搾取である。共産主義はその真逆だ。
He advocated abolishing class distinctions.彼は階級差別の廃止を主張した。
No man can serve two masters.二人の主人には仕えられない。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
He thanked his host for a most enjoyable party.彼は主催者にパーティーがたいへん楽しかったとお礼を言った。
He contends that nuclear weapons are necessary for national defense.彼は核兵器は国防のために必要だと主張している。
She insisted that he play the piano.彼がピアノを弾くことを彼女は主張した。
We chose Henry captain of our team.私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
I'm dubious about claims to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
Their main exports are textiles, especially silk and cotton.彼らの主たる輸出品は織物であり、特に絹と木綿である。
He waited on his master.彼はその主人に仕えた。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
He advocated abolishing the death penalty.彼は死刑の廃止を主張した。
Cold calls are the primary function of the telemarketing department.顧客に対する勧誘の電話が、テレマーケティング部の主要業務である。
From this standpoint history can be divided into two main epochs.この見地から歴史は2つの主要な時期に分けられる。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
They spoke ill of the captain in his absence.彼らは主将のいないところで悪口を言った。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分が無実だと主張した。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
The servants tried to carry out their master's order.召使い達は主人の命令を実行しようとした。
According to a Cornell University study, unattractive defendants are 22 percent more likely to be convicted than good-looking ones.コーネル大学の調査によると、醜い被告人は甘いマスクの持ち主より22%以上有罪判決が下される可能性がある。
We believe in democracy.我々は民主主義をよいと思う。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
She has a clean heart.彼女は汚れの無い心の持ち主です。
The committee is composed chiefly of professors.その委員会は主に大学教授で構成されている。
The democrat endeavored to accomplish his aim by himself.その民主主義者は、自分の目指すことを達成させようと一人で努力した。
He was zealous in satisfying his employer.彼は努めて雇い主を満足させようとした。
Spain is the host country for the Olympics in 1992.スペインは1992年のオリンピックの主催国です。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
John laid claim to the painting.ジョンはその絵の所有権を主張した。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
He asserts that she is innocent.彼は、彼女が無実だと主張している。
The customer contended that she had been cheated.その客はだまされたと主張した。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
She made a point of my attending the party.彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
Is the master of the house at home?ご主人はご在宅ですか。
I'm trying to find the person who owns this guitar.このギターの持ち主を探しています。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
American Indians have a fair historical right to claim they got a raw deal from the government.土着のアメリカ・インディアンが政府から不当な扱いを受けたと主張するのは歴史的にみて当然の権利である。
I am going to assert his guilt.私は彼の有罪を主張するつもりです。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
The main duty of a priest is to preach in church.牧師の主な仕事は教会で説教することです。
The radio announcer had a masculine voice.そのラジオのアナウンサーは男らしい声の持ち主だった。
It is true of American society that the male is the head of the household.男性が一家の主と言うことはアメリカ社会に当てはまる。
The dog waited day after day for its master's return.犬は少なくとも主人の帰りを待った。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
I'm an idealist. I don't know where I'm going, but I'm on my way.私は理想主義者だ。自分がどこに向かっているのかは分からないが、どこかに向かっているのは確かだ。
Bill replaced Jim as captain.ビルはジムに代わり、主将になった。
Carelessness is his principle feature.軽率さが彼の主な特徴である。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
Everytime her husband looked at me, he almost asked me: "For what purpose have you come here?"「何しにこんな処へ来なすった」主人は私の顔を見るたんびに、こう訊ねかけたものです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License