The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We chose Henry to be the captain of our team.
私たちはヘンリーをチームの主将に選んだ。
We cheered him and chose him as our captain.
歓呼の声を上げて彼を主将に選んだ。
He is the owner of the liquor shop.
彼があそこの酒屋の主人です。
He is really a Hercules.
彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.
楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
Roy is secretive and Ted is candid.
ロイは秘密主義だがテッドはざっくばらんだ。
The passengers on board were mostly Japanese.
乗船客は主に日本人だった。
Tom has a bright career as a medical doctor.
トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
What a tender heart she has.
彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
The farmer employed five new workers.
その農場主は新しい5人の従業員を雇った。
He abandoned socialism.
彼は社会主義から転向した。
He remained steadfast to his principles.
彼はずっと自分の主義に忠実である。
Communism will never be reached in my lifetime.
私の生きているうちに共産主義が効力を持つことは無いだろう。
Does anyone claim this knife?
このナイフの持ち主はいませんか。
We elected Jim captain of our baseball team.
私たちはジムを私達の野球チームの主将に選んだ。
The heroine of this story is a little girl.
この物語の女主人公は幼い少女です。
He adheres to the Democratic party.
彼は民主党の支持者だ。
She wears the trousers in that house.
あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
He even suspected that the man was the principal offender.
彼は男が主犯ではないかとさえ思った。
There was a statement in the Asahi newspaper yesterday or the day before stressing that you shouldn't quote Wikipedia.
「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
You should live up to your principles.
君は自分の主義に従って行動すべきである。
Pollutants like this derive mainly from the combustion of fuel in car engines.
この種の汚染物質は主として自動車エンジンの燃焼から生まれる。
We elected him captain of our team.
私たちは彼をチームの主将に選びました。
My husband caught a cold and he's resting in bed.
主人が風邪を引いて寝込んでいます。
Freedom is the very essence of our democracy.
自由こそまさに我々の民主主義の神髄だ。
Chicago is the principal city of the Middle West.
シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
Knowing very well that his wife wanted to go to a movie, the husband, who was a dog in the manger, cooked up a scheme whereby they had to stay at home waiting for a certain visitor who was not expected to come.
Democracy is the worst form of government, except all the others that have been tried.
いままで試してきた他の政治形態を除いて考えると、民主主義とは最低の政治形態だ。
The women stuck to their cause.
その女性たちは自分たちの主張を守り続けた。
The librarian classified the books according to subject.
司書は主題によって本を分類した。
We insisted on rich and poor being treated alike.
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
Some people argue that technology has negative effects.
科学技術にはマイナスの影響があると主張する者もいる。
Oddly enough, he insisted on his innocence.
奇妙な話だが、彼は自分の無罪を主張した。
Recently communism has extended its power.
最近共産主義は拡大した。
These are both called "future volitional" and include the intent of the subject.
これらはどちらも”意志未来”と呼ばれるもので、主語の意図が含まれています。
She made a point of my attending the party.
彼女は私がそのパーティーに行くように主張した。
As a young man he flirted briefly with communism.
若いとき彼はしばらくの間共産主義をもてあそんだ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w