UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He claims to be a socialist, and yet he has two houses and a Rolls Royce.彼は社会主義者だと言っている。しかしながら、家を2軒とロールスロイスの車を持っている。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
He is heart and soul a Democrat.彼はまったくの民主党員だ。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
It is important to note that his assertion is groundless.彼の主張には根拠がないことに注意することが重要である。
The accident was caused chiefly by the changeable weather.その事故の主な原因は変わりやすい天候であった。
The country is on the way to becoming a democratic nation.その国は、民主国家への途上にある。
She seems reserved, but she's actually a strong-willed person.彼女は内気に見えるが、実際は強い意志の持主だ。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
A sentence normally has a subject and a verb.文には普通、主語と動詞がある。
Japan is an island country, and it consists of four main islands.日本は島国で、4つの主な島から成り立っている。
No man can serve two masters.二人の主人には仕えられない。
Her insistence was right. She did not need to feel ashamed.彼女の主張は正しかった。彼女が肩身の狭い思いをする必要などなかったのだ。
She has a tender heart.彼女は優しい心の持ち主だ。
He is a thorough-going egoist.彼は徹底した利己主義者だ。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
They elected Mr Tanaka captain of the team.彼らは田中氏をチームの主将に選んだ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The fact that educated Americans in general no longer share understandable background knowledge is a chief cause of their inability to communicate effectively.教養のある、一般のアメリカ人はもはや理解しあえる素養を共有していないという事実が、彼らが効果的に意志疎通できない主な理由なのである。
This is the chief aim of university education: to train the mind.知能を訓練すること:これが大学教育の主要な目的である。
Alfred was made captain of the team.アルフレッドはそのチームの主将になった。
The newspaper alleged his involvement in the crime.その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
Mike is captain of our team.マイクは私たちのチームの主将です。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
What do you mean by cultural relativism?「文化相対主義」とはどういう意味ですか。
You must act according to your principles.あなたは自分の主義に従って行動をとらなければならない。
They elected John captain of their team.彼らはジョンをチームの主将に選んだ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
Bankruptcy is to the employer what dismissal is to the employee.雇い主にとっての倒産は、従業員にとっての解雇と同じである。
He has a perfect swing.彼は完璧なスイングの持ち主だ。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
USSR stands for Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
I didn't know that depending on which sect they belong to, priests don't necessarily have to shave their head.宗派によっては、お坊さんは坊主にしなくてもいいんだってね。知らなかったよ。
"Oh, mother," said the housewife, breaking into bitter tears.「それがね、お母さん」主婦は悲しみの涙を流しながら言った。
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
They insisted on my paying the money.彼らは私がそのお金を払うべきだと主張した。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
The accused maintained his innocence.被告は無実を主張した。
We must surrender them all.すべて主にお返しします。
She insisted on going there.彼女はそこに行くと主張した。
The exhortation "Don't quote Wikipedia" was included in the Asahi newspaper of yesterday or the day before.「ウィキペディアを引用するな」という主張が昨日だか一昨日だかの朝日新聞に載っていた。
The farmer liked to keep them busy.農園主は、彼らを忙しくさせておくのが好きだったのです。
Recently communism has extended its power.最近共産主義は拡大した。
Day after day, the dog sat waiting for his master in front of the station.来る日も来る日も、その犬は駅の前で主人を待って座っていた。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
The prosperity of a nation largely rests to its young men.国家の繁栄は主としてその青年にかかっている。
The United States is a democracy.米国は民主国家である。
In communism, the means of production are owned by the state.共産主義の下では、生産手段は国有化される。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
I am certain that you have noble thoughts.私はあなたが気高い心の持ち主だと確信している。
He is a boy of singular intelligence.彼は並はずれた知能の持ち主である。
Mary has as attractive a personality as her sister.メアリーは、姉さんと同じように魅力的な人柄の持ち主である。
As communism has collapsed, capitalism is now accused of trying to "dominate the world."共産主義が崩壊したことにより、今や資本主義が「世界を支配」しようとしているという非難を浴びている。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.フォークを使う人々は、主にヨーロッパ、北アメリカ、そしてラテンアメリカの人たちで、はしを使う人々は、東アジアの人たちで、指を使う人々は、アフリカ、中東、インドネシア、そしてインドなどの地域の人たちである。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
Death is the great leveler.死は偉大な平等主義者である。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
U.S. revisionists take a hard-line approach to Japanese relations.アメリカの修正論主義者は日本との関係について強硬な態度をとっています。
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.彼は書店の主人に、今日の午後もう一度ここへ来てこの本を買いますと言った。
The atmosphere forms a major part of the environment to which life responds.大気は生物が反応する環境の主要な部分を構成しており、大きいな天然資源の持つ特徴を高度に備えている。
He took the leadership of the party.彼は党の主導権を握った。
This is an interesting case where there is no principal determining element.これは主要な決定要素が存在していない興味深い例である。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
Poverty is still the major cause of crime.貧困は依然として犯罪の主要原因である。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
A sentence can state something false while at the same time be grammatically correct.ある文章が文法的に正しかったとしても、主張している内容が誤りだということはあり得る。
The play concludes with the hero's death.その劇は主人公の死で終わる。
Democracy is one form of government.民主主義は政治形態の一つである。
Tom has a bright career as a medical doctor.トムは医者としてすばらしい経歴の持ち主だ。
The English sovereign is generally said to reign but not rule.英国の君主は君臨するが統治しないと一般に言われる。
The politician claimed to oppose the conclusion.その政治家はその主張に反対すると主張した。
There are two ways of using the infinitive as an adjective, 1. attributive, 2. predicative. Naturally 2. is a subject complement.不定詞の形容詞的用法には2種類あり、①限定用法、②叙述用法。②はもちろん主格補語です。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
I remember reading about a dog that had eaten its owner.私は飼い主を食べてしまった犬の話を読んだのを覚えている。
The employer imposed a heavy task on them.その雇い主は彼らにきびしい仕事を課した。
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
His main object in life was to become rich.彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。
I believe it will be quite a long time before the spirit of democracy pervades our daily life.民主主義の精神がわれわれの日常生活の中に浸透するには相当の年月がかかると思います。
She protested to me that she had never done such a thing.彼女は決してそんなことはしていないと私に主張した。
It goes back, Personnel Officer Paula Grayson told us, to the way many employers used to pay their employees a hundred years ago.事は百年前、多くの雇い主が従業員に賃金を支給していた方法にさかのぼる、と人事課職員のポーラ・グレイソンさんは話してくれました。
He recoiled before his master's anger.彼は主人の怒りにひるんだ。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
Asahara thinks himself a savior.麻原は、自分を救世主だと思ってる。
The police managed to track down the owner of the car.警察は車の持ち主を何とか突きとめることができた。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
He sold his principles for money.彼は金のために自分の主義を捨てた。
I hope you'll never turn Communist.君が共産主義者にならないように希望する。
He was made captain of the team.彼はそのチームの主将になった。
Rina is in the home economics club. Her main activity is dressmaking.里奈は家庭科部に入っていて、主に洋裁をしている。
Above all things, we must not be selfish.とりわけ我々は利己主義になってはならない。
The landlord barked at his servants.宿の主人は召使い達にがなりたてた。
It's about my husband, doctor; he sleeps badly.先生主人のことですが良く眠れないんです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License