UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My master inflicted hard work on me.私の主人は私につらい仕事を課した。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Rice is one of those staple commodities.米はそれら主要商品の一つだ。
There is also a tendency to call "L'Auberge Espagnole" a pornographic film.『スパニッシュ・アパートメント』はポルノ映画だ、と主張する向きもある。
The paper published a profile of its new editor.その新聞は新しい主筆のプロフィールを載せた。
Many wives complain about high prices.物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Diligence was the principal factor in his remarkable promotion.勤勉さが彼の素晴らしい昇進の主要因だった。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The robot does whatever its master tells it to do.そのロボットは主人が言うことならなんでもします。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The owner of this bar never sells liquor on credit.このバーの持ち主は酒を決して掛け売りしない。
Many of Europe's metropolises are plagued by the doughnut phenomenon.ヨーロッパの主要都市の多くはドーナツ化現象に悩まされている。
Article 6. The president shall preside at all meetings.第6条議長は全会議を主宰するものとする。
In English, a sentence structure is usually Subject Verb Object/Complement.英語の文構造は大抵、主語、動詞、目的語/補語だ。
Critique of Pure Reason is German philosopher Immanuel Kant's chief literary work.「純粋理性批判」はドイツの哲学者エマニュエル・カントの主著である。
The Department of Homeland Security's primary function is the prevention of terrorist attacks occurring within America and, in the extreme case of an attack happening, holding losses to the smallest possible level and swiftly carrying out restoration.国土安全保障省の主要業務は、米国内のテロ攻撃を未然に防ぎ、万一、発生した場合は、被害を最小限に食い止め、速やかな復旧を実施することにある。
"I want to be a farmer", said Pip.農園主になりたいなあ。とピップが言いました。
The baker is a good man.そのパン屋の主人はいい人です。
They substantiated their claim by producing dated receipts.彼らは日付のついた領収書をみせて自分たちの主張を立証した。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
He supports the Democratic Party.彼は民主党の支持者だ。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
Shareholders were concerned about the company's swift expansion overseas.株主は同社の急速な海外での事業展開を懸念した。
I found the lost cat that its owner had been looking for for a long time.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
The prime means of communication for cats is body language.猫が気持ちを伝える主要なやり方は身振りである。
She has a sense of fashion.彼女はハイセンスの持ち主ですよ。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
She looks very young as against her husband.彼女はご主人に比べてとても若く見えます。
The fundamental problem in arguing with a person who denies global warming is that they use erroneous logic.温暖化を否定する人と論争すれば、根本的な問題は、その人が非論理的に主張をすることです。
He claimed that he had returned the book to the library.彼は、その本はすでに図書館に返したと主張した。
He did a check on the quality.彼は主要点を点検した。
The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
The boss bawled me out.主人に大目玉を食った。
The hero of the book rails at the injustices of the world but does nothing about them.この本の主人公は社会の不正を口では激しく攻撃するが、何も実行しない。
Swimming will be the main event of the next Olympics.水泳が次期オリンピックの主要競技となるだろう。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
The doctor insisted that the patient get plenty of rest.医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
The angry wife was on the warpath; she hit her husband with a broom for coming home late and drunk.酔っ払っておそく家に帰ったかどで、怒った女房は亭主に食ってかかり、箒で亭主をひっぱたいた。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
One of the main products of this country is coffee.この国の主な産物の1つはコーヒーだ。
Nobody will believe his assertion that he is innocent.無実だという彼の主張は誰も信じないだろう。
Michelangelo protested that he was not a painter.ミケランジェロは自分は画家ではないと主張した。
I went all the way to see my doctor, only to find him absent.私ははるばる主治医に診てもらいに行ったが、彼はいなかった。
Kate has been given an opportunity to play a major role in a movie.ケイトは映画で主役を演じる機会を与えられました。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
They claimed that he'd killed her.彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus.紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。
Let's toast the guest of honor!今夜の主賓に乾杯しよう。
U.S.S.R. stands for the Union of Soviet Socialist Republics.USSRはソビエト社会主義共和国連邦を表しています。
Finders keepers.拾った者が持ち主。
No man can serve two masters.二人の主人には仕えられない。
I heard that a gay priest had been promoted to the rank of bishop, but it turned out to be a fabrication.同性愛者の司祭が主教に昇格させられたと聞いたが、結局捏造したものであった。
The sovereign completely recovered from his illness.君主は病気から完全に回復した。
This highway saves us a lot of time.この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
Saying "I'm not a racist, but..." in an introductory manner can sometimes be passed off as racist.『私は人種差別主義者ではありませんが、』と前置きするような文に限って、往々にして人種差別的であったりするものだ。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
In a section that is separated from mainstream of Jews and orthodox school, apocalyptic has achieved success in typical movements.ユダヤ正統派の主流から外れた部分においては、黙示録はある種の運動に対して、より成功を収めたのである。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
In 508BC, the ruler of Athens, Cleisthenes established ostracism to prevent the appearance of a tyrant.紀元前508年にアテネの指導者となったクレイステネスは、僭主の出現を防止するために陶片追放の制度を始めた。
She insisted that I should pay the bill.彼女は私が勘定を払うべきだと主張した。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democracアメリカの光がまだ輝きとして燃えているどうかを疑う人へ、今夜、我々の国の真の強さは軍隊の力や富の規模からではなく、民主主義、自由、機会、不屈の希望といった我々の理想への揺るぎない力から来るともう一度証明した。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
He has a remarkable memory.彼は優れた記憶力の持ち主だ。
I am familiar with this subject.私はこの主題に精通している。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
Rice is the chief crop in this area.米はこの地方の主な農作物です。
The heroine of this story is a little girl.この物語の女主人公は幼い少女です。
The teacher may say nothing, grading the students on how much they participate, what they add to the discussion, and their leadership of it.先生は何も言わずに、生徒がどのぐらい参加するか、議論に何を付け加えるか、さらには、生徒が議論の主導権をとるかどうかに関して、評価をつけたりします。
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
He abandoned socialism.彼は社会主義から転向した。
If you heard him talk, you would suppose he was the master of the house.彼の話を聞けば、彼がその家の主人だと考えてしまうだろう。
Because my husband has been admitted to hospital, I am writing on his behalf.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
I found a lost cat for which its owner had been searching.私はその飼い主がずっと捜していた迷子の猫を見つけた。
Every government office seems to have problems in expediting matters without entanglement in its red tape system.どの官庁もお役所主義にはまり込まないで、仕事のスピードアップをはかるという点において問題があるようだ。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
He argues that the administration must look for alternative sources of revenue.政府は別の歳入源を探さなければいけない、と彼は主張している。
Most Japanese live on rice.たいていの日本人は米を主食にしている。
Pessimism believes in no improvement.悲観主義は、向上することを信じないのだ。
She has a gentle heart.彼女は優しい心の持ち主です。
Is your husband at home?ご主人はご在宅ですか。
We live in a democratic society.私たちは民主主義の社会に住んでいます。
That's opportunism pure and simple.それはご都合主義というものだ。
As I will not be a slave, so I will not be a master.私は奴隷になろうと思わないと同じように、奴隷の主人になろうとも思わない。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
He advocated to us that the changes be made.彼はその改革を実行すべきだと主張した。
Democracy is not exportable like food or cement.民主主義は食料とかセメントのようには輸出できるものではない。
A prudent bird chooses its tree. A wise servant chooses his master.用心深い鳥は木を選ぶ。思慮深い従者は主を選ぶ。
You are the master of your own destiny.君は君自身の運命の主でもあります。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
In a fight against speculators who are dumping the U.S. currency, central banks of major countries have carried out massive concerted interventions in the market.米国通貨を大量に売っている投機筋に対抗して、主要国の中央銀行は市場で大規模な協調介入を行った。
I would hate to become just a housewife.ただの主婦にはなりたくありません。
The old farmer did not pay him much money.その年老いた農園主は彼にあまり給料を払いませんでした。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
Do you think the Democratic Party will get the better of the Republican Party?民主党は共和党に勝つと思いますか。
She has such a kind heart.彼女はなんと優しい心の持ち主なのだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License