The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '主'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The United States of America is a democratic country.
米国は民主国家である。
They will insist on her staying there longer.
彼らは、彼女がもっと長くそこに滞在するようにと主張するだろう。
The lawyer insisted on the client's innocence.
弁護士は依頼人の無罪を主張した。
The prime minister appointed them to key Cabinet posts.
首相は彼らを内閣の主要ポストに任命した。
That doctrine will no doubt lead to serious consequences.
その主義はおそらく重大な結果を招くだろう。
They argued that he killed her.
彼らは彼が彼女を殺したと主張した。
The landlord told him to leave because he hadn't paid his rent.
家主は彼が家賃を払っていなかったので出ていくように言った。
The peasants rose up in rebellion against the ruler.
小作人達は領主に反抗して蜂起した。
What is the main industry in this town?
この町の主な産業は何ですか。
He affirmed himself to be innocent.
彼は自分は無実だと主張した。
In the midst of the dollar falling hard against the Yen and other major Eastern currencies the Chinese Yuan, with China effectively taking a 'dollar peg' policy, has become cheap.
John claimed that the dishonest salesman had tricked him into buying a useless piece of machinery.
ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
This highway saves us a lot of time.
この主要道路のお陰でずいぶん時間が節約できる。
At the dinner party he insisted on my making a speech.
晩餐会で彼は私に挨拶するように主張した。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.
頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
The farmer looked at Tony, "How old are you, boy?" he asked.
農園主はトニーを見て、「君、いくつだね」と尋ねました。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.
このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
I owe it to my doctor that I am still alive.
私がまだ生きているのは、私の主治医のおかげだ。
The committee is composed chiefly of professors.
その委員会は主に大学教授で構成されている。
Beth argued that Sally was only pretending to be innocent.
サリーはやっていないふりをしているだけだと、ベスは主張しました。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。
It is true that Aristotle distinguishes the tyrant from the king by the fact that the former governs in his own interest, and the latter only for the good of his subjects; but it would follow from Aristotle's distinction that, from the very beginning of t
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.
日本人は米と魚を主食にしています。
Please classify these books by subject.
これらの本を主題別に分類してください。
He abandoned socialism.
彼は社会主義から転向した。
The monarch is supposed to attend the funeral.
君主はその葬儀に出席することになっている。
The newspaper alleged his involvement in the crime.
その新聞は彼の犯罪への掛かり合いを主張した。
He had an unpleasant screechy voice.
彼は不快な甲高い声の持ち主だ。
Introducing democratic ideas into that country will be a slow process.
その国へ民主的な考えを導入するには時間がかかるだろう。
Greek philosophers placed value on democracy.
ギリシャの哲学者達は民主主義を高く評価した。
I think that my mother is the perfect housewife.
私の母は主婦のかがみだと思う。
The criminal robbed the landlord of a hundred thousand dollars and ran away.
犯人は家主から10万ドルを強奪して逃走した。
The landlord barked at his servants.
宿の主人は召使い達にがなりたてた。
I am a vegetarian.
私は菜食主義者です。
Master rang the bell.
主人は呼び鈴を鳴らした。
I cannot help but be concerned about the commercialism of Hollywood movies.
私はハリウッド映画の商業主義に懸念を抱かずにはいられない。
The main person who caused that financial scandal is the president of ABC investment bank.
その金融不祥事を起こした主な人物は、ABC投資銀行の社長です。
She insisted on going there.
彼女はそこに行くと主張した。
The landlord won't permit him to paint the door red.
家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
A conservative is not always a reactionary.
保守主義の人が必ずしも反動主義者とは限らない。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
He told the bookstore keeper that he would come there again to buy the book that afternoon.
彼は書店の主人に、今日の午後もう1度ここへきてこの本を買いますと言った。
The owner sold the building for what he wanted.
持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
He is a so called liberal.
彼はいわゆる自由主義者だ。
To all those who have wondered if America's beacon still burns as bright: Tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our wealth, but from the enduring power of our ideals: democrac
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.
I'm skeptical when I hear someone claim to speak more than five languages fluently.
私は、5つ以上の言語を流暢に話せるという主張には、疑いを持ちます。
Is the master of the house at home?
ご主人はご在宅ですか。
Finders keepers.
拾った者が持ち主。
A housewife has many domestic duties.
主婦は家庭の仕事がたくさんある。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.
反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
They live on potatoes around here.
このあたりではジャガイモを主食としている。
This book is chiefly concerned with the effects of secondhand smoking.
この本は主に二次喫煙の影響について書いてある。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
キューカードは主にテレビで使われ、俳優に台詞を思い出させる役割をする。
Many wives complain about high prices.
物価が高いと不平を言う主婦が多い。
Recently communism has extended its power.
最近共産主義は拡大した。
When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness, and a democracy was saved. Yes, we can.
この国の湾に爆弾が落下し、独裁が世界を支配しようとしたとき、時の国民が立ち上がり、偉業を達成し、そして民主主義を救うのをクーパーさんは見ていました。Yes we can。私たちにはできるのです。
He can't stick to anything very long.
彼は何もかも三日坊主だ。
I had words with the manager of that store, because he refused to refund my money for the TV set that wasn't operating properly.