UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '主'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father insisted I should go to see the place.私の父は、私がその場所を見に行くようにと主張した。
It is against my principles to tell a lie.うそをつくことは私の主義に反する。
America likes to claim that it is a "classless" society.アメリカは自国が「階級の無い」社会であると主張したがる。
Tom believes in a patriarchal society.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
What were yesterday's chief events?昨日の主な出来事は何でしたか。
I used to watch this anime a lot when I was a kid, but I can't quite remember what happened to the hero in the final episode.このアニメ、子供時代によく見てたんだけど、最終回で主人公がどうなったかの記憶があやふやなんだ。
I am writing on behalf of my husband, who is in the hospital.主人は入院していますので、かわってお便り差し上げます。
Dictatorship can be summed up by "shut up!", democracy by "keep talking".要するに、独裁とは「黙れ」ということ、民主主義とは「話し続けろ」ということである。
This is the day on which the Constitution's fundamental spirit, the sovereignty of the people, respect for fundamental human rights, and pacifism, are all reaffirmed.憲法記念日は、憲法の基本的精神である、国民主権、基本的人権の尊重、平和主義を再確認するための日です。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The GOP accused the Democrats of pork barrel politics.共和党は民主党の地方人気とり補助金政策を非難しました。
Traffic is a major urban problem.交通は都市の主要な問題である。
Democracy encourages freedom.民主主義は自由を積極的に認める。
We made a point of his going there.彼にそこへ行くように主張した。
The Japanese's basic diet consists of rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
My husband isn't quite the provider he should be.うちの亭主は甲斐性がない。
He explained the plan's main objective.彼はその計画の主な目的を説明した。
I suggested to him.私は彼に主張した。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
He is a so called liberal.彼はいわゆる自由主義者だ。
Jane insisted that she was right.ジェーンは自分の言い訳が正しいと主張した。
Tom believes that men should rule over women.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.ストレスを解消するための方法は男性と女性とでは異なる。男性が使う主な手段は飲酒であるが、女性は雑談によってストレスを処理している。
Two rival parties are essential to good democratic government.健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。
'That' has only the two cases, nominative and objective, and it does not inflect depending on the case.thatには、主格、目的格の2つしかなく、格による形の変化はない。
I'll call my husband.主人を呼びますよ。
When it is seen to have risen too far, the central banks of major countries cooperate to intervene.上昇しすぎているとみられるときは、主要国の中央銀行が協力して介入に当たります。
I met her a long time after graduation, and she had totally become a housewife.卒業して久しぶりに彼女に会ったが彼女は全く主婦になりきっていた。
She insisted that he be invited to the party.彼女は彼をパーティーに招待すべきだと主張した。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The socialist was accompanied by a female interpreter.その社会主義者は女性の通訳を同伴させていた。
There are a lot of people who always insist on the right.権利ばかり主張する人が多い。
Tom believes in traditional gender roles.トムは男尊女卑思想の持ち主だ。
Majority rule is a basic principle of democracy.多数決原理が民主主義の根本原則だ。
Who's the naughty boy that broke the window?窓ガラスを割ったいたずら坊主はだれだ?
The optimist looks into a mirror and becomes more optimistic, the pessimist more pessimistic.楽観主義者は鏡をのぞきこんでますます楽天的に、悲観論者はますます悲観的になる。
You must not lose sight of your main object.主要な目的を見失ってはならない。
No one dares to contradict his employer for fear of being fired.首になるのがこわいから、雇用主にあえて逆らおうとする人はだれもいない。
She wears the trousers in that house.あの家は女房が亭主をしりに敷いている。
She insisted on her innocence.彼女は自分の潔白を主張した。
The prime purpose of the profession is the rendering of a public service.その職業の主要な目的は社会に奉仕することである。
The Democrats bought space on commercial television for the campaign.民主党は選挙運動のために民放テレビの放送枠を買いました。
He explained the main purpose of the plan.彼はその計画の主な目的を説明した。
The servants tried to carry out their master's order.お手伝いさんたちは主人の命令を実行しようと努めた。
He is the captain of the team.彼はチームの主将だ。
No man can serve two masters.人は二人の主人に従うことはできない。
Chicago is the principal city of the Middle West.シカゴは、米国中西部の主要な都市である。
The passengers on board were mostly Japanese.乗船客は主に日本人だった。
Jack's adventures are more amazing than those of the hero in many thrillers.ジャックの冒険は、多くのスリラー物の主人公の冒険よりも素晴らしい。
Some people claim that there are no more heroes in the Western world.西洋社会にはもうヒーローはいないと主張するものもいる。
However the protagonist is aware of his own mistakes.しかし、主人公は自らの誤りに気づいている。
He affirmed himself to be innocent.彼は自分は無実だと主張した。
Jim always avoids trouble at all costs.ジムは万事が事なかれ主義だ。
Whatever happens, I'll stick to my principles to the bitter end.なにが起きろうとも、私は最後まで、私の主義を守るつもりだ。
The dog defended his master from harm.犬は主人を危害から守った。
The Abe Cabinet is a coalition Cabinet where the Liberal Democratic Party and New Komei Party form the government.安倍内閣は、自由民主党、公明党を与党とする連立内閣である。
His employer dismissed him yesterday.昨日雇い主が彼を解雇した。
He claimed that the enormous property was at his disposal.その莫大な財産は自分に自由に出来る物だ、と彼は主張した。
I would maintain with my last breath that he is innocent.彼の無罪を最後まで主張する。
The main thing that dreams lack is consistency.夢に欠けている主な事は首尾一貫性である。
My husband and I are calling it quits.私は主人と別れる事にしました。
The host cut the turkey for the guests.主人はお客に七面鳥の肉を切り分けた。
The United States of America is a democratic country.米国は民主国家である。
The Japanese live on rice and fish.日本人は米と魚を主食にしています。
He is really a Hercules.彼は実際ヘラクレスのような力の持ち主だ。
I am on the side of democracy.私は民主主義の味方だ。
You should live up to your principles.君は自分の主義に従って行動すべきである。
The landlord won't permit him to paint the door red.家主は彼がドアを赤く塗ることを許してくれない。
There is no scientific basis for these claims.これらの主張には科学的な根拠がない。
But the farmer smiled at him.しかし、農園主は彼に微笑みかけました。
In the past I used to vote for the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republican bandwagon.これまでは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗りかえるつもりだ。
Japan consists of four main islands and many other smaller islands.日本は4つの主要な島とたくさんの他の小さな島島から成り立っています。
It was very difficult to understand the subject of his lecture.彼の講演の主題を理解するのは難しかった。
He is very secretive in regard to his family life.彼は自分の家庭生活に関してとても秘密主義だ。
He strongly persisted in arguing his opinion.彼は自分の意見を強固に主張した。
I saw an old film featuring Charlie Chaplin yesterday.私は昨日チャーリーチャップリン主演の古い映画を見た。
He is my boss's friend and confidant.彼は私の主人の腹心の友。
She persists in saying that she is right.彼女は自分が正しいといってあくまで主張する。
But this claim is emphatically not the one that Dennett is making.しかし、この主張は、デネットが論じているものとは違うということを強調しておきたい。
The object is that which in Japanese would generally be indicated with "ni" or "o".目的語は、日本語では主に「に」や「を」で示される語である。
The shareholder's meeting was held.株主総会が開かれた。
In a democracy, all citizens have equal rights.民主主義国家では、すべての国民が平等な権利を持つ。
Is your husband a picky eater?あなたのご主人は食事にうるさいのかな?
People in the world are always advocating for more freedom and equality.世界の人々は常により一層の自由 と平等を主張している。
He assumed the leadership of the political party.彼はその政党の主導権をにぎった。
Seals are used like this in Japan, but abroad signatures are the rule.日本はこうした判子が使われていますが、外国はサインが主流です。
Is he the owner of that car?彼があの車の持ち主ですか。
Japan plays a key role in the world economy.日本は、世界経済の中で主な役割を果たしている。
Citizens are the ultimate sovereigns.市民は最高の主権者である。
The scientist maintained that the theory should be tested through experiments.科学者はその理論は実験によって検証されるべきだと主張した。
He and his wife both work and his salary is lower than hers, so no wonder he is a hen-pecked husband.あの夫婦は共かせぎしている。だが亭主の給料のほうが女房の給料よりも低い。亭主が女房の尻にしかれるのも当然だ。
The main reason is that the subjects were totally unaware of the possibility of shortcuts.その主な理由は、被験者たちが近道の可能性をまったく意識していなかったことである。
The Japanese live mainly on rice.日本人は主に米を食べる。
That voter, Mary Johnson, turned out to be a Democrat.その有権者はメアリー・ジョンソンさんで、民主党員であることが後になってわかりました。
The baker is a good man.そのパン屋の主人はいい人です。
They claimed credit for tax reduction.彼らは減税は自分たちの功績だと主張した。
They insisted on my attending the meeting.彼らは私がその会に出席すべきだと主張した。
Your argument is not any more convincing than that of my stubborn father.君の主張は、ぼくの頑固親父のと同じく納得できない。
What were the chief events of 1990?1990年の主要な出来事といえば何でしょう?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License