The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '乏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
If you see his house, you'll know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
Poverty prevented him from attending school.
貧乏のため彼は学校に通えなかった。
He is rich while his elder brother is poor.
彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He was in the grip of poverty.
彼は貧乏にとりつかれていた。
When Mary was a child, her family was dirt poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
While she is rich, she says she is poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏がどういうものかを知らない。
Don't be ashamed of being poor.
貧乏であることを恥じるな。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
He is man who I think has never known poverty.
彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
I gave the poor boy what little money I had with me.
僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
He is poor, to be sure, but he is happy.
彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
Children are poor men's riches.
子供は貧乏人の宝である。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.
あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
He is ashamed of his father being poor.
彼は父親が貧乏であることを恥じている。
He remained poor all his life.
彼は一生涯貧乏だった。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
She knows poverty only in the abstract.
彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
Waste not, want not.
浪費なければ欠乏なし。
Famine caused great distress among the people.
飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。
He is always short of money.
彼はいつもお金が乏しい。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
He ascribes his poverty to bad luck.
彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
Japan is lacking in raw materials.
日本はいろんな原料に乏しい。
He always remained poor.
彼は相変わらず貧乏だった。
He looks as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏のようだ。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏であることを知らない。
Tony did not feel poor.
トニーは貧乏だとは思いませんでした。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
He is as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏だ。
Even though she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
We insisted on rich and poor being treated alike.
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
He is rich and I am poor.
彼は金持ちで、私は貧乏だ。
People see things differently according as they are rich or poor.
人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
I prefer being poor to being rich.
金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
When Mary was a child, her family was very poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧乏でなければその車を買うのだが。
She isn't poor.
彼女は貧乏ではない。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
He was very poor.
彼はひどく貧乏だった。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
He was happy, poor as he was.
彼は貧乏だったが幸せでした。
I, who am poor, cannot afford it.
私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。
He had no choice but to give up school because of poverty.
彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
If wishes were horses, beggars might ride.
願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
He works as hard as ever, but he remains poor.
彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.