The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '乏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Famine caused great distress among the people.
飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。
He is poor, to be sure, but he is happy.
彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.
当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
She gave some food to the poor family.
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Though he worked hard, he remained poor as ever.
彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
I prefer being poor to being rich.
金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
It was the poor who died youngest.
貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
You say "poor", but there are many degrees of poverty.
貧乏にもピンからキリまである。
He ascribes his poverty to bad luck.
彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.
もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
Don't look down on the poor.
貧乏な人たちを見下してはいけない。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源に乏しい。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
It is true that he is poor, but he is contented.
なるほど彼は貧乏だが、満足している。
I would buy the car, but I am poor.
貧乏でなければその車を買うのだが。
How did he make his living in such poverty?
彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
When Mary was a child, her family was very poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Don't be ashamed of being poor.
貧乏であることを恥じるな。
If I weren't poor, I'd buy that car.
貧乏でなければその車を買うのだが。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.
他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
Poverty is a stranger to industry.
稼ぎに追いつく貧乏なし。
Waste not, want not.
浪費なければ欠乏なし。
They are as poor as can be.
彼らはこの上なく貧乏だ。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
The Lord is my shepherd, I shall not want.
主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
There is no rest for the poor.
貧乏暇なし。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
His knowledge of geography is poor.
彼の地理学の知識は乏しい。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
He was happy, poor as he was.
彼は貧乏だったが幸せでした。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏であることを知らない。
They were so poor that they had little money to buy food with.
彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
Just seeing his house lets you know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He is poor, but he doesn't care about money.
彼は貧乏だが金には無頓着だ。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源が乏しい。
I got the short straw.
僕は貧乏くじをひいた。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏がどういうものかを知らない。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
He was very poor.
彼はひどく貧乏だった。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
He is man who I think has never known poverty.
彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
He works as hard as ever, but he remains poor.
彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.
戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
He remained poor all his life.
彼は一生涯貧乏だった。
I'm poor.
私は貧乏です。
We insisted on rich and poor being treated alike.
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
I'm not ashamed that I am poor.
貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
He is not ashamed of his father being poor.
彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
He looks as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏のようだ。
I can't stop shaking my leg.
貧乏ゆすりが止まりません。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
He always remained poor.
彼は相変わらず貧乏だった。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.
知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
Poor men have no leisure.
貧乏暇なしですよ。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
Poverty is alien to her nature.
貧乏は彼女の性に合わない。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
I would rather be poor than make money by dishonest means.
私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
George is poor, but he's always happy.
ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
He remained poor despite being a hard worker.
一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
The rich sometimes despise the poor.
金持ちは時に貧乏人を見下します。
His house argues him to be poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
Children are poor men's riches.
子供は貧乏人の宝である。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.
彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
Though he is very poor, he is above telling a lie.
貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
If you see his house, you'll know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
His parents were too poor to send their son to college.
彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
He is rich while his elder brother is poor.
彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
I was very poor in those days.
その頃、私は非常に貧乏だった。
He passed the test in the face of poverty.
彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
Idleness often accounts for poverty.
怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
Tony did not feel poor.
トニーは貧乏だとは思いませんでした。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.
あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
It seems that he was poor in his youth.
彼は若い頃貧乏だったようだ。
We were poor, but we were happy.
私たちは貧乏でしたが、幸せでした。
The rich are apt to look down upon the poor.
お金持ちは貧乏人を見下しがちである。
He is always short of money.
彼はいつもお金が乏しい。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.