UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The minister worked hard on behalf of the poor.その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
He is as poor as can be.彼は貧乏のどん底だ。
Even though she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
The rich sometimes despise the poor.金持ちは時に貧乏人を見下します。
Poverty is the root of all evil.貧乏は諸悪の根源。
They were so poor that they had little money to buy food with.彼らはとても貧乏で食べ物を買うお金もなかった。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
He has no small talk.彼は話題の乏しい人だ。
When Mary was a child, her family was dirt poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
They are as poor as can be.彼らはこの上なく貧乏だ。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
He is rich and I am poor.彼は金持ちで、私は貧乏だ。
I would buy the car, but I am poor.貧乏でなければその車を買うのだが。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源が乏しい。
Oil is scarce in this country.この国には石油が乏しい。
No poverty can catch up with industry.稼ぐに追いつく貧乏なし。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
You say "poor", but there are many degrees of poverty.貧乏にもピンからキリまである。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
Children are poor men's riches.子供は貧乏人の宝である。
Poverty is alien to her nature.貧乏は彼女の性に合わない。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
I would rather be poor than make money by dishonest means.私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
I'm not ashamed that I am poor.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
It seems that he was poor in his youth.彼は若い頃貧乏だったようだ。
He is not ashamed of his father being poor.彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
Because all his friends were poor, too.なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
He remained poor all his life.彼は一生涯貧乏だった。
Just seeing his house lets you know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
I, who am poor, cannot afford it.私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
The rich are apt to look down upon the poor.お金持ちは貧乏人を見下しがちである。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
I gave the poor boy what little money I had with me.僕はその貧乏な少年になけなしの金を与えた。
It was the poor who died youngest.貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
Famine caused great distress among the people.飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
The Lord is my shepherd; I shall not want.ヱホバは我が牧者なり われ乏しきことあらじ
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
I'm poor.私は貧乏です。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
He is as poor as ever.彼は相変わらず貧乏だ。
If wishes were horses, beggars might ride.願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
If I weren't poor, I'd buy that car.貧乏でなければその車を買うのだが。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
He thinks nothing of poverty.彼は貧乏を何とも思わない。
He is rich, but his older brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
The rich are apt to look down upon the poor.金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
Don't look down on them just because they are poor.貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
He was in the grip of poverty.彼は貧乏にとりつかれていた。
He is always short of money.彼はいつもお金が乏しい。
He is said to be very poor.彼は非常に貧乏だと言われている。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
The war made the country poor.戦争はその国を貧乏にした。
Don't be ashamed of being poor.貧乏であることを恥じるな。
The rich have troubles as well as the poor.金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Waste not, want not.浪費なければ欠乏なし。
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
He passed the test in the face of poverty.彼は貧乏にも関わらず、そのテストに合格した。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
She is rich but he is poor.彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
The villagers, however poor, were kind to others.その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.貧乏するとこじき根性がでる。
He looks as poor as ever.彼は相変わらず貧乏のようだ。
You don't have to beat your way.貧乏旅行なんてする必要が似よ。
Tony did not feel poor.トニーは貧乏だとは思いませんでした。
He is poor, but he doesn't care about money.彼は貧乏だが金には無頓着だ。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
He didn't like being poor.彼は貧乏であることがいやだった。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
I think being poor is nothing to be ashamed of.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
I got the short straw.僕は貧乏くじをひいた。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
We see things differently according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He works as hard as ever, but he remains poor.彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
She isn't poor.彼女は貧乏ではない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The war ushered in a period of shortages and deprivation.戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
I don't want to be left holding the bag.貧乏くじを引きたくない。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
Japan is lacking in raw materials.日本はいろんな原料に乏しい。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License