The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '乏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is rich while his elder brother is poor.
彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
He was very poor.
彼はひどく貧乏だった。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
She knows poverty only in the abstract.
彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
He didn't like being poor.
彼は貧乏であることがいやだった。
He does not know what it is to be poor.
彼は貧乏の味を知らない。
I would buy the car, but I am poor.
貧乏でなければその車を買うのだが。
I prefer being poor to being rich.
金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
The Lord is my shepherd, I shall not want.
主はわたしの牧者であって、わたしには乏しいことがない。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源が乏しい。
People see things differently according as they are rich or poor.
人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Japan is lacking in raw materials.
日本はいろんな原料に乏しい。
He is rich and I am poor.
彼は金持ちで、私は貧乏だ。
I don't want to be left holding the bag.
貧乏くじを引きたくない。
Though he is very poor, he is above telling a lie.
貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.
一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
He thinks nothing of poverty.
彼は貧乏を何とも思わない。
Waste makes want.
浪費は欠乏のもと。
His house argues him to be poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
We insisted on rich and poor being treated alike.
私たちは金持ちも貧乏人も同じように扱われると主張した。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Famine caused great distress among the people.
飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。
Don't despise others because they are poor.
貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
Waste not, want not.
浪費なければ欠乏なし。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
It was the poor who died youngest.
貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
He remained a poor man.
彼は貧乏のままだった。
While she is rich, she says she is poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
He works as hard as ever, but he remains poor.
彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
He remained poor all his life.
彼は一生涯貧乏だった。
She is rich but he is poor.
彼女は金持ちだが彼は貧乏だ。
You don't have to beat your way.
貧乏旅行なんてする必要が似よ。
He is poor, but he never complains.
彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.
少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
He is not ashamed of his father being poor.
彼はお父さんが貧乏であることを恥じていない。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.
あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.
もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
He was happy, poor as he was.
彼は貧乏だったが幸せでした。
He ascribes his poverty to bad luck.
彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
He remained poor all his life.
彼は終生貧乏のままだった。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
He knows quite well what it is like to be poor.
彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
Children are poor men's riches.
子供は貧乏人の宝である。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.
彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
I'm poor.
私は貧乏です。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
Don't look down on the poor.
貧乏な人たちを見下してはいけない。
I can't stop shaking my leg.
貧乏ゆすりが止まりません。
The regions with the fewest natural resources rely on importation to increase their standard of living.
天然資源の最も乏しい地域は生活水準を上げるため輸入に頼っている。
He is said to be very poor.
彼は非常に貧乏だと言われている。
He looks as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏のようだ。
Because all his friends were poor, too.
なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He had no choice but to give up school because of poverty.
彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?