The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '乏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The rich sometimes despise the poor.
金持ちは時に貧乏人を見下します。
Poverty is, in a sense, a blessing.
貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
When Mary was a child, her family was dirt poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Don't look down on them just because they are poor.
貧乏だからというだけで彼らを軽蔑してはいけない。
When Mary was a child, her family was very poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Poverty is the root of all evil.
貧乏は諸悪の根源。
Poor as he is, he is happy.
貧乏だけれど彼は幸福だ。
I got the short straw.
僕は貧乏くじをひいた。
He is poor, but he never complains.
彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
The Lord is my shepherd; I shall not want.
ヱホバは我が牧者なり われ乏しきことあらじ
It makes no difference to me whether you are rich or poor.
あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
If you see his house, you'll know that he is poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He is poor, but he doesn't care about money.
彼は貧乏だが金には無頓着だ。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.
当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
Waste not, want not.
浪費なければ欠乏なし。
He is as poor as can be.
彼は貧乏のどん底だ。
He thinks nothing of poverty.
彼は貧乏を何とも思わない。
He is as poor as can be.
彼は貧乏極まりない。
Poverty prevented him from attending school.
貧乏のため彼は学校に通えなかった。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.
We see things differently, according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
He is poor, to be sure, but he is happy.
彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.
いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
Poverty is a stranger to industry.
稼ぎに追いつく貧乏なし。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源が乏しい。
I can't stop shaking my leg.
貧乏ゆすりが止まりません。
We must provide food and clothes for the poor.
貧乏な人々に食料と衣類を供給しなければならない。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
He is poor, to be sure, but he is happy.
なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
Waste makes want.
浪費は欠乏のもと。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
He remained poor all his life.
彼は終生貧乏のままだった。
It was the poor who died youngest.
貧乏な人こそもっとも若く死んだ。
He remained a poor man.
彼は貧乏のままだった。
It seems that he was poor in his youth.
彼は若い頃貧乏だったようだ。
How did he make his living in such poverty?
彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.
少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
Tony did not feel poor.
トニーは貧乏だとは思いませんでした。
He ascribes his poverty to bad luck.
彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
The minister worked hard on behalf of the poor.
その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
His house argues him to be poor.
彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
George is poor, but he's always happy.
ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
Though he is very poor, he is above telling a lie.
貧乏だけれども、彼は嘘をつくようなことはしない。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏がどういうものかを知らない。
Poverty is a pain, but no disgrace.
貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
I would rather be poor than be rich by taking advantage of others.
他人を利用して金持ちになるよりはむしろ貧乏でいる方がいい。
He knows quite well what it is like to be poor.
彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
We see things differently according to whether we are rich or poor.
金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
You don't have to beat your way.
貧乏旅行なんてする必要が似よ。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
Japan is lacking in raw materials.
日本はいろんな原料に乏しい。
He had no choice but to give up school because of poverty.
彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
I prefer being poor to being rich.
金持ちになるよりむしろ貧乏でいる方がいい。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.
兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
His knowledge of geography is poor.
彼の地理学の知識は乏しい。
Oil is scarce in this country.
この国には石油が乏しい。
He is man who I think has never known poverty.
彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
Don't be ashamed of being poor.
貧乏であることを恥じるな。
Don't look down on the poor.
貧乏な人たちを見下してはいけない。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源に乏しい。
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
He's not good at making conversation.
彼は話題の乏しい人だ。
The rich are apt to look down upon the poor.
金持ちは貧乏人を軽蔑しがちだ。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.
もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
He was happy, poor as he was.
彼は貧乏だったが幸せでした。
You say "poor", but there are many degrees of poverty.
貧乏にもピンからキリまである。
No poverty can catch up with industry.
稼ぐに追いつく貧乏なし。
He is always short of money.
彼はいつもお金が乏しい。
She gave some food to the poor family.
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.