The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '乏'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He was assertive by nature.
彼は生まれつき積極性に乏しかった。
She gave some food to the poor family.
彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
He looks as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏のようだ。
He is poor, but he never complains.
彼は貧乏だが、決して不平を言わない。
I don't want to be left holding the bag.
貧乏くじを引きたくない。
He was in the grip of poverty.
彼は貧乏にとりつかれていた。
The rich sometimes despise the poor.
金持ちは時に貧乏人を見下します。
He was born poor, but died a millionaire.
彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
He was terribly poor when he was young.
彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.
彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏がどういうものかを知らない。
Though it is poor in natural resources, Japan has become an economic superpower thanks to international trade.
日本は資源が乏しい国にもかかわらず、国際貿易のお陰で経済大国に発展した。
There's a water shortage in this area.
この地域では水が欠乏している。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
He thinks nothing of poverty.
彼は貧乏を何とも思わない。
When a man becomes poor, the beggar in him will come out.
貧乏するとこじき根性がでる。
When Mary was a child, her family was dirt poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Waste not, want not.
浪費なければ欠乏なし。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.
著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
He works as hard as ever, but he remains poor.
彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
His boyhood experiences taught him what it was like to be poor.
少年時代の経験で彼は貧乏がどういうものか知った。
He remained a poor man.
彼は貧乏のままだった。
He is rich and I am poor.
彼は金持ちで、私は貧乏だ。
The rich and the poor are afraid of death.
裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
He doesn't know what it is to be poor.
彼は貧乏であることを知らない。
She knows poverty only in the abstract.
彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
I am just a humble teacher.
私は一介の貧乏教師にすぎない。
Idleness often accounts for poverty.
怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.
体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
It seems that he was poor in his youth.
彼は若い頃貧乏だったようだ。
This country is poor in natural resources.
この国は天然資源が乏しい。
He was very poor.
彼はひどく貧乏だった。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
He is said to be very poor.
彼は非常に貧乏だと言われている。
The rich have troubles as well as the poor.
金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
The war ushered in a period of shortages and deprivation.
戦争は不足と欠乏の時代を招いた。
It is true that he is poor, but he is contented.
なるほど彼は貧乏だが、満足している。
He is man who I think has never known poverty.
彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
People see things differently according as they are rich or poor.
人々は金持ちであるか貧乏であるかによって物事の見方がちがう。
He is rich while his elder brother is poor.
彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
The villagers, however poor, were kind to others.
その村人たちはどんなに貧乏していても他人には親切だった。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.
あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
There is no rest for the poor.
貧乏暇なし。
She isn't poor.
彼女は貧乏ではない。
He was happy, poor as he was.
彼は貧乏だったが幸せでした。
He had no choice but to give up school because of poverty.
彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
When Mary was a child, her family was very poor.
メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
Oil is scarce in this country.
この国には石油が乏しい。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.
人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
Even though she's rich, she says she's poor.
彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.
若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
I, who am poor, cannot afford it.
私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。
His parents were too poor to send their son to college.
彼の両親はたいへん貧乏だったので、むすこを大学にやれなかった。
They are as poor as can be.
彼らはこの上なく貧乏だ。
Japan is poor in natural resources.
日本は天然資源が乏しい。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.
沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
She's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.
彼女はティーバッグを3回使ってから捨てるほど貧乏くさい。
You should not despise a man because he is poor.
貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
The war made the country poor.
戦争はその国を貧乏にした。
He is as poor as can be.
彼は貧乏のどん底だ。
He is as poor as ever.
彼は相変わらず貧乏だ。
How did he make his living in such poverty?
彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
He is poor, but honest.
彼は貧乏だが正直だ。
I would buy the car, but I am poor.
貧乏でなければその車を買うのだが。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?