UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Poverty is a pain, but no disgrace.貧乏は苦痛であるが、不名誉なことはない。
Tony did not feel poor.トニーは貧乏だとは思いませんでした。
He is rich while his elder brother is poor.彼は、金持ちだが兄は貧乏だ。
Idleness often accounts for poverty.怠惰がしばしば貧乏の原因になる。
He is poor, to be sure, but he is happy.なるほど彼は貧乏だが、幸福だ。
No poverty can catch up with industry.稼ぐに追いつく貧乏なし。
The Lord is my shepherd; I shall not want.ヱホバは我が牧者なり われ乏しきことあらじ
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからといって人を軽蔑するものではない。
He is as poor as ever.彼は相変わらず貧乏だ。
He ascribes his poverty to bad luck.彼は貧乏なのを不幸のせいにする。
She knows poverty only in the abstract.彼女は理屈の上でしか貧乏を知らない。
He is as poor as can be.彼は貧乏のどん底だ。
He was terribly poor when he was young.彼は若い頃、ひどい貧乏だった。
Waste not, want not.浪費なければ欠乏なし。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
How did he make his living in such poverty?彼はそんな窮乏の中でどうやって暮らしていたのか。
He works as hard as ever, but he remains poor.彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
Japan is lacking in raw materials.日本はいろんな原料に乏しい。
I would rather be poor than make money by dishonest means.私は不正な手段で金を儲けるよりも貧乏している方がよい。
Japan is poor in natural resources.日本は天然資源に乏しい。
I'm not ashamed that I am poor.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
If I weren't poor, I'd buy that car.貧乏でなければその車を買うのだが。
Don't look down on the poor.貧乏な人たちを見下してはいけない。
George is poor, but he's always happy.ジョージは貧乏だがいつも幸せである。
Poor as he is, he is happy.貧乏だけれど彼は幸福だ。
He is always short of money.彼はいつもお金が乏しい。
He is man who I think has never known poverty.彼は貧乏の経験がないと私が思っている男だ。
He thinks nothing of poverty.彼は貧乏を何とも思わない。
He remained poor all his life.彼は一生涯貧乏だった。
The rich and the poor are afraid of death.裕福な人も貧乏人も死を恐れる。
He had no choice but to give up school because of poverty.彼は貧乏だったので学校を辞めざるを得なかった。
People know how handy you are to have around. You're a real jack-of-all-trades but make sure you don't turn out to be master of none.いろいろできるし、みんなから重宝されるのはいいけれど、気がついたら器用貧乏といわれないようにな。
He's not good at making conversation.彼は話題の乏しい人だ。
While she is rich, she says she is poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
Poor men have no leisure.貧乏暇なしですよ。
Poverty seemed to have nothing to do with them in those days.当時、貧乏は彼らにとっては無縁なものと思われた。
Because all his friends were poor, too.なぜなら友達も皆貧乏だったからです。
We see things differently, according to whether we are rich or poor.金持ちか貧乏かによって、ものの見方が違うものだ。
Poverty is alien to her nature.貧乏は彼女の性に合わない。
She isn't poor.彼女は貧乏ではない。
I'm poor.私は貧乏です。
You don't have to beat your way.貧乏旅行なんてする必要が似よ。
Poverty is, in a sense, a blessing.貧乏は、ある意味で、天の恵みだ。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源に乏しい。
Don't be ashamed of being poor.貧乏であることを恥じるな。
Just seeing his house lets you know that he is poor.彼の家を見ると彼が貧乏であることがわかる。
He was very poor.彼はひどく貧乏だった。
He is far from poor, in fact he has a lot of money.彼は決して貧乏ではない、実はたくさんの金を持っているんだ。
I am just a humble teacher.私は一介の貧乏教師にすぎない。
He has no small talk.彼は話題の乏しい人だ。
You should not despise a man because he is poor.貧乏だからだといって人を軽蔑しては行けない。
You say "poor", but there are many degrees of poverty.貧乏にもピンからキリまである。
I can't stop shaking my leg.貧乏ゆすりが止まりません。
In spite of the fact that she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
There're many rich Americans. On the other hand some Americans are very poor.沢山の金持ちのアメリカ人がいます。一方、何人かのアメリカ人は、大変貧乏です。
He is poor, to be sure, but he is happy.彼は確かに貧乏だが、幸せだ。
A person views things differently according to whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
When Mary was a child, her family was very poor.メアリーが子供の頃、彼女の家はとても貧乏だった。
People look at things differently depending on whether they are rich or poor.人は金持ちか貧乏人かによって物の見方が違う。
He is poor, but honest.彼は貧乏だが正直だ。
If his father wasn't there, he'd be poor right now.もし今彼のお父さんがいなければ、彼は貧乏していることだろう。
Knowledge is scarce; wisdom is scarcer.知識は欠乏しており、知恵はさらに乏しい。
The rich have troubles as well as the poor.金持ちにも貧乏人と同じく悩みがある。
His knowledge of geography is poor.彼の地理学の知識は乏しい。
I, who am poor, cannot afford it.私は貧乏なのでそれを手に入れることができない。
He remained poor despite being a hard worker.一生懸命働いたが、彼は相変わらず貧乏であった。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
I was very poor in those days.その頃、私は非常に貧乏だった。
Don't despise others because they are poor.貧乏だからといって他人を軽蔑するな。
I would buy the car, but I am poor.貧乏でなければその車を買うのだが。
I had resolved to steal one yen to go see it, but we were poor and there was no way I would find one yen to steal around our house.一円盗んで見に行く決心をしたが、貧乏の家に盗める一円なんぞ有ろう筈がない。
She gave some food to the poor family.彼女は貧乏な家族に食べ物を与えた。
When he was young, he was so poor that he virtually had to live on gruel.若いときは貧乏でかゆをすすって暮らした。
The minister worked hard on behalf of the poor.その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
It makes no difference to me whether you are rich or poor.あなたが金持ちでも貧乏でも、私にとっては同じ事です。
He knows quite well what it is like to be poor.彼は貧乏の味がどんなものであるか、よくわかっている。
The elder brother was living in a village and had grown neither rich nor poor.兄は金持ちでもなく貧乏になるでもなく、村で暮らしていた。
I think being poor is nothing to be ashamed of.貧乏であることを恥ずかしいと思わない。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏がどういうものかを知らない。
He was in the grip of poverty.彼は貧乏にとりつかれていた。
He was happy, poor as he was.彼は貧乏だったが幸せでした。
He is ashamed of his father being poor.彼は父親が貧乏であることを恥じている。
This country is poor in natural resources.この国は天然資源が乏しい。
Poverty prevented him from attending school.貧乏のため彼は学校に通えなかった。
Famine caused great distress among the people.飢饉が人々にひどい窮乏をもたらした。
I don't want to be left holding the bag.貧乏くじを引きたくない。
He is rich and I am poor.彼は金持ちで、私は貧乏だ。
He was born poor, but died a millionaire.彼は生まれはは貧乏だったが、死ぬときのは百万長者だった。
There is no rest for the poor.貧乏暇なし。
He doesn't know what it is to be poor.彼は貧乏であることを知らない。
He does not know what it is to be poor.彼は貧乏の味を知らない。
He remained a poor man.彼は貧乏のままだった。
Poverty is a stranger to industry.稼ぎに追いつく貧乏なし。
My wife gave birth to a child when we were very poor. While she was sleeping, I cooked rice and vegetables for several days and surprised her with the variety and taste of my cooking.私の妻が、貧乏の最中、子供を産んで、寝ている時、私が、幾日か、飯菜を作って、その料理の種類の豊富さと味のよさとに、びっくりさせたものである。
It is true that he is poor, but he is contented.なるほど彼は貧乏だが、満足している。
Oil is scarce in this country.この国には石油が乏しい。
There's a water shortage in this area.この地域では水が欠乏している。
Even though she's rich, she says she's poor.彼女はお金持ちであるのに、貧乏だと言う。
If wishes were horses, beggars might ride.願っただけで望みがかなうなら貧乏人も金持ちになれようが。
The war made the country poor.戦争はその国を貧乏にした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License