The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '乗'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll ask my brother to give me a ride.
兄さんに頼んで自転車に乗せてもらいましょう。
It took him three months to learn to ride a bicycle.
彼が自転車に乗れるようになるまで3ヶ月かかった。
My father drives a very old car.
父はとても古い車に乗っている。
He hurried so as not to miss the train.
彼はその列車に乗り遅れないように急いだ。
I don't much feel like working these days.
このところあまり仕事に気乗りがしない。
I can ride a horse, too.
私も乗馬ができる。
Give me a lift in your car.
君の車に乗せてください。
You'll get there in time, so long as you don't miss the train.
その電車に乗り遅れない限り、そこへ間に合って着くでしょう。
I'm afraid I have taken a wrong train.
乗る列車を間違えたらしい。
We took a plane from Tokyo to Sapporo.
私達は東京から札幌まで飛行機に乗りました。
There are many countries that are suffering unemployment. In other words, there are many young people that are not guaranteed a future and are late for the train called life.
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.
私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
When I flew to New York, I was told to check in two hours before my flight.
私はニューヨークへ飛んだとき2時間前に搭乗手続きをとるようにと言われた。
He crossed the river in a small boat.
彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
Fortunately none of the passengers were injured.
幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
There are not a few passengers on this train.
この列車にはかなりの乗客が乗っている。
She transferred from the bus to the subway.
彼女はバスから地下鉄に乗り換えた。
I took a taxi because the bus was late.
バスが遅れたので私はタクシーに乗った。
I got on the wrong line.
乗りまちがえました。
He can ride a horse.
彼は乗馬ができる。
Look! We've missed the bus.
おっと、バスに乗りそこなっちゃたよ。
Our train stopped suddenly.
私たちの乗った電車が急に止まった。
Could you tell me where I can get a subway?
地下鉄はどこで乗れますか。
Without your help, I couldn't have ridden out that crisis.
あなたの助けがなければ、私はその難局を乗り越えることができなかったでしょう。
All the passengers left the plane in a hurry.
すべての乗客は、慌てて飛行機から離れた。
Where can I catch the number 7 bus?
どこで7番のバスに乗ればよいのですか。
He saved a sailor.
彼は船乗りを助けた。
As is usual with a sailor, he likes liquor very much.
船乗りによくあることだが、彼はアルコール類が大好きだ。
The quickest means of travel is by plane.
最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I gave her a lift to town.
彼女を町まで乗せてやった。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.
初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
You shouldn't ride a bicycle on the sidewalk.
歩道で自転車に乗ってはいけません。
Please get into the car.
どうぞお乗り下さい。
Please tell me where to take bus No. 7.
7番バスの乗り場はどこですか。
In the past I used to vote the Democratic ticket, but from now on I'll climb on the Republicans' bandwagon.
今までは民主党に投票したものだが、これからは共和党に乗り換えるつもりだ。
I prefer walking to being carried in a vehicle.
私は乗り物で運ばれるよりも歩くほうが好きだ。
I managed to catch the last train.
私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Four people were in the car when the accident happened.
事故を起こしたとき、車には4人が乗っていた。
Buses, trains and planes convey passengers.
バス、列車、飛行機は乗客を運ぶ。
Our train went through a long tunnel.
私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
We missed our plane because of the traffic jam.
渋滞のため私達は飛行機に乗り遅れた。
Change trains at Chicago for New York.
ニューヨークに行くにはシカゴで列車を乗り換えなさい。
Where shall we get on a bus?
私たちはどこでバスに乗りましょうか。
Yesterday he missed the train to Sapporo.
昨日彼は札幌行きの列車に乗り遅れた。
I must catch the first train.
私は始発電車に乗らねばならない。
It is careless of me to take the wrong bus.
バスを乗り間違えるなんて私はどうかしている。
I missed the last bus, and was obliged to walk home in the rain.
私は終バスに乗り遅れて、うちまで雨の中を歩かなければならなかった。
She was worried that she might miss the train.
彼女は列車に乗り遅れないかと心配した。
I took a bus so as not to be late for my appointment.
約束の時間に遅れないようにバスに乗った。
I'll give you a lift.
車に乗せてあげよう。
If we miss the train, we'll go by bus.
万一列車に乗り遅れたら、バスでいきます。
However, I recommend that you take the JR Narita Express (a train leaves every 30-60 minutes from the airport), to avoid the complexity of changing trains.