UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Because I didn't take the bus, I'm not home yet.そのバスに乗らなかったので。私は今家にいない。
This airplane is capable of carrying 40 passengers at a time.この飛行機は一度に40人の乗客を乗せて飛ぶことができる。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Lost in thought, I missed my stop.考え事をしてたら、乗り越してしまった。
The authorities started going into the case.当局はその事件の調査に乗り出した。
The pilots were among the 79 survivors consisting of passengers and crew.乗客、乗員合わせて79名の生存者の中に操縦士が含まれていた。
She hasn't come yet. She may have taken a wrong bus.彼女はまだ来ない。間違ったバスに乗ったのかもしれない。
I crossed the river by boat.私は小船に乗って川を渡った。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
At the next station, nearly everyone got off the train.次の駅で乗客のほとんどが電車を降りていった。
All aboard!皆さんお乗りください。
Steady the boat so we can get on safely.安全に乗れるようボートを押さえてくれ。
He had to go through a lot of hardships.彼は幾多の苦難を乗り越えなければならない。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
He went to sea when he was only 14.彼はまだ十四歳の時に船乗りになった。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Thanks to his bold decision, he was able to ride out the crisis.彼の大胆な決意のおかげで危機を乗り越えることができた。
How do I get down to the trains?乗り場へはどうやっておりるんですか。
This bus will take you to the station.このバスに乗れば駅へ行けます。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
You have to get on that bus to go to the museum.博物館にいくにはあのバスに乗らなければならない。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
Passengers going to the Chuo Line, please change trains at the next stop.中央線においでのお客様は次の駅でお乗り換えください。
All of us, including me, rode the bus.私も含めて全員、バスに乗った。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Will you give me a ride to my hotel?ホテルまで乗せて行ってくれませんか。
I boarded the train bound for London.ロンドン行きの列車に乗り込んだ。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
Thanks to your advice, I got over the hardship.あなたの忠告のおかげで、私は難局を乗り越えることが出来た。
I took a cab to the station.私は駅までタクシーに乗った。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
No, you have to make a connecting flight in Chicago.いえ、シカゴで乗り換えがあります。
Do I need to transfer?乗り換えは必要ですか。
Ken took the wrong bus by mistake.ケンは間違ったバスに乗った。
Get on the horse.馬に乗りなさい。
The voices of children playing were carried over by the wind.遊んでいる子供たちの声が風に乗って聞こえてきた。
Hurry, or you'll miss the train.急がないと列車に乗り遅れますよ。
I was afraid that I might be late for the bus.私はバスに乗り遅れるかもしれないと思った。
Let's take a taxi.タクシーに乗ろうよ。
This morning I missed the 8:30 train by five minutes.私は今朝8時30分の汽車に5分の差で乗り遅れた。
Where is the boarding gate for Japan Airlines 124?日本航空124便の搭乗ゲートはどこですか。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
The bus stopped to pick up passengers.バスは乗客を乗せるために止まった。
Our train went through a long tunnel.私達の乗った列車は長いトンネルを通過した。
We took a taxi so we wouldn't be late.私たちは遅れないようにタクシーに乗った。
They went aboard the plane.彼らはその飛行機に乗り込んだ。
While I was waiting for the rain to stop, he kindly gave me a lift.私が雨宿りしていると、彼は親切にも車に乗せてくれた。
I have to change buses two times.私は2回もバスを乗り換えなくてはならない。
When the singer appeared on stage, the audience gave him the Bronx cheer, because he dumped his wife for another woman.その歌手が舞台に現れると聴衆は彼にブーブーという野次を飛ばした。なぜなら彼は自分の妻を捨てて他の女性に乗り換えたからだ。
He changed trains at Sendai Station.彼は仙台駅で列車を乗り換えた。
We went on board at ten.私たちは10時に乗り込んだ。
We got on the bus at Shinjuku.私達は新宿でバスに乗った。
He took the car on trial.彼は試しにその車に乗ってみた。
She learned to ride a bicycle last year.彼女は去年自転車に乗れるようになった。
The bike ride told on Louie.ルイにはバイク乗りがこたえたようだ。
We got into his car and went to the sea.我々は彼の車に乗り込んで海岸へ行った。
His idea is for us to go in two different cars.彼の考えは私たちが2台の車に分乗して行こうというものです。
He got in the boat with the horse.彼は馬とともにそのボートに乗った。
Peter overcame a lot of difficulties before succeeding as a doctor.ピーターは医者として成功するまでに多くの困難を乗り越えてきた。
I hurried so I wouldn't miss the train.その列車に乗り遅れないように急いだ。
They went on board a liner.彼らは定期旅客船に乗り込んだ。
Ten to one they'll miss the train.十中八九彼らは列車に乗り遅れるだろう。
Tom may have missed the train. He hasn't come yet.トムはその列車に乗れなかったかもしれない。まだ来ていないから。
As the plane was approaching turbulence, the pilot asked the passengers aboard the plane to fasten their seat belts.飛行機が乱気流に近付いていたため操縦士は乗客にシートベルトを締めるよう呼びかけた。
A load of 100 kilograms is the max.乗せられるのは100キロがマックスです。
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I had barely got aboard when the train began to move.私が乗り込むやいなや、汽車は動き出した。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
A party of scientists were on board with them.彼らといっしょに科学者たちの一行が乗っていた。
All passengers are required to show their tickets.乗客は全員切符を見せることが要求される。
We may have missed the bus.私たちはバスに乗り遅れたのかもしれない。
This is same car that we were in yesterday.この車は昨日乗ったのと同じ車だ。
All of us got into the car.全員その車に乗った。
Where shall we get on a bus?私達はどこでバスに乗りましょう。
Would anyone like a transfer?乗り換えキップが必要な方はいますか。
He crossed the river in a small boat.彼は小さなボートに乗ってその川を渡った。
If you say "I was tricked," well that's certainly so but there's no mistaking that you were the one who signed up on a "sweet deal".「騙された」と言ってしまえばそれまでですが、「うまい話」に乗った当人であることは間違いありません。
I missed the train by only a few minutes.ほんの数分違いで列車に乗り遅れた。
You will miss the train if you don't hurry.急ぎなさい。さもないと列車に乗り遅れるでしょう。
All the passengers were killed in the crash.その墜落事故で乗客は全員死亡した。
Tell her which bus to get on.どれに乗ったらよいか彼女に教えなさい。
Rosa Parks refused to give up her seat for a white passenger.ローザ・パークスは白人乗客に席を譲ることを拒否した。
He smiled at us and got on the train.彼は私たちに笑みかけ電車に乗り込んだ。
I missed my bus this morning.今日はいつものバスに乗り損ねた。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
The crew jumped for joy.乗組員たちは小躍りして喜んだ。
Even though I ran down the stairs, I couldn't catch the train.階段を走って降りたのに、電車に乗れなかった。
Bob missed the last train and had to take a taxi.ボブは終電車に乗りそこね、タクシーに乗らねばならなかった。
I missed the train by only one minute.ほんの1分違いで列車に乗り遅れた。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
The ship was carrying a lot of passengers on board.その船はたくさんの客を乗せていた。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
The ESA put a satellite into orbit.欧州宇宙機関が人工衛星を軌道に乗せました。
Elephants can't ride bicycles.象は自転車に乗れない動物である。
The captain breathed new life into his tired crew.船長は疲れている乗組員に新たな活力を吹き込んだ。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License