UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License