UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
Don't push your luck.図に乗るな。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus