UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Don't push your luck.図に乗るな。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License