UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License