UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
Don't push your luck.図に乗るな。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License