UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License