UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License