UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I'm afraid I have taken a wrong train.乗る列車を間違えたらしい。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Don't push your luck.図に乗るな。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus