UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
Whenever I get on the subway I put my wallet in my front pocket.地下鉄に乗るときはいつも、財布を前のポケットに入れるようにしている。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Who buys tickets to ride in their own motor car?自分の車に乗るのに切符を買う者がいるか。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License