UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
It's foolish taking a taxi when you can easily walk to the station.駅まで歩けるのにタクシーに乗るのは馬鹿げている。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
Can you ride a horse?あなたは馬に乗ることができますか。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
We saw the child get on the bus.私たちはその子どもがバスに乗るのを見た。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
It is dangerous to jump into a moving train.動いている電車に飛び乗るのは危険である。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License