UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
I like to ride a horse now and then.私は時々馬に乗るのを楽しみます。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
You must be crazy to ride a bicycle that has no brakes!ブレーキのない自転車に乗るなんて君は無分別だ。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
Can you ride a horse?君は馬に乗ることはできますか。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
To take an express train, we have to get an express ticket in addition to an ordinary ticket.急行に乗るには、普通券に加えて急行券を買う必要がある。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
How long will it take to get in to ride?乗るまでどれくらい待ちますか。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Where can I catch the bus for Obihiro?帯広行きのバスはどこで乗るのですか。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
Just how tiresome was it to argue straight against the phrase "Don't blindly follow America's lead!"アメリカの尻馬に乗るなというセリフに正面から反論するのが、どれほどしんどいことだったことか。
I got up early in order to catch the first train.一番列車に乗るために早起きをした。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Don't push your luck.図に乗るな。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
I advised her to catch a morning train.私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I asked if you wanted a ride.車に乗るかどうか聞いたのです。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License