UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩いて行きたい。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
Don't swallow that slick propaganda.そのうまい宣伝に乗るな。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
It can be dangerous for young people to ride motorcycles.バイクは若者が乗ると危険なことがある。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
Do not always ride on someone's coat-tail.人の尻目ばかり乗るのはよせ。
In the London underground there is a warning to "mind the gap" when boarding the train.ロンドンの地下鉄には、プラットホームから地下鉄に乗る際の「溝に注意」という警告がある。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
How long is the ride?乗る時間はどのくらいですか。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
I got up early the next morning to catch the first train.私は一番列車に乗るために翌朝早く起きた。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
There was nothing for me to do but mount the horse.馬に乗ること以外に私にはすることができなかった。
You didn't need to take a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
I experience nausea when I go on too many rides.あまり多くの乗り物に乗ると酔います。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
Tom took the wrong train.トムは乗る電車を間違えた。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
Our train had already pulled out when we arrived at the station.我々が駅に着いた時には、乗るはずの列車はもう出てしまっていた。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I'd rather walk than take a bus.バスに乗るより歩きがいいな。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
They are getting on the bus at the corner.彼らは角の所でバスに乗るところです。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
This is the second time I have flown.飛行機に乗るのはこれが2度目です。
She rides a motorcycle well.彼女はオートバイに上手に乗る。
Which train are you catching?どの電車に乗るのですか。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
If you drink, don't drive. If you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
You're ten years too young to be driving a Lexus.お前がレクサスに乗るなんて、十年早い。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。
I have to hurry to the station to take the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
This bus will take you to the village.このバスに乗るとその村につくでしょう。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
Look, here comes your train.ほら、あなたの乗る電車が来たわ。
If you take this bus, you will get to the village.このバスに乗ると、その村に行けるよ。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I like to ride on trains.列車に乗るのが好きだ。
I get on the subway every morning at Ginza.私は毎朝銀座で地下鉄に乗る。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus