UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '乗る'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Riding a horse is really thrilling.馬に乗ることは本当にスリルがある。
I got up early in order to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
He is in a hurry to catch the train.彼は列車に乗るために慌てている。
What train you are going to take?あなたはどの電車に乗るの。
Before getting on a horse, you usually put a saddle on its back.馬に乗る前に人は普通馬に鞍をつける。
I'm catching the 11:00 train.11時の列車に乗るつもりです。
I was in a great hurry to take the first train.私は始発電車に乗るためにとても急いだ。
I got up early to catch the first train.私は始発電車に乗るために早起きした。
Don't drink and drive.飲んだら乗るな。
I board the train at the terminal.私は始発駅で電車に乗る。
It is dangerous to ride a motorbike without a helmet.ヘルメットをかぶらずにバイクに乗るのは危険だ。
I have to fix my flat tire before I can resume cycling.自転車に乗る前にパンクしたタイヤを修理しなくてはならない。
We didn't know which bus to take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Do you know where you should get on the subway?どこで地下鉄に乗るか知っていますか。
Your train leaves from Platform 10.あなたの乗る電車は10番線から出ます。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He is not so careless as to take the wrong train.彼は行き先の違う列車に乗るほど不注意ではない。
It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men.女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。
He invited us to get in the car.彼は車に乗るよう私たちをさそってくれた。
Taking a taxi is a luxury for me.タクシーに乗るのは私には贅沢だ。
What time shall we arrive at Sapporo if we take this plane?この飛行機に乗ると、何時に札幌につきますか。
He looked back at me before he went on board the plane.彼は飛行機に乗る前に私の方を振り返って見た。
I only ride a bicycle at odd times.半端な時間に自転車に乗るだけだ。
She takes a taxi from the station to her house.彼女は駅から自宅までタクシーに乗る。
It is dangerous to jump onto a moving train.動いている列車に飛び乗るのは危険である。
The little girl is not capable of riding a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
You're playing with fire if you insist on riding your motorcycle without a helmet on.もし君がヘルメットをかぶらないでバイクに乗るんだと言い張るんだったら、それは危険なことになるぞ。
They will take the 8:30 train.彼らは8時30分の列車に乗るつもりです。
I am always tense before I get on an airplane.飛行機に乗る前はいつも緊張する。
I had breakfast in haste in order to be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
Arriving at the station, he found his train gone.駅へ着いた時、彼の乗る列車は行ってしまっていた。
She can't ride a bicycle.彼女は自転車に乗ることができません。
Arriving at the station, I found my train gone.駅に着いた時、乗るつもりの電車が出てしまったことに気付いた。
My son always gets sick when he rides a bus.私の息子はいつもバスに乗ると酔う。
I love biking and hard rock concerts.バイクに乗るのとハードロックのコンサートが大好き。
My train leaves at seven, arriving in Tokyo at nine.私の乗る列車は7時に発車し、9時に東京に到着する。
You cannot be too careful in riding a bicycle.自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
Can you ride a horse?君は馬に乗る事が出来ますか。
Bill got up early so he could catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
I had no choice but to take the plane.その飛行機に乗るよりほかしかたがなかった。
You can also ride on an old, restored, steam train.直してある古い汽車に乗ることも出来ます。
He hurried in order to get the bus.彼はそのバスに乗るために急いだ。
He makes a point of taking the eight o'clock bus.彼は必ず8時のバスに乗ることにしている。
You can't ride a horse.君は馬に乗ることができない。
The quickest means of travel is by plane.最も速い旅行の手段は飛行機に乗ることだ。
This elevator is capable of carrying ten persons.このエレベーターは十人乗ることができる。
As I got the train this morning, I met an old friend of mine.私は今朝電車に乗るときに旧友に会った。
As soon as she got on the train, it pulled out of the station.彼女が乗るとすぐに、列車は駅を出発した。
I have to hurry to the station to catch the last train.終電に乗るために駅へ急がなければならない。
I ate breakfast quickly so I would be in time for the first bus.始発のバスに乗るために、急いで朝食を食べました。
It is not unnatural that you should feel anxious about your first flight.初めて飛行機に乗ることを不安に思うのは不自然ではない。
I got up early in order to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
I failed to catch the last bus, and came home by taxi.私は最終バスに乗ることができなくて、タクシーで帰った。
I phoned my son before boarding the plane, telling him to come to the airport to pick me up.私は飛行機に乗る前に息子に電話し、空港まで迎えに来るよう伝えた。
Watch your step when you get on the train.電車に乗るときは足元に気をつけなさい。
When you get into a commuter train, you see the briefcases neatly stacked on the racks.通勤列車に乗ると、鞄が棚にきちんと並べられていることが見える。
My airport shuttle bus leaves at six o'clock.私が乗る空港へのシャトルバスは、6時に出発します。
He is very good at riding the wind.彼は時流に乗るのがうまい。
She got in at 9 p.m.私たちの乗る列車は午後九時に到着する。
This morning I missed the train I usually take.今朝もいつも乗る電車に間に合わなかった。
Bill can ride a bicycle.ビルは自転車に乗ることができる。
I was able to catch the last train.終電に乗ることが出来た。
We didn't know which bus we should take.私たちはどちらのバスに乗るべきかわからなかった。
Is it dangerous to take a subway alone?一人で地下鉄に乗るのは危ないですか。
I got up early to catch the first train.始発列車に乗るために早起きした。
You really put that much in the sandwich?そんなに沢山パンに乗るんか?
I managed to catch the last train.私はどうにか最終列車に乗ることが出来た。
On a bus or a train one must pay a fare.バスや列車に乗るときには運賃を払わなければならない。
Is it possible to get on the next flight?次の便に乗ることができますか。
When in a bus, I always sit at the front.バスに乗るとき、私はいつも前の席に乗る。
When it rains, she takes the bus.雨が降ると彼女はバスに乗る。
Don't follow anybody blindly.人の尻馬などに乗るな。
If you drink, don't drive; if you drive, don't drink.飲んだら乗るな、乗るなら飲むな。
His plane leaves for Hong Kong at 2:00 p.m.空の乗る飛行機は午後2時にホンコンへ向けて出発します。
I prefer riding to walking.歩くよりも車に乗るほうがよい。
We have enough time to catch the train.列車に乗るのに十分な時間がある。
However if you get carried away you'll risk failure so take care!ただし、調子に乗ると失敗を招くので注意!
If you drive, don't drink.乗るなら飲むな。
Don't drive under the influence of alcohol.飲んだら乗るな。
I prefer walking to riding.私は車に乗るより歩く方が好きだ。
Don't push your luck.図に乗るな。
Bill got up early in order to catch the first train.ビルは始発電車に乗るために早く起きました。
It's fun to ride a motorcycle.オートバイに乗るのは楽しい。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Riding a horse is great fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
Riding a horse is a lot of fun.馬に乗る事はとてもおもしろい。
As soon as he got on the bus, it began to move.彼がバスに乗るとすぐにバスは動き始めた。
Bill got up early in order that he might catch the first train.ビルは一番列車に乗るために早起きした。
You needn't have taken a taxi.君はタクシーに乗る必要はなかったのに。
We all like cycling.私たちみんな自転車に乗るのが好きです。
She got on her bike and rode away.彼女は自転車に乗ると走り去った。
We left early so that we can catch the first train.我々は始発電車に乗るために早く出た。
There's no way one that big is going to go on a bike's luggage rest.こんなデカイのがチャリの荷台に乗るわけないだろ。
I'm getting sick of the ride.僕は自動車に乗るのに飽きている。
You must buy a ticket to get on the bus.バスに乗るには切符を買わなくてはならない。
You can make up for lost time by taking an airplane instead of a train.列車の代わりに飛行機に乗ることによって失った時間を埋め合わすことができる。
I can ride a bicycle.私は自転車に乗ることが出来る。
That girl can't ride a bicycle.その女の子は自転車に乗ることができません。
We hurried to catch the bus.私たちはバスに乗るために急いだ。
"This is my first flight. I'm nervous," says Hiroshi.「僕、飛行機に乗るのはこれが初めてなんだ。緊張するよ。」と博がいいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License