UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The reservation is already made.すでに予約されていますよ。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Please book me a room in a first-class hotel.一流ホテルの部屋を予約して下さい。
She made reservations for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
Who'd have thought this is how the pieces fit?こんな展開を誰が予想したかしら。
I want to go to the same school that Tom plans to go to.トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
My father is to visit Korea next week.私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
She had an appointment with the doctor.彼女は医者に診察の予約をしてあった。
We deliberated whether we should cancel the reservation.私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
The weather forecast says there'll be showers.天気予報によればにわか雨が降るそうだ。
Experience is the only prophecy of wise men.経験は賢明な人の唯一の予言である。
What time is your plane scheduled to leave?飛行機の出発予定は何時ですか?
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
She reserved a room.彼女は部屋を予約した。
It is difficult to calculate the results of the election.選挙の結果を予測するのは難しい。
She made a reservation for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Listen, um, I was wondering, what are you and Molly doing tonight?君とモリーは今夜何か予定があるのか。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
I'm expecting a baby in the new year!年明けに子供が産まれる予定です♪
My first guess was wide off the mark.私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。
Here is the demand forecast for 1998.1998年の需要予測です。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
He is due to arrive tomorrow.彼は明日着く予定だ。
It is rather cold again today, but tomorrow we expect the temperature to rise.再び今日はかなり冷え込んでいるが、明日は気温が高くなると予想されます。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
I have a reservation.予約してあります。
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
To our surprise, her prediction came true.私たちが驚いたことに、彼女の予言が的中した。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
I was to have finished the work yesterday.昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
I'd like to make a reservation.予約したいんですが。
I have nothing on for today.今日は何の予定も無い。
Where will you visit?どこを訪れる予定ですか。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
What's the forecast for tomorrow?あしたの天気予報はどうですか。
When does your plane depart?飛行機の出発予定は何時ですか?
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
My premonition turned out to be right.嫌な予感が的中した。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
I have a confirmed reservation.予約は確認されています。
Good results are expected.良い結果が予想される。
I'd like to reserve a seat on this train.この列車の座席を予約したいのですが。
The ambassador is leaving Japan tonight.大使は今夜日本をたつ予定です。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
The meeting is scheduled for 10 a.m.会議は午前10時に予定されている。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
Can I reserve a flight to Chicago?シカゴ行きの便を予約したいのですが。
I have a reservation for two nights.2日間予約してあります。
I am going to play tennis.私はテニスをする予定です。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
I have a reservation.予約してある。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
I'd like to make an appointment for a shampoo and a set.洗髪とセットの予約をしたいのですが。
Prevention is much preferable to cure.予防は治療にはるかにまさる。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
Are you going to go anywhere this summer?今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
She is going to have a baby this month.彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。
She's going to Ooita.彼女は大分に行く予定です。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
Everything Tom predicted came true.トムの予言はすべて当たった。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
Election returns were what we had expected.開票は予想した通りだ。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
I called him up and asked his schedule.私は彼に電話を掛けて予定を尋ねた。
I'm planning to leave for Europe next week.来週ヨーロッパに発つ予定です。
The old man predicted our success.その老人はわれわれの成功を予言した。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
I'm going to get ready for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He subscribed to Time magazine.彼はタイム誌を予約購読している。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
They were to meet here at seven.彼らは7時にここで会う予定になっていた。
My cousin is having a baby next month.いとこは来月出産の予定です。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
Michael is to be on a TV program tonight.マイケルは今夜テレビに出る予定だ。
I had a flu shot.インフルエンザの予防接種をしました。
Can I make a reservation for golf?ゴルフの予約をお願いします。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
We are to go on a hike tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
We could all see it coming, couldn't we?誰もが予想できたことじゃない?
All subscriptions must be paid before the end of this year.予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist.歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。
Right on schedule, that contractor came around today, begging for more time.予定通りに、その業者は、時間がもう少し欲しい、と言ってきた。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I am to meet the man tomorrow.私は明日その男に会う予定だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License