UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Read chapter 4 for Friday.金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
I would never have guessed that.そのことは全く予想していませんでした。
I'd like to reserve a flight to Vancouver.バンクーバーまでのフライトを予約したいのですが。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five.あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。
The reservation is already made.すでに予約されていますよ。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
He was dismissed without notice.彼は予告もなしに解雇された。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
Prevention is better than cure.治療よりも予防。
One hundred and fifty thousand couples are expected to get married in Shanghai in 2006.2006年上海では15万組の夫婦が結婚すると予想されている。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
The result of my exams was not what I had expected.試験の結果は、私の予想していたものではなかった。
It is a disease that can't be prevented.それは予防できない病気だ。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
Is there a table available for two on Friday?金曜日、2人分予約できますか。
Washing the car took longer than we expected.私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
People were bewildered by the unexpected situation.予想外の事態に人々は困惑した。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
Would you please inform me of the expected shipping date?船積みの予定日をご連絡ください。
Do you have an appointment?予約はしてありますか。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
Experience is the only prophecy of wise men.経験は賢明な人の唯一の予言である。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
Where are you scheduled to visit?どこを訪れる予定ですか。
I'd like to make an appointment with Dr. King.キング先生の診察の予約をしたいのですが。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
What's on the schedule for today?今日の予定は?
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
The expected high temperature for today is 32 degrees. It's going to be hot, isn't it?今日の予想最高気温、32度だって。暑くなりそうだね。
The aim of science is, as has often been said, to foresee, not to understand.科学の目的は、しばしば言われてきた様に、理解する事ではなく、予見する事です。
I feel in my bones that they will never get along well together.彼らが仲良くやっていけない予感がする。
I have a full program today.今日は予定が詰まっている。
The summit talks are to be broadcast around the globe.首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
I am to visit my uncle in Shizuoka next Sunday.こんどの日曜日に静岡のおじさんに会いに行く予定です。
Will Apple's new model notebook be announced on schedule?アップルの新型ノートは予定通りに発表されるだろうか。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
You never can tell what'll happen in the future.先の事など誰にも予想できない。
Unexpectedly the weather forecast came true yesterday.意外にも、昨日は天気予報があたった。
Japan is expected to play a greater role in international society.日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Today's weather forecast says that it is likely to be fine tomorrow.今日の天気予報によると明日は快晴らしい。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
Ken is going to the United States at the end of July.ケンは7月の終わりに合衆国へ行く予定です。
The weather forecast said that it would rain this afternoon, but it didn't.天気予報では午後雨が降るだろうといっていたが、降らなかった。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
How long do you plan to stay?どのくらいの期間、滞在する予定ですか。
First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test?今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか?
I was vaccinated against the flu.インフルエンザの予防接種を受けた。
We have a reservation for six-thirty.六時半に予約しています。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
I'd like to reserve a seat.席を予約したいのですが。
Do I need to reconfirm?予約の再確認がまた必要ですか。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
He anticipates that he will be in trouble.彼は困ったことになるだろうと予想している。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
I booked a seat.座席を予約しました。
She's going to Ooita.彼女は大分に行く予定です。
Can you come at ten on May second?次の予約は5月2日の10時でいいですか。
The movie was interesting, as I had expected.映画は、私が予期したように面白かった。
There and back, in total, it looks like being a schedule of about one week.行って帰って、トータル1週間ぐらいの予定になりそうだね。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
Can I make a reservation for golf?ゴルフの予約をお願いします。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
My grandfather is planning to retire the year after next.祖父は、再来年引退する予定です。
I expect him to come.彼がくることを予期している。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
We are making advance plans for our holidays.休暇の予め計画を立てている。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
Precognition is the act of using spiritual-power to know things that will occur in the future.予知能力とは霊力を使って、未来に起こることがらについて知ること。
It's ahead of schedule.予定より進んでいる。
Now it's time for the weather forecast.それでは、天気予報の時間です
I got a premium for subscribing to the magazine.その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
I am to meet the man tomorrow.私は明日その男に会う予定だ。
Good results are expected.良い結果が予想される。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License