UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
The accused is to appear before the court on Friday.被告は金曜日に法廷に現れる予定です。
Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.どこの病院にも全て停電に備えて予備の発電機を備えている。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
Tomorrow there will be no normal lessons, in view of the athletic meet rehearsal.明日は運動会の予行演習につき、通常の授業はありません。
I'll be at home in the morning.午前中は在宅の予定です。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
I want to go to the same school that Tom plans to go to.トムが行く予定の学校と同じところに行きたい。
The arrangements are subject to change without notice.その取り決めは、予告なしに変わることがある。
Mrs. Green, from whom my children have lessons in singing, is to have a recital next Sunday.グリーン夫人は、私の子供たちが歌を習っている方ですが、今度の日曜に独唱会を開く予定です。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
What are your plans for today?今日の予定は?
We'd better make a reservation beforehand.事前に予約を取っておくべきだ。
We gathered all the books together and put them in the spare room.我々はすべての本をひとまとめにして予備室に入れた。
I can not buy spare parts for this car.この車の予備の部品を買うことができない。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
Is Mr Ozawa going to be the next manager?小沢さんが次のマネジャーになる予定ですか。
Can I make a reservation?予約はできますか。
I went to the party on the presumption that she would be there.彼女が出席するものと予想してパーティーにでかけた。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
What are our plans for today?今日の予定は?
The reservation is already made.すでに予約されていますよ。
I'm planning to stay at the Hillside Hotel.ヒルサイドホテルに滞在する予定です。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
How much is the car you are planning to buy?君が買う予定をしている車はいくらですか。
I canceled my hotel reservation.私はホテルの予約を取り消した。
I'd like to change my reservation.予約を変更したいのですが。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.すみません、その日はもう予定入っちゃってますね。
I estimate the production costs to be 36 percent of the budget.製造費は予算の36パーセントと見積もっている。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
We'd like to confirm our reservations.予約の確認をしたいのですが。
Please make your reservation one week in advance.予約は一週間前にお願いします。
This result means, contrary to prior expectations, that the number of variants does not affect the processing speed.この結果は、当初の予測に反して、変数の数が処理速度に影響を与えないということを意味しているのである。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
I was to have finished the work yesterday.昨日その仕事を仕上げる予定だったのだができなかった。
I was vaccinated against the flu.インフルエンザの予防接種を受けた。
I'm ahead of my work schedule.仕事の予定より前に進んでいる。
We should hold some of food in reserve.私達はその食料のうちの少しを予備に取っておくべきだ。
How long are you going to stay in Oxford?オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
I think that it might rain.雨の降る予感がする。
It went just as we expected.それは予想通りでした。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.政府はその計画を来年実施する予定である。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
I'm running behind schedule.予定より遅れている。
His prediction might come true.彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.あなたの予約の確認はこちらで行います。
I have hopes of doing well in that business.わたしはその事業がうまくやれると予期しております。
I was meeting Bob at six.私は6時にボブに会う予定だった。
The new bridge will be as long as 1.5 km.新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。
Your subscription expires with the June issue.あなたの定期購読予約は六月号で切れます。
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
We cannot make a change in our schedule.我々の予定は変更できない。
Tom had a hunch that Mary would bring her new boyfriend to the party.トムはメアリーが新しいボーイフレンドをパーティーに連れてくるだろうという予感がした。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
Did you book accommodation at the hotel?そのホテル(の宿泊)を予約しましたか。
He subscribed to Time magazine.彼はタイム誌を予約購読している。
Nobody can foresee what will happen.何が起こるか誰にも予測できない。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.残念ながら、その日はすでに予定が入っています。
Prompt action prevents trouble in the future.迅速な行動をとれば、将来起こる問題の予防になる。
I'd like to confirm our reservations.予約の確認をお願いしたいのですが。
According to the weather report, it will snow tonight.天気予報によれば今夜は雪になるそうだ。
What's the program for today?今日の予定は?
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
He booked a room for me at the inn.彼はその旅館に部屋を予約してくれた。
Many a man has predicted it.多くの人がそれを予言した。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
He is due to start for Paris.彼はパリへ出発の予定です。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Could you make a reservation for me?ここで予約をしてもらえますか。
You had better make a reservation in advance.前もって予約しといた方がいいですよ。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
We foresaw the war.われわれは戦争を予知した。
It is necessary that we make a reservation in advance.前もって予約しておく事が必要です。
The prediction was falsified by the result.その予言は結果によって誤りとわかった。
Hey you, make a reservation.おい、きみ、予約してくれ。
I'm scheduled to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
There's going to be a three-mile race tomorrow.明日3マイル競争が行われる予定です。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
I was vaccinated against the flu.流感の予防ワクチンの注射をした。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
Some scientists predict that the world oil reserves will be used up within a century.科学者の中には百年以内に世界の石油資源を使い切るだろうと予言する者もいる。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
She is expecting a baby in June.彼女は6月に赤ん坊が生まれる予定です。
There were more people present at the birthday party than was expected.誕生パーティーには予想以上の人たちが来ていた。
She will visit her uncle in Kyoto next week.彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
I have a reservation for three nights from tonight.今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
How long are you going to stay here?ここにどのくらい滞在する予定ですか。
Are there to be hidden characters as well? We ask the developers.隠れキャラも登場予定?開発元に聞く。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License