UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm going to Paris next month.今月パリへ行く予定だ。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
Taro and Hanako are going to get married next spring.太郎と花子は来春結婚する予定です。
Those present were fewer than we had expected.出席者は予想したよりは少なかった。
I will go to America tomorrow.私は明日アメリカに行く予定です。
In order to get a reservation, you must use her name.予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
Are you booked for tomorrow?明日は予定が決まっていますか。
Do you have anything next Wednesday?今度の水曜日何か予定がありますか。
I reserved my hotel room three weeks in advance.私は三週間前にホテルを予約しておいた。
Prevention is much preferable to cure.予防は治療にはるかにまさる。
I'm planning to leave for Europe next week.来週ヨーロッパに発つ予定です。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
We expect good results.良い結果が予想される。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
All the seats are sold in advance.予約は全て前売りである。
We must find the money, Madam Chairman, for the sake of the children.予算はなんとしても捻出しなければなりません、議長。子供たちのためです。
The ship is arriving in harbor tomorrow morning.船は明朝入港する予定です。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
Budget items that received priority are education, social security and other fields that are closely related to people's lives.重点の置かれた予算項目は教育、社会保障、そのほかの生活関連分野である。
Some unexpected difficulties have arisen.予期せぬ困難が起こった。
I made a doctor's appointment for two.2時に医者の予約をした。
I have a reservation for tonight.今夜の予約をしているのです。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.4時に医者に診てもらう予約をした。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
You should prepare your lessons.君は予習をするべきだ。
Prices are subject to change without notice.価格は予告なく変更されることがあります。
Prevention is better than cure.治療よりも予防。
I've reserved a double.ダブルルームを予約しています。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の確認をしたいのですが。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
The airplane is to arrive at ten o'clock.飛行機の到着は10時の予定です。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
They were to meet here at seven.彼らは7時にここで会う予定になっていた。
Can you fix me a reservation?予約してもらえますか。
I am to pick him up at five.私は彼を5時に車で迎えに行く予定である。
It's behind schedule.予定より遅れている。
He is to stay here for a fortnight.彼は当地に二週間滞在する予定です。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
Here is your appointment card.はい、こちらが予約カードです。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
I'd like to reserve a single room.シングルルームを予約したいのですが。
The government is scheduled to put the plan into practice next year.政府はその計画を来年実施する予定である。
We are going to hold a farewell party for him.私たちは彼のために送別会を開く予定です。
Nobody can foresee what will happen.何が起こるか誰にも予測できない。
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
Of all the possible reasons, he chose the least expected one.考えられるすべての理由の中で、彼は最も予期しなかった理由を選んだ。
They're going to have a party next week.彼らは来週パーティーを開く予定です。
How long are you staying in Japan?いつまで日本に滞在のご予定ですか。
I'd like to reserve a seat.席を予約したいのですが。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
I have a dentist appointment on Monday.月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。
The budget must be balanced.予算は均衡がとれていなければならない。
The committee approved the draft budget.委員会は予算案を承認した。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
I'd like to change my reservation.予約を変更したいのですが。
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
Are you going to go anywhere this summer?今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
Never did I expect that he would fail the examination.彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
My sister is having a baby in June.姉は六月に出産の予定です。
Rain is forecast for this evening.今夜の予報は雨である。
The chill of coming winter discouraged our picnic.近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
Everybody expected that the experiment would result in failure.誰もがその実験は失敗に終わると予想していた。
I've staked out places for us in the front row of the auditorium.観客席の最前列に席を予約したわ。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you.少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。
A new teacher's going to take charge of this class.新任の先生がこのクラスを担任される予定です。
I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
Where are you scheduled to visit?どこを訪れる予定ですか。
She reserved a room.彼女は部屋を予約した。
This bad weather is more than I bargained for.予想した以上に悪い天候だ。
We are to get married in June.私たちは6月前に結婚する予定です。
We are going to make a test of the engine tomorrow.明日エンジンのテストをする予定だ。
The meeting was held as intended at the outset.その会合は当初の予定どおりに開催された。
There's going to be a three-mile race tomorrow.明日3マイル競争が行われる予定です。
No one expected him to announce his candidacy again.彼がまた立候補するとは誰も予期していなかった。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
My plan is to spend the New Year's holiday in Australia.年末年始はオーストラリアで過ごす予定です。
The train is to arrive on time.電車は時間どおりに着く予定だ。
Have you already booked our seats on a plane?飛行機の席は予約しましたか。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
The weatherman says there is a storm on the way.天気予報では、嵐になりそうだと言っている。
We're going to travel to Estonia next month.来月私たちはエストニアに行く予定です。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
I plan to go skiing with my girlfriend.僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
The best way to predict the future is to create it yourself.未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License