UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't do much study ahead for the English classes.私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
Newspapers carry weather reports.新聞には天気予報が載っている。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.残念ながら、あなたの予測は的外れでした。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
The weatherman says we'll have rain in the afternoon.天気予報だと午後は雨ですよ。
She's going to get married to Mr. Johnson on June 4th.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
I anticipated trouble.私は面倒なことになると予想した。
My first guess was wide off the mark.私が最初に予測したことは的を遠くはずれていた。
The movie was interesting, as I had expected.映画は、私が予期したように面白かった。
What's the flight's scheduled arrival time?飛行機の到着予定時刻は?
Where are you going?どことどこへ行く予定ですか。
The economist anticipated a prolonged depression.その経済学者は長引く不況を予期していた。
They're going to have a party next week.彼らは来週パーティーを開く予定です。
He is due to start for Paris.彼はパリへ出発の予定です。
I'd like to make a reservation to play golf tomorrow.出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。
A budget is a plan or schedule adjusting expenses during a certain period to the estimated or fixed income for that period.予算とは一定期間中の支出を見込まれる収入にあわせた計画です。
I have a reservation.予約してあります。
I'd like to reserve a single room on June 3.6月3日にシングルの部屋を予約したいのですが。
When should we make reservations?何時に予約を取らなければならないの。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
Her reply is always as I expect.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
I'll check my schedule.予定表を見ましょう。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
The schedule must be maintained.予定は守らなければならない。
Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow.首相はあす中国首相と会う予定である。
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。
I ought to have made a hotel reservation earlier.もっと早くホテルの予約をしておくんだった。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
The ship arrived at the port on schedule.船は予定通り港に到着した。
The package will arrive in London on August 17.小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。
The bus arrived ten minutes behind time.バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
He predicted she would win.彼女が優勝すると予想を彼はした。
Where will you visit?どこを訪れる予定ですか。
You have to make a reservation.あなたは予約をしなければならない。
First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test?今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか?
We are making advance plans for our holidays.休暇の予め計画を立てている。
Where are you scheduled to visit?どこを訪れる予定ですか。
A little bit of luck sometimes leads to an unexpected success.ちょっとした幸運が予期せぬ成功につながるときもある。
We plan to elicit opinions from the public.市民の皆様の御意見をちょうだいする予定です。
I never imagined we'd be talking about this topic today.今日この話題になるとは全く予期していませんでした。
That school is going to do away with uniforms.あの学校は制服を廃止する予定だ。
Have you got any plans?何か予定はあるの?
Life is what happens to you while you're busy making other plans.人生とは、他の予定を立てることに忙しくしている時に起こる現象のことだ。
Read chapter 4 for Friday.金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
She made a reservation for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
I am going to see the doctor this afternoon.今日の午後医者に診てもらう予定です。
The committee approved the budget.委員会は予算を承認した。
Prevention is much preferable to cure.予防は治療にはるかにまさる。
How long are you going to stay here?どのくらいの滞在予定ですか。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
Can I call "Chargeit" and reserve?チャージットは電話予約を受け付けていますか。
How much would you want to pay for the tour?予算はどのくらいでしょうか。
You always reserve the same room.あなたはいつも同じ部屋を予約する。
The National Center for Education Information says a predicted teacher shortage won't pan out because teachers who left the profession are returning.全国教育情報センターによれば、退職した教員が復職しているおかげで、予測された教員不足は起こらないだろう、ということです。
He didn't have MMR shots in Japan.MMRの予防接種は日本で受けていません。
What's on the schedule for today?今日の予定は?
The plans are being made without regard to his schedule.その計画は彼の予定を無視してたてられている。
He was to have started that day.彼はその日出発する予定だったのだが出発しなかった。
He failed to get elected contrary to our expectation.彼は私たちの予想に反して落選した。
What's the plan for today?今日の予定は?
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
According to the weather forecast, it will clear up tomorrow.天気予報によると、明日は快晴になるということだ。
We'll leave Tokyo for Osaka next week.私たちは来週大阪に向かって東京を出発する予定です。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
We are going to make a test of the engine tomorrow.明日エンジンのテストをする予定だ。
Please make your reservation one week in advance.予約は一週間前にお願いします。
I'm sorry, but I can't accept your invitation. I have other plans on that day.あいにくその日は予定がありますので、御招きに応じられません。
He prepared his lessons.彼は予習した。
I have nothing on for today.今日は何の予定も無い。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
I'm planning to stay at the hotel.ホテルに滞在する予定だ。
I'd like to make an appointment for my three-year-old son.3歳の息子の診察の予約をお願いします。
Her answer corresponds to my expectation.彼女の返答はいつも私の予想どおりだ。
Do you have a reservation?ご予約はいただいていますか。
Are you going to go anywhere this summer?今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
I'm planning to stay at a hotel.ホテルに滞在する予定だ。
He will make a business trip to London next week.彼は来週ロンドンへ出張する予定だ。
The launch, which had been scheduled for this morning, was postponed because of the illness of shuttle Commander John Creighton.今朝に予定されていた打ち上げは、ジョン・クレイトン船長の病気のために延期された。
We are playing tennis this weekend.私たちは今週末にテニスをする予定だ。
Many a man has predicted it.多くの人がそれを予言した。
The plans for the company outing don't sound too exciting.社員旅行の予定、あまりぱっとしないよ。
The weather forecast is not reliable at all.天気予報はまったく当てにならない。
I'd like to reserve a table for three.私は3名テーブルを予約したい。
We expect good results.良い結果が予想される。
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
After all, even salesmen are desperate to avoid being targeted for downsizing.営業マンだって、リストラ予備軍に配属されないように必死な訳です。
Our budget won't allow that luxury.うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
My daughter is to get married in June.私の娘は6月に結婚する予定です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License