The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She will visit her uncle in Kyoto next week.
彼女は京都のおじさんを来週訪ねる予定です。
The plans are being made without regard to his schedule.
その計画は彼の予定を無視してたてられている。
What are your plans for today?
今日の予定は?
It's behind schedule.
予定より遅れている。
We are going to make a test of the engine tomorrow.
明日エンジンのテストをする予定だ。
Never did I expect that he would fail the examination.
彼が試験に失敗するなんて私は予想もしなかった。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.
I don't do much study ahead for the English classes.
私は英語の授業の予習にあまり時間をかけない。
She is going to have a baby this month.
彼女は今月赤ちゃんが生まれる予定です。
My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow.
母は担任の先生と会う予定である。
I booked a seat.
座席を予約しました。
He is to start tomorrow.
彼は明日出発する予定だ。
How long will you stay with your aunt?
どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
What's today's plan?
今日の予定は?
The weather report is defective.
天気予報が故障して。
Here is your appointment card.
はい、こちらが予約カードです。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.
彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
We have two spare rooms upstairs, neither of which has been used for years.
2階に予備の部屋が二部屋ありますが、そのどちらもここ数年使用されていません。
We are going to have a meeting here tomorrow.
私たちは明日ここで会議をもつ予定です。
How much is the car you are planning to buy?
君が買う予定をしている車はいくらですか。
The train was to reach Paris at 8.
その列車は8時にパリに到着する予定だった。
She needs another DPT shot.
もういちど三種混合の予防接種をしなければならないのです。
My grandfather is planning to retire the year after next.
祖父は、再来年引退する予定です。
I'm running behind schedule.
予定より遅れている。
How long do you plan to stay?
いつまでの滞在予定ですか。
We are to get married in June.
私たちは6月前に結婚する予定です。
The President is to make a statement tomorrow.
大統領は明日、声明を発表する予定である。
Are you going to go anywhere this summer?
今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.
会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
In that kind of case, it's best to make a trial of drawing up a budget.
そういう場合は、試しに予算を立てた方がいいでしょう。
You may as well begin to prepare your lessons.
予習を始めた方がいいですよ。
We had less snow this winter than we had expected.
この冬は予想していたより雪が少なかった。
Do you have any plans for tomorrow?
明日は何か予定ある?
Out of the four policies that were suggested, I think the most effective one would be the "Improvement of Preventive Care and Health Promotion" policy.
The President is to speak on television this evening.
大統領は今夜テレビで話をする予定です。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
The train was due at six.
汽車は6時到着の予定だった。
I am going to see the doctor this afternoon.
今日の午後医者に診てもらう予定です。
No one can foresee how that result will turn out.
その結果がどうなるか、誰も予見できない。
The bus arrived ten minutes late.
バスは予定の時間より10分遅れで着いた。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.
天気予報は明日は雨だと言っています。
You are the next in line for promotion.
君は次の昇任予定者です。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
I expect him to come.
彼がくることを予期している。
It is not mine to foretell the future.
将来を予見するのは私の責任ではない。
I have a full program today.
今日は予定が詰まっている。
I saw the person I expected standing there.
私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
Study the next chapter.
次の章をよく予習しておきなさい。
Can I book two seats on that flight?
その便に座席を2つ予約できますか。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!
貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
What are you doing tonight?
今晩は予定がある?
Please make your reservations promptly.
すぐに予約して下さい。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.
8時にヒースロー空港に到着する予定です。
The new bridge will be as long as 1.5 km.
新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。
The budget must be balanced.
予算は均衡がとれていなければならない。
Prevention is better than cure.
治療よりも予防。
His predictions have come true.
彼の予感があたった。
He didn't have MMR shots in Japan.
MMRの予防接種は日本で受けていません。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.
予算を検討し、コストを削減することにした。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
Since unexpected incidents occurred one after another, the exhibition was called off.
予期せぬ出来事が次々と起こったので、展示会は中止になった。
He is due to arrive tomorrow.
彼は明日着く予定だ。
Read chapter 4 for Friday.
金曜日の予習に第4章を読んでおくこと。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.