UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Our plans for tomorrow depend on the weather.明日の予定は、天候によるね。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
What are you doing tonight?今晩は予定がある?
His predictions have come true.彼の予感があたった。
We met with an unexpected difficulty.私たちは予期しない困難にあった。
My sister expects to graduate from college next year.私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
She made a reservation for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
When will you get through with work?いつ仕事が終わる予定ですか。
The weather is forecast, using the past data as a basis.天気の予報は過去のデータに基づいて行われる。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
I'm taking an exam in January.1月に試験を受ける予定です。
The train arrived on schedule.その列車は予定どおりに到着した。
The rest of the personnel were fired without notice.残りの社員達は予告無しに解雇された。
I was vaccinated against the flu.流感の予防ワクチンの注射をした。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
We plan to go hiking tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
Thanks to his efforts, it was more successful than we had expected.彼の尽力のおかげで、それは予期以上の成功であった。
The honeymoon will be spent abroad.新婚旅行は海外の予定です。
I saw the person I expected standing there.私は予想通りの人物がそこに立っているのを見た。
The children were busy preparing their lessons.子供たちは授業の予習で忙しかった。
I plan to stay here for three days.私は3日間、ここに滞在する予定です。
Can I make a reservation for golf?ゴルフの予約をお願いします。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
If you'd told me about it earlier, I could've been free. However, tomorrow I have plans to go back home.前もって言ってくれれば空けたのに。明日は実家に帰る予定だ。
Are you going to school tomorrow?あなたは明日学校に行く予定ですか。
If you want to eat at Raffle's, you must reserve weeks ahead.ラッフルズで食事したければ、数週間前に予約しなければならない。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議はあさって東京で開かれる予定である。
The weather forecast says that it's going to snow this evening.天気予報では今夜雪になると言っている。
I have a reservation, my name is Kaori Yoshikawa. Here's my confirmation card.吉川かおりと言いますが予約しています。これが予約確認書です。
What time is your plane due to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
I plan to leave Boston as soon as I can.出来るだけ早くボストンを出発する予定だ。
We calculated that we could reach the place within two weeks.私たちはその場所へ2週間以内に到着できると予想した。
Bob is down for the coming tennis competition.ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
The weather forecast was right.天気予報が当たった。
I wonder if he can reserve the flight for me.彼は私のためにその飛行機の予約をしてくれるだろうか。
The short term contract employees were dismissed without notice.短期契約社員達は予告なしに解雇された。
The budget was narrowly approved by Congress.予算はかろうじて議会の承認を得た。
There is no time to be lost.一刻の猶予もならない。
Both of his parents are coming to Tokyo.彼の両親は上京する予定です。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
Everything went better than I had expected.何もかも、私が予想したよりもうまくいった。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.天気予報は明日は雨だと言っています。
There's not a moment to waste.事態は一刻の猶予も許さない。
We are leaving Narita next Monday.来週の月曜日に成田を出発する予定です。
I'd like to change my reservation.予約を変更したいのですが。
Please give me a spare blanket.予備の毛布をください。
I'm scheduled to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
He is an abler lawyer than I expected.彼は予想以上に有能な弁護士だ。
The train is due to arrive at noon.電車は正午到着予定です。
Do you have any plans for tomorrow?明日何か予定ある?
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
The extraordinary session of the Diet will last four weeks.特別国会の会期は4週間の予定である。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
The party is to be held next Sunday.パーティーは次の日曜日に行われる予定です。
We are giving Tom a birthday party.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
Today's meeting has been canceled.今日予定の会合は中止になった。
He examined the spare parts one after another.彼は予備の部品を次々と調べていった。
She didn't factor the high cost of repairs into the budget.彼女は高額の修理費用を予算に計上しなかった。
I feel in my bones that they will never get along well together.彼らが仲良くやっていけない予感がする。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
The weatherman predicts snow for tonight.天気予報では今夜は雪だ。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
When does your plane depart?飛行機の出発予定は何時ですか?
"Fully booked" was on the notice.掲示には「全席予約済み」とあった。
"Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet."「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」
I ought to have made a hotel reservation earlier.もっと早くホテルの予約をしておくんだった。
It's behind schedule.予定より遅れている。
My father is to visit Korea next week.私の父は来週、韓国を訪問する予定だ。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.天気予報では明日は晴れです。
Where are you going to?どことどこへ行く予定ですか。
They forecast it will be cloudy tomorrow.予報ではあすはくもりだ。
What's on the schedule for today?今日の予定は?
It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun.明日学校が休みなので遊びに行く予定です。
I'll take a trip to Kyoto next month.私は来月、京都に旅行する予定です。
According to the weather forecast, the typhoon is approaching Okinawa.天気予報によると、その台風は沖縄に接近しているそうである。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
I canceled my order for the commodities.私はその商品の予約を解約した。
His new book is planned to appear next month.彼の新しい本は来月出版予定です。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
I managed to finish preparing for tomorrow's lesson.私はなんとか明日の授業の予習を終えた。
The House cut the budget for foreign aid.下院は外国援助の予算を削減した。
How long do you plan to stay?いつまでの滞在予定ですか。
Please book me a room in a first-class hotel.一流ホテルの部屋を予約して下さい。
The weather report is faulty.天気予報が故障して。
I need an extra pillow.予備の枕をください。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
How long are you going to stay here?どのくらいの滞在予定ですか。
The conference is to be held in Tokyo.会議は東京で開かれる予定です。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
We ran over the budget by two thousand yen.予算から2千円足が出た。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
First thing today there's an appointment for a portrait ... what do you say? Will you try doing it as a test?今日、朝一でポートレートの予約が入っているんだが・・・どうだ?試しにやってみるか?
The attendance at the party was larger than had been expected.会への出席者は予想されていたよりも多かった。
They intended to increase the military budget.彼らは軍事予算を増大させようとした。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist.歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License