The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The federal budget was narrowly approved by Congress.
連邦予算はかろうじて議会の承認を得た。
What's today's plan?
今日の予定は?
At this hint of the violent storm to come we shuddered as one.
吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。
How much we still have to pay for peace is a riddle.
平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
I'd like to reserve a table for three.
わたしは3人でテーブルを予約したい。
You have to make reservations in advance.
前もって予約しなければならない。
We are leaving for Hawaii tonight.
私たちは今夜ハワイへ出発する予定です。
I fell back on the reserve tank when the gas ran out.
ガソリンがなくなったので、予備タンクに頼った。
The reservation desk, please.
予約係をお願いします。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
Did Tom talk to you about his plans for next weekend?
トムは来週末の予定についてあなたに話しましたか。
The weather forecast says it will be fine tomorrow.
天気予報によると明日は晴れです。
Many a man has predicted it.
多くの人がそれを予言した。
I cannot calculate the final cost until I talk with our contractors.
契約者と話すまでは最終的な予算を計算することはできません。
I need an extra blanket.
予備の毛布をください。
I'm going to Paris in the fall.
私は秋にパリへ行く予定です。
I intended to have changed my schedule.
私は予定を変更するつもりだったのに。
At this rate, we'll have to change the schedule.
この分では予定を変更せざるをえないだろう。
The French president is scheduled to visit Japan next month.
来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Do you have any plans for Saturday?
土曜日って、何か予定ある?
Any goods can be supplied at a day's notice.
一日前に予告してもらえばどんな品物でも供給できます。
My sister will go to Tokyo next year.
私の妹は来年、東京に行く予定です。
The party is to be held next Sunday.
パーティーは次の日曜日に行われる予定です。
In order to get a reservation, you must use her name.
予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。
She reserved a room.
彼女は部屋を予約した。
The best way to predict the future is to create it yourself.
未来を予言する最善の方法は自分自身で創ることだ。
Jim's uncle is due to retire next year.
ジムの叔父は来年退職の予定である。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.
経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
Bob is down for the coming tennis competition.
ボブは今度のテニス競技会に出場予定だ。
What's the flight's scheduled arrival time?
飛行機の到着予定時刻は?
Have you got any plans?
もう何か予定がはいっているのかい。
Not a moment could be lost.
一刻の猶予も許されなかった。
I have a dentist appointment on Monday.
月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。
When do you plan to leave for Japan?
いつ日本へ出発の予定ですか。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.