The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.
天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
Can I reserve a flight to Chicago?
シカゴ行きの便を予約したいのですが。
I made hotel reservations one month in advance.
私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。
I plan to watch a game at the baseball field the day after tomorrow.
明後日野球場に野球を見に行く予定だ。
We foresaw the war.
われわれは戦争を予知した。
What was the weather report?
天気予報はどうでしたか。
This is Fire Prevention Week.
今週は火災予防週間です。
I got a premium for subscribing to the magazine.
その雑誌の購読予約をして景品をもらった。
You had better make a reservation in advance.
前もって予約しといた方がいいですよ。
Will you go to America next month?
あなたは来月アメリカに行く予定ですか。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.
あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist.
歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。
Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing!
貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ?
All the seats are sold in advance.
予約は全て前売りである。
What are your plans for today?
今日の予定は?
Would it be possible to change my reservation now?
今からでも予約は変更可能でしょうか。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.
債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
He was perplexed at the unexpected result.
彼は予想外の結果にまごついた。
He is scheduled to come up to Tokyo tomorrow.
彼は明日上京する予定だ。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.
私はあと二日でフランスへと出発する予定だったので、荷づくりに忙しかった。
It snowed as was forecast.
予報されていたとおり、雪が降った。
I expect him to come.
彼がくることを予期している。
We have a reservation for six-thirty.
六時半に予約しています。
I'm going to study for the final exams this afternoon.
今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
What's the program for today?
今日の予定は?
I'd like to book three seats.
チケットを3枚予約したいのです。
What time is your plane scheduled to leave?
飛行機の出発予定は何時ですか?
I am due to speak tonight.
私は今夜講演する予定だ。
The front-roller thrust angle is 2 degrees, probably there were plans to strengthen that angle a little when racing.
フロントローラーのスラスト角は2度、多分レース時にはもう少し角度を強める予定です。
You always reserve the same room.
あなたはいつも同じ部屋を予約する。
The weather report says it will rain tomorrow afternoon.
天気予報では、明日午後から雨になりそうだ。
We ought to have phoned ahead and reserved a table.
あらかじめ電話し、テーブルの予約をしておくべきだったな。
He predicted there would be rain.
彼は雨になるだろうと予測した。
The training session is scheduled to begin at 4 p.m.
研修会は午後4時開始の予定。
This bad weather is more than I bargained for.
予想した以上に悪い天候だ。
I was told to be ready to speak at a moment's notice.
私は予告なしに話すように言われた。
We'll take care of reconfirmation of your reservation.
あなたの予約の確認はこちらで行います。
The old man predicted our success.
その老人はわれわれの成功を予言した。
I have a reservation.
予約してある。
My daughter is to get married in June.
私の娘は6月に結婚する予定です。
Some unexpected difficulties have arisen.
予期せぬ困難が起こった。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
What's on the schedule for today?
今日の予定は?
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日のお天気がどうなるのかを予測するのは難しい。
The summit talks are to be broadcast around the globe.
首脳会談のことは世界中で放映される予定だ。
I'd like to make reservations for dinner tomorrow.
明日の夜のディナーの予約をお願いします。
I'd like to confirm our reservations.
予約の確認をお願いしたいのですが。
Jim's uncle is due to retire next year.
ジムの叔父は来年退職の予定である。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.