The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.
首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
He was to have started that day.
彼はその日出発する予定だったのだが出発しなかった。
I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m.
午後6時発の急行列車の予約をしたい。
He subscribed to Time magazine.
彼はタイム誌を予約購読している。
I had planned to leave for New York the next morning.
私は翌朝ニューヨークに向かう予定でした。
By the way, do you have any spare batteries?
ところで、予備の電池はあるの?
I'm scheduled to have lunch with him.
私は彼と昼食を食べる予定だ。
The long-range forecast says we will have a mild winter.
長期予報によると、暖冬だそうだ。
Reserve a seat in advance.
前もって席を予約しなさい。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.
会議はあさって東京で開かれる予定である。
I have hopes of doing well in that business.
わたしはその事業がうまくやれると予期しております。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.
天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
Both of his parents are coming to Tokyo.
彼の両親は上京する予定です。
The rest of the personnel were fired without notice.
残りの社員達は予告無しに解雇された。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
We are giving Tom a birthday party.
トムの誕生パーティーを開く予定だ。
This bad weather is more than I bargained for.
予想した以上に悪い天候だ。
The train was due at six.
汽車は6時到着の予定だった。
I'd like to reserve a single room.
シングルルームを予約したいのですが。
Japan's national budget for a new fiscal year is normally compiled in December.
日本の新会計年度の予算は通常12月に編成される。
Those present were fewer than we had expected.
出席者は予想したよりは少なかった。
The train will arrive on time.
電車は時間通りに到着する予定だ。
All subscriptions must be paid before the end of this year.
予約購読料は今年末以前に全て払ってください。
We deliberated whether we should cancel the reservation.
私たちは予約をキャンセルすべきかどうか思案した。
It's hard to predict what the weather will be like tomorrow.
明日の天気がどうなるかを予想するのは難しい。
The opening ceremony took place on schedule.
開会式は予定通りに行われた。
Make another appointment at the front desk.
次の予約の日を受付で決めてください。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.
晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
I'm ahead of my work schedule.
仕事の予定より前に進んでいる。
I booked a seat.
座席を予約しました。
The committee approved the draft budget.
委員会は予算案を承認した。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
My father is arriving at the station at five.
父は5時に駅に着く予定だ。
I would also like to rent a car.
レンタカーの予約もお願いします。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.
天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
I plan to go skiing with my girlfriend.
僕はガールフレンドと一緒にスキーに行く予定です。
Prevention is better than cure.
治療よりも予防。
The weather forecast tells us if it will rain or not.
天気予報は雨が降るかどうかを伝える。
I am leaving for the United States tomorrow.
私は明日アメリカへ出発する予定です。
You don't necessarily have to go to the airport to reconfirm your plane reservation.
飛行機の予約を再確認するために必ずしも空港へ行かなくてもよい。
He predicted there would be rain.
彼は雨になると予言した。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
Mr Mailer is to stay here till tomorrow.
メイラー氏は明日までここに滞在の予定です。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I had a flu shot.
インフルエンザの予防接種をしました。
The prophecy came to pass.
その予言は本当になった。
A new teacher's going to take charge of this class.
新任の先生がこのクラスを担任される予定です。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.