The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '予'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He subscribed to Time magazine.
彼はタイム誌を予約購読している。
Have you already booked our seats on a plane?
飛行機の席は予約しましたか。
Washing the car took longer than we expected.
私たちが予想していたより洗車に時間がかかった。
Can I make an appointment to have a medical examination?
診療予約を取ってもらえますか。
Are you going to go anywhere this summer?
今年の夏はどこかへ行く予定ですか。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.
システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
Our budget won't allow that luxury.
うちの予算ではそういうぜいたくはできません。
Where are you going?
どことどこへ行く予定ですか。
The forecast didn't call for rain.
天気予報は雨が降るなんて言ってなかったのに。
I'd like to make an appointment to see the doctor.
診察の予約をしたいのですが。
How long will you stay with your aunt?
どれくらいの間あなたの叔母さんの家に泊まる予定ですか。
We have a reservation for six-thirty.
六時半に予約しています。
If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately.
もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。
The weather forecast say it's going to rain tomorrow.
天気予報は明日は雨だと言っています。
In the moment I thought I had a bad feeling, suddenly everything went black.
何か嫌な予感がすると思った瞬間、突然目の前が真っ暗になった。
I'm going to her cocktail party.
私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
A resolution to the problem was more difficult than we anticipated.
その問題の解決は予想以上に難しかった。
Work is behind schedule.
仕事は予定より遅れている。
I'd like to make an appointment for a permanent.
パーマの予約をお願いします。
It was discovered that less than one child in a hundred had been inoculated against endemic disease.
風土病に対する予防接種を受けていたのは100人中1人にも満たないということが見出された。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
Weather reports rarely come true.
天気予報はめったにあたらない。
I had to speak at a moment's notice.
私は何の予告もされないでその場で話をしなければならなかった。
We can get a weather bulletin every day.
私達は毎日天気予報を知ることができる。
Japan is expected to play a greater role in international society.
日本は国際社会でますます大きな役割を演ずる事が予想される。
Scott, prepare the advertising budget right now!
スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
My sister expects to graduate from college next year.
私の妹は、来年、大学を卒業する予定でいる。
He was to have started that day.
彼はその日出発する予定だったのだが出発しなかった。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.
あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
She had no rule of thumb about it, but she got it right every time.
彼女はそのことに関して何の予備知識もなかったのに、いつもきちんと理解した。
Confirm your reservation in advance.
前もって予約を確認しておきなさい。
You need an appointment for that hospital.
あの病院は予約がいる。
When do you plan to leave for Japan?
いつ日本へ出発の予定ですか。
I have a reservation for three nights from tonight.
今夜から三泊で予約をお願いしてあります。
I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son.
息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。
I can not buy spare parts for this car.
この車の予備の部品を買うことができない。
Oceans are expected to rise by 50 centimeters by the end of the next century.
来世紀の終わりまでに海は50センチで上昇すると予想される。
I hadn't bargained on such a heavy traffic jam.
そんな渋滞は予想していなかった。
The weather forecast predicts whether it will rain or not.
天気予報とは雨が降るかどうかを予測するものである。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.
天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
Your prophecy has come true.
君の予言が当たったよ。
Who'd have thought this is how the pieces fit?
こんな展開を誰が予想したかしら。
The minister is to visit Mexico next week.
大臣は来週メキシコ訪問の予定です。
The chill of coming winter discouraged our picnic.
近づいてくる冬の寒さを考えて我々は予定していたピクニックを取りやめにした。
This is Fire Prevention Week.
今週は火災予防週間です。
According to the weather forecast, the typhoon is likely to approach the coast.
天気予報によると、台風は沿岸に接近しそうだ。
We are to go on a hike tomorrow.
ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
It would help us if you would reserve the following hotel during our conference.
会議の間、次のホテルを予約していただけると助かります。
The budget was narrowly approved by Congress.
予算はかろうじて議会の承認を得た。
His new book is planned to appear next month.
彼の新しい本は来月出版予定です。
Our plans for tomorrow depend on the weather.
明日の予定は、天候によるね。
The train is to arrive on time.
電車は時間どおりに着く予定だ。
Prevention is much preferable to cure.
予防は治療にはるかにまさる。
I plan to buy a new car as soon as I can afford one.
余裕ができ次第すぐ新しい車を買う予定です。
I'll be free this evening.
今晩は何も予定がない。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.