UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
My cousin is having a baby next month.いとこは来月出産の予定です。
Can you come at ten on May second?次の予約は5月2日の10時でいいですか。
The government didn't take appropriate measures to prevent the infection from spreading.政府は感染が広がることを予防する適切な措置を取らなかった。
Baseline design and flight capability predictions for reusable winged hybrid rocket system.再使用型有翼ハイブリッドロケットシステムの基本設計と飛行性能予測。
Medicaid, a program originally created to provide medical care for poverty-level women and children, today spends almost a third of its budget on elderly people.本来は、貧困層の女性や子供に医療保護を提供するために創設された制度である、アメリカ低所得者医療扶助制度が、今日では、その予算の約3分の1を老人に費やしている。
What was the weather report?天気予報はどうでしたか。
We are to have a garden party tomorrow.私達は明日、園遊会を開く予定です。
It's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.予鈴だ。校門の辺りにいた生徒たちが一斉に足を速める。
I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
I'll get in touch with you again when I know more clearly about that plan.その予定がはっきりしたらまた連絡するよ。
I'm sorry, today is fully booked.あいにくですが本日は予約でいっぱいです。
Please make your reservation one week in advance.予約は一週間前にお願いします。
The airplane is scheduled to arrive at Honolulu tomorrow morning.その飛行機は明日の朝ホノルルに到着する予定です。
The talented young chess player is very bold. He deliberately lays himself open to attack, makes himself vulnerable and then checkmates his opponent when least expected.あの腕の立つ若い棋士は、なかなか大胆だ。わざと、どこからも攻撃されやすいように、しかも陥落されやすいようにみせかけて、相手が最も予期しない時に王手を決める。
We landed at Narita a little behind schedule.予定より少し遅れて成田に到着した。
How many nights would you like the room for?何泊のご予定でしょうか。
The French president is scheduled to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
I will be seeing the doctor again next Friday.私は次の金曜日にもう一度医者に診察してもらう予定です。
We're going out for a meal on Friday.金曜日には外で食事する予定です。
The French president is to visit Japan next month.来月フランス大統領が訪日する予定だ。
Today's meeting has been canceled.今日予定の会合は中止になった。
Michael is to be on a TV program tonight.マイケルは今夜テレビに出る予定だ。
He subscribed to Time magazine.彼はタイム誌を予約購読している。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
You should have prepared for the lesson.授業の予習をしてくるべきだったのに。
By the way, do you have any spare batteries?ところで、予備の電池はあるの?
I'd like to make an appointment for a shampoo and a set.洗髪とセットの予約をしたいのですが。
I'd like to make a reservation for tonight.今晩の予約をしたいのですが。
I'm going to Paris in the fall.私は秋にパリへ行く予定です。
Jim's uncle is due to retire next year.ジムの叔父は来年退職の予定である。
We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
I'd like to change my reservation.予約を変更したいのですが。
We are making advance plans for our holidays.休暇の予め計画を立てている。
Terms of use may be changed without notice.利用条件を予告なしに変更することがあります。
The prices are subject to change without notice.価格は予告なしに変更されることがあります。
The weather report said that there will be thunderstorms tomorrow evening.天気予報は明日の晩は雷雨になると言っていた。
According to the weather forecast, the rainy season will set in next week.天気予報によれば、雨季が来週始まるそうだ。
I'm going to prepare for the term examination this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
I've got to get some shots.予防接種を受けていかなきゃいけない。
You shouldn't rely too heavily on the weather report.あんまり天気予報をあてにしたらだめ。
Do you have a reservation?ご予約はいただいていますか。
She made a reservation for a room at the hotel.彼女はそのホテルに部屋を予約した。
It snowed as was forecast.予報されていたとおり、雪が降った。
I am going to stay with my aunt in Hawaii.ハワイでは叔母の所に滞在する予定です。
Do you have anything next Wednesday?今度の水曜日何か予定がありますか。
I'd like to make an appointment to see the doctor.診察の予約をしたいのですが。
Preventive measures are much more effective than the actual treatment.予防のほうがことが起こっての治療よりずっと効果がある。
What's today's plan?今日の予定は?
It is essential to reserve your seat in advance.前もって席の予約をする事が絶対に必要である。
We are to go on a hike tomorrow.ぼくたちは明日ハイキングに行く予定だ。
I plan to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas?クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。
I plan to stay there a week.1週間滞在の予定です。
Who can predict what will happen in the future?将来何が起こるか誰が予言できるか。
The affair ran more smoothly than we expected.ことは私たちが予想していたよりも順調に進んでいる。
According to the weather forecast it is going to snow tomorrow.天気予報によると、明日は雪が降るらしい。
I'd like to make an appointment for a permanent.パーマの予約をお願いします。
The train is due to arrive here in 5 minutes.電車はあと五分で到着の予定です。
The new bridge will be as long as 1.5 km.新しい橋は1.5Kmもの長さになる予定だ。
I need an extra blanket.予備の毛布をください。
I didn't expect that question.その質問は予期していなかった。
I was meeting Bob at six.私は6時にボブに会う予定だった。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
This unexpected malfunctioning of the system was caused by improper wiring.システムのこの予測されなかった機能不全は不適切な配線系統によって引き起こされた。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen.新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。
Where are you planning to stay?どこに滞在する予定ですか。
The plans are being made without regard to his schedule.その計画は彼の予定を無視してたてられている。
September tenth is World Suicide Prevention Day.9月10日は世界自殺予防デーです。
On one hand, water shortages are expected this summer because of lower rainfall, but on the other hand, large rainstorms are 3.5 times more likely locally than last year.今年の夏は少雨による水不足が懸念される一方で、局地的なゲリラ豪雨は昨年の3.5倍になるとの予想も出ている。
We cannot make a change in our schedule.我々の予定は変更できない。
I have a reservation.予約してあります。
I rarely prepare for the world history lessons.私はめったに世界史の授業の予習をしません。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Study the next chapter.次の章をよく予習しておきなさい。
There's no way to predict what you will dream tonight.夜にどんな夢を見るのかを予言するのは不可能です。
According to the weather forecast, there'll be more rain on the way.天気予報によれば、途中でもっと雨が降るようだ。
All seats are reserved.座席は全部予約済みです。
You have to make reservations in advance.あなたは前もって予約をしなければなりません。
I'd like to reconfirm my reservation.予約の再確認をしたいのですが。
Pat's going to Jim's birthday party.パットはジムの誕生日パーティーに行く予定です。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
When will you get through with work?いつ仕事が終わる予定ですか。
We expect to arrive at Heathrow Airport at eight.8時にヒースロー空港に到着する予定です。
I have nothing on this weekend.今週末は何も予定がない。
I am going to stay with my aunt in Kyoto.私は京都の叔母さんの家に泊まる予定だ。
I would also like to rent a car.レンタカーの予約もお願いします。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
I always watch the weather report before going out in the morning.毎朝必ず天気予報をみてから外出します。
Rain or shine, the opening ceremony is to begin at nine.晴雨にかかわらず、開会式は9時に始まる予定です。
I have an appointment at eleven tomorrow, but can I change the time?明日の11時に予約をしてありますが、時間を変更できますか。
The conference is to be held in Tokyo the day after tomorrow.会議は明後日東京で開かれる予定です。
Please cancel my reservation on JAL flight two to New York on May 10.5月10日のニューヨーク行きJAL002便の予約をキャンセルします。
I am seeing a friend tomorrow.明日友達と会う予定だ。
The plane is due at 7 p.m.飛行機は午後七時着の予定だ。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
Do you have any plans for Saturday?土曜日って、何か予定ある?
Not a moment could be lost.一刻の猶予も許されなかった。
How much is the car you are planning to buy?君が買う予定をしている車はいくらですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License