UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '予'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

According to the weather forecast, it will snow tomorrow.天気予報によればあすは雪だ。
The unexpected often happens in life.人生には予期しないことがよく起こる。
My water broke on the evening of the predicted birth date.予定日の夕方に破水しました。
The weather forecast says it will be cooler tomorrow.天気予報では、明日は涼しくなるそうだ。
A new teacher's going to take charge of this class.新任の先生がこのクラスを担任される予定です。
I'm going to study for the final exams this afternoon.今日の午後は期末試験の準備をする予定です。
He examined the spare parts one by one.彼は予備の部品を次々と調べていった。
I'd like to reserve a table for four at six.6時に4人予約したいのですが。
My aunt was coming to see us the next day.叔母は翌日私たちのところへ遊びにくる予定でした。
He is due to start for Paris.彼はパリへ出発の予定です。
The weather report is bad.天気予報が故障して。
They are scheduled to leave for New York on Sunday.彼らは日曜日にニューヨークに向けて出発する予定です。
We plan to have a birthday party for Tom.トムの誕生パーティーを開く予定だ。
A recent analysis by Boeing forecasts that unless safety is improved, jet airliners could be falling out of the sky at the rate of once a week by the year 2010.安全性が改善されない限り、2010年までにジェット旅客機は週に1度の割合で空から落ちる事態になっている可能性があると、ボーイング社の分析は予測している。
How long is he going to stay in Japan?あの人はどのくらい日本に滞在の予定ですか。
Sorry, but it looks like I'm booked up on that day.残念ながら、その日はすでに予定が入っています。
The economist instinctively anticipated the current depression.その経済学者は現在の不況を本能的に予期していた。
My boss rejected the budget for the new project.上司は新しい企画の予算案をはねつけた。
Contrary to expectations, they won with ease.予想に反して楽に勝てましたね。
Do you have any plans for tomorrow?明日は何か予定ある?
His prediction has come true.彼の予言は当たった。
We're booked for the whole month on Broadway.我々は丸一ヶ月間、ブロードウェーで出演予定です。
The debt-servicing cost on bonds will take up major portion of the budget.債権の元利支払コストが予算のかなりの部分を占めるだろう。
We are going to mount a hill near our school this Sunday.今度の日曜日に、私達は学校の近くの丘に登る予定だ。
The train was to reach Paris at 8.その列車は8時にパリに到着する予定だった。
I have a reservation.予約してある。
We are to meet at five this evening.今夕5時に会う予定です。
Do you have a reservation?予約はなさっていますか。
Scott, prepare the advertising budget right now!スコットくん、今すぐ宣伝予算を立て給え!
Today's weather forecast proved right.今日の天気予報はあたった。
His prediction might come true.彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。
Defensive driving can help you avoid accidents.予防運転は事故を防ぎます。
We're going to travel to Estonia next month.来月私たちはエストニアに行く予定です。
I will confirm my plane reservation.飛行機の予約を確認する。
Could you make a reservation for me?ここで予約をしてもらえますか。
I reviewed the budget, and decided to cut costs.予算を検討し、コストを削減することにした。
What are your plans for today?今日の予定は?
The train is to arrive on time.電車は時間通りに到着する予定だ。
We booked seats for the play.私達はその芝居の切符を予約した。
What's the plan for today?今日の予定は?
We cannot predict what will happen.何が起こるか予測できない。
The conference will take place in Tokyo.その会議は東京で開催される予定だ。
Work is behind schedule.仕事は予定より遅れている。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
Anticipating a cold winter, we bought a bigger stove.寒い冬を予想して私たちはもっと大きなストーブを買った。
I have to set up a budget for sales promotion.私は販売促進の予算を組まなければなりません。
The summit talks are to be broadcast simultaneously throughout the world.首脳会談は世界中で同時に放送される予定だ。
His mother's prophecy that he would be a great musician was later fulfilled.彼が大音楽家になるだろうという母親の予言はのちに現実になった。
Tom had a hunch that Mary would bring her new boyfriend to the party.トムはメアリーが新しいボーイフレンドをパーティーに連れてくるだろうという予感がした。
I am to have lunch with him.私は彼と昼食を食べる予定だ。
Nobody anticipated such a sharp decline in interest rates.そんなに急激に利率が下がるとは誰も予想しなかった。
Weather permitting, we will leave in an hour.天気がよければ1時間後に出発する予定だ。
The athletic meeting went on as scheduled.競技は予定どおりに進行した。
I was vaccinated against the flu.流感の予防ワクチンの注射をした。
The world history exam proved to be easier than I had expected.世界史の試験は予想していたよりもやさしいことが分かった。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
It is necessary that we make a reservation in advance.前もって予約しておく事が必要です。
Would it be possible to change my reservation now?今からでも予約は変更可能でしょうか。
Book your flight early as it fills up quickly during Christmas.クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。
The reservation desk, please.予約係をお願いします。
We could all see it coming, couldn't we?誰もが予想できたことじゃない?
We plan to stay a week.一週間滞在する予定です。
I didn't expect that question.その質問は予期していなかった。
As the attendees of the DTA General Meeting will be offered the block rate, when you reserve Marriott Hotel for me, please notify them that I will attend it.DTA総会の出席者は特別料金で宿泊できるので、マリオットホテルを予約する際は、私が会議出席者だと伝えて下さい。
There were more spectators than I had expected.予想以上に多くの観客が来ていました。
The second quarter GNP growth was higher than predicted.第2四半期のGNPの伸びは予想より高かった。
My teeth ache. I need to take an appointment with my dentist.歯が痛む。歯医者の予約を取らなければ。
We are traveling on a tight budget.予算が限られています。
I plan to go to her cocktail party.私は彼女のカクテルパーティーに行く予定です。
Capital investments planned by major Japanese businesses for this year have been revised upward in view of an improving economic outlook.経済の先行きが明るくなっているので、日本の大企業が今年予定している設備投資は上方修正された。
She is going to marry Mr Johnson on June 4.彼女は6月4日にジョンソンさんと結婚する予定です。
The French president is to visit Japan next month.来月フランスの大統領が来日する予定だ。
Could you cancel my reservation?予約を取り消してください。
I'd like to make an appointment for a permanent.パーマの予約をお願いします。
You always reserve the same room.あなたはいつも同じ部屋を予約する。
She has a gift for prophecy.彼女には予言する能力がある。
The movie was interesting, as I had expected.映画は、私が予期したように面白かった。
I'm expecting my baby in the middle of January.予定日は1月中旬頃です。
Prevention is much preferable to cure.予防は治療にはるかにまさる。
He came out shooting, same as you said he would.君の予言どおりやつはうってきた。
In the next election, the Democratic Party is expected to get the better of the Republican Party.次の選挙では民主党が共和党に勝つものと予想されている。
When participants were sought at the end of June all, about 500, seats were reserved in under a week.6月末に参加者を募ったら1週間弱で約500席が予約でいっぱいになった。
It will snow tomorrow according to the weather forecast.天気予報によると、明日は雪が降ります。
The Prime Minister is to make a statement today.首相は本日声明を発表する予定です。
Here is your appointment card.はい、こちらが予約カードです。
What time is your plane scheduled to take off?飛行機の出発予定は何時ですか?
What's on the schedule for today?今日の予定は?
I'll be free this evening.今晩は何も予定がない。
"The weather forecast says it's cool today." "On the contrary, I feel hot."「天気予報では今日は涼しいそうよ」「反対に、暑い気がする」
I plan to stay in the city.市内に滞在する予定です。
When do you plan to leave for Japan?いつ日本へ出発の予定ですか。
I have a dentist appointment on Monday.月曜日は歯医者の予約を入れてあるんですよ。
I would like a less expensive double room.あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。
Can I reserve a flight to Osaka?大阪行きの便を予約したいのですが。
I have a full program today.今日は予定が詰まっている。
At this rate, we'll have to change the schedule.この分では予定を変更せざるをえないだろう。
Confirm your reservation in advance.前もって予約を確認しておきなさい。
There are four major parts to the atmospheric problem: observation, understanding, prediction, and control.大気の問題には、観察、理解、予測、それに管理と言った4つの主要な部門がある。
The President is to speak on television this evening.大統領は今夜テレビで話をする予定です。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License