Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You have to make reservations in advance. | 前もって予約しなければならない。 | |
| Can I make an appointment to have a medical examination? | 診療予約を取ってもらえますか。 | |
| We'd better make a reservation beforehand. | 事前に予約を取っておくべきだ。 | |
| Make your airplane reservations early since flights fill up quickly around Christmas. | クリスマスの時期にはあっという間に満席になるから早く飛行機の予約をしなさい。 | |
| I'd like to reconfirm my reservation. | 予約の確認をしたいのですが。 | |
| How early do I have to make a reservation to qualify for the discount? | 何日前までに予約すれば格安料金の対象になりますか。 | |
| When should we make reservations? | 何時に予約を取らなければならないの。 | |
| I would like a less expensive double room. | あまり高くない2人部屋を予約したいのですが。 | |
| She had an appointment with the doctor. | 彼女は医者に診察の予約をしてあった。 | |
| Make sure you have reserved a room at the hotel. | ホテルに部屋を予約したかを確かめなさい。 | |
| I'd like to reserve a table for four at six. | 6時に4人予約したいのですが。 | |
| I'd like to book a table for four for tomorrow night. | 明日の晩テーブルを4人分予約したいのですが。 | |
| You had better make a reservation in advance. | 前もって予約しといた方がいいですよ。 | |
| I've made a reservation at an izakaya near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| I have a reservation for tonight. | 今夜の予約をしているのです。 | |
| Jack decided to cancel the reservations. | ジャックは予約を取り消すことにした。 | |
| I'd like to make a reservation for 6 p.m. tomorrow. | 明日の6時に予約したいのですが。 | |
| Can you fix me a reservation? | 予約してもらえますか。 | |
| At which window can I make a reservation? | 予約はどの窓口でできますか。 | |
| Confirm your reservation in advance. | 前もって予約を確認しておきなさい。 | |
| In order to get a reservation, you must use her name. | 予約をするには、彼女の名前が必要だ。 | |
| Please make your reservation one week in advance. | 予約は一週間前にお願いします。 | |
| It is necessary that we make a reservation in advance. | 前もって予約しておく事が必要です。 | |
| All the seats are sold in advance. | 予約は全て前売りである。 | |
| Hey you, make a reservation. | おい、きみ、予約してくれ。 | |
| I'd like to make reservations for dinner tomorrow. | 明日の夜のディナーの予約をお願いします。 | |
| The reservation desk, please. | 予約係をお願いします。 | |
| I'd like to make an appointment to see the doctor. | 診察の予約をしたいのですが。 | |
| Please book me a room in a first-class hotel. | 一流ホテルの部屋を予約して下さい。 | |
| I have a reservation. | 予約してある。 | |
| Your subscription expires with the June issue. | あなたの定期購読予約は六月号で切れます。 | |
| All subscriptions must be paid before the end of this year. | 予約購読料は今年末以前に全て払ってください。 | |
| Reserve a seat in advance. | 前もって席を予約しなさい。 | |
| Please tell the reservation clerk, Mr Ichiro Takahashi, your credit card number to confirm your reservation. | 予約係の高橋一郎氏に、予約確認のためあなたのクレジットカード番号を連絡して下さい。 | |
| Could you cancel my reservation? | 予約を取り消してください。 | |
| Can I reserve a seat to Hawaii for Christmas? | クリスマスのハワイ行きの座席の予約はできますか。 | |
| We booked seats for the play. | 私達はその芝居の切符を予約した。 | |
| Make another appointment at the front desk. | 次の予約の日を受付で決めてください。 | |
| Can I call "Chargeit" and reserve? | チャージットは電話予約を受け付けていますか。 | |
| "Have you reserved a hotel room?" "Sorry, not yet." | 「ホテルの予約はしてありますか」「すみませんが、まだなんです」 | |
| We'll reconfirm your reservation for you. | あなたの予約の確認はこちらで行います。 | |
| I'd like to make a reservation to play golf tomorrow. | 出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。 | |
| Can I reserve a flight to Osaka? | 大阪行きの便を予約したいのですが。 | |
| Sorry, but we're booked up. | 申し訳ありません、全席予約済みです。 | |
| Please book a room for her. | 彼女のために部屋を予約してください。 | |
| If you wish us to reserve an alternative room, please let us know immediately. | もしも別の部屋の予約をご希望でしたら、大至急ご連絡下さい。 | |
| Have you already booked our seats on a plane? | 飛行機の席は予約しましたか。 | |
| It is essential to reserve your seat in advance. | 前もって座席の予約をすることが絶対に必要である。 | |
| Here is your appointment card. | はい、こちらが予約カードです。 | |
| I have a confirmed reservation. | 予約は確認されています。 | |
| I've staked out places for us in the front row of the auditorium. | 観客席の最前列に席を予約したわ。 | |
| I made an appointment to see the doctor at four o'clock. | 4時に医者に診てもらう予約をした。 | |
| I'd like to make an appointment for a cleaning. | 歯のクリーニングの予約をお願いします。 | |
| I'd like to confirm my hotel reservation on May 5th. | 五月五日のホテルの予約確認をしたいのですが。 | |
| The reservation is already made. | すでに予約されていますよ。 | |
| Can I reserve a flight to Chicago? | シカゴ行きの便を予約したいのですが。 | |
| I canceled my order for the commodities. | 私はその商品の予約を解約した。 | |
| Do you have a reservation? | ご予約はいただいていますか。 | |
| Please let me know the confirmation number you were told when you reserved the room. | 予約の際に聞いた確認番号を私に教えて下さい。 | |
| I canceled my hotel reservation. | 私はホテルの予約を取り消した。 | |
| I'd like to reserve a table for two. | 2人分の席を予約したいのですが。 | |
| Do I need to reconfirm? | 予約の再確認がまた必要ですか。 | |
| Don't forget to confirm your reservation in advance. | 前もって予約を確認しておくことを忘れないで下さい。 | |
| Do you have an appointment? | 予約はしてありますか。 | |
| All seats are reserved. | 座席は全部予約済みです。 | |
| Your reservation is reconfirmed. | 予約の確認はすみました。 | |
| I want to make a reservation for JAL flight one to Tokyo on May 12. | 5月12日の東京行きJAL001便を予約したいのですが。 | |
| I'd like to make a reservation for tonight. | 今晩の予約をしたいのですが。 | |
| We confirmed the hotel reservations by telephone. | 我々はそのホテルの予約を電話で確かめた。 | |
| Please wait a moment. Yes, we have a reservation for you. | 少々お待ち下さい。はい、確かに予約があります。 | |
| I'd like to reserve a single room. | シングルルームを予約したいのですが。 | |
| I ought to have made a hotel reservation earlier. | もっと早くホテルの予約をしておくんだった。 | |
| You have to make a reservation. | あなたは予約をしなければならない。 | |
| I'd be very thankful if I could make a reservation for a room that has good access to your company. | 貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。 | |
| He supposed that you would book seats. | 彼があなた達は席を予約すると思い込んでいました。 | |
| Let's play tennis. I've booked a court for 10:30. | テニスをしよう。10時30分にコートを予約してあるから。 | |
| Could you make a reservation for me? | ここで予約をしてもらえますか。 | |
| I'd like to book three seats. | チケットを3枚予約したいのです。 | |
| I'd like to make a reservation. | 予約したいんですが。 | |
| I'd like to make an appointment for a permanent. | パーマの予約をお願いします。 | |
| I'd like to make an appointment for fluoride treatments for my son. | 息子の歯のフッソ塗布の予約をお願いします。 | |
| Are there reserved seats on the train? | 予約席はありますか。 | |
| I'm sorry, today is fully booked. | あいにくですが本日は予約でいっぱいです。 | |
| Can I make a reservation? | 予約はできますか。 | |
| In order to get a reservation, you must use her name. | 予約を取るためには、彼女の名前を使わなければいけない。 | |
| Is there a table available for two on Friday? | 金曜日、2人分予約できますか。 | |
| She reserved a room. | 彼女は部屋を予約した。 | |
| We'd like to confirm our reservations. | 予約の確認をしたいのですが。 | |
| Provided you have a reservation, you can check in anytime. | もし予約があれば、いつでもチェックインできます。 | |
| I'd like to make an appointment for a shampoo and a set. | 洗髪とセットの予約をしたいのですが。 | |
| Any student who wishes to review his grades may make an appointment with the college dean. | 成績を確認したい学生は誰でも学生部長と面会の予約を取ることが出来ます。 | |
| I made hotel reservations one month in advance. | 私は1ヶ月早くホテルの予約を取った。 | |
| You need an appointment for that hospital. | あの病院は予約がいる。 | |
| Did you reserve a room at the hotel? | ホテルの部屋を予約しましたか。 | |
| I'd like to make a reservation for the express train that leaves at 6:00 p.m. | 午後6時発の急行列車の予約をしたい。 | |
| I have an appointment with the dentist at 3 o'clock. | 3時に歯医者の予約がある。 | |
| I've made a reservation at a drinking place near Shinjuku Station. It's all you can drink for 2 hours for 2,500 yen. | 新宿駅近くの居酒屋を予約しました。2時間飲み放題で2500円です。 | |
| The dentist will see you only by appointment. | その歯科医には予約をしないと見てもらえない。 | |
| I booked a seat. | 座席を予約しました。 | |
| I'd like to reserve a seat. | 席を予約したいのですが。 | |