UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We don't get on well with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
Let's stop finding fault with each other.お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
After all they came to terms with each other.結局彼らは互いに折り合いがついた。
These two brothers resemble each other.この二人の兄弟は互いに似ている。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
Both sides had to compromise with each other.双方が互いに歩み寄らねばならなかった。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
The two cars tried to make way for each other.2台の車は互いに道をゆずろうとした。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
We have known each other since we were children.私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
We don't get on well with each other.私達はお互い仲が悪い。
I know they are in love with each other.彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。
Through communication we are able to learn about each other.意志疎通によってお互いを知ることができる。
We parted, never to see each other again.我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
We got to know each other rather well on our recent trip.今度の旅行で私たちは互いにかなり知り合いになった。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
We have corresponded with each other.私たちはお互いに文通してきた。
The black and white squares on a checker board are arranged alternately.チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。
These countries settled the dispute among themselves.これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
All men naturally hate each other.すべての人間は自然に互いを憎み合う。
We sat down to dinner in opposition to each other.私たちは互いに向き合って食事をはじめた。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
They are talking with each other.彼らは互いに話し合っている。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
You guys love each other, right?あなたたち、お互いに愛し合っているんでしょう?
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
Those two runners were head to head right up till the finals in the Olympics.あの二人のランナーはオリンピックの決勝戦まで互いに一歩もゆずらぬ闘いをした。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Day alternates with night.昼と夜が交互にくる。
We must sow the seeds of mutual understanding.我々は相互理解の種をまかねばならない。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
Men and women must respect each other.男女はお互いに尊敬しあわなければならない。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。
They helped one another to make the school festival a success.学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。
They helped each other.彼らはお互いに助け合いました。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
We agreed among ourselves.我々はお互いに意見が一致した。
Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
Good times alternate with bad.好況と不況は交互に来る。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
They give presents to one another.彼らはお互いに贈り物をする。
They laughed over their silly misunderstanding.彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
We soon recognized each other, although we had not met for years.私達は何年も会っていなかったが、すぐにお互いに分かった。
We can communicate with each other in many ways.我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
Good luck alternates with misfortune.好運と不幸は交互に起こる。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。
The three brothers must help one another.三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
Both of my parents love each other.私の両親はお互いに愛し合っている。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
They are bitter enemies.お互い仇同士だ。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
We need to help each other.私たちはお互いに助け合うことが必要です。
They rob, and furthermore cheat each other.彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。
We're attracted to each other, aren't we?私たち、お互いに仲良しだよね?
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Can we effect a compromise?お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
They found that their families didn't like each other.彼らはお互いの家族が憎み合っているとわかった。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
The three boys looked at one another.三人の少年たちは互いに顔を見合った。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
The two men shook hands with each other the minute they were introduced.その二人の男は紹介されるとすぐにお互いに握手をした。
Alan Tate and I looked at one another for a while.アラン・テイートさんと私はしばらくの間お互いに見つめ合った。
Family members should not compete against each other.家族の中ではお互いに競争すべきではない。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
They absolutely detest each other.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
They're related to each other.彼らは互いに親類関係にある。
They lived in harmony with each other.彼らはお互いに仲良く暮らした。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
They are constantly trying to outdo each other.彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
We have not seen each other since our school days.私たちは学生時代以来ずっとお互いに会っていない。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
We don't get along with each other.私達はお互い仲が悪い。
John and Ann like each other.ジョンとアンは互いに好意を持っている。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License