UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
Day alternates with night.昼と夜が交互にくる。
All the girls helped each other.女の子達はみんなお互いに助け合った。
I think that is based on a lack of mutual understanding.それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
They are disappointed with each other.彼らは互いに失望を感じている。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
People love to check out each other's houses.人はお互いに家の詮索するのが大好きだ。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
He taught his students how we were all dependent on each other.彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
The two countries are antagonistic to each other.その二つの国は、お互いに対立しあっている。
We should try to understand one another.私たちはお互いを理解しようとしてみるべきだ。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
The prisoners fought one another like so many mad people.その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。
They want to talk to you about areas of mutual interest.彼らは、貴社とお互いに利益となる事柄について話し合うことを望んでいます。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
We were talking to each other all the time.我々はその間ずっとお互いにしゃべっていた。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
We are dependent on each other.私達は互いに依存しあっている。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
We helped each other.私たちは互いに助け合った。
Don't you get on each others' nerves?お互い喧嘩になったりしないかい。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
We shall never forget helping each other like this.私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。
We don't get on well with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
They enjoy one another's company.彼らはお互いにいっしょにいるのが楽しいのだ。
These two brothers resemble each other.この二人の兄弟は互いに似ている。
We enjoyed talking with each other.私たちはお互いに楽しく語り合った。
Each house is near another.家は互いに近くにある。
This is the way in which we can become acquainted with one another.こんなふうにして、私たちはお互いに知り合うことができるのである。
We got a little bored with each other.私たちはお互い少しあきてきた。
Let's try to understand one another.お互いを理解し合うようにしようではありませんか。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
We're attracted to each other, aren't we?私たち、お互いに仲良しだよね?
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
It is very important for us to know each other.私たちがお互いに分かり合うことは大切だ。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
They communicated with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで意思を伝え合った。
All three hated one another.3人はお互いに憎み合っていた。
Tom and Sue have known each other since 1985.トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
They looked at each other.彼らは互いに顔を見合わせた。
The family love one another.その家族の者はお互いに愛し合っている。
They soon became quite accustomed to each other.彼らはお互いすぐになじんだ。
Tom and Mike became acquainted through their mutual friends.トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。
He told his sons to help each other after his death.彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
They walk arm in arm with each other.彼らは、お互い、手をくんでいる。
They have mutual respect.彼らは互いに尊敬しあっている。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
I am by turns an optimist and a pessimist.私は交互に楽観主義になったり悲観主義になる。
I am as much in the wrong as you are about not writing before this.ご無沙汰はお互いさまです。
The store was so crowded that they lost sight of each other.店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
They absolutely detest each other.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
We took a rest one after the other.我々は、交互に休息をとった。
We must sow the seeds of mutual understanding.我々は相互理解の種をまかねばならない。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
You and I must understand one another, and that without delay.あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。
The women bowed to each other so many times.その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。
Family members should not compete against each other.家族の中ではお互いに競争すべきではない。
They laughed over their silly misunderstanding.彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
They admire each other.彼らは互いに賞賛し合っている。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
We helped one another.私たちは互いに助け合った。
They fell out with each other over trifles.彼らはささいなことでお互いにけんかをした。
They fell in love with each other at first sight.彼らはお互いに一目ぼれをした。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
We looked at each other.私たちはお互いに顔を見合わせた。
We need to help each other.私たちはお互いに助け合うことが必要です。
We soon recognized each other, although we had not met for years.私達は何年も会っていなかったが、すぐにお互いに分かった。
They were never to see each other again.彼らは2度と互いに会えない運命であった。
These two are very different from each other.この2つはお互いに非常に異なっている。
These facts are mutually related.その事実はお互いに関連し合っている。
We need to communicate with each other.我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
The black and white squares on a checker board are arranged alternately.チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
The two companies are competing with each other.2社が互いに競争している。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
John and Ann like each other.ジョンとアンは互いに好意を持っている。
We parted, never to see each other again.我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License