UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
They laughed over their silly misunderstanding.彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
As cultural exchange continued between the two countries, their mutual understanding became even deeper.両国間の文化交流が進むにしたがって、相互理解も一段と深まっていった。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
They soon became quite accustomed to each other.彼らはお互いすぐになじんだ。
They found that their families didn't like each other.彼らは自分たちの家族がお互いに嫌っていると気付いた。
They spoke to each other on the phone.彼らはお互い電話で話した。
Discussion is based upon mutual respect.議論は相互の尊敬の念に基づいている。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
Friendship consists of mutual understanding.友情は相互理解にある。
We haven't seen each other for such a long time.私たちはずいぶん長い間お互いに会っていません。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
They are merely different.ただ互いに異なっているというだけだ。
They are disappointed with each other.彼等はお互いに失望を感じている。
Don't you get on each others' nerves?お互い喧嘩になったりしないかい。
We have corresponded with each other.私たちはお互いに文通してきた。
We don't get along with each other.私達はお互い仲が悪い。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
After they argued, they didn't speak to each other for a week.議論した後、彼らは互いに1週間も口をきかなかった。
We alternated two hours of work and ten minutes of rest.私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。
Understanding one another is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
We soon recognized each other, although we had not met for years.私達は何年も会っていなかったが、すぐにお互いに分かった。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
Day alternates with night.昼と夜が交互にくる。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとしてお互いに競い合った。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
We got to know each other rather well on our recent trip.今度の旅行で私たちは互いにかなり知り合いになった。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
They fell out with each other over trifles.彼らはつまらないことで互いにけんかをした。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
Let's help each other.お互いに助け合いましょう。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
They looked at each other.彼らは互いに顔を見合わせた。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
This is a good opportunity to get to know one another.これはお互いを知る良い機会だ。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
We must help each other.私たちはお互いに助け合わなくてはならない。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
Our mutual understanding is indispensable.我々の相互理解が必要である。
Each house is near another.家は互いに近くにある。
They communicated with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで意思を伝え合った。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
We really get on and often go to each other's place.私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
We communicated with each other by gesture.我々はお互いに身振りで意見を伝えあった。
We were talking to each other all the time.我々はその間ずっとお互いにしゃべっていた。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
Both of my parents love each other.私の両親はお互いに愛し合っている。
We must sow the seeds of mutual understanding.我々は相互理解の種をまかねばならない。
All the girls helped each other.女の子達はみんなお互いに助け合った。
They're related to each other.彼らは互いに親類関係にある。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
They will fall in love with each other.彼らはお互いに恋をするようになるでしょう。
I know they are in love with each other.彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
The people in the room all know one another.その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。
We shall never forget helping each other like this.私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.かつて、今よりもはるかに分断されていた国民にリンカーンが語ったように、私たちは敵ではなく友人なのです。感情はもつれたかもしれないが、だからといってお互いを大事に思う親密な絆を断ち切ってはなりません。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
A business cycle is a recurring succession of periods of prosperity and periods of depression.景気循環とは好況時と不況時が交互に繰り返し起こることである。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
They have mutual respect.彼らは互いに尊敬しあっている。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
The store was so crowded that they lost sight of each other.店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
The two countries are antagonistic to each other.その二つの国は、お互いに対立しあっている。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
They hate each other from the bottoms of their hearts.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
They absolutely detest each other.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
They drove the car one after the other.彼らは交互に車を運転した。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
The colors of the sea and the sky blend into each other.海と空の色がお互いに溶け合っている。
So there's no love lost between them then?お互いに憎み合っているというわけか。
They talked to each other.彼らはお互いに話し合った。
They have known each other since their childhood.彼らは子供のときからお互いに知っている。
He told his sons to help each other after his death.彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
Tom and Mary speak to each other in English.トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License