UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
They spoke to each other on the phone.彼らはお互い電話で話した。
We shall never forget helping each other like this.私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
The three boys looked at one another.三人の少年たちは互いに顔を見合った。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet".「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
People must love one another.人々は互いに愛し合わなければならない。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
Each house is near another.家は互いに近くにある。
They are merely different.ただ互いに異なっているというだけだ。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
Ever since we wear clothes, we know not one another.我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
We had an implicit agreement that we would support each other.我々には互いに支持しあおうという暗黙の了解があった。
We enjoyed talking with each other.私たちはお互いに楽しく語り合った。
They helped one another to make the school festival a success.学園祭を成功させるために彼らは互いに助け合った。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
It would be better for both of us not to see each other anymore.もうこれ以上会わないほうがお互いのためです。
Avoid each other's society.互いに顔を合わせるのを避ける。
People love to check out each other's houses.人はお互いに家の詮索するのが大好きだ。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
The two incidents are connected with each other.その2つの事件は互いに関係がある。
Therefore we had to help each other and in that way the bonds between me and my sister were strong.だからお互いに助け合う必要があったので、そういう意味では妹との絆は強かった。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
These facts are mutually related.その事実はお互いに関連し合っている。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
They fell in love with each other at first sight.彼らはお互いに一目ぼれをした。
They are equally matched in their knowledge of French.彼らはフランス語の知識の点では互角だ。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
We took a rest one after the other.我々は、交互に休息をとった。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
They communicated with the Western countries.彼らは何年もの間お互いに連絡していた。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
They walk arm in arm each other.彼らはお互い、腕を組んで歩いている。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
The man and his wife helped each other.その男と妻は互いに助け合った。
The two countries were leagued with each other.両国は互いに同盟を結んでいた。
Mr Long and Mr Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
The store was so crowded that they lost sight of each other.店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。
We use gestures as well as words to communicate with others.我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
The children exchanged presents at the Christmas party.子供達はクリスマスパーティーでお互いにプレゼントを贈り合った。
They helped one another with their homework.彼らはお互い宿題を手伝いあった。
Tom and Mary care for each other.トムとメアリーはお互いに愛し合っている。
We consoled each other.私たちは互いに慰め合った。
They communicated with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで意思を伝え合った。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
We had to cooperate with each other.私たちは互いに協力せざるを得なかった。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
They are talking with each other.彼らは互いに話し合っている。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
Foreigners in general don't need as many compliments as Japanese are required to give each other, and it is good to keep this in mind.外国人は一般に日本人がお互いに相手に言わなければならないほどのお世辞を必要としないのである。これは頭に入れておいていいことである。
They tried very hard to gain an advantage over one another.彼らは互いに出し抜こうと懸命だった。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
The women bowed to each other so many times.その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。
How did you come to know one another?君達はどうやってお互いを知り合ったのですか。
The two brothers couldn't get along with each other.2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
The two companies are competing with each other.2社が互いに競争している。
The people in the room all know one another.その部屋の人々は、みんな互いに知り合いだった。
I think that is based on a lack of mutual understanding.それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
California and Nevada border on each other.カリフォルニアとネバダは互いに接している。
You guys love each other, right?あなたたち、お互いに愛し合っているんでしょう?
They helped each other.彼らはお互いに助け合いました。
They talked to each other.彼らはお互いに話し合った。
We should try to understand one another.私たちはお互いを理解しようとしてみるべきだ。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
We're attracted to each other, aren't we?私たち、お互いに仲良しだよね?
The three brothers must help one another.三人の兄弟はお互いに助け合わねばならない。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
They contended with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとお互いに競った。
We have been on bad terms with each other for a long time.私達は長い間お互いに仲が悪かった。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
Both of my parents love each other.私の両親はお互いに愛し合っている。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
They have mutual respect.彼らは互いに尊敬しあっている。
They were never to see each other again.彼らは2度と互いに会えない運命であった。
All the girls helped each other.女の子達はみんなお互いに助け合った。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License