UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Before long, we'll be able to communicate with each other by T.V. telephone.近い将来、テレビ電話でお互いに意志疎通ができるようになるだろう。
The dolphin and trainer communicated much better than we expected.調教師とイルカはお互いに私たちが予想したよりはるかにコミュニケーションを上手にをした。
We must help each other.私たちはお互いに助け合わなくてはならない。
The two countries were leagued with each other.両国は互いに同盟を結んでいた。
These facts are mutually related.その事実はお互いに関連し合っている。
They fell out with each other over trifles.彼らはささいなことでお互いにけんかをした。
Would you like to exchange links?よろしければ相互リンクをお願いできないでしょうか?
Both tried one experiment after another, helping each other.互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取りましょう。
Japan and China differ from each other in many ways.日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
All men naturally hate each other.すべての人間は自然に互いを憎み合う。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
People love to check out each other's houses.人はお互いに家の詮索するのが大好きだ。
The two brothers smiled at each other.二人の兄弟は互いに微笑み合った。
They rob, and furthermore cheat each other.彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。
John and Ann like each other.ジョンとアンは互いに好意を持っている。
Being together all the time, my Japanese classmates got to know each other very well.私の日本の級友達は、いつも一緒にいるので、お互いに大変よく知り合うことになりました。
They talked to each other.彼らはお互いに話し合った。
They looked at each other.彼らはお互いをながめた。
We became cordial with one another.互いに心を許しあうといえるほどの仲となった。
They're related to each other.彼らは互いに親類関係にある。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
Day and night come alternately.昼と夜は互い違いにやってくる。
They gave mutual help to each other.彼らは相互に助け合った。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
They are on good terms with each other.彼らはお互いに仲のよい間柄です。
The two men understood one another perfectly, and had a mutual respect for each other's strong qualities.2人は完全に理解し合い、お互いの長所を尊重していた。
The two countries are closely related to each other.両国はお互いに密接な関係がある。
We had a heart-to-heart talk with each other.私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
They are merely different.ただ互いに異なっているというだけだ。
They are a nice couple; they are always in sympathy with each other.彼らは素敵なカップルである。いつもお互いに気持ちが通じあっている。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun思考と発話とが相互依存することからわかるように、言語は、既成の事実を捉えるための手段というよりも、未知なる真実を見つけ出すための手段である。その多様性は、音声や記号ではなく世界観の多様性なのだ。
A custom developed in which they would kiss each other.互いにキスをする習慣が発達した。
You guys love each other, right?あなたたち、お互いに愛し合っているんでしょう?
It would be better for both of us not to see each other anymore.もうこれ以上会わないほうがお互いのためです。
The monkeys are grooming each other.猿たちは互いに毛繕いし合っている。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
Good luck alternates with misfortune.好運と不幸は交互に起こる。
Manjiro played a part in making the two countries friends with each other.万次郎はこの二国をお互いに親しくするために一役果たしました。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
The women bowed to each other so many times.その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。
Ever since we wear clothes, we know not one another.我々は衣服を着るようになって以来、お互いが分からなくなった。
We don't get along with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
When they got married, they both swore to never lie.彼らが結婚した時、2人は互いに決して嘘をつかないと約束した。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
We don't get on well with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
We consoled each other.私たちは互いに慰め合った。
All three hated one another.3人はお互いに憎み合っていた。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
They were hanging tight until the police came to rescue them.警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
We were talking to each other all the time.我々はその間ずっとお互いにしゃべっていた。
They give presents to one another.彼らはお互いに贈り物をする。
We are dependent on each other.私達は互いに依存しあっている。
Proponents of increased import duties are at odds with each other.関税引き上げの提案国はお互いに反目しています。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
We need to communicate with each other.我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
John and Mary loved each other.ジョンとメアリーはお互いに愛し合っていました。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
Do they love each other?彼らはお互いに愛し合っているの?
They fell in love with each other at first sight.彼らはお互いに一目ぼれをした。
What's different from Japan is that the doctors of Singapore generally all know each other.シンガポールの医師は殆どの場合皆お互いを知っている、というのが日本と異なります。
They hated each other.二人は互いに憎み合っていた。
Before the arrival of this skyscraper, all the buildings in the city stood in special relationship to each other.そうした高層ビルが出現する前は、町の全ての建物が相互に特別な関係を持って建っていたのである。
The two ladies smiled at each other.2人の女性はお互い微笑みあった。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
They are constantly trying to outdo each other.彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
We live many miles distant from each other.私たちは互いに何マイルも離れたところで住んでいる。
We helped one another.私たちは互いに助け合った。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
California and Nevada border on each other.カリフォルニアとネバダは互いに接している。
Mutual understanding makes for peace.相互理解は平和に役立つ。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
Let's keep in touch with each other.お互いに連絡を取り合いましょう。
Let's help each other.お互いに助け合いましょう。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
Do you love each other very much?あなたがたはお互いに大変愛し合っているのですか。
Mr. and Mrs. Smith live apart from each other now.スミス夫妻は今はお互いに離れて暮らしている。
They soon became quite accustomed to each other.彼らはお互いにすぐなじんだ。
He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
Let's agree to share in the profits.お互いに利益の分け前にあずかることにしよう。
We got a little bored with each other.私たちはお互い少しあきてきた。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
They soon became quite accustomed to each other.彼らはお互いすぐになじんだ。
They seem to be in love with each other.あの二人はどうもお互いに好きみたいだ。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
Both sides had to compromise with each other.双方が互いに歩み寄らねばならなかった。
They entered into conversation.彼らは互いに話しはじめた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License