The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '互'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is a good opportunity to get to know one another.
これはお互いを知る良い機会だ。
Can we effect a compromise?
お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
This is the way in which we can become acquainted with one another.
こんなふうにして、私たちはお互いに知り合うことができるのである。
California and Nevada border on each other.
カリフォルニアとネバダは互いに接している。
The two brothers couldn't get along with each other.
2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
They are disappointed with each other.
彼らは互いに失望を感じている。
They exchanged seats with each other.
彼らはお互いに座席を交換した。
Japan and China differ from each other in many ways.
日本と中国はさまざまな点でお互いに異なっている。
We had a heart-to-heart talk with each other.
私たちはお互いに腹を割った話し合いをした。
They hated each other.
二人は互いに憎み合っていた。
All the girls helped each other.
女の子達はみんなお互いに助け合った。
He told his sons to help each other after his death.
彼は息子達に、自分の死後もお互いに助け合うようにといった。
They came to terms with each other on how to start a joint venture.
共同事業の始め方について彼らは互いに話し合いがついた。
They are talking with each other.
彼らは互いに話し合っている。
We have been on bad terms with each other for a long time.
私達は長い間お互いに仲が悪かった。
These two brothers resemble each other.
この二人の兄弟は互いに似ている。
Tom and Mary speak to each other in English.
トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。
The store was so crowded that they lost sight of each other.
店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
Tom and Mary care for each other.
トムとメアリーはお互いに愛し合っている。
They worked together to put out the fire.
彼らは鎮火するために互いに協力した。
Find mutual interests, and you will get along with each other.
お互いが興味を持てる物を見つければ、旨くやっていけるよ。
The interdependence of thought and speech makes it clear that languages are not so much a means of expressing truth that has already been established, but a means of discovering truth that was previously unknown. Their diversity is a diversity not of soun
We shall never forget helping each other like this.
私たちはこのように互いに助けあったことを決して忘れないだろう。
These two factors are independent of each other.
これら二つの要因は互いに無関係である。
Mutual understanding promotes peace.
相互理解は平和を促進する。
The young couple were deeply devoted to each other.
その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
We used to visit each other on the weekend.
週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
They were hanging tight until the police came to rescue them.
警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
Mr. Long and Mr. Smith spoke to each other.
ロング氏とスミス氏は、お互いに話し合った。
We helped each other.
私たちは互いに助け合った。
The basis of this system is that the students must take turns in teaching, they have to help each other.
このシステムのもとでは、生徒は交替で教えあい、お互いに助け合わなければなりません。
There must be a better person for both of us.
お互いもっと適した相手がいるはずだ。
All living things on earth depend one another.
地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
Both tried one experiment after another, helping each other.
互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
They have known each other since their childhood.
彼らは子供のときからお互いに知っている。
He taught his students how we were all dependent on each other.
彼は、自分の学生たちに、我々みんながどのくらいお互いに依存しあっているかを教えた。
As Lincoln said to a nation far more divided than ours, we are not enemies but friends. Though passion may have strained, it must not break our bonds of affection.