I've been friends with him since we were children.
彼とはお互い子供のときからつきあっている。
Tom and Mike became acquainted through their mutual friends.
トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った。
They have known each other since their childhood.
彼らは子供のときからお互いに知っている。
Cause and effect react upon each other.
原因と結果はお互い作用し合う。
We really get on and often go to each other's place.
私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。
The man and his wife helped each other.
その男と妻は互いに助け合った。
I know they are in love with each other.
彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。
They competed with each other for the prize.
彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
We communicated with each other by gesture.
我々はお互いに身振りで意思を伝えあった。
The two brothers couldn't get along with each other.
2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
We don't get along with each other.
私達はお互い仲が悪い。
We love each other.
私たちはお互いに愛し合っています。
We are bound to each other by a close friendship.
私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
It is very important for us to know each other.
私達がお互いに知り合うことはとても大切だ。
I don't like families that quarrel amongst themselves.
お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
They were hanging tight until the police came to rescue them.
警察が救出に来てくれるまで、彼らはお互いに気を奮い立たせてがんばり抜いた。
Out of sight out of mind. When you're separated you lose touch.
去る者は日々に疎しだな。お互いに離ればなれになると、自然と疎遠になるよね。
Let's stop finding fault with each other.
お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
You and I must understand one another, and that without delay.
あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。
The family love one another.
その家族の者はお互いに愛し合っている。
The houses stand near to each other.
家々はお互いに近付いてたっている。
We agreed among ourselves.
我々はお互いに意見が一致した。
We live many miles distant from each other.
私たちは互いに何マイルも離れたところで住んでいる。
We had to cooperate with each other.
私は互いに協力せざるをえなかった。
The two incidents are connected with each other.
その2つの事件は互いに関係がある。
Tom and Sue love each other.
トムとスーは互いに愛し合っています。
People love to inspect each other's houses.
人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
They smiled at each other.
彼らは互いに微笑みあった。
This is how we've got to know each other.
このようにして僕たちは互いに知り合うようになった。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.
委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.