UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He often tells us we must help one another.彼は私たちにお互いに助け合わなければならないとしばしば言う。
These two factors are independent of each other.これら二つの要因は互いに無関係である。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だが、初めはお互いに好きではなかった。
We used to visit each other on weekends.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
All the girls helped each other.女の子達はみんなお互いに助け合った。
They don't have anything in common at all.彼らはお互いに共通点がまったくありません。
We don't get on well with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
The two boys began to blame each other.その二人の少年はお互いに非難し始めた。
Both sides had to compromise with each other.双方が互いに歩み寄らねばならなかった。
It seems we are in the same boat.お互いさまだろ。
The store was so crowded that they lost sight of each other.店はとても混雑していたので彼らはお互いに相手を見失ってしまった。
California and Nevada border on each other.カリフォルニアとネバダは互いに接している。
It is our duty to help one another.互いに助け合うのは我々の義務である。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
I know they are in love with each other.彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。
There must be a better person for both of us.お互いもっと適した相手がいるはずだ。
They are bitter enemies.お互い仇同士だ。
He raised his hands one after the other.彼は左右交互に手を上げた。
They looked at the rubbish, then they looked at each other.ガラクタを見て、彼らは互いに顔を見合わせました。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
They helped each other.彼らはお互いに助け合いました。
We communicate with one another by means of language.私たちは言葉を介して互いに意思を通わせる。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
It ended up being canceled, but it gave us a chance to learn each other's feelings.結果として、キャンセルすることになったけど、お互いの気持ちを知るいい機会だった。
Day and night come alternately.昼と夜は互い違いにやってくる。
The lovers were walking arm in arm.恋人たちはお互いに腕を組んで歩いていた。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
The two companies are competing with each other.2社が互いに競争している。
After they argued, they didn't speak to each other for a week.議論した後、彼らは互いに1週間も口をきかなかった。
We really get on and often go to each other's place.私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。
They looked at each other.彼らは互いに顔を見合わせた。
We used to visit each other on weekends.私たちは週末にはいつも互いに家を訪ねたものだ。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
People love to check out each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
We need to communicate with each other.我々は互いにコミュニケーションをとる必要がある。
They are constantly trying to outdo each other.彼らは常にお互いの上に出ようとしています。
They hate each other from the bottoms of their hearts.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
We don't get along with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
How did you come to know one another?君達はどうやってお互いを知り合ったのですか。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
The two cars tried to make way for each other.2台の車は互いに道をゆずろうとした。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
The two men blamed each other for the crime.二人の男たちは互いに罪をなすりつけあっていた。
How did you come to know each other?あなた方はどのようにしてお互いに知り合ったのですか。
All men naturally hate each other.すべての人間は自然に互いを憎み合う。
These countries settled the dispute among themselves.これらの国々は互いに協力して紛争を解決した。
The young couple were deeply devoted to each other.その若いカップルは、互いに深く愛し合っていた。
We partook in each other's joy.我々はお互いに喜びをわかちあった。
We used to visit each other on the weekend.週末にはいつもお互いの家を訪ねたものだ。
We have known each other since we were children.私たちは子供のころからお互いに知り合いです。
We solved the problem by mutual concessions.お互い歩み寄って問題を解決した。
The horses are coming down the track and it's neck and neck.競走馬は互角でトラックをまわった。
I don't know what went on last night, but they're not speaking to each other this morning.昨晩何があったのか知らないが、あの二人は今朝お互いに口もきかないよ。
They are equally matched in their knowledge of English.彼らは英語の知識の点では互角だ。
They have mutual respect.彼らは互いに尊敬しあっている。
They were never to see each other again.彼らは2度と互いに会えない運命であった。
The two countries were leagued with each other.両国は互いに同盟を結んでいた。
City firms vied with each other to hire the brightest young staff.都会の会社は有能な若者を採用しようと互いに張り合った。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育て方としつけ方でお互いの意見が合わなかった。
We live many miles distant from each other.私たちは互いに何マイルも離れたところで住んでいる。
There was bad blood between the two families in "Romeo and Juliet."「ロミオとジュリエット」の2家族は互いに悪感情を抱いていた。
We have not seen each other since our school days.私たちは学生時代以来ずっとお互いに会っていない。
They have known each other since their childhood.彼らは子供のときからお互いに知っている。
From now on, let's keep in touch.これからはお互いに連絡を取り合おう。
We have corresponded with each other.私たちはお互いに文通してきた。
He found the evidence that bees can communicate with each other.彼は蜂がお互いに意思伝達をする事が出来ると言う証拠を見つけた。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
You and I must understand one another, and that without delay.あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。
John and Ann like each other.ジョンとアンは互いに好意を持っている。
We can communicate with each other in many ways.我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
They mutually discussed the future.彼らはお互いに未来のことについて話し合った。
They absolutely detest each other.彼らはお互いに心の底から憎んでいる。
Let's help each other.お互いに助け合いましょう。
Tom and Mary speak to each other in English.トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。
The prisoners fought one another like so many mad people.その囚人達はまるで狂人のように互いに争った。
I know that if we discuss it, we can find a solution that will satisfy both of us.一度話し合いをすれば、お互いに満足のいく解決方法を見つけられると思います。
They hated each other.二人は互いに憎み合っていた。
They communicate with each other by gesture.彼らはお互いに身振りで知らせた。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
We helped each other.私たちは互いに助け合った。
Each house is within shouting distance of another.家は互いに近くにある。
Mutual understanding promotes peace.相互理解は平和を促進する。
They found that their families didn't like each other.彼らはお互いの家族が憎み合っているとわかった。
The two brothers couldn't get along with each other.2人の兄弟はお互いに仲良くやっていくことができなかった。
It was a week of alternate snow and rain.雨と雪が交互に降った一週間だった。
They competed with each other for the prize.彼らは賞を取ろうとして互いに競い合った。
They laughed over their silly misunderstanding.彼らは笑いながらお互いにつまらぬ誤解をしていたものだと語り合った。
They worked together to put out the fire.彼らは鎮火するために互いに協力した。
We had to cooperate with each other.私たちは互いに協力せざるを得なかった。
People must love one another.人々は互いに愛し合わなければならない。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
I think that is based on a lack of mutual understanding.それは相互理解の欠如がもとになっていると思う。
They give presents to one another.彼らはお互いに贈り物をする。
They were criticizing each other.彼らは互いに非難しあっていた。
People love to check out each other's houses.人はお互いに家の詮索するのが大好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License