UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '互'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japan and the U.S. are the most important trading partner to each other.日本とアメリカは互いに最も重要な貿易相手国である。
This problem arose from the mutual misunderstanding.この問題はお互いの誤解から生じたものだ。
We had to cooperate with each other.私たちは互いに協力せざるを得なかった。
They soon became quite accustomed to each other.彼らはお互いすぐになじんだ。
Tom and Mary speak to each other in English.トムとメアリーはお互いに英語で会話をしている。
We helped each other.私たちは互いに助け合った。
We ought to love one another.私たちはお互いに愛し合うべきです。
We discussed the matter with each other.われわれは互いにその問題について議論した。
Don't you get on each others' nerves?お互い喧嘩になったりしないかい。
Good times alternate with bad.好況と不況は交互に来る。
They fell out with each other over trifles.彼らは些細な事でお互い喧嘩をした。
This author doesn't understand at all why a man and a woman who can't become lovers would become friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
All the girls helped each other.女の子達はみんなお互いに助け合った。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないやうな男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさつぱりわからんのである。
We concluded that mutual aid was essential for attaining the goal.その目標の達成には相互の援助が不可欠であるとの結論に達した。
We are bound to each other by a close friendship.私たちは互いに固い友情の絆で結ばれている。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
Although the two boys disliked the partner of each other the beginning, they became good friends soon.その2人の男の子は最初互いに相手を嫌っていたが、やがて良い友達になった。
We agreed among ourselves.我々はお互いに意見が一致した。
We should be kind to each other.私たちはお互い同士親切にすべきだ。
We have not seen each other since our school days.私たちは学生時代以来ずっとお互いに会っていない。
Day alternates with night.昼と夜が交互にくる。
We soon recognized each other, although we had not met for years.私達は何年も会っていなかったが、すぐにお互いに分かった。
All the members of the committee hate one another.委員会の全ての委員がお互いに憎みあっている。
Friends help each other. Just let me know what's wrong.困っているときはお互い様だろ。何があったか言ってみろよ。
Marriage can be a wonderful thing if two people understand each other.結婚は2人が互いを理解し会えばすばらしいものとなりうる。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
We must help each other.私たちはお互いに助け合わなくてはならない。
Tatoeba is really multilingual. All the languages are interconnected.Tatoebaは本当に多言語なところです。全ての言語がお互いにつながっています。
Let's stop finding fault with each other.お互いにあらさがしをするのはやめましょうよ。
We need to communicate with each other.我々はお互いにコミュニケーションをとる必要がある。
You and I must understand one another, and that without delay.あなたと私は、お互いに理解し合わねばならぬ。
Both tried one experiment after another, helping each other.互いに助け合いながら、二人は次々と実験を試みた。
The committee called on all nations to work side-by-side to curb air pollution.委員会は、大気汚染を抑制するために互いに協力し合うよう各国に要請した。
They rob, and furthermore cheat each other.彼らは互いに盗み合いをする、だまし合うくらいは、なおさらのことだ。
The moment we met, we fell in love with each other.私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
They talked to each other.彼らはお互いに話し合った。
We live many miles distant from each other.私たちは互いに何マイルも離れたところで住んでいる。
It's a tossup as to who will win; both teams are about the same in quality.どちらが勝ってもおかしくない。両チームとも実力はほぼ互角だからね。
What will become of our close relations if the bilateral security treaty expires?相互安全保障条約が期限切れになったら、両国の親密な関係はどうなるだろう?
We should try to understand one another.私たちはお互いを理解しようとしてみるべきだ。
In order to keep our feet warm we had to shift from one foot to another and keep moving.足を温かくするために足を交互に組み替えなければならない。
We are good friends now, but we didn't like each other at first.今は良い友達だけど、最初はお互いに好きじゃなかったんだ。
California and Nevada border on each other.カリフォルニアとネバダは互いに接している。
Then interaction with others becomes important.そこで他人との相互作用が大切になる。
We love each other.私たちはお互いに愛し合っています。
The two countries were leagued with each other.両国は互いに同盟を結んでいた。
Nothing in the room matches with anything else.その部屋の中の物は何1つ互いに調和していない。
We really get on and often go to each other's place.私たちはとっても仲良しでお互いの家をよく行き来する仲でした。
All you can do is trust one another.お互いを信頼し合うしかない。
We made a bargain that we wouldn't forsake each other.我々は互いに相手を見捨てないと約束した。
Can we effect a compromise?お互いに歩み寄ってはいかがでしょうか。
Both of my parents love each other.私の両親はお互いに愛し合っている。
They are of kin to each other.彼らは互いに親類関係にある。
They differed with each other on the care and upbringing of their children.彼らは子供の育てかたと躾けかたではお互いに意見が合わなかった。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.すべての人間は、生まれながらにして自由であり、かつ、尊厳と権利とについて平等である。人間は、理性と良心とを授けられており、互いに同胞の精神をもって行動しなければならない。
This author doesn't understand at all what need would a man and a woman who can't be involved in a romantic relationship have of becoming friends.お互に恋愛のできないような男女が、なんの必要から友情関係を結ぶのか、筆者にはさっぱりわからんのである。
Each house is within shouting distance of another.家は互いに近くにある。
They fell out with each other over trifles.彼らはささいなことでお互いにけんかをした。
They smiled at one another.彼らはお互いに微笑んだ。
We don't get on well with each other.私達はお互い仲が悪い。
The black and white squares on a checker board are arranged alternately.チェッカー盤の黒と白の枡は交互に並んでいる。
The two cars tried to make way for each other.その2台の車は互いに道を譲ろうとしたのだ。
Let's stop finding fault with each other.お互いのあら捜しをするのは止めましょうよ。
They had once helped each other.彼らはかつてはお互いに助け合っていました。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
We sat down to dinner in opposition to each other.私たちは互いに向き合って食事をはじめた。
They smiled at each other.彼らは互いに微笑みあった。
They soon became quite accustomed to each other.彼らはお互いにすぐなじんだ。
The newcomers will have to compete with each other for a promotion.新社員たちは昇進を求めてお互いに競争しなければならない。
Do they love each other?彼らはお互いに愛し合っているの?
Let's help each other.お互いに助け合いましょう。
They talk a lot to one another, over the telephone and in person.彼らとは電話とか、直接会ってとかお互いによく話し合う。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
This is how we've got to know each other.このようにして僕たちは互いに知り合うようになった。
People love to inspect each other's houses.人は互いの家を詳しく調べるのが大好きだ。
The two countries are antagonistic to each other.その二つの国は、お互いに対立しあっている。
And the teams competed with each other to try to kick the ball through this hole.そして各チームはゴールを蹴ってこの穴に通そうとして互いに競いあったのです。
They don't have anything in common at all.彼等にはお互いに共通点がまったくありません。
We don't get along with each other.私達はお互い仲が悪い。
All living things on earth depend one another.地上のすべての生物は互いに依存し合っている。
These two brothers resemble each other.この二人の兄弟は互いに似ている。
They bumped against each other.彼らはお互いぶつかった。
I know they are in love with each other.彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。
These facts are mutually related.その事実はお互いに関連し合っている。
We don't get along with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
They were never to see each other again.彼らは2度と互いに会えない運命であった。
Taking no notice of the people around them, the boys talked loudly to each other.少年達は回りの人には目もくれず、互いに大きな声でしゃべりあった。
Tom and Sue love each other.トムとスーは互いに愛し合っています。
We can communicate with each other in many ways.我々はいろいろな方法でお互いにコミュニケーションする。
We don't get on well with each other.私たちはお互いにうまが合わない。
We're attracted to each other, aren't we?私たち、お互いに仲良しだよね?
We consoled each other.私たちは互いに慰め合った。
To understand each other is important.お互いに理解しあうことは大切なことです。
The three neighbours helped each other.3人の隣人はお互いに助け合った。
I don't like families that quarrel amongst themselves.お互いに言い争いをする家族は嫌いです。
Tom and Mary care for each other.トムとメアリーはお互いに愛し合っている。
I know they are in love with each other.彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。
The women bowed to each other so many times.その女の人たちはお互いに何度も頭を下げました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License