UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '代'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I looked back upon my happy school days.私は幸福だった学生時代を回顧した。
Black and white television sets have gone out of date.白黒テレビは、時代遅れになった。
Super technology weapons from the ancients always end up out of control.古代のオーバーテクノロジーの武器は必ず制御ができなくなる。
Ancient astronomers noticed constellations and gave them names.古代の天文学者は、星座を見つけ、名前をつけた。
Japan's prime ministers change rapidly so I can't really remember each of their names.日本の首相はくるくる変わるので、歴代の首相の名前がなかなか思い出せない。
It is important, in any age, to adore God and to respect one's parents.神を敬い父や母を敬う事はいつの時代でも大切な事だ。
Mother made me eat carrots every day in my childhood.子供時代に母は私に毎日にんじんを食べさせた。
The old man spent most of his time looking back on his youth.その老人はほとんどの時間を青春時代を回顧して過ごした。
When I heard that song, it reminded me of my childhood.その歌を聞いて私は子供時代を思い出した。
My sister got married in her teens.私の妹は10代で結婚した。
We had terrible times during the war.戦争中は大変な時代だった。
The telephone is essential to modern life.電話は現代生活に欠くことができないものだ。
The problem quoted isn't one, but there are problems in the reading section that ask you to distinguish relative pronouns from relative adverbs.引用した問題ではありませんが、関係代名詞と関係副詞の使い分けを問う問題がリーディングセクションにはあります。
The nineteenth century was the age of the white man's civilization.19世紀は白人文明の時代だった。
Drugs are a cancer of modern society.薬物は現代社会の癌だ。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
I got to know Tom when I was a college student.トムとは大学時代に知り合いました。
A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome.シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。
The day will come when there will be no war.戦争のない時代が来るだろう。
Tom is the perfect son.トムさんは代表的な息子です。
I have difficulty understanding abstract modern art, especially Mondrian.現代抽象画、特にモンドリアンが理解し難い。
This is the age of information, and computers are playing an increasingly important role in our everyday life.現代は情報の時代で、私たちの日常生活でコンピューターが果たす役割はますます大きくなっている。
Where is the closest travel agency?一番近い旅行代理店はどこですか?
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
He dwelt on the complexities of modern life.彼は現代生活の複雑性について長々と話した。
The advancement of modern medicine was a long process.近代医学の進歩は長い道程を歩んだ。
What do you think of modern art?現代芸術をどう思いますか。
No country on earth is safe in this nuclear age.この核時代にあっては、世界中どこの国だって安全ではない。
Wisdom is a treasure for tens of generations.知恵は万代の宝
Tom became popular among teenagers as soon as he made his debut on the screen.トムは映画界にデビューするとすぐに10代の若者の間で人気が出た。
This is an age when honesty does not pay.今は、正直が、損をする時代です。
A piece of railway in use today is therefore the product of a long series of decisions reached on many different grounds, at different times.それゆえ今日使われたいる鉄道路線は、様々な理由で、いろいろな時代に、到達した一連の決定の産物なのである。
How much we still have to pay for peace is a riddle.平和を勝ち取るために、これからどれだけの代償を払わなければならぬか、予想もつかぬ。
Rome has a lot of ancient buildings.ローマには古代建築物がたくさんある。
He is acquainted with the modern history of France.彼はフランス近代史に詳しい。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Most athletes are at their best during their early manhood.多くの運動選手は青年時代に盛りを極める。
Accordingly, besides noun declension patterns, there also existed a greater variety of verb conjugation patterns than in Modern English.このように、名詞の変化のパターンがある他に、動詞の語形変化も現代英語よりもいろいろな種類がありました。
He made a great fortune in his lifetime.彼は一代で巨万の富を得た。
Modern heroes are represented by rock stars.現代の英雄はロックスターが代表している。
I will share with you in the cost of the taxi.タクシー代は君と分担しよう。
He had to pay a high rent for his farm.彼は高い農地代を払わなければならなかった。
Who will fill in for Tom when he is away?トムがいない間誰が代わりをするんだ。
A building with high ceilings and huge rooms may be less practical than the colorless block of offices that takes its place, but it often fits in well with its surroundings.高い天井と巨大な部屋のある建物は、それにとって代わる素気ないオフィスビルほど実用的ではないかも知れないが、周囲の環境とうまく合っている場合が多いのである。
Who will attend the meeting on her behalf?彼女に代わって誰が会合に出席するのか。
The rent is high, otherwise the room is satisfactory.部屋代は高いが、その他の点ではその部屋は申し分ない。
Representative democracy is one form of government.代議民主制は1つの政治形態である。
Just because a sentence is owned by a native speaker, it doesn't mean that it's natural or that it's an example of modern daily usage.ネイティブが所有している文だからといって、必ずしも現代日常語として自然というわけではない。
We have to transmit our culture to the next generation.我々は自らの文化を次の世代に伝えていかなくてはならない。
The building replaced several houses.ビルが数軒の家に代わってできた。
The revolution brought in a new era.革命は新たな時代をもたらした。
Modern music is familiar to him.彼は現代音楽に通じている。
Yumiko married a childhood friend last June.ゆみこはこの前の6月に、子供時代の友人と結婚した。
We should substitute alcohol for oil.石油の代りにアルコールを使うべきだ。
But in return they get a clear look at important games, and if they miss something, they can always rely on the commentator's description or the instant replay.しかしその代わり、重要な試合をはっきりと見られるし、何かを見落としても、解説者の説明やその場でのリプレーをいつでも当てにすることが出来る。
He studies contemporary literature.彼は現代文学を研究しています。
I still have many clear memories of my school days.私は学校時代にあったいろいろなことを今でもはっきり覚えている。
You belong to the next generation.君たちは次の世代の人間だ。
It is said that the younger generation today is apathetic.今日の若い世代はしらけている。
The countenance of the countryside has changed.田舎の風景は代わってしまった。
Your skirt is out of fashion.あなたのスカートは時代遅れですよ。
The relief pitcher was no substitute for the ace.その救助投手でエースの代わりはとても務まらなかった。
The lawyer said he would speak on behalf of Mr. Smith.その弁護士はスミスさんの代理として話すと言った。
Would you like another cup of coffee?コーヒーのお代わりはいいですか。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
The rock star is an idol of the teenagers.そのロッカーは十代の若者アイドルだ。
Technology will make a lot of progress in the nineties.1990年代に科学技術はおおいに進歩するだろう。
Today, I plan to talk about the importance of sports in modern society.今日、私は現代社会におけるスポーツの重要性に関して話すつもりです。
Jane used to be one of my best friends at school but we've drifted apart over the past few years.ジェーンは学校時代私の一番の友人のひとりだったが、ここのところ数年の内にだんだんお互いに離れて行った。
Read as many books as you can while you are a student.学生時代に出来るだけ多くの本を読むようにしなさい。
The 1990's saw various incidents.九〇年代にはいろんな事件が起こった。
She is in her thirties, but looks old for her age.彼女は30代だが、歳の割にはふけて見える。
We took care of our horses by turns.私たちは代わる代わる馬の世話をした。
Looking back on our college days, it seems as if they were a century ago.大学時代を振り返ってみるとあたかも1世紀前の事のように思える。
A politician thinks of the next election; a statesman, of the next generation.政治屋は次の選挙のことを考えるが、政治家は次の世代のことを考える。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は十代の若者の間でかなり人気がある。
Television almost has taken the place of the movie theater.テレビがほとんど映画にとって代わった。
His ideas were in advance of his times.彼の考えは時代の先を行っていた。
She has a boyfriend she's been going out with since high school but feels their relationship has become a matter of habit and is increasingly dissatisfied.高校時代からつきあっている彼氏はいるものの、つきあいが惰性になっていると感じ、不満をつのらせている。
Did you pay for those shoes?その靴の代金を払いましたか。
The brightest student expressed gratitude on behalf of his classmates.もっとも優秀な学生がクラスを代表して感謝の意をあらわした。
Instead of going myself, I sent a letter.一人で行く代わりに私は手紙を送った。
The problem of faith brings us to the Thirties and the Western love-affair with communism.信仰の問題を考えると、30年代、および西欧の共産主義との恋愛ということに向かわざるをえない。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
He made his son attend the meeting in his place.彼は自分の代わりに息子をその会合に出席させた。
He is here to stay.これからは彼の時代だ。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
The decline can be traced to the 1950s.その衰退はざっと1950年代までさかのぼる事が出来る。
Modern cars differ from the early ones in many ways.現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
He is a Newton of our day.彼は現代のニュートンだ。
The phenomenon is typical of our modern era.その現象は今の時代に特有のものだ。
He appeared as a pinch hitter in the game.彼はその試合に代打として出場した。
I don't think television will take the place of books.私はテレビが本にとって代わるとは思えない。
School uniforms are just out of fashion.学校の制服は全く時代遅れだ。
Every dog has his day.誰にも得意な時代があるものだ。
About the wedding ... It's a once-in-a-lifetime chance to be the main attraction so instead of doing it on a shoestring why not pull out all the stops and make a great show of it?結婚式のことだけどさあ、君の一世一代の晴れの舞台なんだから、地味婚などといわないで、パーッと派手にしたらどうなのさ。
The novelist is pretty popular among teenagers.その小説家は10代の若者の間でかなり人気がある。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
He is at home in modern English literature.彼は現代英文学に精通している。
He was constituted representative of the party.彼は党の代表に立てられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License