The cultures of the world are now becoming rather similar.
現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
I went to every modern art show that took place in Tokyo last year.
私は、昨年東京で催された現代美術展には、すべて出かけました。
So perhaps this was their ancient god returning after his long absence.
そこでおそらくこれは久しぶりに戻ってきた古代の神に違いないと考えた。
The can will do for an ashtray.
その缶は灰皿の代わりになる。
She spoke for the homeless.
彼女は家のない人々の代弁をした。
Every dog has his day.
誰にも得意な時代があるものだ。
He gave me everything but took nothing in return.
彼はみんな私にくれたが代わりに何も受け取らなかった。
We have a right to demand a safe future for ourselves and future generations.
私たちは、私たちとこれからの世代のために安全な将来を要求する権利があります。
There is no time like the time when you and I were young.
あなたと私とが若かった時のような時代が今はもうない。
Modern heroes are represented by rock stars.
現代の英雄はロックスターが代表している。
Drugs are a cancer of modern society.
薬物は現代社会の癌だ。
Tom is the perfect son.
トムさんは代表的な息子です。
She took a typical example of modern music.
彼女は近代音楽の典型的な例を挙げた。
Moral and physical development are remarkable in the youth.
青年時代は心身の発達が著しい。
My family came to live in Tokyo in my great-grandfather's time.
曾祖父の代から東京に住んでいます。
If you don't receive a smile you were expecting, try giving a smile instead. That's because someone who forgot to give you a smile doesn't expect to get one from you instead.
The representative was absent from the annual conference.
その代表者は年次会議を欠席した。
An army is a nation within a nation; it is one of the vices of our age.
軍隊は国家の中の国家である、現代の諸悪のひとつである。
If you have no liking for modern music, you will not enjoy this concert.
もし現代音楽が好きでないのなら、君はこの音楽会を楽しめないでしょう。
He was substituted for his father.
彼は父親の代役をした。
She worked as an aerobics instructor in her twenties.
彼女は20代にエアロビクスのインストラクターとして働いていた。
Hard work is the price of success.
勤勉は成功の代価だ。
Let me pay for the dinner.
夕食代は私に払わせて下さい。
Because of some technical problem, a movie was shown in place of the announced program.
何らかの技術的問題により、予告された番組の代わりに映画が放映された。
Did you pay for those shoes?
そのくつの代金を払いました。
Instead of going myself, I sent a messenger.
私は自分で行く代わりに、使いの者を送った。
It is very hard to date this vase.
このつぼの年代を決めるのはたいへん難しい。
She was born just a generation past slavery; a time when there were no cars on the road or planes in the sky; when someone like her couldn't vote for two reasons — because she was a woman and because of the color of her skin.
I bought a new computer to keep up with the times.
時代に遅れないように新しいコンピューターを買った。
Who will act as spokesman?
誰が代弁者になるか。
Modern cars differ from the early ones in many ways.
現代の車は初期の車と多くの点で異なる。
Today's land problems are the product of years of neglect by successive governments.
今日の土地問題は歴代の政府の無策によるものである。
He had to pay a high rent for his farm.
彼は高い農地代を払わなければならなかった。
I didn't need to pay for the food.
私はその食べ物の代金を払わなくてもよかった。
My father got married in his twenties.
私の父親は20代で結婚した。
Old homes, especially traditional Japanese ones, can be damp and unfriendly to modern life.
古い家屋は、特に日本の伝統的な家屋は、湿気が多く現代生活に不都合な事がある。
In Central America, forests are replaced by cattle ranches.
中米では森林が家畜の牧場に取って代わられている。
We soon agreed on a rent for the apartment.
アパートの部屋代についてはすぐ話がついた。
Her house is very modern.
彼女の家はたいへん現代的です。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
In the 1600s, tea was introduced into Europe from India.
1600年代に紅茶はインドからヨーロッパに伝えられた。
The story has been passed down from generation to generation by word of mouth.
その物語は世代から世代へと口伝えで伝えられてきた。
Will you look after my children for me?
私の代わりに子供たちの世話をしてくれませんか。
Either you or I must go in his place.
君か私のどちらかが彼の代わりに行かなければならない。
They weren't able to pass on that tradition unto the next generation.
彼らはその伝統を次の世代に伝えなくてはならなかった。
The ancient Romans founded colonies throughout Europe.
古代ローマ人はヨーロッパ中に植民地を設立した。
Will you drink wine instead of milk?
牛乳の代わりにワインはいかがですか。
She was good at mathematics in high school.
彼女は高校時代数学が得意でしたよ。
Last evening I was rung up by an old college friend whom I had not heard from for years.
昨晩、長い間便りのなかった大学時代の友人から電話があった。
Born in better times, he would have become famous.
もっとよい時代に生まれていたら、彼は有名になっていただろう。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med