The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '代'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My sister got married in her teens.
私の妹は10代で結婚した。
You can use margarine as a substitute for butter.
バターの代用品としてマーガリンを使います。
I attended the meeting in place of him.
私は彼の代わりにその会合に出席した。
He is a Chopin for our times.
彼は現代のショパンである。
Where is the closest travel agency?
一番近い旅行代理店はどこですか?
John would often go mountain climbing when he was a student.
学生時代、ジョンはよく登山に行ったものだ。
He has been playing chess since he was in high school.
彼は高校時代からずっとチェスをし続けている。
Modern technology has made our lives more comfortable.
現代の科学技術のおかげで私たちの生活は快適になった。
The problem is one of interpreting these ancient scriptures.
これは古代の教典を解釈するという問題である。
The furniture in his office is very modern.
彼の事務所の家具はなかなか近代的だ。
The United States is typical of the democratic countries.
米国は代表的な民主国家である。
I paid five dollars for the book.
私は本の代金5ドルを払った。
The father of a father is a grandfather, a grandfather's father is a great-grandfather, a great-grandfather's father is a great-great-grandfather, but no word has been decided upon for the generations before great-great-grandfather.
父の父は祖父、祖父の父は曽祖父、曽祖父の父は高祖父だが、高祖父より前の世代の呼称は決まっていない。
Hence 50 percent of the muscle can give way to fat.
ゆえに、筋肉の50パーセントが脂肪に取って代わられる可能性がある。
The hotel charged me 8000 yen for the room.
ホテルは部屋代として私に8000円請求した。
You don't need to pay for your lunch.
あなたは昼食代を払わなくてもいいですよ。
She used margarine instead of butter.
彼女は、バターの代わりにマーガリンを使いました。
The article will be sent cash on delivery.
品物は代金引換でお送りいたします。
The Abe Cabinet is the Cabinet inaugurated on September 26, 2006 by Shinzo Abe, who was appointed as Japan's 90th Prime Minister.
This book says the earliest man-made bridges date back to the New Stone Age.
この本によれば、最初の人工橋梁は新石器時代にさかのぼるという。
Let's play cards instead.
その代わりにトランプをしようよ。
The design was also given the finishing touch to have launch impact and dynamism provided by the novelty of the arch shaped logo design.
デザインも、アーチ型のロゴデザインにより現代的で「登場感」「躍動感」あるものに仕上げました。
The name Cleopatra has become a byword for a beautiful woman.
「クレオパトラ」は美人の代名詞になっている。
This election had many firsts and many stories that will be told for generations. But one that's on my mind tonight is about a woman who cast her ballot in Atlanta. She's a lot like the millions of others who stood in line to make their voice heard in thi