The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '企'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We abandoned the project because of a lack of funds.
我々は資金不足のため企画を断念した。
She tried to commit suicide.
彼女は自殺を企てた。
This project admits of improvement.
この企画には改善の余地がある。
This project may not pay off.
この企画は採算が取れないかもしれない。
Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.
必死で考えた企画は却下、一生懸命作った本は売れない。山下さんは八方塞がりの状態に陥っている。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
You can put into practice the plan you thought up.
自分達で考えた企画を実行することができます。
With restrictions removed, thousands of new enterprises have come into being.
制限が取り除かれて、非常にたくさんの新しい企業が生まれた。
Management practices at Japanese corporations are often very different from those at foreign companies.
日本企業の経営方法は外国企業のそれと比べてしばしば大いに異なる。
Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.
その新しい企画について3時間話し合って、私たちはアンドリューの計画が一番だという結論に達した。
Japanese companies emphasize hierarchy.
日本の企業は階級性を重要視する。
I'm eager to be allowed to do more private-sector investment.
民間企業に対する投資をもっと認めてほしい。
I will make an application to that firm for employment.
私はその企業に仕事を申し込むつもりだ。
No scruple held him back from making this attempt.
彼は平気でこの企てを試みた。
The company was absorbed into a big business.
その会社は大企業に(吸収)合併された。
The large firms in the industry call all the shots.
大企業が業界を支配しています。
The new plan worked well.
新企画は図にあたった。
Tom let Mary take the credit for organizing the party.
トムはそのパーティーの企画をメアリーの手柄にした。
He works in the planning section.
彼は企画課で働いている。
Please state your opinion with relation to this project.
この企画に関するあなたの意見を言って下さい。
As far as I know, he wasn't involved in that fraud scheme.
私の知る限り、彼はその詐欺の企みには関与していません。
An investors' group is attempting a leveraged buy-out of the firm.
投資家グループは企業買収を企てています。
The manufacturer of the medicine is a Japanese company.
その薬を作っているのは日本の企業である。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.
企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
Companies welcome workers who take initiative.
企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
Many large Japanese companies depend on exports.
日本の大企業の多くは輸出に依存している。
Causing competitors to fail, obtaining confidential information, something that big business just can't do without - high risk but at the same time high return work.