UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '伏'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The alternative to surrender is fighting.降伏に変わるものは戦いのみ。
Keiko's parents talked her out of dating him.桂子の両親は彼女を説き伏せて彼とのデートを思いとどまらせた。
You should keep it close.このことは伏せておいたほうがいい。
Do we have to lie flat on the ground?地面にぴったり伏せなくてはなりませんか。
We have the alternative of death and submission.我々には死か降伏かのどちらかしかない。
My wife talked me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせた。
The bride came into the room with lowered eyes and with everyone staring at her.花嫁は伏目がちに、満座の注目を浴びながら入場した。
To work your pectoral muscles try doing thirty push-ups.胸筋を鍛えるのに30回腕立て伏せをやってみて。
She was lying face down on the bed.彼女はベッドの上にうつ伏せに倒れていた。
The enemy did not yield to us.敵は我々に降伏しなかった。
He is confined to bed now.彼は床に伏せっている。
He laid himself flat on the floor.彼は床に身を伏せた。
He does twenty push-ups every morning.毎朝腕立て伏せを20回やります。
The whole nation cringed before this dictator in fear.全国民は恐怖からこの独裁者の前にひれ伏した。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Get down!床に伏せろ!
The dictator forced the tribe to agree on the terms of surrender.独裁者が部族に対しその降伏条件に無理矢理同意させた。
I kept gazing at her until she, totally confused, dropped her gaze.私が彼女をじっと見つめ続けると、彼女は完全に当惑して目を伏せた。
Nothing would persuade him.どうやっても彼は説き伏せられないだろう。
He has a plan to ambush him.彼を待ち伏せる一計を案じた。
He surrendered of his own accord.彼は自発的に降伏した。
The surrender terms were harsh.降伏条件は過酷だった。
She went out of the room with downcast eyes.彼女は伏し目がちに部屋から出ていった。
Get down on the floor!床に伏せろ!
You mustn't give in to their demands.彼らの要求に屈伏してはならない。
The alternative to surrender is death.降伏しないとすれば死ぬしかない。
I persuaded the policeman not to shoot the monkey.私はその猿を撃たないように警官に説き伏せた。
You might as well reason with the wolf as try to persuade that man.あの男を説き伏せようとするのは、オオカミに道理を説いて聞かせるようなものだ。
I would rather die than surrender.降伏するより死んだほうがましだ。
Keep down, or you'll be shot.伏せたままでいろ、さもないと撃たれるぞ。
Finally they gave in to their enemy.とうとう彼らは敵に屈伏した。
The soldiers were told never to surrender.兵士たちは決して降伏しないように言われた。
I would rather die than yield.降伏するくらいなら死んだほうが増しだ。
He lay prostrate, ready to ambush the invaders.彼はうつ伏せになって侵入者を待ちかまえた。
I have been down with a headache.私は頭痛で伏せていました。
The garrison was forced to surrender.守備隊は降伏を強いられた。
John's grandmother passed away after a long illness.ジョンのおばあさんは長い間病に伏せていたが、亡くなった。
He wanted to buy an electric typewriter but his friend talked him into buying a word processor.彼は電動タイプライターが欲しかったが、友人は彼を説き伏せてワープロを買わせた。
He makes a point of doing ten push-ups before going to bed.彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。
Surrender to the enemy.敵に降伏する。
I'd rather die than surrender.降伏するくらいなら死を選びます。
We will not bend to the will of a tyrant.我々は暴君の意思に屈伏しない。
My wife tried to persuade me into buying a new car.妻は私を説き伏せて新車を買わせようとした。
These words were spoken by someone who shall be nameless.この言葉は、名前は伏せておくがある人が言ったものだ。
Tom persuaded her into going to the movies with him.トムは一緒に映画に行くように彼女を説き伏せた。
Lie on your stomach on the examination table.診察台にうつ伏せになってください。
The suspect was hiding out in the mountains for three weeks.容疑者は三週間山に潜伏していた。
Completely surrounded by our troops, the enemy finally surrendered to us.我々の軍隊に完全に包囲されてしまって敵はとうとう降伏した。
The soldiers fought valiantly, but finally they had to give in.その兵士たちは勇敢に戦ったが、結局降伏しなければならなかった。
If I had to surrender, I'd rather choose death.降伏するくらいなら死を選びます。
I couldn't help laughing when I saw him lying face down covered with mud.彼が泥だらけでうつ伏せになっているのを見たとき、笑わずにはいられなかった。
He met with a tragic death in an ambush.彼は伏兵に会って惨死しました。
Please lie on your stomach.うつ伏せになってください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License