Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| The students are having a recess now. | 学生達は今休憩時間中だ。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| The summer vacation has come to an end too soon. | 夏休みはあっけなく終わってしまった。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| I was absent from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| Do you want to rest? | 休みたいですか。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |