Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| I lay down to rest. | 私は休むために横になった。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| The extension of the summer vacation delighted the children. | 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| How about taking a rest? | 一休みしませんか。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| She had the whole summer off that year. | 彼女はその年ひと夏全部が休みだった。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| Do you want to rest? | 休みたいですか。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| Come on, sit down and rest your weary legs. | さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |