Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| Our vacation will soon come to an end. | 私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間中です。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Summer vacation is near at hand. | 夏休みはもうすぐだ。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| How long is your spring vacation? | 春休みはどれくらいの期間ですか。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| Where are you going to go on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| All the students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| He was absent because of illness. | 彼は病気なので休んだ。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| Would if be okay if I took a vacation next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |