Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| The doctor ordered me a complete rest. | 医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine. | あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| She spends her holidays at her uncle's. | 彼女はおじさんのところで休日を過ごした。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| You should rest after exercise. | 運動の後は休みをとるべきだ。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |