Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| We're longing for the summer vacation. | 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| We sought the shade to rest. | 私たちは休息をとるために木陰を探した。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| I feel like a rest. | ちょっと休憩したい。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| Workaholics view holidays as a waste of time. | 仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| The students are having a recess now. | 学生達は今休憩時間中だ。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |