Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Let's stop working and relax for a while. | 仕事をやめてしばらく休みましょう。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| We bargained that we should go on a five-day week. | 我々は交渉して週休2日制にする協定をした。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| I'll be absent tomorrow. | 明日は休みます。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| She was taken ill on holiday and had to find a doctor. | 彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| In summer, European people enjoy long holidays. | 夏にはヨーロッパの人たちは長い休暇を楽しみます。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| We absented ourselves from school. | 私たちは学校を休みました。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Make sure you get plenty of rest. | 十分に休息を取るようにしなさい。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |