Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| Do you want to rest? | 休みたいですか。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| I also wanted to enjoy the break, but thanks to preparation and supplementary lessons for a certain six-man team, I got none! | 先生も連休をエンジョイしたかったが、どっかの6人組の補習やら準備やらで連休無かったぞ! | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| Who is absent? | 休んでいるのはだれですか。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間中です。 | |
| After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| I've finally got some vacation coming as of the end of this week. | いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 | |
| The extension of the summer vacation delighted the children. | 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| He shall have a holiday one of these days. | 彼には近いうちに休みをやろう。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| We bargained that we should go on a five-day week. | 我々は交渉して週休2日制にする協定をした。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休憩したい気分だ。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |