Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| Let's stop for a rest somewhere with a good view. | 景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| My father never takes a long rest. | 父は長い休みを決してとらない。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしたか教えてください。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| The extension of the summer vacation delighted the children. | 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 | |
| I want to be quiet after a day's hard work. | 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| Too much rest is rust. | 休みすぎは錆びる。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| Take a rest, or you will be worn out. | 一休みしなさい、そうでないと参ってしまいますよ。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| Driving is a good holiday pastime. | ドライブは休日のいい気晴らしだ。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| Where are you going to go on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| The holidays seem to be doing her health good. | 休暇は彼女の健康に効果があるようだ。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| The band is on hiatus. | そのバンドはただいまお休みです。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| Who is absent? | 休んでいるのはだれですか。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| The workers demanded more money and holidays. | 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |