Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| I'll be absent tomorrow. | 明日は休みます。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| A good many people have told me to take a holiday. | たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| I'll take two or three days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| She had the whole summer off that year. | 彼女はその年ひと夏全部が休みだった。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| Who is absent? | 休んでいるのはだれですか。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| We'll resume the meeting after tea. | 会議をお茶休憩の後再開する予定である。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| After you have taken a rest, you must carry on your study. | あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |