Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow. | あ、そういえば明日図書館休みなんだった。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。 | |
| She spends her holidays at her uncle's. | 彼女はおじさんのところで休日を過ごした。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| You've worked hard for months and have certainly earned a holiday. | 君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| Let's take a coffee break, shall we? | ひと休みしませんか。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| Because I am sick today, I want to absent myself from the company. | 今日は病気なので、会社を休みたいです。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I am absent from school on occasion. | 私はときどき学校を休む。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| Snow has been falling steadily since this morning. | 朝から休みなく雪が降り続いている。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| Students are impatient for the summer holidays to come. | 学生たちは夏休みが来るのが待ち遠しい。 | |
| He was absent from school yesterday because he was ill. | 彼は昨日病気で学校を休んだ。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| With so many people absent this week, we weren't able to complete the project. | 今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| Let's have some coffee during recess. | 休憩の間にコーヒーを飲みましょう。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| Here it's August and our summer vacation is nearly over. | もう八月で夏休みも終わろうとしている。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなにその休暇を待ちこがれた。 | |
| In spite of the rain, we enjoyed our holiday. | 雨は降ったが、私たちは休日を楽しんだ。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |