The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '休'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We have five days to go before the summer vacation.
夏休みまであと5日です。
Let's take a 10-minute break.
ここらで10分、休憩しようじゃないか。
You just need a good rest.
休養が必要なんですよ。
The students were all looking forward to summer vacation.
その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。
Only a handful of men want to take childcare leave.
ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
His absence was due to illness.
彼が休んだのは病気のためだ。
Summer vacation is near at hand.
夏休みはもうすぐだ。
Are you enjoying the holidays?
休暇は楽しんでますか。
She was taken ill on holiday and had to find a doctor.
彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。
They all longed for the holiday.
彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。
Did you enjoy your winter holidays?
冬休みは楽しかったですか。
I'd like to spend my holidays reading history books or classics.
休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。
He needed to rest.
彼は休む必要があった。
Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation.
ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。
If you don't take a vacation, you'll collapse.
休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
Have a nice vacation.
良い休暇を。
The students were all looking forward to the summer vacation.
学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。
Let's take a break.
さぁ、休憩をとろう。
You had better stay away from work today.
今日は君の仕事を休んだほうがよい。
The typhoon accounted for the closing of school.
台風のために休校になった。
Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya.
私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。
He played golf day after day during his vacation.
彼は休暇中毎日ゴルフをした。
Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days.
今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。
You should get some rest.
ちょっと休んだほうがいいよ。
Since you're tired, you should rest.
疲れてるので休んだほうが良い。
I'm going to work during the spring vacation.
私は春休みの間仕事をするつもりです。
It's Spain that they are going to on holiday.
彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。
Last week five students were absent from class.
先週五人の生徒が授業を休んだ。
The holiday traffic crawled along the highway.
休日で車は街道をのろのろと動いた。
I sure wish I could have a three-day weekend.
週休3日だったらいいのにな。
They worked around the clock.
彼らは昼夜休みなく働いた。
If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown.
ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。
Did you enjoy your holiday?
休日は楽しかった?
We had a wonderful holiday in Sweden.
私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.
あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
Please take a rest for a few days.
2、3日骨休めして。
I hear she has been absent from school.
彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。
I am taking a couple of days off.
私は2、3日仕事を休む。
I cannot account for her absence from school.
なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。
Was anybody else absent?
他に誰か休んでいたか。
The holiday ended all too soon.
休暇はあっという間に終わった。
He is on leave.
彼は休暇中である。
I think it's strange that she was absent from school.
彼女が学校を休んだのは変だと思う。
The judge called for a recess of two hours.
裁判長は、2時間の休憩を告げた。
How about stopping the car and taking a rest?
車を止めて休憩しない?
It so happened that he was absent from school that day.
たまたまその日彼は学校を休んでいた。
In common with many people he likes holidays.
多くの人と同じように彼は休日が好きだ。
I didn't go to school yesterday.
きのう私は学校を休んだ。
We enjoyed our holidays to the full.
私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
"Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting."
「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」
The long vacation will give him back his health.
長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。
I'm on vacation.
私は今休暇を取っています。
The machine operates around the clock.
その機械は休みなく動く。
We had no school on account of the typhoon.
台風のため学校が休みになった。
I would like a week off with pay.
一週間の有給休暇をください。
Our holiday plans are still in the air.
我々の休暇の計画はまだ未定だ。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.
お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
The vacation came to an end all too soon.
休暇はあっけなく終わってしまった。
We spent most of the evening talking about our vacation.
その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
What do you say to having a coffee break?
ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。
Let's take a short break.
ちょっと休憩しよう。
He wanted to absent himself from the class.
彼は授業を休みたいと思った。
Who is absent?
休んでいるのはだれですか。
I can take a good long rest when this work is finished.
この仕事がすんだらたっぷり休める。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.