UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '休'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We spent most of the evening talking about our vacation.その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
We took a rest one after the other.我々は、交互に休息をとった。
He is lively during recess.休み時間になると彼は生き生きとしている。
She spent a good deal of money on her vacation.彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。
The extension of the summer vacation delighted the children.夏休みが延びたので子供達は喜んだ。
Two boys are absent from school today.今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。
A good many people have told me to take a holiday.たくさんの人たちが私に休暇を取るように言った。
He came down with a cold and had to be away from work.彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。
Enjoy your holidays.休日をお楽しみください。
It'll be summer vacation pretty soon.もうすぐ夏休みです。
Too long a holiday makes one reluctant to start work again.休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。
I look forward to the summer vacation.夏期休暇がたのしみだ。
How much money was saved in preparation for the summer vacation?夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。
Would you look after my children while I am away on vacation?休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。
It is a holiday tomorrow.明日はお休みです。
Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed?ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。
If I were you, I would go home and take a good rest.仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。
You look tired. You ought to rest for an hour or two.君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。
There won't be nothing much, but please come by my house this evening.何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。
I advised him to take a rest.彼に休むよう忠告した。
Both Tom and Mary were absent today.トムもメアリーも今日休んでたよ。
She came alive after taking a rest.一休みしたら彼女は生気を取り戻した。
May I take a rest for a while?少しの間、休んでもよろしいですか。
He is away on holiday.彼は休暇をとって休んでいる。
Most shops near the school are closed on Saturdays now.今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。
The Diet rose for summer recess.国会は閉会して夏休みに入った。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
This holiday isn't much fun - we should have gone home.今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。
Hopefully you can rest and relax on the flight home.帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。
Both Nancy and Jane were absent from school.ナンシーもジェーンも両方学校を休んだ。
How did you spend your winter vacation?冬休みはどのように過ごしましたか。
Let's rest here.ここで少し休もう。
I'm spending my holiday on the beach.海辺で休暇を過ごしている。
Did you go anywhere during the summer vacation?夏休みどこかへ行きましたか。
Let's take a 10-minute break.ここらで10分、休憩しようじゃないか。
The sun was shining and it was warm, so I took the day off.太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。
It is necessary that you take a good rest.あなたはゆっくり休むことが必要だ。
I anticipate a good vacation.私は楽しい休暇になることを期待している。
I'm looking forward to your visit during the summer vacation.夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。
If we would rest a little we would feel surely very much refreshed.休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
What we need now is a rest.今私たちに必要なのは休養です。
What's your favorite place to vacation in Japan?日本で気に入りの休み場は何ですか?
What are you going to do during the summer holidays?あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。
Tom is taking the day off today.トムは今日休暇を取っています。
I don't know the reason for her absence.彼女が休んだ理由はわかりません。
Why were you absent yesterday?君はなぜきのう休んだのか。
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
I am going to work during the spring vacation.私は春休みの間仕事をするつもりです。
There will be no school a week from today.来週の今日は学校は休みだ。
She was absent from school with a cold.彼女は風邪で学校を休んだ。
But I think it's better if you took a day off.でも休みはとったほうがいいわよ。
John shall have a holiday one of these days.ジョンには近いうちに休みをあげよう。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
I'm going away for the summer holiday.夏休みには出かけるんだ。
I was away from home all through the summer vacation.夏休み中家にいませんでした。
Let's enjoy the long vacation.長い休暇を楽しみましょう。
"Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday."「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」
He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest."先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。
She has a cold and is absent from school.彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。
After you have taken a rest, you must carry on your study.あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。
I take a vacation this week.私は今週休暇を取る。
I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing.そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。
When we go to bed, we say "good night".寝付くの時に「お休みなさい」をいう。
He rested for a while.彼はしばらくの間休んだ。
I am taking a couple of days off.私は2、3日仕事を休む。
The summer vacation is over.夏休みが過ぎた。
I thought it better that she should take a vacation.私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。
Where are you going on vacation?休暇はどこへ行くの。
He is absent because of illness.彼は病気で休んでいる。
He needed to rest.彼は休む必要があった。
As yet we have not made any plans for the holidays.今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。
During summer breaks, I ate dinner at midnight.夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。
We must make the most of our vacation, as it is so short.休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。
You are in need of a holiday.君は休暇が必要だ。
Where do you suppose you'll spend your vacation?休暇をどこで過ごそうと思っていますか。
When is the intermission?休憩はいつごろですか。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
Susan spent the summer vacation at her grandmother's.スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。
He played golf every day during his vacation.彼は休暇中毎日ゴルフをした。
We rested there for an hour.私たちはそこで1週間休んだ。
I am looking forward to the summer vacation.私は夏休みを楽しみに待っている。
What's your day off?店の休みの日はいつですか。
You were absent from school yesterday.あなたは昨日学校を休みました。
Let's take a break and drink some tea.休憩してお茶を飲みましょう。
I cannot afford a long vacation.長い休暇を取る余裕がない。
I lay down to rest.私は横になって休んだ。
She came over to France for a holiday.彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。
Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation.ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
In the holidays, I spent days doing nothing.休みの日には、何もせずに過ごしていた。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
You had better stay away from work today.今日は君の仕事を休んだほうがよい。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
She can hardly wait for the summer vacation.彼女は夏休みを待ちかねている。
I'm looking forward to the summer break.私は夏休みを楽しみに待っている。
May I take a few days off to visit my family?家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
Because of the typhoon, the school was closed.台風のために休校になった。
If you work too long without a rest, it begins to tell on you.休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。
I worked in a post office during the summer vacation.私は夏休みの間、郵便局で働いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License