Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| The summer vacation has come to an end too soon. | 夏休みはあっけなく終わってしまった。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| How was your holiday? | お休みはどうでしたか。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| But I think it's better if you took a day off. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| We cannot go any farther without a rest. | 私たちは一休みしないともうこれ以上歩けません。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |