Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| We had a short vacation in February. | 私たちは2月に短い休暇をとった。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| I lay down to rest. | 私は休むために横になった。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. | 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| Having a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| Where did you spend your vacation? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| May I take a few days off to visit my family? | 家族の所へ行きたいものですから、2~3日休みをとってもいいでしょうか。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間中です。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| Would if be okay if I took a vacation next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 夏休みの来るのが待ち遠しい。 | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |