Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| Children are really looking forward to summer vacation. | 子供たちは夏休みを本当に楽しみに待っている。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| I thought Tom had a day off. | トムは休みを取ったのだと思いました。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| I feel smart today, to a degree that is in proportion to the amount of good rest I had yesterday. | 昨日ゆっくり休んだ分、今日は頭が冴えている。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| It gone without saying, if you are tired, you should take a rest. | 疲れているならば、休みをとるべきなのは、言うまでもないことだ。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| What do you say to making a trip with me during the summer vacation? | 夏休み私といっしょに旅行しませんか。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time. | 中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| We had a rest in the shade. | 私達は日陰で一休みした。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| Where did you spend your vacation? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| I expect to take a vacation in May. | 私は5月に休暇をとるつもりだ。 | |
| There are many tourists in the city on holidays. | 休みの日は観光客でいっぱいです。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| I was absent from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine. | あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 私たちが休暇をとっている間、近所の人が私たちの猫の世話をしてくれた。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| What're you going to do during your summer vacation? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |