UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '休'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He absented himself from classes.彼は授業を休んだ。
We took a rest one after the other.我々は、交互に休息をとった。
Only a handful of men want to take childcare leave.ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。
Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31.移転にともない5月30日、31日は休業いたします。
He made a motion that we stop and rest awhile.彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
All the schools are closed on that holiday.その休日にはすべての学校が休みになる。
He often absents himself from school.彼は学校をよく休む。
I'm at the beach on holiday.海辺で休暇を過ごしている。
How long has he been absent?彼はどのくらい休んでいますか。
I was absent from school because I had a cold.風邪をひいていたので、学校を休んだ。
He played golf every day during his vacation.彼は休暇中毎日ゴルフをした。
How about taking a rest?ちょっと休みませんか?
With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.今週はたくさんの人が休んでいたので、その企画を完成できなかった。
Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation.隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。
I took a day off yesterday and went on a picnic.昨日休みを取ってピクニックにいきました。
The manager put up a notice about the extra holiday.支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。
Betty read four stories during the vacation.ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。
The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school.夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。
A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation.大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。
I want to take a rest.ひと休みしたいよ。
Our plans for the vacation are still up in the air.われわれの休暇の計画はまだ未決定である。
Since we have no money, it's no use thinking of a holiday.お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。
I advised him to take a rest.彼に休むよう忠告した。
She proposed that we take an hour's break for lunch.彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。
We'll resume the meeting after tea.会議をお茶休憩の後再開する予定である。
Let's take a break now.ここで休憩にしましょう。
In England in the Middle Ages, whole towns played football on certain holidays, sometimes with as many as 500 players at one time.中世のイングランドでは、町という町のすべてが、ときには一度に500人もの選手が、特定の休日にフットボールをしていたのです。
His trip will keep him away from the office for a week.旅行のため、彼は一週間休みます。
He often doesn't come to school.彼は学校をよく休む。
Half the students were absent.学生の半数が休んでいた。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
I'm on vacation.私は今休暇を取っています。
Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break.私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。
Summer vacation begins next Monday.夏休みは来週の月曜日から始まる。
In the vacation, I read the entire works of Milton.休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
They are now at rest.彼らは今休息している。
The holiday ended all too soon.休暇はあっという間に終わった。
We camped there through summer vacation.私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。
One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors.従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。
They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't.月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。
In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out.話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。
He was absent from school today, as is often the case with him.彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。
The holidays ended all too soon.休暇はあっという間に終わってしまった。
We had a rest in the shade.私達は日陰で一休みした。
I can't tell you why she was absent from school.なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。
He stayed away from school for a week.彼は一週間学校を休んだ。
She absented herself from the lesson.彼女はレッスンを休んだ。
I've done half the work, and now I can take a break.仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
I didn't go to school yesterday.きのう私は学校を休んだ。
She will often go shopping on holidays.彼女は休日になるとよく買い物に行きます。
Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation.ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。
The old man stopped for a moment to rest.老人は休むために少しの間立ち止まった。
We are looking forward to the holidays.休日を私達は楽しみに待っています。
They all longed for the holidays.彼らはみんなその休暇を待ちわびた。
I'll be only too pleased to help you.休暇は全くあっという間に終わってしまった。
You should get some rest.ちょっと休んだほうがいいよ。
I enjoyed the holiday all the better for being with you.君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。
I will take advantage of the summer vacation to travel abroad.私は夏休みを利用して外国を旅行する。
She changed her hairstyle during summer vacation.彼女は夏休みの間に髪型を変えた。
My summer vacation is at an end.私の夏休みが終わりました。
Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays.20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。
We're having a three-day weekend this week.今週末は3連休だ。
He came down with a cold and had to be away from work.彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。
We had the afternoon off.午後は休みだった。
My father never takes a long rest.父は長い休みを決してとらない。
I would like a week off with pay.一週間の有給休暇をください。
Tomorrow is a holiday.明日は休日です。
You are welcome to the use of our house while we are away on vacation.私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。
It so happened that he was absent from school that day.たまたまその日彼は学校を休んでいた。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
He could manage a week's holiday.彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。
The office was closed for 10 days for the New Year's holiday.オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。
If you have a cold, you should get plenty of rest.風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter.土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。
My husband likes to have a drink in the evening. He drinks 6 or more bottles of sparkling wine and 5 or 6 bottles of warm sake. Sometimes he has a day where he doesn't drink, but it has never lasted for more than two days.主人は晩酌が楽しみなので、発泡酒を6缶以上は空けていますし、日本酒の燗が5本も6本も空いていて、たまに休肝日ということで飲まない日もあるのですが2日以上続いたことはありません。
But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm.しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。
What's your day off?店の休みの日はいつですか。
Why were you absent yesterday?なぜ昨日休みましたか。
Let's stop for a rest somewhere with a good view.景色のいいところで車をとめて、休憩しよう。
Under the new law, husbands can take days off to care for their children.その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。
I absented myself from school yesterday.きのう私は学校を休んだ。
You shouldn't go to school.学校は休んでください。
I'll be able to afford a week's vacation this summer.この夏は休暇を1週間とれそうだ。
"...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?"「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」
Why were you absent yesterday?君はなぜきのう休んだのか。
I spent my vacation at the beach.私は海で休暇を過ごしました。
When we go to bed, we say "good night".寝付くの時に「お休みなさい」をいう。
He took a week off.彼は一週間休みをとった。
We enjoyed our holidays to the full.私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
A number of students are absent today.今日は多数の生徒が休んでいる。
We went to the coast for our summer vacation.私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。
Let's take a rest in the shade.日陰で一休みしよう。
We were ignorant that the store was closed on Thursdays.私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。
Why don't we break off for a while and have some coffee?ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。
He is planning to go home on leave.彼は休暇に帰省することにしている。
He has been on sick leave for a month now.彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。
There's only a couple of days left until our winter vacation.冬休みまであとわずかだ。
If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated.休み中に置き勉してると没収されるんだよな。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。
Will this cover the holiday expenses?休み中の費用は、これで足りるかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License