Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| I went to Bali for summer vacation. | 夏休みはバリへ行った。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| The band is on hiatus. | そのバンドはただいまお休みです。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation. | マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. | 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |