Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| Have a nice summer vacation. | 楽しい夏休みをね。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 夏休みの来るのが待ち遠しい。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| I was absent from school because of illness. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| I want to be quiet after a day's hard work. | 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| He took a week off. | 一週間の休みをとった。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| He continued his work after a short break. | 彼は少し休んだ後仕事を続けた。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| The office was closed for 10 days for the New Year's holiday. | オフィスが正月休みで10日間閉まっていました。 | |
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| The thin man paused in the shade with his knees a little bent. | その痩せた男は膝を曲げて日陰で少し休んだ。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| During the vacation my sister and I stayed at a small village at the foot of Mt. Fuji. | 休暇中、姉と私は富士山の麓にある小さな村に滞在した。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| The holiday was up very quickly. | お休みはあっと言う間に終わってしまった。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| How about taking a rest? | 一休みしませんか。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |