Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| Summer vacation begins next Monday. | 夏休みは来週の月曜日から始まる。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| We had the afternoon off. | 午後は休みだった。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| She spends her holidays at her uncle's. | 彼女はおじさんのところで休日を過ごした。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Let's take a break for coffee. | 休憩してコーヒーを飲もう。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| The summer vacation lasts a couple of weeks. | 夏休みは2週間続きます。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女はレッスンを休んだ。 | |
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| Don't pull my leg! | 冗談も休み休みにしてよ。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| Let's break off, shall we? | 中休みしようじゃないか。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| Who is absent? | 休んでいるのはだれですか。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| I didn't go anywhere during the holiday. | 私は休暇中どこへも行かなかった。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| What're you going to do during your summer vacation? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| I'm going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| The doctor ordered that he take a rest. | 医者は彼に休息をとるように命じた。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| You must account for your absence. | あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 | |
| I'll take two or three days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |