Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| She took two weeks leave and visited China. | 彼女は2週間の休暇をとって中国に出かけた。 | |
| Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| We're longing for the summer vacation. | 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| Tourists poured into Karuizawa during the summer vacation. | 夏休みには旅行者が軽井沢へ押し寄せた。 | |
| We took a rest one after the other. | 我々は、交互に休息をとった。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| Seeing that she is tired, we had better stop for a while. | 彼女が疲れているので、私たちはしばらく休んだ方がよい。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine. | あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |