Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| Betty read four stories during the vacation. | ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| I thought Tom had a day off. | トムは休みを取ったのだと思いました。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| She applied to the chief for a vacation. | 彼女は主任に休暇を申し出た。 | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 長い休暇を取る余裕がない。 | |
| Even superheroes need an occasional break. | スーパーヒーローにも、時には休息が必要だ。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| For one reason or another their holiday in France didn't come up to expectations. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| When I return from vacation, I shall have to catch up with a lot of work. | 休暇から帰ると私はたくさんの仕事のおくれをとり戻さねばならない。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| I want to be quiet after a day's hard work. | 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see. | もう3時間以上も運転しているから、ドライブインでちょっと休憩しよう。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| I'll take two or three days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| You must account for your absence. | あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| "It's high time you took a vacation," Jim's boss said to him. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| I intend to take a month's vacation on completion of this work. | この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| The reason for my absence is that I was ill. | 私が休んだ理由は病気だったからです。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |