Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He likes to relax at home with his family when he is on leave from the Air Force. | 彼は空軍から離れて休暇をとっている時は、家族と家でくつろぐのが好きだ。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| I couldn't ask for a better holiday! | これ以上はないっていうほど最高の休日だった! | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| We would like to visit Nikko during this summer vacation. | この夏休みは日光に行きたい。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| We had a wonderful holiday. | すばらしい休暇だった。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| In fact, there is a joke about passport photos: If you really look like the picture in your passport, you certainly need a vacation! | 事実、パスポートの写真については、次のような冗談話がある。—本当にパスポートの写真のような顔をしていれば、明らかに休暇が必要だ、というものである。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| I sure wish I could have a three-day weekend. | 週休3日だったらいいのにな。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Students are longing for the vacation. | 学生は休暇を待ち焦がれている。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| Do you feel like resting? | 休みたいですか。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| Let's play truant and go to see the movie. | 学校をずる休みし、その映画を見に行こう。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| I went to Hawaii on vacation for a couple of weeks. | 私は休暇で2週間ハワイに行っていた。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| When I see this picture, I'm reminded of our holiday. | この写真を見るとあの休日の事を思い出す。 | |
| We're longing for the summer vacation. | 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Let's stop working and relax for a while. | 仕事をやめてしばらく休みましょう。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| How about taking a rest? | ちょっと休みませんか? | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| Workaholics view holidays as a waste of time. | 仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| My husband tells me he goes to work even on Sundays and holidays but sometimes I suspect there's something fishy about his story. | 私の夫は日曜休日も出社していると言っているけど、時にはその話が胡散臭いと思うことがあります。 | |
| I advised him to take a rest. | 彼に休むよう忠告した。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| What did you do with your summer vacation? | 夏休みはどうされましたか。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |