Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Since you're tired, you should rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| Let's stop and take a rest. | ちょっととまって一休みしよう。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| Let's break for some tea. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| I was absent from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休みましょうと提案した。 | |
| Who is absent? | 休んでいるのはだれですか。 | |
| We are looking forward to the holidays. | 休日を私達は楽しみに待っています。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| Where did you spend your vacation? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| The holidays came to an end at last. | 休暇もとうとう終わった。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| I am taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| She is absent because of sickness. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| She has been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| The holiday was up very quickly. | お休みはあっと言う間に終わってしまった。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| Our holiday plans are still in the air. | 我々の休暇の計画はまだ未定だ。 | |
| Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |