Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休養です。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| The holidays always end all too soon. | 休暇はいつもあっけなく終わる。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| I've finally got some vacation coming as of the end of this week. | いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| Would you look after my children while I am away on vacation? | 休暇で留守をしている間、子供のめんどうをみてくれますか。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| We rested there for an hour. | 私たちはそこで1週間休んだ。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| What do you say to having a coffee break? | ちょっとお茶でも飲んで休憩しませんか。 | |
| Let's take a 10-minute break. | ここらで10分、休憩しようじゃないか。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| We have five days to go before the summer vacation. | 夏休みまであと5日です。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I'm really longing for summer vacation. | 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| We took a short rest on the way. | 途中で少し休みました。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| Because I am sick today, I want to absent myself from the company. | 今日は病気なので、会社を休みたいです。 | |
| We spent our holiday at the seaside. | 私達は海岸で休日を過ごした。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| She proposed that we take an hour's break for lunch. | 彼女は昼食のために1時間の休憩をとろうと提案した。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| I spent the summer vacation at my aunt's house. | 私は夏休みは叔母さんの家で過ごしました。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| It seems that the store is closed today. | 今日は店は休みのようだ。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| How was your vacation? | 休暇はどうでしたか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| He gave us an essay to write during the vacation. | 彼は私達に休み中に書くエッセイの宿題をだした。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| The average nurse is entitled to three weeks' holiday a year. | 普通の看護婦は、年に3週間の休みを取る権利がある。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| I was absent from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| It is stipulated that we should receive a month's vacation every year. | 毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。 | |
| I don't know the reason he is absent today. | 彼が今日休んでいる理由は知らない。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| The doctor ordered me a complete rest. | 医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| How about taking a rest? | 一休みしませんか。 | |