Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| She will often go shopping on holidays. | 彼女は休日になるとよく買い物に行きます。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. | 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| The vacation is close to an end. | 休暇も終わりに近付いた。 | |
| I'll be only too pleased to help you. | 休暇は全くあっという間に終わってしまった。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| He suggested that we take a short rest. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| I slept a little during lunch break because I was so tired. | 僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| It'll be summer vacation soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| The summer vacation ended all too soon. | 夏休みはとても早く終わった。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I spent my vacation in Hakone. | 私は休暇を箱根で過ごした。 | |
| We had our vacation at the lake. | 湖で休暇を過ごした。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| I'll be absent tomorrow. | 明日は休みます。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| Enjoy your vacation. | 休暇を楽しんでね。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 私なら家に帰ってゆっくり休むけどね。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| But I think it's better if you took a day off. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| I'm looking forward to your visit during the summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| The band is on hiatus. | そのバンドはただいまお休みです。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| He shall have a holiday one of these days. | 彼には近いうちに休みをやろう。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| I'm taking a leave of absence from Aug. 10 till 31 to attend a seminar in Germany. | 8月10日から31日までドイツでセミナーに出席するために休みます。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| I was absent from school because I had a cold. | 風邪をひいていたので、学校を休んだ。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |