Never hesitate to have time off whenever you want.
遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。
The doctor ordered me a complete rest.
医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。
Did you enjoy your winter holidays?
冬休みは楽しかったですか。
Railroad service was suspended because of the fog.
霧のため全列車は運転休止となった。
He came down with a cold and had to be away from work.
彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。
We enjoyed our holidays to the full.
私達は休暇を心行くまで楽しんだ。
Tomorrow is a holiday.
明日は休日です。
You can't just lounge around like that while everybody else is so busy.
みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。
She spends her holidays at her uncle's.
彼女はおじさんのところで休日を過ごした。
I'd like to take a short break.
ひと休みしたいのですが。
I am absent from school on occasion.
私はときどき学校を休む。
Are you enjoying the holidays?
休暇は楽しんでますか。
I am taking a couple of days off.
二日ほど休みをとります。
She was absent from school because she was sick.
彼女は病気のために学校を休んだ。
I was allowed to take a week off.
1週間の休暇を取っても良い事になった。
Can you afford to take a holiday this summer?
この夏は休みをとる余裕がありますか。
Here it's August and our summer vacation is nearly over.
もう八月で夏休みも終わろうとしている。
He said that I shouldn't even be coming in today.
今日は休めと言われたんだけど。
He played golf every day during his vacation.
彼は休暇中毎日ゴルフをした。
We hoped to have done with the work before the holidays.
我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。
Last week five students were absent from class.
先週五人の生徒が授業を休んだ。
Since he had a bad cold, he was absent from school today.
ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。
We spent most of the evening talking about our vacation.
その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。
The workers demanded more money and holidays.
労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。
I've done half the work, and now I can take a break.
仕事は半分終わった、やっと休憩できる。
Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days.
今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。
He made a motion that we stop and rest awhile.
彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
She will start her maternity leave next week.
彼女は来週から産休に入る。
It so happened that he was absent from school that day.
たまたまその日彼は学校を休んでいた。
Where are you going spend the summer holidays?
あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。
You'd better not go to school tomorrow.
君は明日学校を休まなければならないだろう。
Have a nice Thanksgiving!
感謝祭のお休み、楽しんでね。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.