Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| He is off today. | 彼は今日は休みです。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| One of the reasons some workers hesitate to use their paid holidays is that they fear unfavorable reactions from their colleagues or superiors. | 従業員の中には有給休暇を使いたがらないものもあるが、その理由の一つには、同僚や上役からの冷たい反応に対する恐れがある。 | |
| The boarders are now away on vacation. | 下宿生たちは今休暇で不在です。 | |
| Now that he is absent, I will have to work in his place. | 彼が休んでいるので、私が彼の代りをしなければならないだろう。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| I lay down to rest. | 私は休むために横になった。 | |
| You are in need of a holiday. | 君は休暇が必要だ。 | |
| Go home. Get some rest. | 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| I thought Tom had a day off. | トムは休みを取ったのだと思いました。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| I'll take two or three days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| He would often work for hours without stopping. | 彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| A number of students are absent today. | 今日は多数の生徒が休んでいる。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| The doctor advised that she take a holiday. | 医師は彼女に休暇をとるように忠告した。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| Where are you going to go on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| If we would rest a little we would feel surely very much refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| We took a rest one after the other. | 我々は、交互に休息をとった。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| Her application for leave was refused. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| He phoned me to talk about his holiday plans. | 彼は休みの計画のことを話すために私に電話した。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Would if be okay if I took a vacation next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| The students are having a recess now. | 学生達は今休憩時間中だ。 | |
| Sit back and rest, and you will feel much better. | 深く腰をかけて休みなさい、そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |