The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '休'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'.
バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。
I understand you are going to spend your vacation in New Zealand.
あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。
John shall have a holiday one of these days.
ジョンには近いうちに休みをあげよう。
This register is out of commission.
こちらのレジは今休止中なんですよ。
Students are longing for the vacation.
学生は休暇を待ち焦がれている。
What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.
雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。
The doctor ordered me a complete rest.
医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。
I expect to take a vacation in May.
私は5月に休暇をとるつもりだ。
When are you going on summer vacation?
何時から夏休みに入りますか。
Railroad service was suspended because of the fog.
霧のため全列車は運転休止となった。
Her application for leave was refused.
彼女の休暇の申請は拒否された。
She has been absent since last Wednesday.
彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。
Let's take a 10-minute break.
ここらで10分、休憩しようじゃないか。
How long has he been absent?
彼はどのくらい休んでいますか。
If you don't take a vacation, you'll collapse.
休み取らないと倒れちゃうよ。
Do you want to rest?
休みたいですか。
I want to take a rest.
休憩したいよ。
They all longed for the holiday.
彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。
Let's break off, shall we?
中休みしようじゃないか。
She agreed with him about the holiday plan.
彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。
If you have a cold, you should get plenty of rest.
風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。
She agreed with him about the holiday plan.
休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。
When are you going on summer vacation?
いつから夏休みに入りますか。
I hope you enjoy your vacation.
休暇を楽しんできてくださいね。
An old man was resting in the shade of the tree.
おじいさんが木陰で休んでいました。
When I can get through my exams, I will take a long vacation.
試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.
でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
The students are looking forward to the summer vacation.
生徒たちは夏休みを楽しみにしている。
Do you know why Tom is absent from school?
トムがなんで学校休んでるか知ってる?
The department store was crammed with holiday shoppers.
デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。
I was away from home all through the summer vacation.
夏休み中家にいませんでした。
Oh, just over the holidays.
うん、休みが終わるまででいいの。
She had the whole summer off that year.
彼女はその年ひと夏全部が休みだった。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
It will not be long before the winter vacation ends.
やがて冬休みも終わるだろう。
Our vacation will soon come to an end.
私たちの休暇はまもなく終わるでしょう。
They all longed for the holidays.
彼らはみんなその休暇を待ちわびた。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.
Most shops near the school are closed on Saturdays now.
今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。
The summer vacation begins in July.
夏休みは7月から始まる。
We have a break from 10:40 to 11:00.
10時40分から11時まで休み時間です。
The summer vacation lasts a couple of weeks.
夏休みは2週間続きます。
The reason he was absent was that he had a severe headache.
彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。
It will do you good to have a holiday.
休暇をとることは体に良いでしょう。
Take a good rest, and you will soon get well.
十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。
Many young people go abroad during summer vacation.
夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。
He is away on holiday.
彼は休暇をとって休んでいる。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
来週の月曜と火曜は連休だ。
It was so hot that I got into the shade and took a rest.
とても暑かったので陰には入って休んだ。
It is stipulated that we should receive a month's vacation every year.
毎年1ヶ月の休暇をもらうことが契約の条項になっている。
It is time for me to take a vacation.
もう私は休暇を取ってよいところだ。
She absented herself from the lesson.
彼女はレッスンを休んだ。
He is absent from school.
彼は学校を休んでいる。
Enjoy your holidays.
休日をお楽しみください。
If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed.
休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
Enjoy your holidays.
休日を楽しみなさい。
A number of students are absent today.
今日は多数の生徒が休んでいる。
Why don't you have a rest for a while?
しばらく休んだらどうですか。
Take a rest.
休息しろ。
If we would rest a little we would feel surely very much refreshed.
休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。
I am on holiday this week.
私は今週お休みです。
During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad.
この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。
He played golf day after day during his vacation.
彼は休暇中毎日ゴルフをした。
Let's play truant and go to see the movie.
学校をずる休みし、その映画を見に行こう。
I absented myself from school yesterday.
きのう私は学校を休んだ。
"Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky."
「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」
Today is our regular closing day.
本日定休日。
It being Sunday today, we have no school.
今日は日曜日なので学校は休みだ。
These photographs remind me of our holiday.
これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。
Whenever I come here, I feel at ease.
ここへ来るといつも心が休まります。
Masashi and Takako were at odds with each other over where to spend their vacation.
マサシとタカコは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。
Did you go anywhere during the summer vacation?
夏休みどこかへ行きましたか。
She was taken ill on holiday and had to find a doctor.
彼女は休みの日に突然病気になり、医者をさがさなければならなかった。
What're you going to do during your summer vacation?
あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。
We are aiming at establishing the five-day workweek.
私たちは週休二日制確立を目指している。
We had the afternoon off.
午後は休みだった。
He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country.
彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。
Our holiday plans are still up in the air.
私達の休暇の計画はまだ決まっていない。
At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family.
今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。
They all longed for the holidays.
彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。
He's gone holidaying in the Mediterranean.
彼は休暇で地中海へ行っている。
He made a motion that we stop and rest awhile.
彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。
We have a holiday cottage in Denver.
私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。
She stopped sewing and had some tea.
彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。
After her maternity leave, she resumed her old job.
産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。
It is a holiday tomorrow.
明日はお休みです。
We're longing for the summer vacation.
僕たちは夏休みを待ちこがれている。
However, when listening to an unknown foreign language, our ability to discern different words is lost, and we recognize speech as being a stream of sounds without many pauses.