Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I read the entire works of Milton over the holiday. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| Just stay off your feet for the next couple of weeks, and you'll be just fine. | あと1、2週間も休めば、すっかりよくなりますよ。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| I cannot afford the time for a vacation. | 私は忙しくて休暇が取れない。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| Do you know why Tom is absent from school? | トムがなんで学校休んでるか知ってる? | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| I always rest for an hour after dinner. | 私はいつも夕食後1時間休憩する。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| He was absent from school because of illness. | 彼は病気で学校を休んだ。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| He worked last night without taking a break. | 昨夜彼は休憩なしで働いた。 | |
| I lay down to rest. | 私は休むために横になった。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 昼食のため12時から1時まで1時間の休みがある。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| Let's take a 10 minute break. | 10分休憩しよう。 | |
| I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation. | 僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| Workaholics view holidays as a waste of time. | 仕事中毒者は休日を時間の無駄とみなす。 | |
| He made a motion that we stop and rest awhile. | 彼は打ち切って、ひとまず休息しようという動議を出した。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| I've never been absent from school. | 私は1回も学校を休んだことがない。 | |
| The band is on hiatus. | そのバンドはただいまお休みです。 | |
| He is planning to go home on leave. | 彼は休暇に帰省することにしている。 | |
| He absented himself from classes. | 彼は授業を休んだ。 | |
| Father is still in bed. | 父はまだ休んでいる。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |
| He is on leave. | 彼は休暇中である。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| Too long a holiday makes one reluctant to start work again. | 休みが長過ぎると、仕事に戻るのがおっくうになる。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| I'll be absent tomorrow. | 明日は休みます。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| Have a nice Thanksgiving! | 感謝祭のお休み、楽しんでね。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| He stayed there during the vacation. | 休憩中そこに滞在した。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 | |