Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| It is a holiday tomorrow. | 明日はお休みです。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| I was wondering if I could take a vacation next week. | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| Let's take a break, shall we? | 休憩しましょうか。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| How long has he been absent? | 彼はどのくらい休んでいますか。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| I spent idle days during the vacation. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Let's take a rest in the shade. | 日陰で一休みしよう。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| Let's take a break and drink some tea. | 休憩してお茶を飲みましょう。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| The boss gave us all a day off. | 社長は僕たち全員に一日休みをくれた。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| It will not be long before the winter vacation ends. | やがて冬休みも終わるだろう。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| Let's enjoy the long vacation. | 長い休暇を楽しみましょう。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| As you are tired, you had better rest. | 疲れてるので休んだほうが良い。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| Now that you are tired, you'd better rest. | 君は疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| I'm looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| I'll be able to afford a week's vacation this summer. | この夏は休暇を1週間とれそうだ。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| During the summer vacation, I made friends with many villagers. | 夏休みの間に私は多くの村人と親しくなった。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| Half the students were absent. | 学生の半数が休んでいた。 | |
| She came over to France for a holiday. | 彼女は休暇過ごしにフランスにやって来た。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くにあるほとんどの店が土曜休業だ。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| We had a wonderful holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| I availed myself of a holiday to visit Tokyo. | 私は休暇を利用して東京を訪れた。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| The band is on hiatus. | そのバンドはただいまお休みです。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| I took a paid day off yesterday. | 昨日、有給休暇を取りました。 | |
| Where do you wish you could go for a holiday? | あなたは休みにはどこにいけたらよいと思うか。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |