The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '休'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Go home. Get some rest.
家に帰りなさい。少し休んできなさい。
It'll be summer vacation pretty soon.
もうすぐ夏休みです。
He may have absented himself from school the day before yesterday.
一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。
How about stopping the car and taking a rest?
車を止めて休憩しない?
We took a short rest on the way.
途中で少し休みました。
When is the intermission?
休憩はいつごろですか。
She agreed with him about the holiday plan.
休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。
How soon the summer holiday is over.
夏休みってすぐに終わってしまうんです。
Feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
We sought the shade to rest.
私たちは休息をとるために木陰を探した。
I laid out a schedule for the vacation.
私は休暇の計画を立てた。
He is taking a day off today.
彼は今日お休みです。
You should rest after exercise.
運動の後は休みをとるべきだ。
He suggested that we take a short rest.
彼はちょっと小休止しようと提案した。
We stayed at my aunt's during the vacation.
私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。
Sunday is a holiday in Christian countries.
キリスト教国では日曜日は休業日である。
I took a day off yesterday and went on a picnic.
昨日休みを取ってピクニックにいきました。
He finished his work without sleep or rest.
彼は不眠不休でその作品を仕上げた。
I'm taking a vacation from July 20 through August 8.
7月20日から8月8日まで休暇を取ります。
In the vacation, I read the entire works of Milton.
休暇中にミルトンの全作品を読んだ。
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.
君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。
Half the students were absent.
学生の半数が休んでいた。
Becoming very tired, I stopped to rest.
私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。
He resumed his work after a short break.
彼は短い休息の後、仕事を再開した。
You should rest a little bit longer.
もう少し休んだ方がいい。
Oh, I just remembered. The library's closed tomorrow.
あ、そういえば明日図書館休みなんだった。
I worked on Sunday, so I had Monday off.
日曜日に出社したので月曜日が代休だった。
I'm going to work during the spring vacation.
私は春休みの間仕事をするつもりです。
Our plans for the summer are taking shape.
夏休みの計画が具体化してきた。
Mike happened to have been absent from school.
たまたまマイクは学校を休んでいた。
I have a headache, so I would like to take a day off today.
頭痛がするので今日は休みたいと思います。
The workers demanded more money and holidays.
労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。
While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog.
彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。
What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much.
雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。
A quiet place to sit and rest would be nice.
座って休める静かな場所だけで良いのです。
He said, "Let's take a short rest."
彼は少し休もうといった。
It is necessary that you take a good rest.
あなたはゆっくり休むことが必要だ。
I can take a good long rest when this work is finished.
この仕事がすんだらたっぷり休める。
Let's take a short rest here. My legs are tired and I can't walk any more.
ねえ、ここでちょっと休憩しようよ。足がくたくたでもう歩けないよ。
I don't know the reason why he was absent.
私は彼が休んだ理由を知らない。
Tell me the reason you were absent from school yesterday.
昨日学校を休んだ理由をいいなさい。
Let's enjoy the long vacation.
長い休暇を楽しみましょう。
Students are longing for the vacation.
学生は休暇を待ち焦がれている。
It took the best part of my holiday to finish it.
それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。
I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing.
そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。
If I were you, I would go home and take a good rest.
僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。
The day when we arrived was a holiday.
私達が着いた日は休日だった。
Please come and see us sometime during the vacation.
休みになったらいつか御出かけになって下さい。
Next Monday and Tuesday are consecutive holidays.
来週の月曜と火曜は連休だ。
I was wondering if I could take a vacation next week.
来週休みを取ってもよろしいでしょうか。
I used to fish for hours on holidays.
私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。
So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that.