Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| When I can get through my exams, I will take a long vacation. | 試験がすんだら長期休暇をとるつもりだ。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| I had no school today, so I spent the whole day at home watching TV. | 今日は学校が休みだったので、一日中家でテレビを見ていた。 | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| I'd recommend taking a break. | 休みを取ることをお薦めします。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| While resting, he listens to music. | 彼は休憩中に音楽を聞く。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| We'll take a two-week holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| She stopped sewing and had some tea. | 彼女は針仕事の手を休めてお茶を飲んだ。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| During summer breaks, I ate dinner at midnight. | 夏休みの間、私は夜中に夕食を食べていた。 | |
| Have a nice vacation. | 楽しい休暇をね。 | |
| My vacation went by quickly. | 休暇はあっというまにすぎた。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| Since I had a cold, I didn't go to school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. | 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| I thought Tom had a day off. | トムは休みを取ったのだと思いました。 | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| Not only the students but also their teacher wishes for holidays. | 生徒だけでなく先生も休暇を欲しがっている。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| Both Nancy and Jane were absent from school. | ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間中です。 | |
| It is all up with him by this time. | 今頃彼は万事休すだ。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| "Have you worked on your summer homework?" "Hey, don't make me think of bad things." | 「夏休みの宿題は進んでる?」「おい、嫌なこと思い出させんなよ」 | |
| Tell me what you did on your holidays. | 休暇に何をしているのか教えてください。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| Can you extend your holiday by a few days? | 休暇を2、3日延ばせませんか。 | |
| I've finally got some vacation coming as of the end of this week. | いよいよ今週を限りに、しばらくのお休みです。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| She does not take a rest for an instant. | 彼女はちょっとの間も休まない。 | |
| An old man was at rest under the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| Why don't we break off for a while and have some coffee? | ちょっと手を休めてコーヒーを飲もうじゃないか。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. | 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| You shouldn't go to school. | 学校は休んでください。 | |