Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| In her leisure time, she enjoys swimming and tennis. | 休みの時に彼女は泳いだりテニスをしたりする。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| After you have taken a rest, you must carry on your study. | あなたはひと休みしたら、勉強を続けねばなりません。 | |
| We are aiming at establishing the five-day workweek. | 私たちは週休二日制確立を目指している。 | |
| The holiday continues to be very boring. | 休みがつづくととても退屈です。 | |
| There are many rest stops along the freeway for the convenience of travelers. | 旅行者の便宜をはかって高速道路沿いに多くの休憩場所がある。 | |
| She absented herself from class. | 彼女は授業を休んだ。 | |
| I'm on a paid vacation. | 今、有給休暇中だ。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours. | お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。 | |
| I move that the meeting adjourn. | 休会を動議します。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. | 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| What are you going to do during the summer holidays? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| We camped there over the holiday. | 私たちは休日にそこでキャンプした。 | |
| For my summer homework, I'll try to create a big object with milk cartons. | 夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。 | |
| He enjoyed the vacation to his heart's content. | 彼は心ゆくまで休暇を楽しんだ。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| I swam in the afternoons during the summer vacation. | 私は夏休み中午後には水泳をした。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| We would like to visit Nikko during this summer vacation. | この夏休みは日光に行きたい。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Did you enjoy your holiday? | 休日は楽しかった? | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| The store is closed Mondays. | その店は月曜日には休業です。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| You don't have to cancel your vacation. | あえて休暇を取りやめるには及ばない。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| If we took a rest, our moods would certainly feel refreshed. | 休息をすれば必ず気分がさわやかに感じる。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| Once you skip a lesson, it's hard to catch up with your classmates. | 一回授業を休むと、クラスメートに追いつくのは大変です。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週お休みです。 | |
| I just want to rest. | 私はただ休養したいのです。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| He's had a holiday and looks all the better for it. | 彼は休暇を取ったが、それでそれだけで元気になったようだ。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| He enjoys reading novels on holiday. | 彼は休日には小説を読むのを楽しむ。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| Overwork caused her to be absent from work for a week. | 彼女は激しい疲労のために仕事をやめ一週間休んだ。 | |
| How about taking a rest? | 一休みしませんか。 | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| They are all away on holiday this week. | 彼らは今週全員休日で留守です。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| Let's rest here. | ここで少し休もう。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| Please! Please don't skip class. | クラスを休まないでください。 | |
| I worked on Sunday, so I had Monday off. | 日曜日に出社したので月曜日が代休だった。 | |
| We alternated two hours of work and ten minutes of rest. | 私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| The vacation is over now. | これで休暇は終わった。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| I would like to have a rest here. | ここで一休みしたいものです。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |