Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| You should rest a little bit longer. | もう少し休んだ方がいい。 | |
| Feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| How's your summer vacation going? | 夏休みはどうですか。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| The summer vacation ended all too soon. | 夏休みはとても早く終わった。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| It's Spain that they are going to on holiday. | 彼らが休暇に行こうとしているのはスペインだ。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |
| Where will you go for the vacation? | あなたは休みの日にどこへ行きますか。 | |
| Will you let me have a holiday tomorrow? | 明日1日休ませてください。 | |
| Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. | 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 休日の計画についての彼女の考えは彼と同じだった。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| It is all over with me. It can't be helped. | 万事休すだ。もうどうしようもない。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| I usually went to bed at ten during the summer vacation. | 夏休み中はたいてい10時に就寝した。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| He is lively during recess. | 休み時間になると彼は生き生きとしている。 | |
| At lunchtime today, our usual restaurant was closed because of a funeral in the family. | 今日のお昼時間は、いつものレストランは家族のお葬式でお休みだ。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| Who was absent from school last week? | 先週学校を休んだのは誰ですか。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私達は休暇を心行くまで楽しんだ。 | |
| The department store was crammed with holiday shoppers. | デパートは休日の買い物客でいっぱいだった。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| What we need now is a rest. | 今私たちに必要なのは休息です。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| You should take a day off. | 君は1日休暇をとった方がいい。 | |
| Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
| Tell me the reason for your absence from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は広いので、5分の休憩の間に教室から他の教室へと走らなければなりません。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| Circumstances do not permit me such a holiday. | そういう休暇は私には事情が許さない。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しんできてね。 | |
| Who is absent? | 休んでいるのはだれですか。 | |
| He gently took the paper out of her hands and said, "It's time to rest." | 先生は禎子の手からそっと折り紙を取り、「もう休みなさい」と言った。 | |
| Oh, just over the holidays. | うん、休みが終わるまででいいの。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| How about taking a rest? | 一休みしませんか。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| Driving is a good holiday pastime. | ドライブは休日のいい気晴らしだ。 | |
| I went to Bali for summer vacation. | 夏休みはバリへ行った。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| I want to take a rest. | 少し休ませてください。 | |
| Stand at ease! | 休め! | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| All the schools are closed on that holiday. | その休日にはすべての学校が休みになる。 | |
| Let's take a rest here. | ここで休みましょう。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Tomorrow is my day off. | ぼくは明日休みなんだ。 | |
| You were absent from school yesterday. | あなたは昨日学校を休みました。 | |
| Blue Sky Sport is closed every Thursday. | ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| When the vacation is over, I will catch up with a lot of work. | 休暇が終わったら、私はたくさんの仕事のおくれをとり戻すつもりだ。 | |
| I would rather go out than stay at home. | 家で休むくらいならむしろ外出したい。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| I'm tired, so I should get some rest. | 私は疲れている。だから少し休んだほうがよいだろう。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| We had no school on account of the typhoon. | 台風のため学校が休みになった。 | |
| Tom wanted to lose five pounds before summer vacation. | トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。 | |