Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| How did you spend your winter vacation? | 冬休みはどのように過ごしましたか。 | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| She spends her holidays at her uncle's. | 彼女はおじさんのところで休日を過ごした。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| Where did you spend your vacation? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| Let's take a break for a change. | 気分転換に休憩しよう。 | |
| I don't know the reason why he was absent. | 私は彼が休んだ理由を知らない。 | |
| He went to the park, where he took a rest. | 彼は公園に行って、そこで一休みした。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| I anticipate a good vacation. | 私は楽しい休暇になることを期待している。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| Sit down and rest for a while. | 座ってしばらく休みなさい。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| Do you remember what day of the week Blue Sky Sports is closed? | ブルースカイスポーツ店は、何曜日が定休日だったかしら。 | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| Please come and see us sometime during the vacation. | 休みになったらいつか御出かけになって下さい。 | |
| It so happened that he was absent from school that day. | たまたまその日彼は学校を休んでいた。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| He took a week off. | 彼は一週間休みをとった。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| He resumed his work after a short break. | 彼は短い休息の後、仕事を再開した。 | |
| Mike doesn't practice basketball on Monday. | マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 | |
| What did you do on your vacation? | 休暇中は何をしましたか。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らは、みんなその休暇を待ち焦がれた。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどっか行ったりした? | |
| We took a rest one after the other. | 我々は、交互に休息をとった。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| I have a headache, so I would like to take a day off today. | 頭痛がするので今日は休みたいと思います。 | |
| I enjoyed the holiday all the better for being with you. | 君が一緒だったおかげで休日がいっそう楽しめた。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Where do you want to go for your summer vacations this year? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休暇を待ちわびた。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Let's take a little rest under the tree. | 木の下でちょっと休もうよ。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 君は休暇をどこで過ごすつもりですか。 | |
| Our plans for the vacation are still up in the air. | われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| His trip will keep him away from the office for a week. | 旅行のため、彼は一週間休みます。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| As yet we have not made any plans for the holidays. | 今までのところ、私たちは休みの計画は立てていない。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 仮に私があなたなら、帰宅してゆっくり休むのだが。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| The closing of school was due to the heavy snow. | 休校は大雪のためであった。 | |
| He has been on sick leave for a month now. | 彼はもう1ヶ月間病気で休んでいる。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| The judge called for a recess of two hours. | 裁判長は、2時間の休憩を告げた。 | |
| Who has been absent from school for three weeks? | 3週間学校を休んでいる人はだれですか。 | |
| You look tired. You ought to rest for an hour or two. | 君は疲れた顔をしている。1、2時間休息すべきだ。 | |
| I am taking a holiday at the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. | 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| Jane is absent from school today. | ジェーンは今日学校を休んでいる。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| Sleep tight, Sean. | ぐっすりお休みなさい、ショーン。 | |
| We must make the most of our vacation, as it is so short. | 休暇は短いので、最大限に活用しなければなりません。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| The students were all looking forward to summer vacation. | その学生は夏休みが来るのをいつも楽しみにしていた。 | |
| Why don't you pull over and take a rest for a while? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |