Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We're having a three-day weekend this week. 今週末は3連休だ。 She had the whole summer off that year. 彼女はその年ひと夏全部が休みだった。 She spent a good deal of money on her vacation. 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 Enjoy your vacation. 休暇を楽しんでね。 We had our vacation at the lake. 湖で休暇を過ごした。 I intend to take a month's vacation on completion of this work. この仕事が完了したら1ヶ月の休暇を取るつもりだ。 It took the best part of my holiday to finish it. それを完成するのに休日のほとんどを費やしてしまった。 After her maternity leave, she resumed her old job. 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 Last week five students were absent from class. 先週5人の生徒が授業を休んだ。 Since I had a cold, I didn't go to school. 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 I feel like taking a day off tomorrow. 明日休みをとろうと思っている。 I'm really longing for summer vacation. 私は本当に夏休暇が来るのを待ちこがれています。 We have five days to go before the summer vacation. 夏休みまであと5日です。 I think you'd better take a rest; you look ill. 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 Did you enjoy your holiday? 休日は楽しかった? I am off today. 今日は休みです。 When I go on vacation, I'll rent a car. 休暇で出かける時は車を借ります。 Child-care leave and time off to care for the aged are needed in order to respond to demographic changes now taking place in Japan. 育児休暇や老人介護のための休みも、現在日本で起きている人口構成の変動に対応するために必要となっているのである。 Because my school was closed yesterday due to the snow, I hung out all day at home. 今日は雪で休校になったので一日中家でごろごろしてました。 I am on holiday this week. 私は今週はお休みです。 The break is over. 休みは終わった。 What do you usually do on holidays? 休みの日はいつも何をしますか。 We work by day and rest by night. 私たちは昼は働き、夜は休息する。 He is often absent from school. 彼は学校をよく休む。 Don't pull my leg! 冗談も休み休みにしてよ。 If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 We spent the major part of our holidays in the country. 我々は休暇の大部分を田舎で過ごした。 Both Nancy and Jane were absent from school. ナンシーとジェーンの2人とも学校を休んだ。 When does school let out for the holidays? 学校はいつ休みになるのですか。 The driver felt like taking a rest. 運転手は休みたい気がした。 Mike doesn't practice basketball on Monday. マイクのバスケの練習は月曜日は休みだ。 Since you're tired, you should rest. 疲れてるので休んだほうが良い。 Where do you suppose you'll spend your vacation? 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 Blue Sky Sport is closed every Thursday. ブルースカイスポーツ店は毎週木曜日がお休みです。 I didn't go anywhere during the holiday. 私は休暇中どこへも行かなかった。 He was absent from school today, as is often the case with him. 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 It was so hot that I got into the shade and took a rest. とても暑かったので陰には入って休んだ。 They walked for ten miles, rested for ten minutes, then walked again. 彼らは10マイル歩いて10分間休み、また再び歩いた。 You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 You had better stay away from work today. 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 I'm spending my holiday on the beach. 海辺で休暇を過ごしている。 He stayed there during the vacation. 休憩中そこに滞在した。 He went on working without a break last night. 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 It is time for me to take a vacation. もう私は休暇を取ってよいところだ。 I feel like taking a rest. ちょっと休みたい。 Half the students were absent. 学生の半数が休んでいた。 In spoken language, we do not pause between words, a fact that is somewhat surprising: We seem to hear separate words, we can clearly make them out. 話し言葉において、我々は言葉の中に休止を入れないが、あたかも分けられた言葉を聞いているようにそれらを明確に理解できることは、いくらか驚かされる事実である。 He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 Come on, sit down and rest your weary legs. さあさあ座って疲れきった脚を休めなさい。 Go home. Get some rest. 家に帰りなさい。少し休んできなさい。 I'll have exams right after the summer holidays. 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 School will soon break up for the summer vacation. 学校はもうすぐ夏休みになる。 I lay down to rest. 私は休むために横になった。 Many businesses closed down. 多くの会社が休業した。 He was absent from school yesterday because he was sick. 彼は昨日病気で学校を休んだ。 I'd like to spend my holidays reading history books or classics. 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 So the reason that Tanaka stayed home today was because his grandmother died? Didn't he say that last month, and the month before that, too? Skipping is one thing, but I'd like him to at least come up with a better excuse than that. 今日の田中君が休んだ理由は、おばあさんが亡くなったって?確か先月も先々月もそう言ってなかったか?ずる休みするにしても、もう少しましな理由はないのかね。 The students were all looking forward to the summer vacation. 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 OK. I'll take a day off and treat you. OK!休みを取ってお前におごるよ。 Can you get a day off? 一日休みとれるの? She has been absent from school for five days. 彼女は5日前から学校を休んでいます。 My vacation went by quickly. 休暇はあっというまにすぎた。 "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 Let's take a little rest under the tree. 木の下でちょっと休もうよ。 Betty read four stories during the vacation. ベティは休みの間に4つの物語を読んだ。 We are looking forward to the holidays. 休日を私達は楽しみに待っています。 The holiday traffic crawled along the highway. 休日で車は街道をのろのろと動いた。 I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 Our next-door neighbor asked us to look after his plants while he was away on vacation. 隣人から休暇で留守の間植木の世話をしてくれるように頼まれました。 While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 She spends her holidays at her uncle's. 彼女はおじさんのところで休日を過ごした。 Did you go anywhere during the summer vacation? 夏休みどっか行ったりした? I concurred in giving up my vacation for my family. 私は家族のために休日を返上することに同意した。 Since he was feeling sick, he stayed home from school. 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 Do you mind if I take a day off? 一日休みを取っていいですか。 Some families spend their vacation near the beach. いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 I want to be quiet after a day's hard work. 一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。 Do you sometimes go abroad on your holidays? 休暇で時には海外に出かけますか。 He was absent from school because of illness. 彼は病気で学校を休んだ。 Who is absent? 休んでいるのはだれですか。 Let's take a rest. ちょっと一休みしよう。 She was absent from the club activities. 彼女は部活を休んだ。 The holidays came to an end at last. 休暇もとうとう終わった。 You should rest after exercise. 運動の後は休みをとるべきだ。 Due to our office moving, we will be closed from May 30 to 31. 移転にともない5月30日、31日は休業いたします。 We have no school tomorrow. 明日は学校が休みです If you don't take a vacation, you'll collapse. 休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。 It will not be long before the winter vacation ends. やがて冬休みも終わるだろう。 John said, "Hey guys, let's take a break." 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 The typhoon accounted for the closing of school. 台風のために休校になった。 I don't want to ruin Tom's holiday. トムの休日を台無しにしたくはない。 I thought Tom had a day off. トムは休みを取ったのだと思いました。 My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 Will you let me have a holiday tomorrow? 明日1日休ませてください。 Our plans for the vacation are still up in the air. われわれの休暇の計画はまだ未決定である。 I am on holiday this week. 私は今週お休みです。 They fed me a line about Monday being a holiday, so I took the day off, and it wasn't. 月曜日は休日だと言われて私は休んでしまったが、彼らに一ぱいくわされてしまった。