Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| When does school let out for the holidays? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| As you are tired, you had better take a rest. | あなたは疲れているので、休んだ方がよい。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| We had a chat about our plans for the summer vacation. | 私達は夏休みの計画について話した。 | |
| I was absent from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| If I can get through with my exams, I'll take a long vacation. | 試験を無事に終えたら長期の休みをとります。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| Let's turn off at the next rest stop. | 次のドライブインで休憩していこう。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| We are taking a fortnight's holiday. | 私たちは2週間の休暇をとります。 | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| Have a nice holiday. | 素敵な休日を。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| My wife and I agreed on a holiday plan. | 休暇のプランについて妻と私の意見は一致した。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| We take a rest at noon. | 私たちは、昼に休みをとる。 | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| I think you should get more rest. | でも休みはとったほうがいいわよ。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| I feel like taking a day off tomorrow. | 明日休みをとろうと思っている。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| She's absent because she's sick. | 彼女は病気で休んでいる。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| For the holidays, I'm going to Tokyo for a week. | 休みの間に東京へ一週間行きます。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて少し休んだらどう。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| "Ah, the trailing group has arrived." "Oh no. They caught up with us while we were resting." | 「あっ、後続のパーティが来たみたいだな。」「あちゃー。休んでる間に追いつかれちゃったわね。」 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| The old man stopped for a moment to rest. | 老人は休むために少しの間立ち止まった。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| He played golf every day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| We have a break from 10:40 to 11:00. | 10時40分から11時まで休み時間です。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休暇をとることは体に良いでしょう。 | |
| He rested for a while. | 彼はしばらくの間休んだ。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| You just need a good rest. | 休養が必要なんですよ。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| Do you want to rest? | 休みたいですか。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| I visited Hokkaido during summer vacation. | 夏休み中に北海道を訪れました。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| The vacation came to an end all too soon. | 休暇はあっけなく終わってしまった。 | |
| If you work too long without a rest, it begins to tell on you. | 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| The workers demanded more money and holidays. | 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 | |
| Soon there will be summer vacation. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| It's costing me a lot to spend the holidays. | 休暇を過ごすのに私にはたくさんの金がかかります。 | |
| She was absent from school because of sickness. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| My father worked hard night and day. | 父は不眠不休で働いた。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| Driving is a good holiday pastime. | ドライブは休日のいい気晴らしだ。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| He is home on leave. | 彼は休暇で帰省中です。 | |
| I am taking tomorrow off. | 私は明日仕事を休みます。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みが終わったらすぐにテストがあります。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| Did they enjoy their holiday in Scotland? | 彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日をお楽しみください。 | |