Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm taking a couple of days off. | 私は数日間休みを取ります。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| Exams are right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I concurred in giving up my vacation for my family. | 私は家族のために休日を返上することに同意した。 | |
| You can take today off. | 今日は仕事を休んでよい。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 20代の若い女性の中には、夏休みに海外旅行にでたいと思う人も多い。 | |
| Please take a rest for a few days. | 2、3日骨休めして。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| Are you going away this summer? | この夏休みはどこかへ行くのですか。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| I'll be fine if I take a little rest. | 少し休めば元気になるでしょう。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休みはすぐに終わった。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| There were so few proper members in the badminton club that it was half-way between dead and 'on break'. | バドミントン部はまともな部員が極端に少ないため、ほとんど廃部ないし休部状態だった。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| Enjoy your holidays. | 休日を楽しみなさい。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| What should we do during our next vacation? | 今度のお休み何しようか。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| It took years of saving, but their seagoing vacation come true at last. | 貯金するのに何年もかかったが、彼らの船旅での休暇はとうとう実現した。 | |
| What shall we do on your next days off? | 今度のお休み何しようか。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 私は夏休みを楽しみにしている。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| In the vacation, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| "Aki's off school today?" "It seems her cold got worse." | 「アキちゃん今日休み?」「風邪こじらせたみたいね」 | |
| If Jane does not rest more, she may have a nervous breakdown. | ジェーンはもっと休憩をとらないと、神経衰弱になるかもしれない。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。 | |
| All students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| Take a good rest, and you will soon get well. | 十分休みなさい、そうすれば君はすぐによくなるだろう。 | |
| We tend to think that our time is our own only on Sunday and holiday. | 我々は日曜か休日だけに自分自身の時間があるように思いがちです。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| In some companies, employees use paid holidays for their summer vacations. | 会社の中には、従業員が有給休暇を積極的に夏休みに使えるように制度を作り上げているところもある。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| I am going to work during the spring vacation. | 私は春休みの間仕事をするつもりです。 | |
| Taking a little time off? | 休みを取っているの? | |
| I'm taking a vacation from July 20 through August 8. | 7月20日から8月8日まで休暇を取ります。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| Have you made up your mind where to go for the holidays? | 休暇にどこへ行くか決心がついたか。 | |
| We took a rest for a while. | 私たちはしばらく休憩をした。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| Let's take a break, shall we? | 中休みをしようよ。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはその休暇を待ちこがれた。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| During the Golden Week holidays, many volunteers went to the quake and tsunami-hit areas in Tohoku. | ゴールデンウィーク連休中には、多くのボランティアが地震と津波の被害を受けた東北地方へ出向いた。 | |
| I hope you enjoy your vacation. | 休暇を楽しんできてくださいね。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| Because I am sick today, I want to absent myself from the company. | 今日は病気なので、会社を休みたいです。 | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休みの間はずっと家を留守にしていました。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| I only missed one day of work because of a cold and my desk is piled high with papers. | 一日風邪で休んだだけなのに、机の上に書類が山積みになっている。 | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| Can you afford to take a holiday this summer? | この夏は休みをとる余裕がありますか。 | |
| She will start her maternity leave next week. | 彼女は来週から産休に入る。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| He turned down her request for a day off. | 彼は一日休みたいという彼女の要請を拒否した。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| He rested his tired limbs. | 彼は疲れた手足を休ませた。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| Having finished the work, I went to the coffee shop for a rest. | 私は仕事を終えた後、一休みするため喫茶店へ行った。 | |
| We decided on a trip to Singapore for our vacation. | 私たちは休みを利用してシンガポールへ旅行することに決めた。 | |
| My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun! | まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった! | |
| He stayed home from school because he wasn't feeling well. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| Good night and sweet dreams. | お休み、いい夢たくさん見てね。 | |
| He came down with a cold and had to be away from work. | 彼はかぜをひいて仕事を休まなければならなかった。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |