Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| Sally missed two weeks of school, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| While they were away on vacation, their neighbors looked after the dog. | あの人たちが休暇で留守にしている間、隣の人たちが犬の面倒をみてやった。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みにどこかへ行きましたか。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| The vacation is over now. | 休みは終わった。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日、男子2人が学校を休んでいる。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |
| The manager put up a notice about the extra holiday. | 支配人は臨時休業の掲示を貼り出した。 | |
| This holiday isn't much fun - we should have gone home. | 今度の休暇は余り楽しくない。帰った方がいい。 | |
| She spends her holidays at her uncle's. | 彼女はおじさんのところで休日を過ごした。 | |
| The man returned from his vacation full of beans. | その男は元気いっぱい、休暇から戻ってきた。 | |
| The holiday traffic crawled along the highway. | 休日で車は街道をのろのろと動いた。 | |
| She had the whole summer off that year. | 彼女はその年ひと夏全部が休みだった。 | |
| Only a handful of men want to take childcare leave. | ほんの一握りの男性しか育児休暇を取りたがらない。 | |
| Never hesitate to have time off whenever you want. | 遠慮せずに、好きな時にいつでも休暇を取りなさい。 | |
| Because I am sick today, I want to absent myself from the company. | 今日は病気なので、会社を休みたいです。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| Peter and Carol were at odds with each other over where to spend their vacation. | ピーターとキャロルは、どこで休暇を過ごすかでおたがいけんかをしていた。 | |
| We were ignorant that the store was closed on Thursdays. | 私たちはその店が木曜日には休みだということを知らなかった。 | |
| You should get some rest. | ちょっと休んだほうがいいよ。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| Shall we take a short rest? | しばらく休憩しませんか。 | |
| The workers demanded more money and holidays. | 労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。 | |
| Tom has never been absent from school. | トムは学校を休んだことがない。 | |
| She was absent from the club activities. | 彼女は部活を休んだ。 | |
| We are back in school again after the holidays are over. | 私たちは休暇が終わってまた学校に戻ってきた。 | |
| The number of students who travel abroad for vacation is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| Let's rest here. | ここで、休もう。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| I'm just going to rest during the summer vacation. | 夏休みにはゆっくり休むつもりです。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| We used to go to the seaside on holiday. | 私たちは休日にはよく海岸へ行ったものだった。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日はなぜ休んだのですか。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| Yuji told his friend a story about his adventure during the summer vacation. | ユウジは夏休みの間の彼の冒険について話を彼の友人に語った。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| Where did you spend your holidays? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| You had better take a little rest. | 君は少し休んだほうがよい。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| It's a special holiday for people who like detective stories. | 推理小説愛好家のための特別な休日です。 | |
| Since my mother was sick, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| Since he was feeling sick, he stayed home from school. | 体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。 | |
| He was absent from school yesterday. | 彼は昨日学校を休んだ。 | |
| The summer vacation is only a week away. | 夏休みまであとわずか一週間だ。 | |
| We argued with each other about the best place for a holiday. | 休暇を過ごすのにどこがいいか言い合った。 | |
| Right now, I'm choosing some suitable clothes to wear during the vacation. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| Tom called in sick. | トムは病気で休むと電話した。 | |
| Have fun this summer! | 愉快な夏休みでありますように! | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| We went on our vacation then. | その時休暇で出かけていました。 | |
| He took a day off. | 彼は1日休みをとった。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| Whenever I come here, I feel at ease. | ここへ来るといつも心が休まります。 | |
| Her leave request was denied. | 彼女の休暇の申請は拒否された。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| She spent a good deal of money on her vacation. | 彼女は休暇に多量の額のお金を費やした。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| There's only a couple of days left until our winter vacation. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| I don't know the reason for her absence. | 彼女が休んだ理由はわかりません。 | |
| We absented ourselves from school. | 私たちは学校を休みました。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| How was your summer vacation? | 夏休みはどうだった? | |
| Sally was very sad about not going home for the holidays. | サリーは休暇で故国に帰れないのを悲しんでいた。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| Let's have a ten-minute break. | 10分間、休憩をとりましょう。 | |
| I'm taking bereavement leave on Jan. 30 and 31. | 1月30日、31日は葬式のため休みます。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気だったので学校を休んだ。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| He is often absent from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| You'd better not go to school tomorrow. | 君は明日学校を休まなければならないだろう。 | |
| Half the office took a day off. | 社員の半分が休暇を1日取った。 | |
| The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right? | 試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ? | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| Where are you going to spend the vacation? | 休暇をどこで過ごすつもりか。 | |
| He never got a holiday. | 彼は休暇をとったためしがない。 | |
| Summer vacation is near. Can you think of a good place for the holidays? | 夏休みも近いけど、どこかいいところ思い当たりますか。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| I was allowed to take a week off. | 1週間の休暇を取っても良い事になった。 | |
| Both Tom and Mary were absent today. | トムもメアリーも今日休んでたよ。 | |
| I wonder if he can lend me his guitar during the vacation. | 彼は休暇中ぼくにギターを貸してくれら。 | |
| Why don't you have a rest for a while? | しばらく休んだらどうですか。 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |