Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I hear she has been absent from school. | 彼女はずっと学校を休んでいるそうだ。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| She absented herself from the lesson. | 彼女は稽古を休んだ。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| She was taken ill on holiday. | 彼女は休みの日に突然病気になった。 | |
| She's been absent from school for five days. | 彼女は5日前から学校を休んでいます。 | |
| It is time for me to take a vacation. | もう私は休暇を取ってよいところだ。 | |
| Under the new law, husbands can take days off to care for their children. | その新しい法律の下では、夫は子供の世話をするために休暇を取ることができる。 | |
| What do you usually do on holidays? | 休みの日はいつも何をしますか。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| I get only five days off this summer. | 私は今年の夏は5日だけ休暇を取る。 | |
| When is the intermission? | 休憩はいつごろですか。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| That's why I was absent from school yesterday. | そんなわけで私は昨日学校を休んだのです。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| He is taking a day off today. | 彼は今日お休みです。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| Instead of taking a rest, he worked much harder than usual. | 彼は休養するどころか、かえっていつもより仕事に励んだ。 | |
| Father absented himself from work yesterday. | 父は昨日仕事を休んだ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| Make the most of your vacation. | 休暇をできるだけ上手く利用しなさい。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| The holiday ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わった。 | |
| This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ。 | |
| She had the whole summer off that year. | 彼女はその年ひと夏全部が休みだった。 | |
| Sunday is a holiday in Christian countries. | キリスト教国では日曜日は休業日である。 | |
| I am taking a couple of days off. | 二日ほど休みをとります。 | |
| School will soon break up for the summer vacation. | 学校はもうすぐ夏休みになる。 | |
| They are now at rest. | 彼らは今休息している。 | |
| Was anybody else absent? | 他に誰か休んでいたか。 | |
| Let's take a tea break. | 休憩してお茶にしましょう。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休憩したい気分だ。 | |
| The day we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| I'm taking a couple of days off. | 私は2、3日仕事を休む。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| I cannot afford a holiday. | 私は休暇を取る余裕がない。 | |
| It's nearly lunchtime. Why don't we stop to have a bite to eat? | もうすぐ昼食の時間です。手を休めて軽く食べませんか。 | |
| The driver felt like taking a rest. | 運転手は休みたい気がした。 | |
| The professor is in Japan on sabbatical leave. | 教授は研究休暇で日本にいる。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| He may have absented himself from school the day before yesterday. | 一昨日、彼は学校を休んだかもしれない。 | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| I'll ask him where he is planning to go during the vacation. | 彼に休暇中にどこへ行く計画なのか聞いてみよう。 | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| I spent the major part of my vacation at my uncle's. | 私は休暇の大部分を叔父の家で過ごした。 | |
| He proposed that we take a small break. | 彼はちょっと小休止しようと提案した。 | |
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| Big brother, you've got a bad fever?! Never mind the bags, rest in the shade of those trees! | お兄ちゃん、すごい熱だよ!?荷物はいいから、そこの木陰で休んでて! | |
| You are welcome to the use of our house while we are away on vacation. | 私たちが休暇に出かけている間、家を自由に使っていいですよ。 | |
| He played golf day after day during his vacation. | 彼は休暇中毎日ゴルフをした。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休日です。 | |
| Too much rest is rust. | 休みすぎは錆びる。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。 | |
| I'd like to spend my holidays reading history books or classics. | 休日は歴史書か古典を読んで過ごしたいものだ。 | |
| Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
| They all longed for the holiday. | 彼らはみんな休暇を待ち焦がれていた。 | |
| She changed her hairstyle during summer vacation. | 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 | |
| Sally was absent from school for two weeks, so she has to work hard to catch up with her class. | サリーは学校を2週間休んだので、授業に追いつくために一生懸命勉強しなければいけません。 | |
| I was absent from school because I was sick. | 私は病気のため学校を休んだ。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| Yeah, I'm going to take tomorrow off. | はい、あしたは休みます。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| My kids have their spring break soon. | 私の子供達はもうすぐ春休みです。 | |
| We absented ourselves from school. | 私たちは学校を休みました。 | |
| You must account for your absence. | あなたは休む事について理由を説明しなければならない。 | |
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| I think I will take a vacation this week. | 私は今週休暇を取ろうと思っている。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| Several students were absent from school because of colds. | 数人の生徒が風邪で学校を休んだ。 | |
| What's your day off? | 店の休みの日はいつですか。 | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Driving is a good holiday pastime. | ドライブは休日のいい気晴らしだ。 | |
| After a ten-minute break, we resumed our rehearsal. | 10分休憩してからまたリハーサルを続けました。 | |
| He was absent from school today, as is often the case with him. | 彼にはよくあることだが、今日も学校を休んだ。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| When are you going on holiday this year? | 今年はいつ休暇を取りますか。 | |
| I'm taking tomorrow morning off from work. | 明日、朝の仕事は休むつもりです。 | |
| We had a splendid holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| Can you get a day off? | 一日休みとれるの? | |