Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I usually cut loose a bit and drink plenty before a day off work but if my drinks are cut with tochu tea then I get absolutely no hangover. | 休みの前などは少し羽目を外して飲むのだが、杜仲茶割りで飲むと二日酔いが全くない。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| I am off today. | 今日は休みです。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| It's been a long time since I've had a real vacation. | 休みらしい休みは久しく取っていない。 | |
| This register is out of commission. | こちらのレジは今休止中なんですよ。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休憩していました。 | |
| Since my school is large, I have to run to get from one classroom to another in a 5-minute break. | 私の学校は大きな学校なので、私は5分の休憩時間の間に教室から別の教室に行くために走らなければなりません。 | |
| I'll have exams right after the summer holidays. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| I did nothing during the holidays. | 休みはただ怠けていました。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| Where do you intend to spend your vacation? | どこで休暇をすごすつもりですか。 | |
| If you stop and relax, this will relieve the tension and stress in your shoulders. | ちょっと手を休めて気持ちを和らげれば、肩のストレスや緊張感がとれるよ。 | |
| The machine operates around the clock. | その機械は休みなく動く。 | |
| When we go to bed, we say "good night". | 寝付くの時に「お休みなさい」をいう。 | |
| Let's take a rest. | 一休みしょう。 | |
| Work and play are both necessary to health; this gives us rest, and that gives us energy. | 仕事と遊びは両方とも健康に必要である。後者は我々に休息を与え、前者は活動力を与えてくれる。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| It is good for them to work during their vacation. | 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 | |
| Let's take a rest in the garden instead of indoors. | 家の中ではなく庭でひと休みしましょう。 | |
| You look pale. You'd better take a day off. | 顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| The summer vacation ended all too soon. | 夏休みはとても早く終わった。 | |
| I want to take a rest. | ひと休みしたいよ。 | |
| Let's take a coffee break. | ひと休みしてコーヒーにしよう。 | |
| May I take some time off next week? | 来週休みを取ってもよろしいでしょうか。 | |
| She is now on vacation. | 彼女は休暇中です。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| I plan to work the rest of the summer. | 残りの夏休みは働くつもりです。 | |
| You may as well have a day off, because you have been overworking those days. | 君は1日休暇をとった方がいいだろう、最近勉強しすぎだから。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| Are you enjoying the holidays? | 休暇は楽しんでますか。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| I was abroad on vacation. | 私は休暇で外国に行っていました。 | |
| Where are you going on your vacation? | 休み中にどこへいくつもりですか。 | |
| Take a rest. | 休息しろ。 | |
| Railroad service was suspended because of the fog. | 霧のため全列車は運転休止となった。 | |
| He availed himself of the 'off-and-on' holidays to visit his native country. | 彼は「飛び石」連休を利用して郷里を訪れた。 | |
| Since I had a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| I concurred in giving up my vacation for my family. | 私は家族のために休日を返上することに同意した。 | |
| Will this cover the holiday expenses? | 休み中の費用は、これで足りるかな。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| Today is our regular closing day. | 本日定休日。 | |
| After her maternity leave, she resumed her old job. | 産休のあと彼女はまたもとの仕事に戻った。 | |
| They agreed on cease-fire terms. | 彼らは休戦条件で合意した。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| Over the holidays, I spent days doing nothing. | 休暇中は何もしないで日々を過ごした。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| Many young people make use of their summer vacation to climb Mt. Fuji. | 多くの若い人たちは夏休みを利用して富士山に登る。 | |
| Tom is absent. | トムはお休みです。 | |
| He cannot afford a holiday. | 彼は休暇をとる余裕がない。 | |
| Let's take a break. | さぁ、休憩をとろう。 | |
| I studied in the morning during the summer vacation. | 私は夏休みには午前中に勉強した。 | |
| I can take a good long rest when this work is finished. | この仕事がすんだらたっぷり休める。 | |
| I understand you are going to spend your vacation in New Zealand. | あなたが休暇をニュージーランドで過ごされると聞いています。 | |
| After much debate, we decided to spend our holidays in Spain. | 我々はずいぶん議論した結果スペインで休暇を過ごすことにした。 | |
| It will do you good to have a holiday. | 休みを取れば、あなたは楽になるだろう。 | |
| I can't tell you why she was absent from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| I am on holiday this week. | 私は今週はお休みです。 | |
| As I was tired, I took a rest. | 疲れているので休んだ。 | |
| He finished his work without sleep or rest. | 彼は不眠不休でその作品を仕上げた。 | |
| We always spend our vacation by the sea. | 私たちはいつも海のそばで休暇を過ごします。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| They had a rest for a while. | 彼らはしばらく休憩した。 | |
| You have to pay 10,000 yen extra on holidays. | 平日料金と休日料金で、1万円も違うんだ。 | |
| When does school break up? | 学校はいつ休みになるのですか。 | |
| I am looking forward to the summer vacation. | 私は夏休みを楽しみに待っている。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 私は夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| On my days off, I read the entire works of Milton. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| The coffee break is an American institution. | コーヒー休みは米国のしきたりである。 | |
| The summer vacation begins in July. | 夏休みは7月から始まる。 | |
| This lesson is cancelled tomorrow. | この授業は明日休講です。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いたのは休日だった。 | |
| We spent most of the evening talking about our vacation. | その夜の大半を、私たちは休暇のことを話し合って過ごした。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| I propose a short rest. | 私は小休止を提案します。 | |
| How did you spend your vacation? | 休暇をどのように過ごしましたか。 | |
| Is anyone absent today? | 今日は誰か休んでいますか。 | |
| We absented ourselves from school. | 私たちは学校を休みました。 | |
| We will take a rest soon. | まもなく私たちは、休憩を取ります。 | |
| She has been absent since last Wednesday. | 彼女はこの前の水曜日からずっと休んでいる。 | |
| He said, "Let's take a short rest." | 彼は少し休もうといった。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| I'm just sorting out some suitable clothes to take on holiday. | 休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。 | |
| Because I am sick today, I want to absent myself from the company. | 今日は病気なので、会社を休みたいです。 | |
| The long vacation will give him back his health. | 長い休暇で彼は健康を取り戻すだろう。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| Tom is absent. | トムは休んでいる。 | |
| He is often absent from school. | 彼はしばしば学校を休みます。 | |
| I take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |