Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Everybody is in a good mood looking forward to the five-day holiday that starts tomorrow. | 明日から5連休だから、みんなルンルン気分だね。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| Do you sometimes go abroad on your holidays? | 休暇で時には海外に出かけますか。 | |
| During my last spring vacation I took a job in a restaurant to help pay the costs of my trip abroad. | この春休みには、海外費用の足しにするため、レストランでアルバイトをした。 | |
| May I take a rest for a while? | 少しの間、休んでもよろしいですか。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| We are making advance plans for our holidays. | 休暇の予め計画を立てている。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| How will you spend the coming three-day holiday? | 今度の3連休には何をしますか。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| I was absent from work yesterday. | 私は昨日仕事を休んだ。 | |
| Khaw San is on medical leave, so I am alone in office | 今日は一人ぼっちです。Khawさんは今日休みですから。 | |
| The doctor ordered me a complete rest. | 医者は私に完全に休養をとるべきだと命じた。 | |
| He wanted to absent himself from the class. | 彼は授業を休みたいと思った。 | |
| We're longing for the summer vacation. | 僕たちは夏休みを待ちこがれている。 | |
| You have been thinking about this problem the whole morning. Take a break; go eat lunch. | きみは午前中ずっとこの問題について考えてる。休憩しろ、お昼を食べに行ってこい。 | |
| What's your favorite place to vacation in Japan? | 日本で気に入りの休み場は何ですか? | |
| Why don't you take the day off? | 今日一日は仕事を休んだら? | |
| Our school has broken up for the summer. | 私たちの学校は夏期休暇に入った。 | |
| We have an hour's recess for lunch from twelve to one. | 12時から1時まで、1時間の昼休みがある。 | |
| My father was absent from his office yesterday. | 私の父はきのう会社を休んだ。 | |
| While we were on holiday, a neighbor took care of our cat. | 休暇中、近所の人がうちの猫の世話をしてくれた。 | |
| After walking for an hour, we stopped to take a rest. | 1時間歩いてから、私たちは止まって休息した。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| I went to Los Angeles on vacation last month. | 私は先月、休暇でロサンジェルスへ行きました。 | |
| I'll be absent tomorrow. | 明日は休みます。 | |
| Many young women in their 20s plan to go abroad during their summer holidays. | 多くの20代女性は夏休みに海外へ行く計画をする。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをやろう。 | |
| We are all impatient for our holiday. | 我々はみな休暇が来るのを待ちかねている。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。 | |
| The doctor advised me to take a long holiday. | 医者は私に長期の休暇を取るように勧めた。 | |
| "Tom, do you have school today?" "No, classes were canceled because of the typhoon." | 「トムは今日学校あるの?」「いや、台風で休校になった」 | |
| What with the rain and a bad hotel, we didn't enjoy our holiday much. | 雨やら、悪いホテルやらで、私たちは休日をあまり楽しめませんでした。 | |
| He was absent from school because he was sick. | 彼は病気のため、学校を休んだ。 | |
| It's a school holiday tomorrow, so I'm planning to go somewhere and have fun. | 明日学校が休みなので遊びに行く予定です。 | |
| It being Sunday today, we have no school. | 今日は日曜日なので学校は休みだ。 | |
| He sometimes is absent from work without good cause. | 彼は時々正当な理由もなしに仕事を休む。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| The store is open all the year round. | その店は年中無休です。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| I absented myself from school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| I felt better after I took a rest. | しばらく休んだら気分がよくなった。 | |
| She can hardly wait for the summer vacation. | 彼女は夏休みを待ちかねている。 | |
| I can take a rest at last. | 私はやっと休むことができる。 | |
| I spent the holidays decorating the house. | 家の内装をして休日を過ごした。 | |
| He often absents himself from meetings. | 彼はよく会合を休む。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| The police are investigating the cause of the crash around the clock. | 警察が墜落事故の原因を昼夜休むことなく調査している。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| She talked her husband into having a holiday in France. | 彼女は休日をフランスで過ごすように夫を説得した。 | |
| "Ah ... I'm just not feeling so well" "Really? Are you OK?" "Heh-heh. Actually I'm playing hooky." | 「ああ・・・ちょっと、体調が優れなくて」「そうなんだ。大丈夫か?」「うふふ。実はズル休みなんです」 | |
| You have only a short rest, so make the best of it. | 休憩は短いから十分に活用しなさい。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| Why were you absent from school yesterday? | なぜ君は昨日学校を休んだのですか。 | |
| The students are having a recess now. | 学生達は今休憩時間中だ。 | |
| I saw the sights of Kyoto during my vacation. | 私は休暇の間に京都見物をしました。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| I thought Tom had a day off. | トムは休みを取ったのだと思いました。 | |
| At noon they lay down in a forest to rest. | 正午に彼らは休憩するために森の中で横たわった。 | |
| Do you have any plans for the summer vacation? | 夏休みの計画が何かありますか。 | |
| We enjoyed our holidays to the full. | 私たちは休暇を思う存分楽しんだ。 | |
| Where do you want to go this summer vacation? | 今年の夏休みは、どこに遊びに行きたい? | |
| He is sometimes absent from school. | 彼は時々学校を休みます。 | |
| Where are you going on vacation? | 休暇はどこへ行くの。 | |
| It was so hot that I got into the shade and took a rest. | とても暑かったので陰には入って休んだ。 | |
| We haven't decided where to take a rest. | どこで休憩をとるべきか、私達はまだ決めてない。 | |
| Did you enjoy your winter holidays? | 冬休みは楽しかったですか。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| Where are you going on your vacation? | 今度の休みはどこへ行くの? | |
| It can't be right. He's still on vacation in Hawaii. | そんなはずはないよ。彼はまだ休暇でハワイにいる。 | |
| I wanted to work this summer. | この夏休みは働こうと思いました。 | |
| He needed to rest. | 彼は休む必要があった。 | |
| Shall we take a rest? | 休憩しましょうか。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| My holiday plan has fallen through. | 私の休日の計画はだめになった。 | |
| I delighted in going to his farm during the summer vacation. | 夏休みに彼の農場に行くのが楽しみでした。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| For one reason or another, their holiday in France wasn't as good as they expected it would be. | なんらかの理由で彼らのフランスでの休暇は期待はずれだった。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みはどこかへ行きましたか。 | |
| Next Monday and Tuesday are consecutive holidays. | 来週の月曜と火曜は連休だ。 | |
| His absence was due to illness. | 彼が休んだのは病気のためだ。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| I am on holiday this week. | 私は、今週休みです。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| His brief repose was interrupted by her arrival. | 彼のつかの間の休息は彼女がきて中断された。 | |
| My mother being ill, I stayed home from school. | 母が病気だったので、私は学校を休んだ。 | |
| I cannot afford a long vacation. | 私は長い休暇を取る余裕がない。 | |
| The Diet will adjourn for three months. | 国会は3ヶ月間休会になる。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| Susan spent the summer vacation at her grandmother's. | スーザンは夏休みをおばあさんのところで過ごしました。 | |
| There will be no school a week from today. | 来週の今日は学校は休みだ。 | |
| I want to take a rest. | 休憩したいよ。 | |
| What do you want to do during for our next holiday? | 今度のお休み何しようか。 | |