Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| I had a headache, and I took the day off today. | 頭が痛かったので、今日は休みにした。 | |
| Tell me why you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| I anticipated a quiet vacation in the mountains. | 山で静かな休日を過ごせるものと楽しみにしていた。 | |
| The summer vacation ended all too soon. | 夏休みはとても早く終わった。 | |
| If you don't take a vacation, you'll collapse. | 休み取らないと倒れちゃうよ。 | |
| I spent my summer vacation there, during which I enjoyed surfing. | そこで夏休みを過ごし、その間サーフィンを楽しんだ。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Illness cut short his vacation. | 病気のため休暇が中断した。 | |
| I'm thinking of going to the States during the summer vacation. | 夏休み中にアメリカへ行こうと思っています。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| She's off with the flu. | 彼女風邪で休んでいますよ。 | |
| I worked in a post office during the summer vacation. | 夏休みの間、郵便局で働いていた。 | |
| I will take advantage of the summer vacation to travel abroad. | 私は夏休みを利用して外国を旅行する。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| Many young people go abroad during summer vacation. | 夏休みには、多くの若い人たちが海外へ出かける。 | |
| I'm taking maternity leave from Sep.30 to Oct.14. | 9月30日から10月14日まで産休を取ります。 | |
| But the boys spent all their holidays on Mr Wood's farm. | しかし、この少年達は、ウッドさんの農場で休み中を過ごしました。 | |
| I think it's strange that she was absent from school. | 彼女が学校を休んだのは変だと思う。 | |
| We went to the coast for our summer vacation. | 私たちは夏休みを過ごしに海岸へ行った。 | |
| I am going to take two days off next week. | 来週二日間の休みを取るつもりです。 | |
| He is absent because of illness. | 彼は病気で休んでいる。 | |
| I cannot account for her absence from school. | なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。 | |
| John said, "Hey guys, let's take a break." | 「みんなひと休みしようぜ」とジョンは言った。 | |
| The sun was shining and it was warm, so I took the day off. | 太陽が輝いて暖かかったので、その日は休みにした。 | |
| I thought it better that she should take a vacation. | 私は彼女は休暇をとったほうがよいと思った。 | |
| When are you going on summer vacation? | いつから夏休みに入りますか。 | |
| I swam a lot during this summer vacation. | この夏休みはよく泳いだ。 | |
| We have a lot of assignments for the summer vacation. | 私たちには夏休みの宿題がたくさんある。 | |
| OK. I'll take a day off and treat you. | OK!休みを取ってお前におごるよ。 | |
| Where are you going spend the summer holidays? | あなたは夏休みをどこで過ごすつもりですか。 | |
| He's gone holidaying in the Mediterranean. | 彼は休暇で地中海へ行っている。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| He dropped in on some old friends during his vacation trip to New York. | 彼は休暇を利用してニューヨークに旅行に行く途中、旧友の所にちょっと立ち寄った。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| If he is absent, we will not have an English test. | もし彼が休んだら、英語のテストはないでしょう。 | |
| I'll be taking a vacation next month. | 来月休暇を取ります。 | |
| She happened to have the day off. | 彼女はたまたまその日は休みをとっていた。 | |
| "...Hey...Hey, teacher!" "Eh? Oh." "Are you really OK? Shouldn't you cancel the lesson?" | 「・・・おい・・・おい、先生!」「え?・・・あ、ああ」「マジだいじょうぶ?休講にしたら?」 | |
| Where do you suppose you'll spend your vacation? | 休暇をどこで過ごそうと思っていますか。 | |
| Please let me take a day off tomorrow. | 明日1日休ませてください。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日によく何時間もつりをしたものだった。 | |
| While they were away on holiday, their neighbours looked after the dog. | 彼らが休暇で不在の間、近所の人たちが犬の世話をしてあげた。 | |
| He is absent from school. | 彼は学校を休んでいる。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが終わった。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| They worked around the clock. | 彼らは昼夜休みなく働いた。 | |
| Our plans for the summer are taking shape. | 夏休みの計画が具体化してきた。 | |
| I would like a week off with pay. | 一週間の有給休暇をください。 | |
| Please cut short your vacation and return. | 休暇を切りあげて帰ってきてください。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| I'd like to take a short break. | 少し休みたいのですが。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| I lay down to rest. | 私は横になって休んだ。 | |
| Next Monday is a holiday. | 次の月曜日は休日です。 | |
| He has gone to Hawaii on vacation. | 彼は休みを取ってハワイに行っています。 | |
| Why don't you rest a bit? | ちょっと休んだらどうですか。 | |
| The students are looking forward to the summer vacation. | 生徒たちは夏休みを楽しみにしている。 | |
| The summer vacation is over. | 夏休みが過ぎた。 | |
| Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work. | 激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。 | |
| Tom is taking the day off today. | トムは今日休暇を取っています。 | |
| I am going to do odd jobs during the spring vacation. | 私は春休みの間アルバイトをするつもりです。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は彼の休日のプランに賛成した。 | |
| I'm going away for the summer holiday. | 夏休みには出かけるんだ。 | |
| It's three years since I had a real vacation. | 本格的な休暇は3年ぶりだ。 | |
| How soon the summer holiday is over. | 夏休みってすぐに終わってしまうんです。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| If you have a cold, you should get plenty of rest. | 風邪をひいたら、たくさん休養を取りなさい。 | |
| She changed her hairstyle during summer vacation. | 彼女は夏休みの間に髪型を変えた。 | |
| All the students like holidays. | 生徒たちはみんな休日が好きだ。 | |
| School was closed for the day due to the snow. | 雪のため学校はその日休校になった。 | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| Students have a holiday on Foundation Day. | 学生は創立記念日で休みだ。 | |
| Since we have no money, it's no use thinking of a holiday. | お金が無いのだから、休日のことを考えても無駄だよ。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| You can't just lounge around like that while everybody else is so busy. | みんな忙しくしているのに、そんなところでノウノウと休憩してるんじゃないよ。 | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| The doctor insisted that the patient get plenty of rest. | 医者はその患者は十分休息すべきだと主張した。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| He said that I shouldn't even be coming in today. | 今日は休めと言われたんだけど。 | |
| I'll ask my grandfather to take me there during the next summer vacation. | 私は、次の夏休みにそこへ連れて行ってくれるように、祖父に頼むつもりです。 | |
| When does your school break up? | 学校はいつ休暇になりますか。 | |
| Was anybody else absent? | ほかにだれか休んでいたか。 | |
| He grew a beard while he was on holiday. | 彼は休暇中にあごひげを生やした。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | 一人の老人が木陰で休んでいた。 | |
| It is necessary that you take a good rest. | あなたはゆっくり休むことが必要だ。 | |
| The store was crowded with holiday shoppers. | その店は休日の買い物客で混み合っていた。 | |
| Since you look tired, you had better take a rest. | 君は疲れているようだから、休んだ方がよい。 | |
| I was out of town on vacation. | 私は休暇で出かけていました。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| May I take a rest? | 休んでもいいですか。 | |
| I think you should rest a bit. You look pale. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |