Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It's very important to get enough rest. | 十分に休養をとることは、非常に大切です。 | |
| Let's take a short break. | ちょっと休憩しよう。 | |
| He could manage a week's holiday. | 彼はなんとか1週間の休暇を手に入れた。 | |
| Let's take advantage of the vacation to go on a hike. | 休暇を利用してハイキングに行こう。 | |
| It's open ten to six daily throughout the year. | 10時から6時まで年中無休でやっています。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| Many of the city's leading restaurants close down for the whole of August. | 町の一流のレストランの多くは八月いっぱいは休業する。 | |
| On finishing this report, I will rest. | このレポートを終えたら休もうと思う。 | |
| I had a bad headache yesterday. That was why I was absent. | 昨日頭痛がひどかった。だから休んだのです。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| He went on working without a break last night. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| I look forward to the summer vacation. | 夏期休暇がたのしみだ。 | |
| Some families spend their vacation near the beach. | いくつかの家族は休暇を海岸の近くで過ごします。 | |
| I'm looking forward to the summer break. | 夏休みを楽しみにしている。 | |
| I feel like taking a rest. | ちょっと休みたい。 | |
| I don't want to ruin Tom's holiday. | トムの休日を台無しにしたくはない。 | |
| Stupidity is the relaxation of intelligence. | 愚かさは知性の休息である。 | |
| The break is over. | 休みは終わった。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| The reason he was absent was that he had a severe headache. | 彼が休んだ理由はひどい頭痛がしたからだった。 | |
| The students are having a recess now. | 学生たちは今休憩時間です。 | |
| Why were you absent yesterday? | 昨日なぜ休んだの。 | |
| He is off work for a few days. | 彼は数日間休暇を取っている。 | |
| Did Tom say where he went for his summer vacation? | トムは夏休みにどこに行ったか言ってましたか。 | |
| I'm at the beach on holiday. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| It'll be summer vacation pretty soon. | もうすぐ夏休みです。 | |
| The automobile company laid off 300 workers. | その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。 | |
| If you leave your textbooks at school during the break, they'll get confiscated. | 休み中に置き勉してると没収されるんだよな。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| I spent my vacation at the beach. | 私は海で休暇を過ごしました。 | |
| A burglar broke into your house while you were away on vacation. | お宅が休暇で出かけている間に、泥棒が入りました。 | |
| These photographs remind me of our holiday. | これらの写真を見ると休暇の時を思い出す。 | |
| I'm spending my holiday on the beach. | 海辺で休暇を過ごしている。 | |
| Did you go anywhere during the summer vacation? | 夏休みどこかへ行きましたか。 | |
| We work by day, and rest by night. | 我々は、昼は働き夜は休む。 | |
| I'm looking forward to your visit during summer vacation. | 夏休みにあなたがおいでになるのを楽しみにしています。 | |
| She was absent from school with a cold. | 彼女は風邪で学校を休んだ。 | |
| The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school. | 夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| He is away on holiday. | 彼は休暇をとって休んでいる。 | |
| We spent our holiday exploring rural France. | 我々は田舎のフランスを探索して休日をすごした。 | |
| I took a week off. | 一週間休んでいました。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| I feel like a rest. | ちょっと休憩したい。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| The new ambassador will push for a cease-fire to stop the killing. | 新任の大使は休戦を推し進めて、これ以上の殺りくを終わらせるでしょう。 | |
| The typhoon accounted for the closing of school. | 台風のために休校になった。 | |
| She came alive after taking a rest. | 一休みしたら彼女は生気を取り戻した。 | |
| We camped there through summer vacation. | 私たちは夏休み中ずっとそこでキャンプした。 | |
| I took a day off yesterday and went on a picnic. | 昨日休みを取ってピクニックにいきました。 | |
| How about stopping the car and taking a rest? | 車を止めて休憩しない? | |
| Mike happened to have been absent from school. | たまたまマイクは学校を休んでいた。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| Christmas is a special holiday. | クリスマスは特別な休日だ。 | |
| It would be better if you took a rest here. | ここでお休みになった方がよいのでは。 | |
| We stayed at my aunt's during the vacation. | 私達は休暇中ずっと叔母の家に滞在した。 | |
| I like summer holidays better than school. | 学校より夏休みのほうがいいです。 | |
| My summer vacation is at an end. | 私の夏休みが終わりました。 | |
| Each employee is entitled to a two week paid vacation per year. | 従業員は皆、毎年二週間の有給休暇をもらう権利がある。 | |
| I think you'd better take a rest; you look ill. | 君は少し休んだほうがいいと思うよ。顔色が悪いから。 | |
| We adjourned the meeting for lunch. | 会議を昼食の間休みにした。 | |
| I used to fish for hours on holidays. | 私は休日にはよく何時間も釣りをしたものだった。 | |
| Tom didn't know where Mary spent her summer vacation. | トムさんはメアリーさんがどこで夏休みを過ごしたかわかりません。 | |
| But he likes the long school holidays. | でも彼は長い学校の休みが好きなんだよ。 | |
| In common with many people he likes holidays. | 多くの人と同じように彼は休日が好きだ。 | |
| They visited us at the camp during summer vacation. | 夏休み中に、彼らはキャンプに私たちを訪ねてくれた。 | |
| I'm taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| John shall have a holiday one of these days. | ジョンには近いうちに休みをあげよう。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| I am anticipating a good vacation at the seaside. | 私は海辺での楽しい休暇を楽しみにしている。 | |
| During the interval, Takashi and Harumi got a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Tom, who had been working all day, wanted to have a rest. | トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。 | |
| Hopefully you can rest and relax on the flight home. | 帰りの機内では、ゆっくりお休みになれるといいですね。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| She ought to take a little rest. | 彼女は少し休むべきです。 | |
| He often absents himself from school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| We absented ourselves from school. | 私たちは学校を休みました。 | |
| We have exams right after summer vacation. | 夏休みの直後に試験です。 | |
| During summer, I'm going to go to France. | 休暇の間にはフランスへ行きます。 | |
| Do you mind if I take a day off? | 一日休みを取っていいですか。 | |
| Our long vacation has passed all too soon. | 私達の長い休暇もいつのまにか過ぎてしまった。 | |
| A quiet place to sit and rest would be nice. | 座って休める静かな場所だけで良いのです。 | |
| I didn't go to school yesterday. | きのう私は学校を休んだ。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| If you sit back and rest, you will feel much better. | ゆったり座って休みなさい。そうすればずっと気分が良くなるでしょう。 | |
| The holiday was up very quickly. | お休みはあっと言う間に終わってしまった。 | |
| I've sometimes taken time off work to watch the Super Bowl. | スーパーボウルを見るために会社を休んでいた事もありました。 | |
| When I go on vacation, I'll rent a car. | 休暇で出かける時は車を借ります。 | |
| Last week five students were absent from class. | 先週5人の生徒が授業を休んだ。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| Let's take advantage of the vacation to mow the lawn. | 休暇を利用して芝刈りをしよう。 | |
| A majority of Japanese workers plan to take more than three consecutive days of summer vacation. | 大多数の日本人従業員は夏休みを3日以上連続して取りたいと考えている。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | もし私があなただったら、家に帰ってゆっくり休むのに。 | |
| There won't be nothing much, but please come by my house this evening. | 何もおかまい出来ませんが今晩は私の家で休んでいってください。 | |
| Thanks to you getting him badly injured, all of that kid's summer plans came to nothing! | 貴女に大怪我をさせられたせいで、この子の夏休みの予定は全部おじゃんになってしまったんですよ? | |
| School will break for the summer. | 学校は夏休みになる。 | |
| When a holiday falls on Sunday, we have an extra holiday on Monday. | 祭日が日曜にダブると月曜が休みになる。 | |
| The extension of the summer vacation delighted the children. | 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 | |