Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We're having a three-day weekend this week. | 今週末は3連休だ。 | |
| He often doesn't come to school. | 彼は学校をよく休む。 | |
| Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. | 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 | |
| We have five days to go before the holidays. | 休暇までにあと5日ある。 | |
| Lie down and rest for a while. | 横になって少し休みなさい。 | |
| We rested for a while. | 私たちはしばらく休んだ。 | |
| The typhoon led to the school being closed. | 台風のために休校になった。 | |
| "It's a good time for you to take a vacation," the boss said to Jim. | 「君が休暇をとるころあいだな」とボスはジムに言った。 | |
| When are you going on summer vacation? | 何時から夏休みに入りますか。 | |
| Can I rest a bit? | ちょっと休憩してもいいですか? | |
| I wonder why he was absent. | 彼はなぜ休んだのかしら。 | |
| We have a holiday cottage in Denver. | 私たちにはデンバーに休暇用の別荘があります。 | |
| Because I am sick today, I want to absent myself from the company. | 今日は病気なので、会社を休みたいです。 | |
| Taking advantage of the holidays, I returned home to Nagoya. | 私は休暇をりようして、故郷の名古屋へ帰った。 | |
| Because of the typhoon, the school was closed. | 台風のために休校になった。 | |
| His doctor ordered him to rest. | 医者は彼に休養するように命令した。 | |
| I'd like to take a short break. | ひと休みしたいのですが。 | |
| Because it was summer vacation, I took a trip. | 夏休みなので旅行に行った。 | |
| You had better stay away from work today. | 今日は君の仕事を休んだほうがよい。 | |
| Let's take a rest. | ちょっと一休みしよう。 | |
| In the fourth place, even if we succeeded in carrying off the bear cubs, we could not run up a mountain without stopping to rest. | 第四に、小熊を連れ去ることに成功しても、私たちは休憩をせずに山を駆け上がることができるだろうか。 | |
| Our holiday plans are still up in the air. | 私達の休暇の計画はまだ決まっていない。 | |
| Lori suggested that we should take a ten-minute coffee break. | ローリは10分間のコーヒー休憩をとろうと言った。 | |
| I took a day off last week. | 先週一日休みを取った。 | |
| The Diet will go into recess next week. | 国会は来週休会となる。 | |
| "Did you work yesterday?" "I wish yesterday had been a holiday." | 「昨日、仕事をしたのですか」「昨日が休みだったらと思うよ」 | |
| She was very brown after her holiday. | 休暇が終わると彼女は真黒に日焼けしていた。 | |
| What are you planning to do for the New Year vacation? | お正月休みはどうするの? | |
| Let's take a rest for a while. | ちょっと休みましょう。 | |
| The Diet rose for summer recess. | 国会は閉会して夏休みに入った。 | |
| Since he had a bad cold, he was absent from school today. | ひどい風邪をひいたので、彼は今日学校を休んだ。 | |
| How did you enjoy your vacation? | 休暇はいかがでしたか。 | |
| He asked me if I had slept well the night before. | 昨晩はぐっすりお休みになりましたか、と彼は私にたずねた。 | |
| Not only the student but their teacher is looking forward to holiday. | 生徒だけでなく先生も休暇を待ち望んでいる。 | |
| He was absent from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| I thought I had a day off. | 私は休みを取ったと思っていました。 | |
| She is impatient for her holidays. | 彼女は休みを待ちかねている。 | |
| Do you have a Christmas vacation in Japan? | 日本にはクリスマス休暇がありますか。 | |
| The closing of school was due to the snow. | 学校が休みになったのは雪のせいだった。 | |
| She agreed with him about the holiday plan. | 彼女は、休日の計画について、彼の考えに同意した。 | |
| We work by day and rest by night. | 私たちは昼は働き、夜は休息する。 | |
| Why were you absent yesterday? | 君はなぜきのう休んだのか。 | |
| They all longed for the holidays. | 彼らはみんなその休憩を待ち焦がれた。 | |
| An old man was resting in the shade of the tree. | おじいさんが木陰で休んでいました。 | |
| I read the entire works of Milton during my vacation. | 休暇中にミルトンの全作品を読んだ。 | |
| The thin man took a rest in the shade of a shrine. | その痩せた男は神社の影で少し休んだ。 | |
| "I feel sort of dizzy." "You look pale. You'd better take a day off." | 「ちょっと目まいがするわ」「顔色が悪いぞ。一日休んだほうがいいよ。」 | |
| Now we have the "Gold-going Week" holiday for seven days. | 今、7日間の「ゴールデンウィーク」の休日です。 | |
| She was absent from school because she was sick. | 彼女は病気のために学校を休んだ。 | |
| It looks as though we shall have to go without a holiday this year. | 私たちは今年は休日なしで済まさなければならないようだ。 | |
| I thought Tom had a day off. | トムは休みを取ったのだと思いました。 | |
| I am taking tomorrow afternoon off. | 私は明日の午後仕事を休みます。 | |
| She has a cold and is absent from school. | 彼女は風邪をひいて、学校を休んでいる。 | |
| The extension of the summer vacation delighted the children. | 夏休みが延びたので子供達は喜んだ。 | |
| The number of students who use their holidays to travel abroad is increasing. | 休暇を利用して海外旅行をする学生がますます増えている。 | |
| How much money was saved in preparation for the summer vacation? | 夏休みに備えてどれくらいお金をためたの。 | |
| My uncle and aunt like spending their summer vacation at a seaside resort. They go sea-bathing everyday during their stay. | 私の叔父と叔母は夏休みを海沿いのリゾートで過ごすのが好きです。彼らはその滞在中、毎日海水浴をします。 | |
| Have a nice vacation. | 良い休暇を。 | |
| I have to be absent from school for the moment. | 私は当分の間、学校を休まねばならない。 | |
| Having a cold, I was absent from school. | 風邪を引いていたので、私は学校を休んだ。 | |
| He is absent from school today. | 彼は今日学校を休んでいます。 | |
| Tom is often absent from school. | トムはよく学校を休む。 | |
| I felt better after I took a rest. | 少し休んだら気分が良くなった。 | |
| We had a fantastic holiday in Sweden. | 私達はスウェーデンで素敵な休日を送った。 | |
| Becoming very tired, I stopped to rest. | 私はたいへん疲れたので、立ち止まって休んだ。 | |
| He worked last night without taking a break. | 彼は昨夜休憩しないで働き続けた。 | |
| He stayed away from school for a week. | 彼は一週間学校を休んだ。 | |
| I've done half the work, and now I can take a break. | 仕事は半分終わった、やっと休憩できる。 | |
| The holidays ended all too soon. | 休暇はあっという間に終わってしまった。 | |
| A holiday this summer is out of the question. | この夏は休暇なんて不可能だ。 | |
| I'd like to take a couple of days off next week. | 来週、二日間のお休みをいただきたいのですが。 | |
| Let's take a break now. | ここで休憩にしましょう。 | |
| I want to rest a little because all the homework is finished. | 私は宿題を全部終えたので少し休憩したい。 | |
| In the holidays, I spent days doing nothing. | 休みの日には、何もせずに過ごしていた。 | |
| Most shops near the school are closed on Saturdays now. | 今では学校の近くのほとんどの店が土曜は休みだ。 | |
| I was away from home all through the summer vacation. | 夏休み中家にいませんでした。 | |
| The Congress went into recess. | 議会は休会になりました。 | |
| The day when we arrived was a holiday. | 私達が着いた日は休日だった。 | |
| Where did you spend your vacation? | あなたは休日をどこで過ごしましたか。 | |
| I'm on vacation. | 私は今休暇を取っています。 | |
| In most cases, we can deliver within three business days. | 休日を除き3日以内にお届けできるケースがほとんどです。 | |
| Two boys are absent from school today. | 今日は二人の男生徒が学校を休んでいる。 | |
| What're you going to do during your summer vacation? | あなたは夏休みの間に何をするつもりですか。 | |
| Winter vacation is just around the corner. | 冬休みまであとわずかだ。 | |
| I went back to my village during the summer vacation. | 私は夏休み中に、私の生まれた村へ帰った。 | |
| I'll take a vacation this week. | 私は今週休暇を取る。 | |
| A bad cold prevented her from attending the class. | ひどい風邪であの娘は授業を休んだ。 | |
| During the intermission, Takashi and Harumi had a drink at the theater bar. | 休憩時間中、タカシとハルミは劇場のバーで一杯飲んだ。 | |
| Tell me the reason you were absent from school yesterday. | 昨日学校を休んだ理由をいいなさい。 | |
| She took advantage of her paid vacation and went skiing. | 彼女は有給休暇を利用して、スキーに行った。 | |
| Did Tom tell you when he was going to take his vacation? | トムはいつ休暇を取るつもりかあなたに話しましたか。 | |
| The band is on hiatus. | そのバンドはただいまお休みです。 | |
| Tomorrow is a holiday. | 明日は休みだ。 | |
| We hoped to have done with the work before the holidays. | 我々は休み前に仕事を仕上げたかったのだが。 | |
| Let's sit down and catch our breath. | 座ってひと休みしよう。 | |
| May I be excused from Chinese? | 中国語の授業を休んでもよろしいですか。 | |
| Why don't you rest a bit? | 少し休んだらどうですか。 | |
| We have no school tomorrow. | 明日は学校が休みです | |
| But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that. | でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。 | |
| The students were all looking forward to the summer vacation. | 学生たちはみんな夏休みを楽しみに待っていた。 | |