Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow. | トムは明日、自分の事務所で会うようにメアリーに頼んだ。 | |
| They can not meet without quarreling with each other. | 彼らは会うと必ず口喧嘩する。 | |
| We sometimes meet them. | 私たちは時々彼らに会う。 | |
| I have no thought of seeing her now. | 私は今彼女に会う気がない。 | |
| I often run into her at the supermarket. | 私はスーパーでよく彼女と会う。 | |
| I am to meet the man tomorrow. | 私は明日その男に会う予定だ。 | |
| We are going to see her in front of the station tomorrow. | 私たちは明日彼女に駅の前で会うことになっています。 | |
| I never dreamed I would meet you here. | ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。 | |
| His one thought is to see her. | 彼は彼女に会うことばかり考えている。 | |
| I didn't meet him again after that. | もうそれ以来彼に会うこともなかった。 | |
| He always speaks to me when he meets me on the street. | 彼は通りで私に会うといつも話しかける。 | |
| We tend to use English when we see a foreigner. | 私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。 | |
| Tom never saw him again. | トムは彼に再び会うことはなかった。 | |
| I plan to see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| I've seen a lot of him recently. | 最近よく彼と会う。 | |
| I am looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| To see you is always a great pleasure. | 君に会うのはいつだってうれしいことです。 | |
| I am supposed to meet him at four this afternoon. | 僕は今日の午後4時に彼と会う事になっている。 | |
| Whenever I see you, I feel happy. | あなたに会うと私はいつも幸せになります。 | |
| I'll meet them at six. | 私は6時に彼らに会うつもりだ。 | |
| When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next. | 人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。 | |
| I'm looking forward to seeing you. | あなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| Bob waved to everyone he saw. | ボブは会う人には誰にでも手を振った。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私は君に会うのを楽しみに待っている。 | |
| Were he to see you, he would be surprised. | 彼が君に会うようなことがあれば、彼は驚くだろう。 | |
| Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five. | あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。 | |
| Circumstances forced us to cancel our appointment. | 事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。 | |
| Whenever I meet her, she smiles at me. | 彼女は僕に会うたびに微笑みかける。 | |
| I've seen much of him recently. | 最近よく彼と会う。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 君に会うのを楽しみにしている。 | |
| We have to be ready to go through dangers there. | ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。 | |
| He was the last person I expected to see. | 彼に会うとは思いがけなかった。 | |
| I went there to meet him. | 私は彼に会う為にそこへ行った。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。 | |
| Every time he meets me, he brags about his car. | 彼は会うたびに車の自慢をする。 | |
| We meet sometimes at the shop. | 私達は、時々店で会う。 | |
| She was the last woman that I expected to see at the party. | そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。 | |
| It would be best if I met him in person. | 私が直接彼に会うのが一番いいだろう。 | |
| He is foolish meeting her again. | 彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| Never did I expect to see you here. | ここで君に会うとは思わなかった。 | |
| We made a promise to meet the next week. | 私たちは来週会う約束をした。 | |
| I never thought I would meet her at that party. | そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私はあなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| They were to meet here at seven. | 彼らは7時にここで会う予定になっていた。 | |
| She demanded to see the manager. | 彼女は支配人に会うことを要求した。 | |
| We were to have met there at seven. | 私たちは7時にそこで会うことになっていたのですが。 | |
| I intend seeing the queen. | 私は女王に会うつもりである。 | |
| That politician won't meet you unless you grease his palm. | あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。 | |
| I'll be seeing him again. | 彼にはまた会うだろう。 | |
| I am to meet him there. | 私は彼とそこで会うことになっている。 | |
| I meet him at school now and then. | 私は時おり学校で彼に会う。 | |
| Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this. | びっくりした!まさかこんなとこで会うとは思わなかったよ。 | |
| I expect that I will see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| I never see you without thinking of my mother. | あなたに会うとかならず母の事を考える。 | |
| If you happen to see him, please give him my best regards. | もし彼に会うようなことがあれば、よろしく言っておいてください。 | |
| We are to have met yesterday. | 私たちは昨日会う事になっていたのだが。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | 健は由美に会うために公園へ行った。 | |
| Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend. | トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。 | |
| Never again did I see you. | 二度とあなたに会うことはない。 | |
| I often see him. | よく彼に会う。 | |
| Can you meet tonight? | 今夜会うことが出来ますか。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| I was meeting him at the station at six. | 私は彼と6時に駅で会うことになっていた。 | |
| I'll never see her again. | 二度と彼女に会うことはないだろう。 | |
| I had a chance to meet him in Paris. | たまたまパリで彼に会う機会があった。 | |
| I have seen much of him lately. | 近頃彼にしばしば会う。 | |
| Every time I saw him, I found him to be taller. | 彼は会うたびに背が高くなっていた。 | |
| Never did I expect to see her in such a place. | 俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。 | |
| I expect to see Mr Jones next week. | 来週ジョーンズ氏と会うことになっている。 | |
| Tom was supposed to meet me at 2:30. | トムは2時30分に私と会うはずだった。 | |
| I didn't see him again after that. | もうそれ以来彼に会うこともなかった。 | |
| She must have some nerve to go and meet him by herself. | 彼に一人で会うとは彼女もいい度胸だ。 | |
| I'm looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| He expected to have seen her before he went out of town. | 彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。 | |
| I bump into her. | 彼女と偶然出会う。 | |
| I am surprised to see you here in this hotel. | このホテルであなたに会うとはおどろいた。 | |
| I shall see him in less than a week. | 一週間たたないうちに彼に会うだろう。 | |
| Jim went back to London for the purpose of seeing her. | ジムは彼女に会うためにロンドンに戻った。 | |
| Whenever I meet her, she smiles at me. | 彼女は僕と出会うたび微笑みかける。 | |
| Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm? | 2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。 | |
| They parted, never to see each other again. | 彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。 | |
| I thought we were supposed to meet Tom at 2:30. | 私たちは2時30分にトムと会うことになっていると思っていました。 | |
| Bill and John like to get together once a month to chat. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| The men I meet are all very nice. | わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。 | |
| There is little chance of my meeting him again. | 再び彼に会う望みはない。 | |
| It's a rare thing to run into a famous musician on the street. | 道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。 | |
| When did she promise to meet him? | 彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。 | |
| My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow. | 母は担任の先生と会う予定である。 | |
| Bill and John like to get together once a month to talk. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| It is usually at the coffee shop that I meet him. | 私が彼と会うのは、たいていその喫茶店だ。 | |
| When we are with a person we don't want to be seen with, we often meet someone we know. | 一緒にいるのを見られたくない人と一緒にいるときに限って、知り合いに会うことが多い。 | |
| We asked him to face the press but he refused to. | われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。 | |
| We are all looking forward to seeing you and your family. | 私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。 | |
| I feel embarrassed when I meet somebody for the first time. | 初めて人に会うのはとても恥ずかしい。 | |
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 今彼の頭には彼女に会うことしかない。 | |
| I was meeting Bob at six. | 私は6時にボブに会う予定だった。 | |
| I will meet him some other time. | 彼に会うのはこの次にしましょう。 | |
| I think it's necessary for you to see him. | 僕は君は彼に会う必要があると思う。 | |
| He has forgotten to see you here. | 彼はここであなたに会うことを忘れている。 | |