Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that. 二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。 I didn't see him again after that. もうそれ以来彼に会うこともなかった。 I dream of seeing him there. 彼とここで会うのが夢だ。 I am looking forward to seeing you next Sunday. 次の日曜日に君に会うのを楽しみにしています。 Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites. 突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。 They shook hands when they met at the airport. 空港で会うと彼らは握手をした。 John was a lazy person until he met you. ジョンはあなたに出会うまでは怠け者でした。 Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours. フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。 We are all looking forward to seeing you. 私たち全員、あなたに会うのを楽しみにしています。 I never meet her without thinking of her dead mother. 彼女に会うと必ず亡き母を思い出す。 I never see you without thinking of my mother. あなたに会うとかならず母の事を考える。 I've seen much of him recently. 最近よく彼と会う。 We are to have met yesterday. 私たちは昨日会う事になっていたのだが。 He doesn't see his family in his busy life. 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 People in this country make it a habit to bow when they meet. この国の人々は会うとお辞儀することを習慣にしている。 Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there. クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。 I will meet him some other time. 彼に会うのはこの次にしましょう。 Tom the Saturnian decided to set out for Venus over summer break to meet Mary the Venusian, who he met on Twitter. 土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。 She came here to see me. 彼女は私に会うためにここにきた。 Tom doesn't ever want to see Mary again. トムは二度とメアリーに会うつもりはない。 We were to have met there at seven. 私たちは7時にそこで会うことになっていたのですが。 Living a busy life, he usually doesn't see his family. 忙しい生活を送っているので、彼は普段家族に会うことはない。 You'll find it difficult to meet her. 彼女に会うのはむずかしいとわかるだろう。 We are to meet at five this evening. 今夕5時に会う予定です。 The next time that I see you, you will be quite different. 次に会うときは、君はすっかりかわっているだろう。 We are to meet in front of his house. 私たちは彼の家の前で会うことになっている。 It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible. 聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。 I have an appointment with my uncle tomorrow. 明日、叔父さんと会う約束がある。 Every time I see you, I think of your father. あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。 I never dreamed that I would meet you here. こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 I am looking forward to seeing you. 私はあなたに会うのを楽しみにしています。 Had I arrived earlier, I could have seen Kelly. もっと早く着いていれば、私はケレーに会うことが出来ただろう。 We use words in order to communicate. 意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。 Bill and John like to get together once a month to chat. ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 We are to meet at seven tomorrow. 私たちは明日7時に会うことになっている。 I see the dog almost every day. 私はほとんど毎日その犬に出会う。 Fancy meeting you here! こんなところで君に出会うとは。 Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want. 明日、彼と会うことになっているので、何か連絡があったら伝えるよ。 I'm going to see her tomorrow. 明日彼女に会うつもりです。 I am to meet him at six. 私は彼と6時に会うことになっている。 I think it's necessary for you to see him. 僕は君は彼に会う必要があると思う。 We see each other at the supermarket now and then. 私たち二人は、時々スーパーマーケットで会う。 Meg was happy about meeting Tom again. メグはトムとまた会うのが楽しかった。 There is little chance of my meeting him again. 再び彼に会う望みはない。 I'm looking forward to seeing you. あなたに会うのを楽しみにしています。 To see you is always a great pleasure. 君に会うことは、いつだってとてもうれしいことだ。 I meet him on occasion at the club. 彼とは時折クラブで会う。 I will be seeing her again next Friday. 次の金曜日にもう一度彼女に会うでしょう。 You are the last person I would have expected to see here. あなたにここで会うとは思ってもいなかった。 I'll never see her again. 二度と再び彼女に会うことはないだろう。 Lately, I haven't been able to see him, we just pass by each other. 最近、彼を見かけることはあっても、ゆっくり会うことができないんです。 I'm looking forward to seeing him. 彼と会うのが楽しみだなあ。 I made an appointment with Mayuko. 私はマユコと会う約束をした。 The men I meet are all very nice. わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。 We made a promise to meet the next week. 私たちは来週会う約束をした。 My parents prohibited me from seeing Tom again. 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband. 彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。 It was inevitable that they would meet. 彼らが会うことは避けられなかった。 We sometimes see them. 私たちは時々彼らに会う。 His one thought is to see her. 彼は彼女に会うことばかり考えている。 We asked him to face the press but he refused to. われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。 I have no thought of seeing her now. 私は今彼女に会う気がない。 I never dreamed I would meet you here. ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。 Will you meet her? 彼女と会うつもりですか。 It's always delightful to see you. 君に会うのはいつも楽しい。 She never dreamed she'd meet him in a foreign country. まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 The decision whether I should see her is mine alone. 彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。 Living a busy life, he usually doesn't see his family. 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 She was the last woman that I expected to see at the party. そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。 I'll see him again. もう一度彼に会うつもりだ。 I'm going to meet him tomorrow. 明日彼に会うつもりです。 I was not able to see him. 彼に会う事ができなかった。 I never dreamed I would meet you here. ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。 She had never dreamed of meeting him abroad. まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 I'm going to see some student. ある学生に会うところです。 Bob waved to whomever he saw. ボブは会う人には誰にでも手を振った。 It was a great thrill to meet the President. 大統領に会うなんて本当にわくわくした。 Never did I expect to see her in such a place. 私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。 We are to meet him at seven this evening. 私たちは今夜7時に彼に会うことになっている。 Tom has asked Mary to meet him at his office tomorrow. トムは明日、自分の事務所で会うようにメアリーに頼んだ。 Unless I hear from you, I'll plan to meet you at five. あなたから連絡がない限り、五時に会う予定でいます。 The couple separated, never to see each other again. 夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。 Of all places to meet you! よりによってこんなところで君に会うなんて。 The candidate waved his hand to whomever he saw. その候補者は会う人ごとに手を振った。 He makes friends with everybody he meets. 彼は会う人とは誰でも親しくなる。 I expect that I will see him on Monday. 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 Little did I dream that I would see you here. ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。 Hello. Fancy meeting you here. やあ、こんな所で会うとはね。 When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner. 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 I'll be seeing him again. 彼にはまた会うだろう。 Tom was supposed to meet me at 2:30. トムは2時30分に私と会うはずだった。 She hid herself for fear of meeting the man. 彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。 I intend seeing the queen. 私は女王に会うつもりである。 I never expected to meet her in a place like this. 俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。 She promised to meet him at the coffee shop. 彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。 Never did I expect to see her in such a place. 俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。 We are to meet at Yurakucho at seven. 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this. なんとまあ!こんなシチュエーションで君に会うなんて思ってもいなかったよ。