Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We are to meet at Yurakucho at seven. | 私達は7時に有楽町で会うことになっている。 | |
| She promised to meet him at the coffee shop. | 彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。 | |
| Never did I expect to see her in such a place. | そんなところで彼女と会うなんて、思ってもみなかった。 | |
| Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| I'm going to see him tomorrow. | 私は明日彼に会うつもりです。 | |
| Fancy meeting you here. | こんなところで会うなんて思いもしなかった。 | |
| They were to meet here at seven. | 彼らは7時にここで会う予定になっていた。 | |
| The couple separated, never to see each other again. | 夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。 | |
| I'm looking forward to seeing you. | あなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| He expected to have seen her before he went out of town. | 彼は街を出ていく前に彼女に会うつもりだった。 | |
| When you meet someone for the first time, be careful about how close you stand to that person. | 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 | |
| I went there for the purpose of meeting him. | 私は彼に会う為にそこへ行った。 | |
| You remind me of your mother whenever I meet you. | 私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。 | |
| Every time I meet him, I feel so happy. | 彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。 | |
| We are to have met yesterday. | 私たちは昨日会う事になっていたのだが。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私はあなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| I am to meet him there. | 私は彼とそこで会うことになっている。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| Never did I expect to see you here. | ここで君に会うとは思わなかった。 | |
| Every time I see you, I think of your mother. | 私はあなたに会うと必ずあなたのお母さんを思い出す。 | |
| I made an appointment with Mayuko. | 私はマユコと会う約束をした。 | |
| You'll find it difficult to meet her. | 彼女に会うのはむずかしいとわかるだろう。 | |
| Perhaps we will see each other again tonight. | ひょとしたら私たち、今夜また会うかもしれませんね。 | |
| The only thing he's thinking about is seeing her. | 彼は彼女に会うことばかり考えている。 | |
| I have an appointment with the professor at 1:30. | 私は教授と1時30分に会う約束がある。 | |
| We never meet without parting. | 会うは別れのはじめ。 | |
| We made a promise to meet the next week. | 私たちは翌週会う約束をした。 | |
| It was a great thrill to meet the President. | 大統領に会うなんて本当にわくわくした。 | |
| I am seeing a friend tomorrow. | 明日友達と会う予定だ。 | |
| It's a rare thing to run into a famous musician on the street. | 道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。 | |
| Tom doesn't ever want to see Mary again. | トムは二度とメアリーに会うつもりはない。 | |
| There is little chance of my meeting him again. | 再び彼に会う望みはない。 | |
| Tom was a professional gambler before he met Mary. | メアリーに会う以前、トムはプロのギャンブラーだった。 | |
| Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend. | トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。 | |
| I am seeing Mr Brown at his office this afternoon. | 今日の午後、ブラウン氏と、彼のオフィスで会うことになっている。 | |
| I'm looking forward to seeing you soon. | 私は、まもなくあなたに会う事を心待ちにしています。 | |
| To visit my friend. | 友人に会うためです。 | |
| My parents didn't allow me to see Tom again. | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 | |
| I expect that I will see him on Monday. | 私は月曜日に彼に会うつもりだ。 | |
| Bob waved to everyone he saw. | ボブは会う人には誰にでも手を振った。 | |
| The moment we met, we fell in love with each other. | 私たちは会うやいなや互いに愛し合った。 | |
| He was never to see his parents again. | 彼は再び両親と会うことはなかった。 | |
| My parents forbade me to see Tom again. | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 | |
| The first time you meet people, you should be careful about how near you stand to them. | 人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。 | |
| I think it's necessary for you to see him. | 僕は君は彼に会う必要があると思う。 | |
| It is quite a surprise to see you here. | 君にここで会うのは全く意外だ。 | |
| I'm not good at meeting people. | 人に会うのは苦手だ。 | |
| My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow. | 母は担任の先生と会う予定である。 | |
| What a surprise to see you here! | ここで君に会うとは驚きだ。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。 | |
| The decision whether I should see her is mine alone. | 彼女に会うべきかどうかは私自身が決める事情だ。 | |
| To see you is always a great pleasure. | 君に会うのはいつだってうれしいことです。 | |
| I'm always meeting him there. | 彼とはそこでばったり会う。 | |
| I have an appointment to visit a guru in India. | 私はインドのグルに会う約束があります。 | |
| I'm looking forward to seeing you next Sunday. | 次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。 | |
| We asked him to face the press but he refused to. | われわれは彼に記者団と会うように求めたが、拒否した。 | |
| Circumstances forced us to cancel our appointment. | 事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。 | |
| I meet her once a week. | 私は週に一回彼女と会う。 | |
| She didn't attend the meeting for fear of meeting her ex-husband. | 彼女は前の夫に会うのがこわくてその会合に出席しなかった。 | |
| She must have some nerve to go and meet him by herself. | 彼に一人で会うとは彼女もいい度胸だ。 | |
| She tells her tale of misery to everyone she meets. | 彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。 | |
| I never dreamed I would meet you here. | ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。 | |
| I see the dog almost every day. | 私はほとんど毎日その犬に出会う。 | |
| He said he would see me the next day. | 翌日私に会うと彼はいった。 | |
| I was meeting Bob at six. | 私は6時にボブに会う予定だった。 | |
| We are to meet at noon. | 我々は正午に会うことになっている。 | |
| He was destined never to see his wife again. | 彼は二度と妻に会うことはなかった。 | |
| I was not able to see him. | 彼に会う事ができなかった。 | |
| We see them on occasion. | 私たちは時々彼らに会う。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私は君に会うのを楽しみに待っている。 | |
| She hid herself for fear of meeting the man. | 彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。 | |
| I passed up an opportunity to see him. | 彼に会う機会を見送った。 | |
| I've seen a lot of him recently. | 最近よく彼と会う。 | |
| Are you meeting someone here? | 君は誰かとここで出会うの。 | |
| Bill and John like to get together once a month to talk. | ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。 | |
| He advised me to see a lawyer. This I did at once. | 彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。 | |
| The candidate waved his hand to whomever he saw. | その候補者は会う人ごとに手を振った。 | |
| That politician won't meet you unless you grease his palm. | あの政治家に会うつもりなら、袖の下を使わない限り駄目だね。 | |
| I have made an appointment with Mr Kennedy. | 私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。 | |
| Next time I see you, please give me your answer. | 今度会うとき返事をください。 | |
| He spoke to whomever he met. | 彼は会う人ごとに話しかけた。 | |
| John had been lazy before he met you. | ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。 | |
| I'll never see her again. | 二度と再び彼女に会うことはないだろう。 | |
| I'm going to see some student. | ある学生に会うところです。 | |
| I often see him. | よく彼に会う。 | |
| We use words in order to communicate. | 意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。 | |
| He makes friends with everybody he meets. | 彼は会う人と誰とでも親しくなる。 | |
| She came here to see me. | 彼女は私に会うためにここにきた。 | |
| I think it necessary for you to see him. | 私は君が彼に会うことが必要だと思う。 | |
| Never again did I see you. | 二度とあなたに会うことはない。 | |
| After that, I didn't see him again. | もうそれ以来彼に会うこともなかった。 | |
| I never dreamed I would meet you here. | ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。 | |
| I am to meet him there. | 彼とそこで会うことになっている。 | |
| You are the last person I would have expected to see here. | あなたにここで会うとは思ってもいなかった。 | |
| Were he to see you, he would be surprised. | 彼が君に会うようなことがあれば、彼は驚くだろう。 | |
| You cannot be too polite when you meet the president. | 会長に会う際にはどんなに丁寧にしてもしすぎることはない。 | |
| My parents prohibited me from seeing Tom again. | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 | |
| Mr Johnson is a lawyer. He will be having three clients this afternoon. | ジョンソン氏は弁護士だ。彼は午後3人の依頼人に会うことになっている。 | |
| I cannot think that I will ever meet him. | 彼に会う事などは到底思いもよらない。 | |
| I didn't meet him again after that. | もうそれ以来彼に会うこともなかった。 | |