Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| It is difficult to see her. | 彼女に会うのは難しい。 | |
| They meet once a week. | 彼らは週に1回会う。 | |
| I will be seeing her again one of these days. | 近日中に彼女にまた会うことになっている。 | |
| They can not meet without quarreling with each other. | 彼らは会うと必ず口喧嘩する。 | |
| The president doesn't see anybody. | 社長は誰とでも会うというわけではない。 | |
| He makes friends with everybody he meets. | 彼は会う人とは誰でも親しくなる。 | |
| Tom can't see you. | トムはあなたに会うことができません。 | |
| Walking along this street, I often see a friend of mine. | この通りを歩いていると、私は友人によく会う。 | |
| They shook hands when they met at the airport. | 空港で会うと彼らは握手をした。 | |
| I see him in the library now and then. | 私はときどき図書館で彼に会う。 | |
| She missed her chance to see the famous singer. | 彼女は有名な歌手に会うという機会をのがした。 | |
| Since I will see him tomorrow, I can give him a message if you want. | 明日、彼と会うことになっているので、何か連絡があったら伝えるよ。 | |
| I will see to it that you meet her at the party. | 君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。 | |
| Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face. | 人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。 | |
| It was inevitable that they would meet. | 彼らが会うことは避けられなかった。 | |
| I'm not going to see you again. | あなたにもう一度会うつもりはありません。 | |
| She hid herself for fear of meeting the man. | 彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。 | |
| I am to meet him there. | 私は彼とそこで会うことになっている。 | |
| Ken went to the park to meet Yumi. | ケンはユミに会うために公園へ行った。 | |
| She demanded to see the manager. | 彼女は支配人に会うことを要求した。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私はあなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| I dream of seeing him there. | 彼とここで会うのが夢だ。 | |
| I will never see him again. | 二度と彼に会うことはないだろう。 | |
| His one thought is to see her. | 彼は彼女に会うことばかり考えている。 | |
| I feel not quite up to snuff when I meet my relatives. | 私なんか、親戚に会うと引け目を感じてしまうわ。 | |
| I am supposed to meet her at three this afternoon. | 今日の午後三時に彼女と会うことになっている。 | |
| I never thought I would meet her at that party. | そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。 | |
| He was destined never to see his wife again. | 彼は二度と妻に会うことはなかった。 | |
| She never dreamed she'd meet him overseas. | まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 | |
| I'm going to Berlin to visit my friend. | 僕は友達に会うためにベルリンへいきます。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に会うとは! | |
| I am to meet him at five at the station. | 5時に駅で会うことになっている。 | |
| Every time I meet him, I feel so happy. | 彼に会うといつも、とても楽しい気分になる。 | |
| He is foolish meeting her again. | 彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。 | |
| I went there for the purpose of meeting him. | 私は彼に会う為にそこへ行った。 | |
| We are to have met yesterday. | 私たちは昨日会う事になっていたのだが。 | |
| He doesn't see his family in his busy life. | 彼は忙しい生活の中で家族と会うことがない。 | |
| I hope I never meet him again. | 二度と彼に会うことはないだろう。 | |
| Never did I expect to see you here. | ここで君に会うとは思わなかった。 | |
| Please say hello to Nancy if you see her at the party. | パーティーでナンシーに会うことがありましたら、よろしくお伝えください。 | |
| Don't forget to see me tomorrow morning. | 明日の朝私に会うのを忘れないで。 | |
| I never dreamed that I would meet you here. | こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。 | |
| Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm? | 2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。 | |
| Bob waved to everyone he saw. | ボブは会う人には誰にでも手を振った。 | |
| To see you is always a great pleasure. | 君に会うのはいつだってうれしいことです。 | |
| When meeting a person for the first time, keep the conversation light. | 人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。 | |
| We tend to use English when we see a foreigner. | 私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。 | |
| I'm looking forward to seeing you. | あなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| You are the last person I expected to see here. | まさかここで君に会うなんて思ってもいなかった。 | |
| John was a lazy person until he met you. | ジョンはあなたに出会うまでは怠け者でした。 | |
| They were to meet here at seven. | 彼らは7時にここで会う予定になっていた。 | |
| I have an appointment with him for five-thirty. | 5時半に彼と会う約束がある。 | |
| My mother is to meet with my homeroom teacher tomorrow. | 母は担任の先生と会う予定である。 | |
| We are to meet at five this evening. | 今夕5時に会う予定です。 | |
| She never dreamed she'd meet him in a foreign country. | まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 | |
| Fancy meeting you here. | こんなところで会うなんて思いもしなかった。 | |
| Our Prime Minister is scheduled to meet with the Chinese Prime Minister tomorrow. | 首相はあす中国首相と会う予定である。 | |
| We made arrangements to meet at 6 p.m. on Monday. | 我々は月曜日の午後6時に会う打ち合わせをした。 | |
| Before meeting him, Pizzaro hid many of his men and guns near the town. | 彼に会う前にピサロは町の近くに部下と銃をたくさん隠した。 | |
| We are to meet at seven tomorrow. | 私たちは明日7時に会うことになっている。 | |
| Tom was the last person I expected to see. | まさかトムに会うとは思わなかった。 | |
| Every time I go there, I meet her. | そこに行くたびに彼女に会う。 | |
| I'm looking forward to seeing you again in Japan. | 日本であなたに会うのを楽しみにしています。 | |
| We are to meet at noon. | 我々は正午に会うことになっている。 | |
| I am seeing Mary this afternoon. | 私は今日の午後メアリーと会うことになっている。 | |
| I have an appointment with him at noon. | 昼に彼と会う約束がある。 | |
| I never expected to meet her in a place like this. | 俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。 | |
| I can see some Japanese people here. | 私はここで何人かの日本人に会うことができます。 | |
| I very much like going to parties and meeting people. | 私はパーティーに行って人に会うのがとても好きだ。 | |
| She had never dreamed of meeting him abroad. | まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。 | |
| It's a rare thing to run into a famous musician on the street. | 道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。 | |
| When did she promise to meet him? | 彼女はいつ彼と会う約束をしたのですか。 | |
| Of all places to meet you! | よりによってこんなところで君に会うなんて。 | |
| He sometimes makes me feel strange when we meet each other face to face. | 彼は面と向かって会うと、時々私を不思議な気持ちにさせる。 | |
| I am to meet him at ten. | 彼と10時に会うことになっている。 | |
| I have made an appointment with Mr Kennedy. | 私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。 | |
| Send her in, and I will see her now. | 彼女を通しなさい、すぐ会うから。 | |
| Fancy meeting you here! | こんなところで君に出会うとは。 | |
| The more people you know, the less time you have to see them. | 知人が増えれば増えるほど、それだけ会う時間が少なくなる。 | |
| We are to meet again at the park tomorrow afternoon. | 私達は明日の午後また公園で会う事になっている。 | |
| The people whom I meet are kind. | 私が出会う人々は親切だ。 | |
| We parted, never to see each other again. | 我々は別れて二度とお互いに会うことはなかった。 | |
| I'll meet them at six. | 私は6時に彼らに会うつもりだ。 | |
| What a surprise to see you here! | ここで君に会うとは驚きだ。 | |
| I often see him. | よく彼に会う。 | |
| I was meeting Bob at six. | 私は6時にボブに会う予定だった。 | |
| I am looking forward to seeing you. | 私は君に会うのを楽しみに待っている。 | |
| When I meet you, I remember your mother. | 私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。 | |
| He was the last person I expected to see. | 彼に会うとは思いがけなかった。 | |
| It is not necessary to make a decision now about the place for meeting. | わたしたちの会う場所を今きめる必要はありません。 | |
| I often run into her at the supermarket. | 私はスーパーでよく彼女と会う。 | |
| We have to be ready to go through dangers there. | ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。 | |
| Each time I see Mary, I learn something new and important from her. | 私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。 | |
| I intend seeing the queen. | 私は女王に会うつもりである。 | |
| Little did I dream that I would see you here. | ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。 | |
| We made a promise to meet the next week. | 私たちは翌週会う約束をした。 | |
| She tells her tale of misery to everyone she meets. | 彼女は会う人すべてに自分の不幸な身の上話をする。 | |
| I will be seeing him tomorrow. | 私は明日彼に会う。 | |
| Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father. | 花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。 | |
| My parents prohibited me from seeing Tom again. | 両親は私がまたトムと会うことを禁止した。 | |