Bill and John like to get together once a month to shoot the breeze.
ビルとジョンはおしゃべりするために月に1回会うのが好きだ。
The only thing he's thinking about is seeing her.
今彼の頭には彼女に会うことしかない。
Fancy meeting you here!
こんなところで君に会うとは!
I was meeting him at the station at six.
私は彼と6時に駅で会うことになっていた。
John was a lazy person until he met you.
ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
I have an appointment to visit a guru in India.
私はインドのグルに会う約束があります。
Never did I expect to see her in such a place.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I'm looking forward to seeing you next Sunday.
次の日曜に君に会うのを楽しみにしています。
We see them on occasion.
私たちは時々彼らに会う。
I shall see him in less than a week.
一週間たたないうちに彼に会うだろう。
She was the last woman that I expected to see at the party.
そのパーティーで彼女に会うとはまったく思わなかった。
Suddenly, there was a period of terrible violence and hatred between blacks and whites.
突然、黒人と白人がお互いに激しく暴力をふるい憎しみ会う時機が到来した。
I have an appointment with him at noon.
昼に彼と会う約束がある。
They decided to meet there again after twenty years.
彼らは20年後にそこで会うことになっていた。
He has forgotten to see you here.
彼はここであなたに会うことを忘れている。
I expect that I will see him on Monday.
私は月曜日に彼に会うつもりだ。
I meet him on occasion at the club.
彼とは時折クラブで会う。
Circumstances forced us to cancel our appointment.
事情があって私たちは会うのを取り止めねばならなかった。
I'm not good at meeting people.
人に会うのは苦手だ。
I'll meet them at six.
私は6時に彼らに会うつもりだ。
She told me that she came all the way from Hokkaido to see her brother.
彼女ははるばる北海道からお兄さんに会うためにやってきたと言った。
I'm going to meet him tomorrow.
明日彼に会うつもりです。
My parents forbade me to see Tom again.
両親は私がまたトムと会うことを禁止した。
Ken went to the park to meet Yumi.
健は由美に会うために公園へ行った。
Cuzco lies about 3,500 meters above sea level, and you can still see many Incas there.
クスコは海抜3500メーターにあり、そこで多くのインカ族に会うことができる。
I've seen much of him recently.
最近よく彼と会う。
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
Tom was supposed to meet me at 2:30.
トムは2時30分に私と会うはずだった。
I think it's necessary for you to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
Come to think of it, I promised to see him at five.
考えてみると、私は5時に彼に会う約束があった。
They were to meet here at seven.
彼らは7時にここで会う予定になっていた。
The fact is that he is too busy to see you.
実は、彼は今たいへん忙しくてあなたに会うことができないのです。
We were to have met there at seven.
私たちは7時にそこで会うことになっていたのですが。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
I will meet him some other time.
彼に会うのはこの次にしましょう。
I'm not going to see you again.
あなたにもう一度会うつもりはありません。
If only I get a chance to see him.
彼に会う機会さえあればなあ。
She cooks chicken the way I like.
彼女は私の好みに会うように鳥肉を料理する。
We have to be ready to go through dangers there.
ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。
The moment we met, we fell in love with each other.
私たちは会うやいなや互いに愛し合った。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
I never expected to meet her in a place like that.
私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
They can not meet without quarreling with each other.
彼らは会うと必ず口喧嘩する。
We meet sometimes at the shop.
私達は、時々店で会う。
I never dreamed I would meet you here.
ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
We were wont to meet at that pleasant spot.
われわれはあの楽しい場所で会うのが常だった。
I will be seeing him tomorrow.
私は明日彼に会う。
I am to meet him there.
彼とそこで会うことになっている。
We are to meet in front of his house.
私たちは彼の家の前で会うことになっている。
They shook hands when they met at the airport.
空港で会うと彼らは握手をした。
He always speaks to me when he meets me on the street.
彼は通りで私に会うといつも話しかける。
Can you meet tonight?
今夜会うことが出来ますか。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
なんとまあ!こんなシチュエーションで君に会うなんて思ってもいなかったよ。
Will you meet her?
彼女と会うつもりですか。
I'll be seeing him again.
彼にはまた会うだろう。
Every time I meet him, I feel so happy.
彼に会うたびに私はとても幸せな気持ちになる。
We tend to use English when we see a foreigner.
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
I am seeing Mr Brown at his office this afternoon.