The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '会う'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Those two are blindly enraptured with each other right now but they say first meeting someone is the first step toward goodbye. I wonder if they're aware of that.
二人とも今は舞い上がっているけど、会うは別れの始め、ってこと知っているのかね。
Tom was supposed to meet me at 2:30.
トムは2時30分に私と会うはずだった。
He always speaks to me when he meets me on the street.
彼は通りで私に会うといつも話しかける。
Never will I see her again.
二度と彼女に会うことはないだろう。
Of all places to meet you!
よりによってこんなところで君に会うなんて。
I'm going to see some student.
ある学生に会うところです。
I'm not good at meeting people.
人に会うのは苦手だ。
We are to meet at seven tomorrow.
私たちは明日7時に会うことになっている。
I have an appointment to visit a guru in India.
私はインドのグルに会う約束があります。
Tom is looking forward to seeing Mary this coming weekend.
トムは今週末メアリーに会うのを楽しみにしている。
What a surprise to see you here!
ここで君に会うとは驚きだ。
I'm looking forward to seeing you.
私はあなたに会うことを楽しみに待っています。
We use words in order to communicate.
意志を伝え会うために、私たちは言葉を使う。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
They parted, never to see each other again.
彼らは別れて二度と再び会う事はなかった。
I have no thought of seeing her now.
私は今彼女に会う気がない。
I am going to see him today.
今日は彼に会うつもりだ。
It is quite common now to meet with young people who do not know the Bible.
聖書を知らない若者に出会うことは、今ではごく普通のことだ。
A Mr. Sato is waiting to see you.
佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
When meeting a person for the first time, be sure to pay attention to the distance placed between yourself and your partner.
人に初めて会うときには、必ず自分と相手との距離に注意を払いなさい。
You are the last person I would have expected to see here.
あなたにここで会うとは思ってもいなかった。
He advised me to see a lawyer. This I did at once.
彼は私に弁護士に会うように勧めた。私はすぐにそうした。
I plan to see him on Monday.
私は月曜日に彼に会うつもりだ。
I saw him no more.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
John was a lazy person until he met you.
ジョンはあなたに出会うまでは怠け者でした。
Oh my gosh! You're the last person I expected to meet in a situation like this.
なんとまあ!こんなシチュエーションで君に会うなんて思ってもいなかったよ。
We made a date to meet soon.
じきにまた会う約束をした。
When I meet you, I remember your mother.
私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。
He is foolish meeting her again.
彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
Walking along this street, I often see a friend of mine.
この通りを歩いていると、私は友人によく会う。
I will be seeing him tomorrow.
私は明日彼に会う。
He has so many calls on his time, it is very difficult to make an appointment to see him.
彼はいろいろと時間をとられる用事が多いので、彼と会う約束をするのは難しい。
I have an appointment with the professor at 1:30.
私は教授と1時30分に会う約束がある。
I never dreamed I would meet you here.
ここであなたに会うとは夢にも思わなかった。
He is looking forward to seeing you.
彼はあなたに会うのを楽しみにしている。
Hanako came all the way from Hokkaido in order to see her father.
花子さんは父に会うために、はるばる北海道からやって来た。
I am supposed to meet her at three this afternoon.
今日の午後三時に彼女と会うことになっている。
It would be best if I met him in person.
私が直接彼に会うのが一番いいだろう。
After that, I didn't see him again.
もうそれ以来彼に会うこともなかった。
The men I meet are all very nice.
わたしの会うとのこの人はみんな素敵なのよ。
I am to meet her at five at the station.
私は駅で5時に彼女と会うことになっている。
I am seeing a friend tomorrow.
明日友達と会う予定だ。
We sometimes meet them.
私たちは時々彼らに会う。
We rarely come across big names.
有名人と偶然会うのは珍しい。
I never dreamed I would meet you here.
ここであなたに会うなんて夢にも思わなかった。
I very much like going to parties and meeting people.
私はパーティーに行って人に会うのがとても好きだ。
I went there to see her.
彼女は会うためにそこに行った。
Meg was happy about meeting Tom again.
メグはトムとまた会うのが楽しかった。
Be punctual for appointments, otherwise you'll lose face.
人と会う約束をしたときは時間を守りなさい。そうしないと評判を落としますよ。
When you are walking down the road, you can meet lots of people.
その道を歩いていけば、多くの人に会うことができます。
I'm looking forward to seeing you again in Japan.
日本であなたに会うのを楽しみにしています。
I think it necessary for you to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
I often run into her at the supermarket.
私はスーパーでよく彼女と会う。
You remind me of your mother whenever I meet you.
私はあなたに会うとあなたのお母さんを思い出します。
Never did I dream that I would meet you here.
こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
Could we see each other for about an hour on February 27 at 3:00 pm?
2月27日の三時から1時間くらい会うことにしませんか。
I never see you without thinking of my mother.
あなたに会うとかならず母の事を考える。
I am to meet him at five at the station.
5時に駅で会うことになっている。
Each time I see Mary, I learn something new and important from her.
私はメアリーに会うたびに、彼女から何か新しくて重要なことを学ぶ。
My heart beats fast each time I see her.
彼女に会うたびに胸がどきどきする。
The couple separated, never to see each other again.
夫婦は別れた後、二度と会う事はなかった。
I don't feel like meeting her now.
私は今彼女に会う気がない。
I was meeting him at the station at six.
私は彼と6時に駅で会うことになっていた。
He came to my house on the pretext of seeing me.
彼は私に会うことを口実にして家に来た。
I think you need to see him.
私は君が彼に会うことが必要だと思う。
I was meeting Bob at six.
私は6時にボブに会う予定だった。
He has forgotten to see you here.
彼はここであなたに会うことを忘れている。
I am surprised to see you here in this hotel.
このホテルであなたに会うとはおどろいた。
She had never dreamed of meeting him abroad.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
She demanded to see the manager.
彼女は支配人に会うことを要求した。
I bump into her.
彼女と偶然出会う。
I'm going to meet Mr Yamada at the Sakura Hotel tomorrow at 6 p.m.
山田さんとは、明日午後6時にさくらホテルで会うことになっています。
Every time I see you, I think of your father.
あなたに会う度に、私はあなたの父親を思い出す。
The candidate waved his hand to whomever he saw.
その候補者は会う人ごとに手を振った。
She never dreamed she'd meet him overseas.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
She promised to meet him at the coffee shop.
彼女はコーヒー店で彼に会う約束をした。
Every time he meets me, he brags about his car.
彼は会うたびに車の自慢をする。
We have to be ready to go through dangers there.
ぼくらはそこで危険に会う覚悟はしていなくてはいけない。
I little dreamed of seeing you here.
君にここで会うとは夢にも思わなかった。
She never dreamed she'd meet him in a foreign country.
まさか海外で彼に会うとは、彼女は夢にも思わなかった。
He is foolish to meet her again.
彼女にまた会うなんて彼は馬鹿だ。
The only thing he's thinking about is seeing her.
今彼の頭には彼女に会うことしかない。
When people meet, first impressions determine more than 50 percent of whatever happens next.
人が出会う時、次にどんなことが起ころうと、50パーセント以上は第一印象で決まる。
I made an appointment with Mayuko.
私はマユコと会う約束をした。
You can not solve your doubts until you face the culprit.
犯人に会うまで迷いが解けません。
I have made an appointment with Mr Kennedy.
私はケネディ氏と会う約束をとりつけました。
He was never to see his parents again.
彼は再び両親と会うことはなかった。
I expect to see Mr Jones next week.
来週ジョーンズ氏と会うことになっている。
We are to meet at five this evening.
今夕5時に会う予定です。
We are all looking forward to seeing you and your family.
私たちはあなたとあなたの家族と会うのを楽しみにしている。
Never did I expect to see her in such a place.
私はそんな場所で彼女に会うとは思いもしなかった。
We are to meet at the station at seven.
私達は駅で7時に会うことになっている。
We are to meet at noon.
我々は正午に会うことになっている。
She hid herself for fear of meeting the man.
彼女はその男に会うのを恐れて身を隠した。
If only I get a chance to see him.
彼に会う機会さえあればなあ。
Hello. Fancy meeting you here.
やあ、こんな所で会うとはね。
We are to meet at seven.
私達は7時に会うことになっている。
I never dreamed that I would meet you here.
こんなところで君に会うなんて夢にも思わなかったよ。
I will see to it that you meet her at the party.
君がパーティーで彼女に会うように取り計らう。
Living a busy life, he usually doesn't see his family.