The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My father helped me with my homework.
父親は私の宿題を手伝ってくれた。
Will you help me for a minute?
ちょっと手伝ってもらえますか。
I am willing to help you with your work.
私は喜んで君の仕事を手伝います。
I'm willing to help you if you want me to.
私に手伝って欲しいのなら喜んで手伝いますよ。
The maid was dead tired of her household chores.
お手伝いさんは毎日の家事にすっかり飽きてしまった。
Please give my best regards to your mother.
あなたのお母さんによろしくお伝えください。
I'll be only too pleased to help you.
喜んでお手伝いいたしましょう。
Traditions no longer make any sense.
伝統はもはや何の意味もない。
I'll give him your message when he comes.
彼がきたならあなたの伝言を伝えておきます。
Does a child's musical talent depend on heredity?
子供の音楽的才能は遺伝によって決まるのですか。
He's sure to help you.
彼はきっと君を手伝ってくれるよ。
What's the technical terminology for assisting someone to go to the toilet with a urine bottle?
尿瓶でおしっこするのを手伝ってあげることを専門用語でなんと言いますか?
The custom was handed down from generation to generation.
その習慣は世代から世代へと伝えられた。
His modesty prevented him from making his feelings known to her.
彼は内気で、気持ちを彼女に伝えられなかった。
If you should see Celia, give her my best wishes.
万一シーリアにあったら、よろしく伝えてください。
"Will you help me with my English homework?" "Certainly."
「私の英語の宿題を手伝ってくれませんか」「いいですとも」
Words cannot convey my true feelings.
言葉では私の真の気持ちは伝えられない。
I am glad to have helped you last week.
先週あなたのお手伝いができてうれしく思います。
I helped my father water the flowers.
父が花に水をやるのを手伝った。
In his autobiography, he repeatedly refers to his unhappy school days.
自伝の中で彼はくりかえし不幸な少年時代に言及している。
Please come and help me.
ちょっと来て手伝って。
I'll help.
手伝うよ。
To those who seek peace and security. We support you. And to all those who have wondered if America's beacon still burns as bright, tonight we proved once more that the true strength of our nation comes not from the might of our arms or the scale of our w