The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伝'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many consumers are concerned about the health risks of genetically modified food.
多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。
We are interrupting this broadcast to bring you a special news report.
番組の途中ですが、ここで臨時ニュースをお伝えします。
Will you please help me?
手伝っていただけませんか。
Language is one of the most important ways of communication.
言葉は意思を伝える最も重要な方法の一つだ。
Give my thanks to your son.
息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
I don't want to be the one who breaks the news to her.
彼女にその知らせを伝える役だけはごめんだ。
The mountain is famous in myth and legend.
その山は神話や伝説でよく知られている。
However, only the human community has verbal languages as a means of communication.
しかしながら、伝達の手段として言語を持っているのは、人間だけである。
She helped her younger brother with his homework.
彼女は弟の宿題を手伝ってやった。
Are you here to help us?
私達を手伝うためにここにいるの?
In this paper, I compare the folklores of Germany and Holland.
この論文では、ドイツとオランダの民間伝承を比較する。
If he had been there, I could have given him your message.
もし彼がそこにいたら、あなたのメッセージを彼に伝えることができたのに。
Would you like me to help you?
私が手伝いましょうか。
I'd be happy to help you.
私は喜んであなたを手伝います。
Would you like me to help you?
私がお手伝いいたしましょうか。
She helped her daughter get dressed.
彼女は娘の身支度を手伝った。
Is he going to help us?
彼は私達を手伝ってくれるでしょうか。
Can you help me wash these dishes?
皿洗いを手伝ってもらえる?
Coffee was introduced into Europe from Arabia.
コーヒーはアラビアからヨーロッパに伝えられた。
I helped him carry his desk.
私は彼が机を運ぶのを手伝った。
We are sorry we can't help you.
お手伝いできなくてごめんなさい。
I don't feel like telling her the truth.
彼女に真実を伝える気がしない。
I'd like to help, but I think I'd just get in your way.
手伝いたいけど、多分足手まといになるよね。
Give him this message the moment he arrives.
彼が着いたらすぐにこの伝言を伝えてくれ。
"Act now!" he said, and in addition to his obvious meaning, he hinted that there were number of other important reasons why immediate action was needed.