The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伸'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The average life span of the Japanese has lengthened to a great extent.
日本人の平均寿命は大いに伸びた。
He reached for the dictionary.
彼は辞書を取ろうとして手を伸ばした。
P. S. I love you.
追伸愛してます。
I ironed out the wrinkles in my pants.
私はズボンのしわをアイロンで伸ばした。
Carry your head high.
背筋を伸ばしなさい。
Dad extended his legs on the sofa.
父はソファーの上で足を伸ばした。
She praised me, saying my English had improved by leaps and bounds.
彼女は英語が急速に伸びた、と言って私を誉めてくれた。
Our company has come a long way since it was set up.
わが社も設立以来よく伸びたもんだ。
He has been exhausted from overwork.
彼は過労で伸びている。
The young man put out his hand and I shook it.
そのわかい男が手を差し伸べたのでわたしはそれを握った。
People no longer consider it strange for men to let their hair grow long.
人々は男の人が髪の毛を伸ばすことをおかしいとはもう思わなくなっている。
He was sitting up straight.
彼は背筋を伸ばして座っていた。
I saw a girl whose hair came down to her waist.
髪が腰まで伸びている少女を見た。
The woman reached for the knife on the table.
女はテーブルのナイフに手を伸ばした。
He stretched out his arm for a magazine.
彼は腕を伸ばして雑誌を取った。
Stretch your arms straight.
腕をまっすぐ伸ばしなさい。
He reached his hand out, and tried to pick the fruit, but couldn't.
彼は手を伸ばしてその果実を取ろうとしたができなかった。
The purpose of the committee is to develop children's musical talent.
委員会の目的は子供の音楽の才能を伸ばすことにあります。
Tom is growing a mustache.
トムは口髭を伸ばしている。
This road extends to the coast.
この道路は海岸まで伸びている。
The students are making good progress in English.
学生達は英語の力を伸ばしている。
What about the tall grass you left over by the cellar door?
貯蔵庫のドアのそばの刈り残した伸びた芝はどうなんだい。
He reached out and took down a small leather bound book.
彼は手を伸ばして小さな皮表紙の本をとった。
He developed his English skill while he was in America.
彼はアメリカにいる間に英語能力を伸ばした。
Young people have shown a lot of improvement in physical stature.
若者は非常に身長の伸びを見せた。
I'm amazed by the rate at which industries grow.
産業の伸び率には驚きだ。
Then he stretched his legs and settled back in his seat.
それから、脚を伸ばして、座席にゆったりともたれかかった。
The impudent child extended her legs across my lap.
あつかましいその子は私のひざの上に両足を伸ばした。
I reached for and tapped his shoulder.
手を伸ばし彼の肩をたたいた。
When will they have that picture ready that I wanted to get blown up?
引き伸ばしをしてほしかった写真は、いつできるのですか。
Develop your linguistic competence as much as possible.
自分の言語能力をできるだけ伸ばしなさい。
He reached out for the sugar that was on the table.
彼はテーブルの上にあった砂糖に手を伸ばした。
According to a recent study, the average life span of the Japanese is still increasing.
最近の研究によれば、日本人の平均寿命はまだ伸びているそうだ。
He stretched out his arm to take the book.
彼は本を取る為に腕を伸ばした。
The GNP has been growing at a snail's pace.
国民総生産の伸びはまったく遅いペースです。
I put off writing for over a month.
私は1ヶ月以上手紙を書くのを伸ばしていた。
He stretched and took a deep breath.
彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
The path stretching from that house to the bamboo thicket was laid with stone paving.
真直ぐにその家から竹林まで伸びた道路は石畳で整備されておる。
He has grown three centimeters this year.
彼は今年3センチ背が伸びた。
They stood up and reached for his hat on the table.
彼は立ち上がってテーブルの上の帽子を手に取ろうとして手を伸ばした。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
I stretched out my hand for the book.
私はその本を取ろうと手を伸ばした。
He held out his hand and I took it.
彼は手を差し伸べ、私はそれを握った。
Demand for imported cars is increasing due to lower prices.
価格が下がったので輸入車への需要が伸びている。
It's the answer told by lines that stretched around schools and churches, in numbers this nation has never seen. By people who waited three hours and four hours, many for the first time in their lives, because they believed that this time must be differen
Select the graft point after imagining how the branches will extend and fruit grow.
枝が伸び、実が成ることを想定して接ぐ場所を選びましょう。
It's the answer that led those who've been told for so long, by so many, to be cynical and fearful and doubtful about what we can achieve, to put their hands on the arc of history and bend it once more toward the hope of a better day.
While one of them sped around major parts of the property on the mower, a second made a few sweeps at some tall weeds on the edge of my wife's garden, and the third got into the truck and smoked a cigarette.