The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '伺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I would be very thankful if you could make a reservation for a room that is near your company.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
I will call on your tomorrow, weather permitting.
天候がよければ明日はお伺いいたします。
Are you being waited on?
ご用をお伺いしておりますか。
May I come see you this afternoon?
今日の午後お伺いしてもよろしいですか。
May I come to see you at your office tomorrow morning?
明日の朝、事務所のほうへお伺いしてよいでしょうか。
I would like to come to your party.
パーティーには是非伺いたく存じます。
May I ask your name?
お名前伺ってよろしいですか?
I regret that I can't come today.
今日は伺えなくて残念です。
May I have your name?
お名前を伺ってもよろしいですか。
May I ask for your phone number?
電話番号を伺えますか?
I will come and see you when I get well.
良くなったら伺います。
I am free all day, I'll come and see you at any time that suits you.
私は一日中暇ですので、いつでもあなたの都合のよい時に伺います。
May I come to see you this afternoon?
今日の午後お伺いしてもよろしいですか。
Sorry I won't be there.
そちらには伺えませんが。
I will come tomorrow without fail.
明日きっと伺います。
I would like to come and see you.
貴社にお伺いしたいと思います。
I've heard all about it.
そのことについては全て伺いました。
I'd like to ask a question.
一つお伺いしたいのですが。
I'll visit your home tomorrow.
明日お宅に伺います。
Have you been waited on?
ご用をお伺いしておりますでしょうか。
Did any of you gentlemen wait on this man?
君たちのうち誰かこの方の御用を伺っているか。
May I ask you what your name is?
お名前を伺ってもよろしいでしょうか?
We can get a glimpse of the life style of ancient people from this wall painting.
この壁画からは古代人の生活の片鱗を伺うことができる。
Might I ask your name?
お名前をお伺いしてもよろしいですか。
I'll send my man to you with the letter.
使用人に手紙を持たせて伺わせます。
Have you been waited on?
誰かがご用を伺っているのでしょうか。
Dr. Kimura gave me your name as the leading scholar in this field.
木村博士から、あなたがこの分野の第一人者だと伺いました。
Mr. Wilder gave me your email address.
ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
May I visit your home one of these days?
そのうちお宅にお伺いしてもいいでしょうか。
Can I take a message?
ご伝言を伺いましょうか。
I would appreciate it if you could reserve a room at a convenient location for visiting your office.
貴社に伺うのに便利な場所の部屋を予約できればありがたいのですが。
I heard that you became the manager of the Sydney branch.
シドニー支店長に就任すると伺いました。
This is to confirm the appointment we made to meet at your office at 10:00 am on Monday, February 27th.
2月27日(月曜日)のお約束の確認ですが、午前10時に貴社にお伺いするということでしたね。
I've heard about you.
あなたの噂は伺っています。
Do you mind if I call on you tomorrow?
明日お伺いしてもよろしいですか。
Mr Wilder gave me your e-mail address.
ワイルダー氏よりあなたのメールアドレスを伺いました。
She replied that she would be happy to come.
彼女は、よろこんで伺いますと返事をくれた。
I'll personally visit you.
私が直接お伺いします。
I'll call on you on Sunday.
日曜日にお伺いします。
I asked the teacher which was the better.
どちらがよいか先生に伺いました。
I'll visit you sometime in the near future.
いつか近いうちに伺います。
My mother can't come.
母はお伺いできません。
My neighbor is having some work done on his roof starting tomorrow, so he came to let me know about it. "There might be a lot of dust, so I apologize beforehand. Thank you in advance."