Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple. | もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。 | |
| This hat suits me nicely. | この帽子は私によく似合う。 | |
| Although the names are similar, they are far from being the same. | 名前は似ているが、それらは決して同じではない。 | |
| All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart. | この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。 | |
| It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. | 女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。 | |
| Green suits Alice. | アリスにはグリーンが似合う。 | |
| Do you think it looks good on me? | 私に似合いますか。 | |
| He resembles his mother. | 彼は母親に似ている。 | |
| Whales are similar to fishes in shape. | 鯨は魚と形が似ている。 | |
| The twins are as alike as two peas in a pod. | その双子はさやの中の2つのえんどう豆のように似ている。 | |
| The island as seen from above resembles a pear in shape. | 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。 | |
| This large sofa would be out of place in a small room. | この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。 | |
| The human heart is analogous to a pump. | 心臓とポンプは似かよっている。 | |
| I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair. | トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。 | |
| The dress was most becoming to her. | そのドレスが彼女には一番よく似合った。 | |
| That ugly butcher resembles that fictional monster. | その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。 | |
| Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. | 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 | |
| The girl resembles her mother. | その少女はお母さんに似ている。 | |
| Flatterers look like friends, as wolves like dogs. | 狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。 | |
| Which of your parents do you take after in character? | 君の性格はどちらの親に似ているの。 | |
| You look like your mother. | あなたはお母さんに似ていますね。 | |
| Those clothes suit you well. | その服はあなたによく似合います。 | |
| His way of thinking is very similar to mine. | 彼の考えは僕のと似ている。 | |
| Young tigers resemble cats. | 子供のトラは猫に似ている。 | |
| Your idea seems to be similar to mine. | 君の考えは私の考えに似ているようだ。 | |
| The climate of Japan is not like that of England. | 日本の気候はイングランドの気候と似ていない。 | |
| This design resembles his earlier work. | このデザインは彼の初期の作品と類似している。 | |
| She strongly resembles her grandmother. | 彼女はおばあさんに大変よく似ている。 | |
| He is imitative of other artists. | 彼は他の画家の真似をしている。 | |
| A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. | モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 | |
| Your bicycle is similar to mine. | 君の自転車は私のと似ている。 | |
| I must have tried on everything in the shop, but nothing looked right on me. | 私は店の品物を全部試着したのですが、どれ一つ似合わないの。 | |
| A buffalo is akin to an ox. | 水牛は牛に似ている。 | |
| Creationism is pseudoscience. | 創造説は擬似科学だ。 | |
| This color becomes you. | この色はあなたに似合う。 | |
| They used tools similar to those used there. | 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 | |
| She resembles her mother in face. | 彼女は顔がお母さんに似ている。 | |
| Takeshi looked very much like one of my friends. | たけしは私の友達の一人と大変よく似ています。 | |
| The earth is similar to an orange in shape. | 地球の形はオレンジに似ている。 | |
| The climate here is like that of France. | 当地の気候はフランスのそれと似ている。 | |
| Her dress and shoes were a good match. | 彼女の服とくつはよく似合っていた。 | |
| The dress suits you very well. | そのドレスはあなたによく似合います。 | |
| Their clothes are quite like those of our ancestors. | 彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。 | |
| Your short hair suits you. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| Gold is similar in color to brass. | 金は色が真鍮と似ている。 | |
| Is there a similar proverb in Japan? | 日本にも似たような諺はありますか? | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの書く字は私に似ている。 | |
| Everybody arrived dressed in their smartest clothes. | みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。 | |
| His behavior is nothing like his father. | 彼の行動は、父に少しも似ていない。 | |
| The green color becomes Alice. | アリスにはグリーンが似合う。 | |
| Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers. | この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。 | |
| A wide leather belt would look good with that dress. | あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。 | |
| That dress becomes her very well. | その服は彼女にとても良く似合う。 | |
| Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. | すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。 | |
| Naoto takes after his father in appearance. | 直人は、外見が父親に似てる。 | |
| He resembles his grandfather. | 彼は彼のおじいさんに似ている。 | |
| She was wearing a men's shirt which did not fit her. | 彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。 | |
| The two sisters are so alike. | その姉妹はたいへん似ている。 | |
| You look good in those clothes. | その服はあなたによく似合います。 | |
| That looks smart on you. | その服は君に似合うよ。 | |
| You look nice with your hair short. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| Peter isn't anything like his father. | ピーターは父親と全然似ていない。 | |
| She is very becoming in a black party dress. | 彼女は黒のパーティードレスがとてもよく似合う。 | |
| He is good at imitating her Irish accent. | 彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。 | |
| She resembles that actress. | 彼女はあの女優に似ている。 | |
| Who does he look like? | 彼は誰に似ていますか。 | |
| They resemble each other in all respects. | 彼らは全ての点でお互いに似通っている。 | |
| She is a bit like her mother. | 彼女は、母親に少し似ている。 | |
| I also heard a similar story. | 私も似た話を聞いたことがある。 | |
| That red dress becomes her. | あの赤いドレスは彼女によく似合う。 | |
| Children usually think and behave like their parents. | 子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。 | |
| I think you were better looking with long hair. | お前は髪長い方が似合ってたと思う。 | |
| She resembles a popular singer. | 彼女はある人気歌手に似ている。 | |
| My house is like yours. | 私の家は、君の家と似ている。 | |
| The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other. | その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。 | |
| He is a bit like his father. | 彼は少し父親に似ている。 | |
| She has good style, so she looks good in anything she wears. | 彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。 | |
| Paul has three sons. They look very much alike. | ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。 | |
| Grasp all, lose all. | 大欲は無欲に似たり。 | |
| Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood. | 漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。 | |
| "What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess." | 「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」 | |
| They have something in common. | 彼らは似たところがある。 | |
| Frankly speaking, it doesn't suit you. | 率直に言って似合ってない。 | |
| This didn't fit me very well. | これは私には似合いませんでした。 | |
| I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet. | 私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。 | |
| Her hair was similar in color to mine. | 彼女の髪は色が私のと似ていた。 | |
| He doesn't resemble either of his parents. | 彼は両親のどちらにも似ていない。 | |
| My opinion is similar to yours. | 私の意見は君のと似ている。 | |
| The baby really takes after its father. | その赤ちゃんは本当に父親に似てる。 | |
| Does your dress become me? | この服は私に似合いますか。 | |
| Jim resembles his father. | ジムはお父さんに似ている。 | |
| The dress becomes you very well. | そのドレスはあなたによく似合います。 | |
| He hated his own kind. | 彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。 | |
| That tie suits you very well. | そのネクタイとても似合っています。 | |
| He closely resembles his father. | 彼は父親にとてもよく似ている。 | |
| Which of your parents do you think you take after? | あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。 | |
| They are very alike to me. | 彼らは本当によく似ている。 | |
| The two boys look more alike than I thought. | 二人の男の子は思っていたよりもよく似ている。 | |
| Your new dress becomes you very well. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |
| Green looks good on Alice. | アリスにはグリーンが似合う。 | |