Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Their clothes are quite like those of our ancestors. | 彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。 | |
| She was wearing a men's shirt which did not fit her. | 彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。 | |
| The dress becomes you very well. | そのドレスはあなたによく似合います。 | |
| Pity is akin to love. | 同情は恋愛に似ている。 | |
| The two buses resemble each other at first glance. | 2台のバスは一見したところお互いに似ている。 | |
| These new curtains don't go well with the rugs. | この新しいカーテンはじゅうたんには似合わない。 | |
| She looks a lot like her mother. | 彼女はとても母親に似ている。 | |
| That tie goes well with your shirt. | そのネクタイは君のワイシャツに良く似合う。 | |
| They are so much alike that I don't know which is which. | それらはよく似ていて私には区別できない。 | |
| The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. | 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 | |
| The two boys look more alike than I thought. | 二人の男の子は思っていたよりもよく似ている。 | |
| His humble background parallels that of his predecessor. | 彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。 | |
| Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect. | 彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。 | |
| Those clothes suit you well. | その服はあなたによく似合います。 | |
| Much as we resemble one another, we are none of us exactly alike. | よく似た人はいるものだが、全く同じ人はいない。 | |
| All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. | すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 | |
| I don't think she takes after her mother. | 彼女は母親に似ているとは思わない。 | |
| You look very good in blue. | ブルーがよく似合いますね。 | |
| You look nice with your hair short. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| This tie goes very well with your shirt. | このネクタイはあなたのシャツにとても似合いますよ。 | |
| This one is similar to that one. | これはあれに似ている。 | |
| Peter's very tall. He takes after his father. | ピーターは非常に背が高い。お父さんに似ているのだ。 | |
| The two sisters are so alike. | その姉妹はたいへん似ている。 | |
| Which of your parents do you take after in character? | 君の性格はどちらの親に似ているの。 | |
| It was similar in some ways to soccer which is played today. | それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。 | |
| She has good style, so she looks good in anything she wears. | 彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。 | |
| The climate of New Zealand is similar to that of Japan. | ニュージーランドの気候は日本のと似ている。 | |
| I think you were better looking with long hair. | お前は髪長い方が似合ってたと思う。 | |
| I acted to protect myself from a similar destiny. | 私は似たような運命から自分を守るために行動した。 | |
| The twins are as alike as two peas in a pod. | その双子はさやの中の2つのえんどう豆のように似ている。 | |
| Flatterers look like friends, as wolves like dogs. | 狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。 | |
| Jim resembles his father. | ジムはお父さんに似ている。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| She is very much like her mother. | 彼女は母親にとてもよく似ている。 | |
| Ken and his brother are very much alike. | ケンと弟は本当によく似ている。 | |
| Which of your parents do you think you look like? | あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。 | |
| Children usually think and behave like their parents. | 子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。 | |
| A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. | モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 | |
| The approaches used in those two designs are exactly alike. | それら二つのデザインに用いられたアプローチはまったくよく似ている。 | |
| Which of your parents do you take after? | あなたは両親のどちらに似ていますか。 | |
| He resembles his mother. | 彼は母親に似ている。 | |
| He is a bit like his father. | 彼はちょっと父親に似ている。 | |
| What does this rock look like? | この岩は何に似ていますか。 | |
| This didn't fit me very well. | これは私には似合いませんでした。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Kazuko really takes after her sister. | 和子さんはお姉さんによく似ています。 | |
| Mary looks like her mother, but her personality is different. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| The climate here is very similar to that of England. | 当地の気候は英国と非常に似ている。 | |
| I don't take after my father. | 私は父に似ていない。 | |
| Mary looks like her mother, but she has a different personality. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| She looks like her mother, I tell you. | 彼女は本当に母親によく似ている。 | |
| It's similar to a duck. | アヒルに似てるの。 | |
| Act your age. | 年に似合った行動をしなさい。 | |
| It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking. | 霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。 | |
| Your problem and mine are similar. | あなたと私の悩みは似通っている。 | |
| It looks nice with your trousers. | そのズボンに似合いますよ。 | |
| His whole family is like that. They're like peas in a pod. | 家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。 | |
| That blue dress suits you very well. | その青いドレスはあなたにとてもよく似合う。 | |
| He is good at imitating her Irish accent. | 彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。 | |
| You look like your mother. | あなたはお母さんに似ていますね。 | |
| I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair. | トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。 | |
| Jane liked to make believe she was a teacher. | ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。 | |
| Your hat matches your dress marvellously. | あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 | |
| Dick takes after his mother in appearance. | ディックは風采が母親に似ている。 | |
| They are all alike. | 彼らはみんな似たり寄ったりだ。 | |
| Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood. | 漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。 | |
| My opinions are similar to his. | 私の意見は彼のと似ている。 | |
| Gold is similar in color to brass. | 金は色が真鍮と似ている。 | |
| Modern bridges are similar in shape. | 現代の橋は形が似ている。 | |
| This color becomes you. | この色はあなたに似合う。 | |
| She resembles her aunt. | 彼女は叔母に似ている。 | |
| The girl resembled her mother. | その女の子は母と似ていた。 | |
| This hat doesn't fit me. | この帽子は私には似合いません。 | |
| This case has an affinity with that one. | この事件はあの事件と似たところがある。 | |
| The Roman football game was like the Greek game. | ローマのフットボールの試合はギリシャのフットボールの試合と似ていました。 | |
| The baby takes after his mother. | その赤ん坊は母親に似ている。 | |
| Her hair was similar in color to mine. | 彼女の髪は色が私のと似ていた。 | |
| I took her for her sister. They look so much alike. | 私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。 | |
| Although the names are similar, they are far from being the same. | 名前は似ているが、それらは決して同じではない。 | |
| The two brothers are very much alike. | その二人の兄弟はたいへん似ている。 | |
| He resembles his grandfather. | 彼は祖父似だ。 | |
| That girl resembles her mother. | その女の子は母親に似ている。 | |
| She resembles a popular singer. | 彼女はある人気歌手に似ている。 | |
| This hat will become her. | この帽子は彼女に似合うだろう。 | |
| Stop acting the child. | 子供みたいな真似をするのはやめなさい。 | |
| Which of your parents do you think you take after? | あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。 | |
| The dress suits you very well. | そのドレスはあなたにとても良く似合います。 | |
| Her character is similar to yours. | 彼女の性格は君に似ている。 | |
| Those two experiments yielded similar results. | その二つの実験は類似の結果を出した。 | |
| The twins do resemble each other. | その双子は実に良く似ている。 | |
| I was surprised at his strong resemblance to his father. | 私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here. | どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。 | |
| Which of your parents do you think you look like? | ご両親のどちらに似ていると思いますか。 | |
| Children imitate their parents' habits. | 子どもは両親の習慣を真似るものだ。 | |
| He is something like his father. | 彼は幾分父親に似たところがある。 | |
| The father and his son were very alike. | その父親と息子は良く似ていた。 | |
| Your idea is similar to mine. | あなたの考えは私のとよく似ている。 | |
| She takes after her mother so much. | 彼女はとても母親に似ている。 | |
| Daijisen and Daijirin are very similar. | 大辞泉と大辞林はよく似ています。 | |