Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A red dress looks good on her. | 赤い服は彼女によく似合う。 | |
| He picked up a hat and put it on to see how it would look. | 彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。 | |
| The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. | 英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。 | |
| He resembles his grandfather. | 彼は祖父似だ。 | |
| Which of your parents do you take after? | 君はどちらの両親に似ていますか。 | |
| Who does the baby take after? | その赤ん坊は誰に似ていますか。 | |
| Do you think it looks good on me? | 私に似合いますか。 | |
| You look very good in blue. | ブルーがよく似合いますね。 | |
| Mary looks like her mother. | メアリーは母親と似ている。 | |
| What does this rock look like? | この岩は何に似ていますか。 | |
| Because she has a good figure, whatever she wears suits her. | 彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。 | |
| You look like your mother. | あなたはお母さんに似ていますね。 | |
| He takes after his father. | 彼は父親似だ。 | |
| Children often try to imitate their elders. | 子供はよく年長者の真似をしようとする。 | |
| The girl resembles her mother very much. | その女の子は母親にとても似ている。 | |
| My house is like yours. | 私の家は、君の家と似ている。 | |
| Tom looks like his mother. | トムは母親似だ。 | |
| It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. | 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 | |
| They are all alike. | 彼らはみんな似たり寄ったりだ。 | |
| His car is similar to mine. | 彼の車は私のと似ている。 | |
| She was similar to me in many ways. | 彼女はいろいろの点で私に似ていた。 | |
| These new curtains don't go well with the rugs. | この新しいカーテンはじゅうたんには似合わない。 | |
| The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. | 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 | |
| I mistook her for Minako. They look so much alike. | 私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。 | |
| It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again. | 美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。 | |
| The earth is similar to an orange in shape. | 地球は形がオレンジに似ている。 | |
| The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other. | そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。 | |
| Act your age. | 年に似合った行動をしなさい。 | |
| Naoto takes after his father in appearance. | 直人は、外見が父親に似てる。 | |
| Do you think he resembles his father? | 彼は父親に似ていると思いますか。 | |
| You look nice with your hair short. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| Before deciding to buy it, I tried on the jacket to see if it would fit. | 買うのを決める前に、似合うかどうかそのジャケットを試着してみた。 | |
| They resemble each other in all respects. | 彼らは全ての点でお互いに似通っている。 | |
| She takes after her mother so much. | 彼女はとても母親に似ている。 | |
| I think it's unlikely that aliens similar to what we see in the movies have ever visited our planet. | 私たちが映画で見たものとよく似たエイリアンが、地球を訪れたことがある可能性は少ないと思う。 | |
| The climate here is very similar to that of England. | 当地の気候は英国と非常に似ている。 | |
| I remember hearing a very similar story to that. | それによく似た話を聞いた覚えがある。 | |
| It was similar in some ways to soccer which is played today. | それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。 | |
| Their clothes are quite like those of our ancestors. | 彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。 | |
| The red dress suited her. | 赤いドレスは彼女に似合った。 | |
| His whole family is like that. | 家族全員がよく似ているんだ。 | |
| Gold is similar in color to brass. | 金は色が真鍮と似ている。 | |
| A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. | シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 | |
| The part of the queen does not suit her. | 女王の役は彼女に似合わない。 | |
| The human heart is analogous to a pump. | 心臓とポンプは似かよっている。 | |
| Who does your sister take after? | あなたの妹はだれに似ていますか。 | |
| Stop acting the child. | 子供みたいな真似をするのはやめなさい。 | |
| The boy takes after his father. | その少年は父親に似ている。 | |
| Takeshi looked very much like one of my friends. | たけしは私の友達の一人と大変よく似ています。 | |
| They used tools similar to those used there. | 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 | |
| Nothing really stands out. | 似たりよったりだな。 | |
| The green color becomes Alice. | アリスにはグリーンが似合う。 | |
| The sisters are quite alike. | その姉妹はとても良く似ている。 | |
| That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design. | そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。 | |
| We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. | この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。 | |
| The climate here is like that of Hokkaido. | 当地の気候は北海道の気候と似ている。 | |
| It suits me. | 俺には似合ってる。 | |
| He looks like your brother. | 彼はお前の弟に似ているよ。 | |
| That swimsuit looks really good on you. | あの水着は、とっても似合いますよ。 | |
| Green suits Alice. | アリスにはグリーンが似合う。 | |
| Choose whichever of them is becoming to you. | その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。 | |
| The climate of Japan is not like that of England. | 日本の気候はイングランドの気候と似ていない。 | |
| The dress suits you very well. | そのドレスはあなたによく似合います。 | |
| His behavior is nothing like his father. | 彼の行動は、父に少しも似ていない。 | |
| Her dress was very unbecoming. | 彼女の洋服はたいへん不似合いであった。 | |
| Many countries are experiencing similar problems. | 多くの国が似たような問題を経験している。 | |
| Modesty is befitting to a young girl. | 若い娘には慎みが似つかわしい。 | |
| Creationism is pseudoscience. | 創造説は擬似科学だ。 | |
| The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other. | その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。 | |
| You look like your mother. | あなたはお母さんに似ている。 | |
| In a similar situation, the company was held liable. | よく似たケースで責任は会社にあるとされた。 | |
| Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth. | 火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。 | |
| He closely resembles his father. | 彼は父親にとてもよく似ている。 | |
| He resembles his father very closely. | 彼はお父さんにとてもよく似ている。 | |
| The red dress became her. | 赤いドレスは彼女に似合った。 | |
| All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. | すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 | |
| The dress becomes you. | その服は君に似合っている。 | |
| Green suits you. | 君にはグリーンが似合う。 | |
| Your watch is similar to mine in shape and color. | 君の時計は形も色も私のに似ている。 | |
| Grasp all, lose all. | 大欲は無欲に似たり。 | |
| Your short hair suits you. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| All that I was looking for was somebody who looked like you. | ただきみに似た娘を探しているだけなのに。 | |
| Her new hat becomes her. | 彼女の新しい帽子は似合う。 | |
| Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well. | 猫は女の子と似ている。向こうから話しかけてくるときは良いが、こちらから話しかけようとするとあまり上手くいかない。 | |
| The twins look exactly alike. | その双子はまったく似ている。 | |
| The dress suit you very well. | その服はあなたにとてもよく似合っています。 | |
| Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out. | 他の店のチキンはどれも似たようなもの。 | |
| Her blue shoes go well with that dress. | 彼女の青い靴は衣服によく似合っている。 | |
| Short hair really suits her. | 彼女は短い髪型がよく似合う。 | |
| She closely resembles her mother. | 彼女は母親によく似ている。 | |
| Your idea is similar to mine. | あなたの考えは私のとよく似ている。 | |
| She is a bit like her mother. | 彼女は、母親に少し似ている。 | |
| Is there a similar proverb in Japan? | 日本にも似たような諺はありますか? | |
| The girl closely resembles my dead mother. | その女の子は亡くなった母に良く似ている。 | |
| It looks like an apple. | それはりんごに似ています。 | |
| Bill resembles his father in character. | ビルは父に性格がよく似ている。 | |
| The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. | その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。 | |
| He looks like his father. | 彼はお父さんに似ています。 | |
| "What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess." | 「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」 | |
| Which of your parents do you think you look like? | ご両親のどちらに似ていると思いますか。 | |