UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '似'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants.ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。
She looks a lot like her mother.彼女はとても母親に似ている。
Hey! Don't be silly.おい、馬鹿な真似はよせ。
I think you were better looking with long hair.お前は髪長い方が似合ってたと思う。
What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here.どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。
Children imitate their parents' habits.子どもは両親の習慣を真似るものだ。
The shape of an egg is like the shape of a naught (0).卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。
The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one.天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
That tie looks good on you.そのネクタイは君によく似合う。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.あの家は私のおばあさんが小さい時に住んでいた丘の上にあってひなぎくに囲まれまわりにりんごの木が植わっていた家にとてもよく似ている。
Peter and Eve make a handsome couple.ピーターとエバは似合いのカップルだ。
Mary looks like her mother, but she has a different personality.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
Your purse is similar to mine.あなたの財布は私のに似ている。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
What does this rock look like?この岩は何に似ていますか。
Mary looks like her mother, but her personality is different.メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
She has good style, so she looks good in anything she wears.彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
Don't you think Jane takes after her father?ジェーンはお父さん似だとは思わないかい?
They are very alike to me.彼らは本当によく似ている。
Who does the baby take after?その赤ん坊は誰に似ていますか。
They are a good couple.彼らはお似合いのカップルです。
The prominent psychologist resembles my uncle in appearance.その著名な心理学者は、見た目が私の叔父に似ている。
The baby really takes after its father.その赤ちゃんは本当に父親に似てる。
I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair.トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。
The dress was most becoming to her.そのドレスが彼女には一番よく似合った。
It was similar in some ways to soccer which is played today.それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。
Her new hat becomes her.彼女の新しい帽子は似合う。
You look nice in that red sweater.あなたはあの赤いセーターが似合いますよ。
Mary looks like her mother.メアリーは母親と似ている。
Stop it. You're being ridiculous.やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
My sister resembles my mother.妹は母に似ている。
That child resembles his father.その子は父親に似ている。
This one is similar to that one.これはあれに似ている。
The cultures of the world are now becoming rather similar.現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。
Susan really takes after her mother.スーザンは本当に母親に似ている。
That hat becomes you.その帽子はあなたに良く似合いますよ。
The dress suits you very well.そのドレスはあなたによく似合います。
Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。
Children often try to imitate their elders.子供はよく年長者の真似をしようとする。
That red sweater looks good on you.あの赤いセーターはあなたに似合いますよ。
Your idea is similar to mine.あなたの考えは私のとよく似ている。
The blue dress suits her.その青い服は彼女に似合う。
The boy faintly resembled his father in appearance.少年は容貌が父親にかすかに似ている。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.ひとの声に似た不気味な鳴き声、漆黒の羽、死肉を啄む姿などから、鴉は不幸に舞い降りる不吉な鳥として世界に知られています。
It was foggy, so it was hard to make out the figures of people walking.霧が深かったので、歩いている人たちの姿を似分けるのは困難だった。
Every Jack has his Jill.似た者夫婦。
The dress becomes you very well.そのドレスはあなたによく似合います。
Green looks good on Alice.アリスにはグリーンが似合う。
Stop making a fool of yourself.馬鹿な真似はするな。
Children usually think and behave like their parents.子供は大抵親の考えや姿勢を真似る。
Her dress was very unbecoming.彼女の洋服はたいへん不似合いであった。
Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous.人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。
Which of your parents do you take after in character?君の性格はどちらの親に似ているの。
Their excuses were all alike.彼らの言いわけはどれも似たりよったりだった。
Green suits Alice.アリスにはグリーンが似合う。
They resemble each other in all respects.彼らは全ての点でお互いに似通っている。
The figures are exactly alike.その図柄はまったくよく似ている。
It's a very becoming dress.とてもよく似合う服ですよ。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
Your short hair suits you.あなたは短い髪が似合っています。
He resembles his father very much.彼は父親に良く似ている。
Frankly speaking, it doesn't suit you.率直に言って似合ってない。
Which of your parents do you think you look like?ご両親のどちらに似ていると思いますか。
In a similar situation, the company was held liable.よく似たケースで責任は会社にあるとされた。
The red dress looked good on her.赤いドレスは彼女に似合った。
Choose whichever of them is becoming to you.その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。
Which of your parents do you take after?あなたはご両親のどちらに似ていらっしゃいますか。
She was wearing a men's shirt which did not fit her.彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。
Many countries are experiencing similar problems.多くの国が似たような問題を経験している。
Those proposals seem very much alike to me.それらの提案は非常に似ているように思える。
The girl resembled her mother.その女の子は母と似ていた。
Before deciding to buy it, I tried on the jacket to see if it would fit.買うのを決める前に、似合うかどうかそのジャケットを試着してみた。
The rugby ball is shaped something like an egg.ラグビーのボールは卵に似ている。
All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way.すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。
He will never play you foul.彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。
We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration.この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。
Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。
Dick takes after his mother in appearance.ディックは風采が母親に似ている。
He put on a suicide act.彼は自殺の真似事をやった。
That dress really becomes her.あのドレスは彼女によく似合う。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance.ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。
Stop acting the child.子供みたいな真似をするのはやめなさい。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。
All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart.この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。
Your opinion is similar to mine.君の意見は私のに似ている。
She was similar to me in many ways.彼女はいろいろの点で私に似ていた。
The two buses resemble each other at first glance.2台のバスは一見したところお互いに似ている。
This case has an affinity with that one.この事件はあの事件と似たところがある。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
You look good in those clothes.その服はあなたによく似合います。
He is imitative of other artists.彼は他の画家の真似をしている。
Do you think I was born yesterday?なめた真似するな!
He looks like your brother.彼はお前の弟に似ているよ。
Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
He resembles his father very closely.彼はお父さんにとてもよく似ている。
He picked up a hat and put it on to see how it would look.彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。
Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood.漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。
Your bicycle is similar to mine.君の自転車は私のと似ている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License