Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| She resembles that actress. | 彼女はあの女優に似ている。 | |
| I don't take after my father. | 私は父に似ていない。 | |
| A buffalo is akin to an ox. | 水牛は牛に似ている。 | |
| She does Mickey Mouse very well. | 彼女はミッキーマウスの真似がとても上手だ。 | |
| The climate here is like that of Hokkaido. | 当地の気候は北海道の気候と似ている。 | |
| Whales are similar to fish in shape. | 鯨は魚と形が似ている。 | |
| The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. | その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。 | |
| She will make a fine match for my son. | 彼女は息子に似合いの結婚相手だ。 | |
| The sisters are quite unlike. | あの姉妹はまったく似ていない。 | |
| Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants. | ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。 | |
| Modesty is befitting to a young girl. | 若い娘には慎みが似つかわしい。 | |
| This one is similar to that one. | これはあれに似ている。 | |
| The dress was most becoming to her. | そのドレスが彼女には一番よく似合った。 | |
| Which of your parents do you take after? | あなたはご両親のどちらに似ていらっしゃいますか。 | |
| Whales are similar to fishes in shape. | 鯨は魚と形が似ている。 | |
| The earth is similar to an orange in shape. | 地球の形はオレンジに似ている。 | |
| The prominent psychologist resembles my uncle in appearance. | その著名な心理学者は、見た目が私の叔父に似ている。 | |
| That tie goes well with your shirt. | そのネクタイは君のワイシャツに良く似合う。 | |
| She looks like her mother, I tell you. | 彼女は本当に母親によく似ている。 | |
| I also heard a similar story. | 私も似た話を聞いたことがある。 | |
| The twins look exactly alike. | その双子はまったく似ている。 | |
| That hat becomes you. | その帽子はあなたに良く似合いますよ。 | |
| Who does the baby take after? | その赤ん坊は誰に似ていますか。 | |
| The dress becomes you. | その服は君に似合っている。 | |
| The three sisters look very much alike. | その三姉妹はとても似ている。 | |
| It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. | 女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。 | |
| Takeshi looked very much like one of my friends. | たけしは私の友達の一人と大変よく似ています。 | |
| Green suits Alice. | アリスにはグリーンが似合う。 | |
| Pity is akin to love. | 同情は恋愛に似ている。 | |
| The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other. | その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。 | |
| Peter isn't anything like his father. | ピーターは父親と全然似ていない。 | |
| That swimsuit looks really good on you. | あの水着は、とっても似合いますよ。 | |
| Pink and rose are similar colors. | ピンクとばら色は似た色だ。 | |
| The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt. | 本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。 | |
| The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem. | 注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。 | |
| Do you think it looks good on me? | 私に似合いますか。 | |
| That hat looks good on you. | その帽子はあなたに良く似合いますよ。 | |
| Those two experiments yielded similar results. | その二つの実験は類似の結果を出した。 | |
| Your problem and mine are similar. | あなたと私の悩みは似通っている。 | |
| She is a bit like her mother. | 彼女は、母親に少し似ている。 | |
| She reminds me very much of her mother. | 彼女は大変よく母親に似てますね。 | |
| This game is similar in some ways to today's American football. | この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 | |
| She resembles a popular singer. | 彼女はある人気歌手に似ている。 | |
| I see no analogy between your problem and mine. | 君の問題と僕の問題との間には類似点はない。 | |
| He looks like his father. | 彼は父親によく似ていた。 | |
| She takes after her mother in looks. | 彼女は顔立ちが母親と似ている。 | |
| Your new dress becomes you very well. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |
| The geographical features here are similar to those of our prefecture. | ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。 | |
| The two boys look more alike than I thought. | 二人の男の子は思っていたよりもよく似ている。 | |
| He is something like his father. | 彼は幾分父親に似たところがある。 | |
| If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple. | もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。 | |
| Which of your parents do you think you take after? | あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。 | |
| The father and his son were very alike. | その父親と息子は良く似ていた。 | |
| All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. | すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 | |
| I acted to protect myself from a similar destiny. | 私は似たような運命から自分を守るために行動した。 | |
| That red sweater looks good on you. | あの赤いセーターはあなたに似合いますよ。 | |
| The sisters look like each other. | その姉妹は似ています。 | |
| The girl resembles her mother very much. | その女の子は母親にとても似ている。 | |
| He picked up a hat and put it on to see how it would look. | 彼は帽子を取り上げて、似合うかどうか見るためにかぶってみた。 | |
| She resembles her aunt. | 彼女は叔母に似ている。 | |
| The two brothers are very much alike. | その二人の兄弟はたいへん似ている。 | |
| The rugby ball is shaped something like an egg. | ラグビーのボールは卵に似ている。 | |
| That blue dress suits you very well. | その青いドレスはあなたにとてもよく似合う。 | |
| Jack resembles his father. | ジャックは父親に似ている。 | |
| She closely resembles her mother. | 彼女は母親によく似ている。 | |
| This dress suits you well. | このドレスは君によく似合う。 | |
| What does this rock look like? | この岩は何に似ていますか。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| Act your age. | 年に似合った行動をしなさい。 | |
| Hey! Don't be silly. | おい、馬鹿な真似はよせ。 | |
| The boy takes after his father. | その少年は父親に似ている。 | |
| The Roman football game was like the Greek game. | ローマのフットボールの試合はギリシャのフットボールの試合と似ていました。 | |
| My house is like yours. | 私の家は、君の家と似ている。 | |
| Jane liked to make believe she was a teacher. | ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。 | |
| She takes after her mother so much. | 彼女はとても母親に似ている。 | |
| Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather. | 似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。 | |
| That tie suits you very well. | そのネクタイはよく似合いますよ。 | |
| This hat will become her. | この帽子は彼女に似合うだろう。 | |
| This case has an affinity with that one. | この事件はあの事件と似たところがある。 | |
| Who does he look like? | 彼は誰に似ていますか。 | |
| This watch is similar to mine I lost yesterday. | この時計は昨日なくした私のものと似ている。 | |
| Children imitate their parents' habits. | 子どもは両親の習慣を真似るものだ。 | |
| The approaches used in those two designs are exactly alike. | それら二つのデザインに用いられたアプローチはまったくよく似ている。 | |
| Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. | 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 | |
| She was wearing a men's shirt which did not fit her. | 彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。 | |
| Which of your parents do you take after? | あなたは両親のどちらに似ていますか。 | |
| Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance. | ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。 | |
| The figures are exactly alike. | その図柄はまったくよく似ている。 | |
| Everybody arrived dressed in their smartest clothes. | みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。 | |
| He resembles his father very closely. | 彼はお父さんにとてもよく似ている。 | |
| You look nice with your hair short. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| Does your dress become me? | この服は私に似合いますか。 | |
| She is very much like her mother. | 彼女は母親にとてもよく似ている。 | |
| He bears a strong likeness to my son. | 彼は私の息子にとても似ている。 | |
| I think this sweater will look good on you. | このセーターは君に似合うと思う。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood. | 漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。 | |
| Her harsh manner of speaking doesn't suit her pretty face. | 彼女顔に似合わず、言うことがきついよね。 | |
| What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here. | どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。 | |
| A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. | モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 | |