Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents. | 米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。 | |
| They resemble each other in all respects. | 彼らは全ての点でお互いに似通っている。 | |
| "Don't look alike do you?" "That's because we're fraternal twins." | 「似てないわよね」「二卵性だからね」 | |
| He hated his own kind. | 彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。 | |
| This hat will become her. | この帽子は彼女に似合うだろう。 | |
| The twins are very much alike. | その双子は全くよく似ている。 | |
| She really takes after her mother. | 彼女は母親に全くよく似ている。 | |
| The two boys look more alike than I thought. | 二人の男の子は思っていたよりもよく似ている。 | |
| The shoes were made of some soft stuff that looked like leather. | その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。 | |
| This large sofa would be out of place in a small room. | この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。 | |
| Mary takes after her father. | メアリーは父親似だ。 | |
| Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. | 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 | |
| The two sisters are so alike. | その姉妹はたいへん似ている。 | |
| It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. | 女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。 | |
| The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt. | 本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。 | |
| The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other. | そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。 | |
| Whales are similar to fishes in shape. | 鯨は魚と形が似ている。 | |
| The two brothers are very much alike. | 二人の兄弟はとても似ている。 | |
| Your purse is similar to mine. | あなたの財布は私のに似ている。 | |
| If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities. | 自分の友達を見てみると、結構自分に似ている(性格的に)人が多いかもしれない。 | |
| They look similar in some ways. | 彼らには、どこか似たところがある。 | |
| The twins are as alike as two peas in a pod. | その双子はさやの中の2つのえんどう豆のように似ている。 | |
| You don't have to beat your way. | 貧乏旅行なんてする必要が似よ。 | |
| That red dress suited her. | あの赤いドレスは彼女によく似合う。 | |
| They used tools similar to those used there. | 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 | |
| I think this sweater will look good on you. | このセーターは君に似合うと思う。 | |
| You take after your mother. You remind me of her. | あなたはお母さん似です。あなたを見るとお母さんのことを思い出します。 | |
| I was surprised at his strong resemblance to his father. | 私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。 | |
| The dress becomes you. | その服は君に似合っている。 | |
| I acted to protect myself from a similar destiny. | 私は似たような運命から自分を守るために行動した。 | |
| Your idea is similar to mine. | あなたの考えは私のとよく似ている。 | |
| She resembles her sister in character. | 彼女は性格が姉に似ています。 | |
| She takes after her father. | 彼女は父親似だ。 | |
| The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem. | 注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。 | |
| The climate of New Zealand is similar to that of Japan. | ニュージーランドの気候は日本のと似ている。 | |
| Mary looks like her mother. | メアリーは母親と似ている。 | |
| She is very becoming in a black party dress. | 彼女は黒のパーティードレスがとてもよく似合う。 | |
| The red dress became her. | 赤いドレスは彼女に似合った。 | |
| My opinion is similar to yours. | 私の意見は君のと似ている。 | |
| Doesn't it look like a mirror? | 鏡には似ていないのですか? | |
| She resembles her aunt. | 彼女は叔母に似ている。 | |
| The rugby ball is shaped something like an egg. | ラグビーのボールは卵に似ている。 | |
| England resembles Japan in many respects. | イギリスでは多くの点で日本に似ている。 | |
| It looks like an apple. | それはりんごに似ています。 | |
| This tie goes very well with your shirt. | このネクタイはあなたのシャツにとても似合いますよ。 | |
| I think you were better looking with long hair. | お前は髪長い方が似合ってたと思う。 | |
| She looks a lot like her mother. | 彼女は母親によく似ている。 | |
| Of course they resemble each other in some ways. | もちろん、両者はある点では似ている。 | |
| Young tigers resemble cats. | 子供のトラは猫に似ている。 | |
| The geographical features here are similar to those of our prefecture. | ここの地理的特徴は私達の県のそれと似ている。 | |
| That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design. | そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。 | |
| Kazuko really takes after her sister. | 和子さんはお姉さんによく似ています。 | |
| She resembles that actress. | 彼女はあの女優に似ている。 | |
| Susan really takes after her mother. | スーザンは本当に母親に似ている。 | |
| It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good! | 全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し! | |
| They have something in common. | 彼らは似たところがある。 | |
| Peter isn't anything like his father. | ピーターは父親と全然似ていない。 | |
| This case has an affinity with that one. | この事件はあの事件と似たところがある。 | |
| He looks like your brother. | 彼はお前の弟に似ているよ。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| Because she has a good figure, whatever she wears suits her. | 彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。 | |
| The earth is similar to an orange in shape. | 地球の形はオレンジに似ている。 | |
| She is very good at imitating her teacher. | 彼女は先生の真似がうまい。 | |
| The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. | その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。 | |
| Stop making a fool of yourself. | 馬鹿な真似はするな。 | |
| Gold is similar in color to brass. | 金は色が真鍮と似ている。 | |
| Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other. | 彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。 | |
| She looks a lot like her mother. | 彼女はとても母親に似ている。 | |
| They are a good couple. | 彼らはお似合いのカップルです。 | |
| His way of thinking is very similar to mine. | 彼の考えは僕のと似ている。 | |
| This color becomes you. | この色はあなたに似合う。 | |
| It's similar to a duck. | アヒルに似てるの。 | |
| He is good at imitating her Irish accent. | 彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。 | |
| I also heard a similar story. | 私も似た話を聞いたことがある。 | |
| The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. | 英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。 | |
| A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. | モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 | |
| These two brothers resemble each other. | この二人の兄弟は互いに似ている。 | |
| She reminds me very much of her mother. | 彼女は大変よく母親に似てますね。 | |
| Mary looks like her mother, but she has a different personality. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| Before deciding to buy it, I tried on the jacket to see if it would fit. | 買うのを決める前に、似合うかどうかそのジャケットを試着してみた。 | |
| It was similar in some ways to soccer which is played today. | それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。 | |
| Who does he look like? | 彼は誰に似ていますか。 | |
| Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants. | ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。 | |
| Frankly speaking, it doesn't suit you. | 率直に言って似合ってない。 | |
| Act your age. | 年に似合った行動をしなさい。 | |
| You look good in those clothes. | その服はあなたによく似合います。 | |
| Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well. | 猫は女の子と似ている。向こうから話しかけてくるときは良いが、こちらから話しかけようとするとあまり上手くいかない。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの筆跡は私に似ている。 | |
| The earth is similar to an orange in shape. | 地球は形がオレンジに似ている。 | |
| The sisters look like each other. | その姉妹は似ています。 | |
| The twins do resemble each other. | その双子は実に良く似ている。 | |
| A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. | シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 | |
| He bears a strong likeness to my son. | 彼は私の息子にとても似ている。 | |
| She takes after her mother. | 彼女は母親似です。 | |
| Please help me pick out a hat which matches my new dress. | 私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。 | |
| Your watch is similar to mine in shape and color. | 君の時計は形も色も私のに似ている。 | |
| Children imitate their friends rather than their parents. | 子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。 | |
| Which of your parents do you take after? | あなたは両親のどちらに似ていますか。 | |
| Her character is similar to yours. | 彼女の性格は君に似ている。 | |
| This design resembles his earlier work. | このデザインは彼の初期の作品と類似している。 | |