Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I resemble my mother. | 私は母に似ている。 | |
| He looks like your brother. | 彼はお前の弟に似ているよ。 | |
| He put on a suicide act. | 彼は自殺の真似事をやった。 | |
| He is good at imitating her Irish accent. | 彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。 | |
| That tie suits you very well. | そのネクタイはよく似合いますよ。 | |
| Choose whichever of them is becoming to you. | その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。 | |
| I think this sweater will look good on you. | このセーターは君に似合うと思う。 | |
| Do you think I was born yesterday? | なめた真似するな! | |
| The important point to note is that both parties offered similar solutions to this problem. | 注目すべき重要な点は、両方の政党がこの問題に対しては似たような解決策を提示したことである。 | |
| Mary resembles her mother in looks, but not in personality. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| That color is becoming to your face. | その色は君の顔の色と似合う。 | |
| It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. | 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 | |
| Creationism is pseudoscience. | 創造説は擬似科学だ。 | |
| I don't take after my father. | 私は父に似ていない。 | |
| Naoto takes after his father in appearance. | 直人は、外見が父親に似てる。 | |
| You're right, it fits. | そうね、似合ってる。 | |
| Those glasses suit you. | その眼鏡、よく似合ってるよ。 | |
| That swimsuit looks really good on you. | あの水着は、とっても似合いますよ。 | |
| What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here. | どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。 | |
| Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers. | この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。 | |
| The prominent psychologist resembles my uncle in appearance. | その著名な心理学者は、見た目が私の叔父に似ている。 | |
| Stop acting the child. | 子供みたいな真似をするのはやめなさい。 | |
| He mocked the way the professor speaks. | 彼はその教授の話し方を真似してからかった。 | |
| NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents. | 米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。 | |
| Most boys take after their fathers. | たいていの男の子は父親に似る。 | |
| Her character is similar to yours. | 彼女の性格は君に似ている。 | |
| You look very good in blue. | ブルーがよく似合いますね。 | |
| Who does he look like? | 彼は誰に似ていますか。 | |
| It looks like a duck. | アヒルに似てるの。 | |
| Your bicycle is similar to mine. | 君の自転車は私のと似ている。 | |
| Flatterers look like friends, as wolves like dogs. | 狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。 | |
| Act your age. | 年に似合った行動をしなさい。 | |
| They are so alike that I can't tell which is which. | 彼らはとてもよく似ているのでどっちがどっちかわからない。 | |
| Your new dress really looks good on you. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |
| Yesterday I was told I looked like Kohei Tanaka. | 昨日、田中こうへいに似てるって言われた。 | |
| The twins are as alike as two peas in a pod. | その双子はさやの中の2つのえんどう豆のように似ている。 | |
| Her dress was very unbecoming. | 彼女の洋服はたいへん不似合いであった。 | |
| The girl resembled her mother. | その女の子は母と似ていた。 | |
| The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt. | 本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。 | |
| The Roman football game was like the Greek game. | ローマのフットボールの試合はギリシャのフットボールの試合と似ていました。 | |
| Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out. | 他の店のチキンはどれも似たようなもの。 | |
| My sister resembles my mother. | 妹は母に似ている。 | |
| The figures are exactly alike. | その図柄はまったくよく似ている。 | |
| Her new hat becomes her. | 彼女の新しい帽子は似合う。 | |
| I think he takes after his father. | 彼は父親に似ていると思う。 | |
| Your idea seems to be similar to mine. | 君の考えは私の考えに似ているようだ。 | |
| "Don't look alike do you?" "That's because we're fraternal twins." | 「似てないわよね」「二卵性だからね」 | |
| I want a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 | |
| Frankly speaking, it doesn't suit you. | 率直に言って似合ってない。 | |
| I don't think she takes after her mother. | 彼女は母親に似ているとは思わない。 | |
| It's a very becoming dress. | とてもよく似合う服ですよ。 | |
| Mary looks like her mother. | メアリーは母親と似ている。 | |
| The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. | 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 | |
| Manga are to the Japanese film industry what bestsellers are to Hollywood. | 漫画と日本の映画産業の関係は、ベストセラーとハリウッドの関係に似ている。 | |
| Whales are similar to fish in shape. | 鯨は魚と形が似ている。 | |
| You take after your mother. You remind me of her. | あなたはお母さん似です。あなたを見るとお母さんのことを思い出します。 | |
| Like father like son. | この父にしてこの子/父と子は似ている | |
| He closely resembles his father. | 彼は父親にとてもよく似ている。 | |
| Don't you think Jane takes after her father? | ジェーンはお父さん似だとは思わないかい? | |
| I don't know which dress to choose; it's a toss up between the red one and the green one. | どっちの服にしたらいいか分からない。赤いのも緑のも似たりよったりで迷ってしまう。 | |
| Peter isn't anything like his father. | ピーターは父親と全然似ていない。 | |
| He is imitative of other artists. | 彼は他の画家の真似をしている。 | |
| Her idea is very similar to mine. | 彼女のアイデアは、私のアイデアとたいへん似ています。 | |
| He resembles his grandfather. | 彼は彼のおじいさんに似ている。 | |
| I think you resemble your mother. | 私はあなたは母親似だと思う。 | |
| My opinion is similar to yours. | 私の意見はあなたの意見に似ている。 | |
| Mary looks like her mother, but her personality is different. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| She takes after her mother so much. | 彼女はとても母親に似ている。 | |
| She will make a fine match for my son. | 彼女は息子に似合いの結婚相手だ。 | |
| This hat will become her. | この帽子は彼女に似合うだろう。 | |
| Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well. | 猫は女の子と似ている。向こうから話しかけてくるときは良いが、こちらから話しかけようとするとあまり上手くいかない。 | |
| She looks a lot like her mother. | 彼女は母親によく似ている。 | |
| She was wearing a men's shirt which did not fit her. | 彼女は大きさが似合わない男性用シャツを着ていた。 | |
| We all make fools of ourselves at times. | わたしたちはみな、時折ばかな真似をする。 | |
| The twins look exactly alike. | その双子はまったく似ている。 | |
| He looks like his mother. | 彼は母親に似ている。 | |
| She is a bit like her mother. | 彼女は、母親に少し似ている。 | |
| The shape of the roof looks like a pyramid. | その屋根の格好はピラミッドに似ている。 | |
| His humble background parallels that of his predecessor. | 彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。 | |
| Your opinion is similar to mine. | 君の意見は私のに似ている。 | |
| The girl resembles her mother very much. | その女の子は母親にとても似ている。 | |
| The boy faintly resembled his father in appearance. | 少年は容貌が父親にかすかに似ている。 | |
| The dress suits you very well. | そのドレスはあなたにとても良く似合います。 | |
| Your voice reminds me of your mother. | あなたの声はお母さんに似ています。 | |
| The dress suits you very well. | そのドレスは君とてもよく似合う。 | |
| I took her for her sister. They look so much alike. | 私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。 | |
| If it looks like an apple and it tastes like an apple, it's probably an apple. | もしリンゴに似ていてリンゴのような味がしたら、それはほぼ間違いなくリンゴです。 | |
| You look like your mother. | あなたはお母さんに似ていますね。 | |
| It looks like an apple. | それはりんごに似ています。 | |
| Does your dress become me? | この服は私に似合いますか。 | |
| We don't look the same at all. | 私たちは全然似ていない。 | |
| Sean really greatly resembles Conner! | ショーンはコナーに激似なんだぜ。 | |
| This tie becomes him well. | このネクタイは彼によく似合う。 | |
| Apart from the cost, the dress doesn't suit you. | 値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。 | |
| Stop making a fool of yourself. | 馬鹿な真似はするな。 | |
| "You don't look like each other." "That's because we're fraternal twins." | 「似てないわよね」「二卵性だからね」 | |
| Because she has a good figure, whatever she wears suits her. | 彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。 | |
| She was similar to me in many ways. | 彼女はいろいろの点で私に似ていた。 | |
| The island as seen from above resembles a pear in shape. | 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。 | |
| Apart from the cost, the dress doesn't suit me. | 値段は別として、そのドレスは私に似合わない。 | |