Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't know which dress to choose; it's a toss up between the red one and the green one. どっちの服にしたらいいか分からない。赤いのも緑のも似たりよったりで迷ってしまう。 The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other. その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。 The sisters look like each other. その姉妹は似ています。 Who does he look like? 彼は誰に似ていますか。 Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance. ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。 Although the names are similar, they are far from being the same. 名前は似ているが、それらは決して同じではない。 The island as seen from above resembles a pear in shape. 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。 He is something like his father. 彼は幾分父親に似たところがある。 He resembles his father very closely. 彼はお父さんにとてもよく似ている。 She looks like her mother. 彼女は顔立ちが母親と似ている。 She resembles her aunt. 彼女は叔母に似ている。 Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji. 遠くから見ると、この山は富士山に似ている。 Which of your parents do you take after? あなたはご両親のどちらに似ていますか。 Most boys take after their fathers. たいていの男の子は父親に似る。 I resemble my mother. 私は母に似ている。 Tom looks like his mother. トムは母親似だ。 Their excuses were all alike. 彼らの言いわけはどれも似たりよったりだった。 Is there a similar proverb in Japan? 日本にも似たような諺はありますか? The baby really takes after its father. その赤ちゃんは本当に父親に似てる。 I want a tie to go with this suit. この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。 Green looks good on Alice. アリスにはグリーンが似合う。 She is very good at imitating her teacher. 彼女は先生の真似がうまい。 His behavior is nothing like his father. 彼の行動は、父に少しも似ていない。 That swimsuit looks really good on you. あの水着は、とっても似合いますよ。 This bird can imitate the human voice. この鳥は人の声を真似できる。 We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。 I mistook her for Minako. They look so much alike. 私は彼女を美奈子と間違えてしまった。彼女たちはとてもよく似ている。 I don't think she takes after her mother. 彼女は母親に似ているとは思わない。 Of course they resemble each other in some ways. もちろん、両者はある点では似ている。 Do you think that dress suits her? あなたはあの服が彼女に似合うと思いますか。 That dress becomes her very well. その服は彼女にとても良く似合う。 It's a very becoming dress. とてもよく似合う服ですよ。 Mary looks like her mother, but she has a different personality. メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 Cats are like girls. If they talk to you it's great, but if you try to talk to them, it doesn't go so well. 猫は女の子と似ている。向こうから話しかけてくるときは良いが、こちらから話しかけようとするとあまり上手くいかない。 The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language." ラテン語が世界最初の「国際語」として何百年以上もの間使われてきたことがわかると、英語との類似点はよりいっそう顕著になってくる。 Her hair was similar in color to mine. 彼女の髪は色が私のと似ていた。 NASA says three of 22 space missions that carried generators similar to Galileo's ended in accidents. 米航空宇宙局によれば、ガリレオ搭載のものと類似した発電機を搭載して行った宇宙飛行22回のうち、3回の飛行で事故が発生したとのことです。 Because she has a good figure, whatever she wears suits her. 彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。 A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 Pity is akin to love. 同情は恋愛に似ている。 I think this tie will go great with that shirt. このネクタイはあのシャツにとても似合うと思うよ。 Much as we resemble one another, we are none of us exactly alike. よく似た人はいるものだが、全く同じ人はいない。 Stop it. You're being ridiculous. やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。 It's outrageous that you're riding a bicycle even though you're a woman. Women should stop trying to imitate men. 女だてらに自転車に乗るなんてけしからん。女は男の真似はよした方がいい。 This color becomes you. この色はあなたに似合う。 A red dress looks good on her. 赤い服は彼女によく似合う。 His humble background parallels that of his predecessor. 彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。 It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again. 美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。 Do you think I was born yesterday? なめた真似するな! The red shoes clash with this green shirt. 赤い靴にこの緑のシャツとは似合わない。 She does Mickey Mouse very well. 彼女はミッキーマウスの真似がとても上手だ。 She looks better in Japanese clothes. 彼女は和服の方が良く似合う。 Mary resembles her mother in appearance, but not in character. メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 Help me pick out a tie to go with this suit. この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 That girl resembles her mother. その女の子は母親に似ている。 The shoes were made of some soft stuff that looked like leather. その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。 "Don't look alike do you?" "That's because we're fraternal twins." 「似てないわよね」「二卵性だからね」 The sisters are quite alike. その姉妹はとても良く似ている。 My opinion is similar to yours. 私の意見はあなたの意見に似ている。 Everybody arrived dressed in their smartest clothes. みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。 She has good style, so she looks good in anything she wears. 彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。 Whales are similar to fish in shape. 鯨は魚と形が似ている。 She is very much like her mother. 彼女は母親にとてもよく似ている。 She looks a lot like her mother. 彼女はとても母親に似ている。 Your new dress really looks good on you. 君の新しい服はとても似合っています。 She reminds me very much of her mother. 彼女は大変よく母親に似てますね。 The two boys look more alike than I thought. 二人の男の子は思っていたよりもよく似ている。 She resembles her mother in face. 彼女は顔がお母さんに似ている。 Your hat matches your dress marvellously. あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 He closely resembles his father. 彼は父親にとてもよく似ている。 The red dress became her. 赤いドレスは彼女に似合った。 The blue dress suits her. その青い服は彼女に似合う。 The scientist has a love of facts, even isolated facts, similar to the poet's love of words. 詩人が言葉に対していだく愛情にも似た感情を、科学者は事実(たとえばらばらの事実であれ)に対していだく。 Like father, like son. 息子は父親に似る。 He doesn't resemble either of his parents. 彼は両親のどちらにも似ていない。 The dress was most becoming to her. そのドレスが彼女には一番よく似合った。 I took her for her sister. They look so much alike. 私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。 This hat doesn't fit me. この帽子は私には似合いません。 Don't you think Jane takes after her father? ジェーンはお父さん似だとは思わないかい? The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other. その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。 A wide leather belt would look good with that dress. あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。 The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。 Which of your parents do you think you look like? ご両親のどちらに似ていると思いますか。 Those two experiments yielded similar results. その二つの実験は類似の結果を出した。 Frankly speaking, it doesn't suit you. 率直に言って似合ってない。 The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other. そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。 All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 The girl resembles her mother. その女の子は彼女の母親と似ている。 They are so much alike that I don't know which is which. それらはよく似ていて私には区別できない。 Children imitate their friends rather than their parents. 子供は両親よりもむしろ友達の真似をする。 That dress really becomes her. あのドレスは彼女によく似合う。 Green suits you very well. 緑色は君にとても似合う。 Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out. 他の店のチキンはどれも似たようなもの。 This tie goes very well with your shirt. このネクタイはあなたのシャツにとても似合いますよ。 Those proposals seem very much alike to me. それらの提案は非常に似ているように思える。 He resembles his grandfather. 彼は彼のおじいさんに似ている。 That's a very becoming hairstyle. それはとてもよく似合う髪形だ。 She doesn't take after her mother at all. 彼女は母親に全然似てない。 He looks like your brother. 彼はお前の弟に似ているよ。 A buffalo is akin to an ox. 水牛は牛に似ている。