The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '似'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
Which of your parents do you take after?
君はどちらの両親に似ていますか。
Act your age.
年に似合った行動をしなさい。
She will make a fine match for my son.
彼女は息子に似合いの結婚相手だ。
It looks like a duck.
アヒルに似てるの。
Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather.
似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。
The twins do resemble each other.
その双子は実に良く似ている。
He hated his own kind.
彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。
This hat suits me nicely.
この帽子は私によく似合う。
As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves.
似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。
Who does your sister take after?
あなたの妹はだれに似ていますか。
My sister resembles my mother.
妹は母に似ている。
I think he takes after his father.
彼は父親に似ていると思う。
Her new hat becomes her.
彼女の新しい帽子は似合う。
The cousins are similar in appearance but widely different in character.
あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。
Mary resembles her mother in looks, but not in personality.
メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。
My opinion is similar to yours.
私の意見はあなたの意見に似ている。
I think that Tom looks better with his natural black hair than with bleached hair.
トムは茶髪より黒髪の方が似合うと思う。
"What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess."
「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」
Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers.
この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
I think you resemble your mother.
私はあなたは母親似だと思う。
She resembles her sister in character.
彼女は性格が姉に似ています。
The rugby ball is shaped something like an egg.
ラグビーのボールは卵に似ている。
I was surprised at his strong resemblance to his father.
私は、彼が父親に本当によく似ているのに驚いた。
These two leaves look alike.
この二枚の葉は似ている。
Stop it. You're being ridiculous.
やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
She takes after her mother so much.
彼女はとても母親に似ている。
His car is similar to mine.
彼の車は私のと似ている。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.
その双子はとてもよく似ていたので、二人を区別するのは難しかった。
Your new hat is very becoming on you.
その新しい帽子は君によく似合っているよ。
Please help me pick out a hat which matches my new dress.
私の新しい服に似合う帽子を選ぶのを手伝って下さい。
Your voice reminds me of your mother.
あなたの声はお母さんに似ています。
Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect.
彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。
She resembles her aunt.
彼女は叔母に似ている。
Whales are similar to fishes in shape.
鯨は魚と形が似ている。
Jim resembles his father.
ジムはお父さんに似ている。
England resembles Japan in many respects.
イギリスでは多くの点で日本に似ている。
Their clothes are quite like those of our ancestors.
彼らの着物は私達の先祖のものによく似ている。
The part of the queen does not suit her.
女王の役は彼女に似合わない。
The approaches used in those two designs are exactly alike.
それら二つのデザインに用いられたアプローチはまったくよく似ている。
Peter isn't anything like his father.
ピーターは父親と全然似ていない。
He doesn't resemble either of his parents.
彼は両親のどちらにも似ていない。
He is something like his father.
彼は幾分父親に似たところがある。
He suggested a plan similar to mine.
彼は私のとよく似た計画を提案した。
Yesterday I was told I looked like Kohei Tanaka.
昨日、田中こうへいに似てるって言われた。
That looks smart on you.
その服は君に似合うよ。
She takes after her mother in looks.
彼女は顔立ちが母親と似ている。
The girl closely resembles my dead mother.
その女の子は亡くなった母に良く似ている。
All that I was looking for was somebody who looked like you.
ただきみに似た娘を探しているだけなのに。
The red shoes clash with this green shirt.
赤い靴にこの緑のシャツとは似合わない。
The dress becomes you very well.
そのドレスはあなたによく似合います。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
They look alike except for the color of their hair.
髪の毛の色を除けば彼らはよく似ている。
Children imitate their parents' habits.
子どもは両親の習慣を真似るものだ。
Your situation is analogous to mine.
君の立場は僕の立場に似ている。
I had a nagging feeling that the atmosphere resembled somebody and, now that you mention it, yes, you're right. Certainly ZZ TOP had this kind of feel.