Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Everybody arrived dressed in their smartest clothes. みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。 Yesterday I was told I looked like Kohei Tanaka. 昨日、田中こうへいに似てるって言われた。 Ken and his brother are very much alike. ケンと弟は本当によく似ている。 You look good in a kimono. あなたは和服の方がよく似合います。 Like father, like son. 息子は父親に似る。 A woman in movement clothed in what resembles a bikini is drawn on a Sicilian mosaic from 5th century Rome. シチリア島にある5世紀頃ローマ帝国時代のモザイクには、ビキニに似た服で運動する女性が描かれている。 Bill resembles his father in character. ビルは父に性格がよく似ている。 The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other. そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその区別がなかなかできない。 You don't have to beat your way. 貧乏旅行なんてする必要が似よ。 Stop it. You're being ridiculous. やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。 His whole family is like that. 家族全員がよく似ているんだ。 Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect. 彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。 Although the names are similar, they are far from being the same. 名前は似ているが、それらは決して同じではない。 The dress fits you very well. そのドレスはあなたによく似合います。 Those glasses suit you. その眼鏡、よく似合ってるよ。 Which of your parents do you think you look like? あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。 The earth is similar to an orange in shape. 地球は形がオレンジに似ている。 All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other. その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。 It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good! 全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し! You look like your mother. あなたはお母さんに似ていますね。 The island as seen from above resembles a pear in shape. 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。 The twins are very much alike. その双子は全くよく似ている。 The school looks like a prison. その学校は外見が刑務所に似ている。 Modesty is befitting to a young girl. 若い娘には慎みが似つかわしい。 Your hat is similar to mine. あなたの帽子は私のに似ています。 Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way. すべての幸福な家庭は互いに似ている。不幸な家庭はそれぞれの仕方で不幸である。 This one is similar to that one. これはあれに似ている。 Do you think he resembles his father? 彼は父親に似ていると思いますか。 The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. その果物は形がオレンジに似ていて、味はパイナップルに似ている。 How about shaving your head instead? I think it would look good on you. いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。 He is a bit like his father. 彼はちょっと父親に似ている。 Susan really takes after her mother. スーザンは本当に母親に似ている。 Stop acting the child. 子供みたいな真似をするのはやめなさい。 That color is becoming to your face. その色は君の顔の色と似合う。 Do you think I was born yesterday? なめた真似するな! Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 Your purse is similar to mine. あなたの財布は私のに似ている。 She does Mickey Mouse very well. 彼女はミッキーマウスの真似がとても上手だ。 She closely resembles her mother. 彼女は母親によく似ている。 These new curtains don't go well with the rugs. この新しいカーテンはじゅうたんには似合わない。 His humble background parallels that of his predecessor. 彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。 Hey! Don't be silly. おい、馬鹿な真似はよせ。 You two look exactly like brother and sister. お二人はまるで兄弟のようによく似ています。 Which of your parents do you take after? あなたは両親のどちらに似ていますか。 As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves. 似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。 All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart. この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。 You look nice in that red sweater. あなたはあの赤いセーターが似合いますよ。 Choose whichever of them is becoming to you. その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。 I acted to protect myself from a similar destiny. 私は似たような運命から自分を守るために行動した。 She is very becoming in a black party dress. 彼女は黒のパーティードレスがとてもよく似合う。 The red dress became her. 赤いドレスは彼女に似合った。 We don't look the same at all. 私たちは全然似ていない。 This dress suits you well. このドレスは君によく似合う。 Your problem is similar to mine. あなたの問題は私の問題と似ています。 Peter and Eve make a handsome couple. ピーターとエバは似合いのカップルだ。 All that I was looking for was somebody who looked like you. ただきみに似た娘を探しているだけなのに。 The shape of an egg is like the shape of a naught (0). 卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。 They are so much alike that I don't know which is which. それらはよく似ていて私には区別できない。 He takes after his father. 彼は父親似だ。 We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。 They are all alike. 彼らはみんな似たり寄ったりだ。 Modern bridges are similar in shape. 現代の橋は形が似ている。 The climate here is like that of Hokkaido. 当地の気候は北海道の気候と似ている。 Mary looks like her mother, but she has a different personality. メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 My sister resembles my grandmother. 私の妹は、祖母に似ている。 Pink and rose are similar colors. ピンクとばら色は似た色だ。 Which of your parents do you think you look like? ご両親のどちらに似ていると思いますか。 The dress suit you very well. その服はあなたにとてもよく似合っています。 Mars resembles our planet in some ways. 火星は私たちの住む地球といくつかの点で似ている。 Paul has three sons. They look very much alike. ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。 This game is similar in some ways to today's American football. この競技はいくつかの点で現在のアメリカン・フットボールと似ています。 She is a bit like her mother. 彼女は、母親に少し似ている。 His character resembles his father's. 彼の性格は父の性格と似ている。 It seemed to me that beauty was like the summit of a mountain peak; when you had reached it there was nothing to do but to come down again. 美というのは山の頂上に似ているように私には思われた。そこに着いてしまえば、また下りる以外には何もすることがないのである。 She resembles her aunt. 彼女は叔母に似ている。 My sister resembles my mother. 妹は母に似ている。 This problem is akin to the one we had last year. この問題は昨年私達が扱った問題と類似している。 Seen from a distance, this mountain looks like Mt. Fuji. 遠くから見ると、この山は富士山に似ている。 This large sofa would be out of place in a small room. この大きなソファーは小さな部屋には不似合いだろう。 This hat doesn't fit me. この帽子は私には似合いません。 It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 He resembles his grandfather. 彼は彼のおじいさんに似ている。 That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around. あの家は私のおばあさんが小さい時に住んでいた丘の上にあってひなぎくに囲まれまわりにりんごの木が植わっていた家にとてもよく似ている。 This tie goes very well with your shirt. このネクタイはあなたのシャツにとても似合いますよ。 Your voice reminds me of your mother. あなたの声はお母さんに似ています。 You can see from his chin that takes after his father. 彼のあごから彼が父親似である事が分かる。 This case has an affinity with that one. この事件はあの事件と似たところがある。 The dress becomes you. その服は君に似合っている。 The cultures of the world are now becoming rather similar. 現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。 I took her for her sister. They look so much alike. 私は彼女を彼女の妹と間違えました。2人はとてもよく似ているから。 He is imitative of other artists. 彼は他の画家の真似をしている。 Your problem and mine are similar. あなたと私の悩みは似通っている。 That ugly butcher resembles that fictional monster. その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。 That red dress becomes her. あの赤いドレスは彼女によく似合う。 That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design. そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。 The human heart is analogous to a pump. 心臓とポンプは似かよっている。 Is there a similar proverb in Japan? 日本にも似たような諺はありますか? You look nice with your hair short. あなたは短い髪が似合っています。 Pity is akin to love. 同情は恋愛に似ている。