The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '似'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
My opinions are similar to his.
私の意見は彼のと似ている。
It suits me.
俺には似合ってる。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.
値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
Modesty is befitting to a young girl.
若い娘には慎みが似つかわしい。
I want a tie to go with this suit.
この背広に似合うネクタイが欲しいのですが。
"Don't look alike do you?" "That's because we're fraternal twins."
「似てないわよね」「二卵性だからね」
The baby really takes after its father.
その赤ちゃんは本当に父親に似てる。
That hat becomes you.
その帽子はあなたに良く似合いますよ。
She looks like her mother, I tell you.
彼女は本当に母親によく似ている。
His way of thinking is very similar to mine.
彼の考えは僕のと似ている。
She takes after her mother in every respect.
彼女はあらゆる点で母親に似ている。
Which of your parents do you take after?
君はどちらの両親に似ていますか。
Your new hat is very becoming on you.
その新しい帽子は君によく似合っているよ。
This bird can imitate the human voice.
この鳥は人の声を真似できる。
Your handwriting is similar to mine.
あなたの筆跡は私に似ている。
Your watch is similar to mine in shape and color.
君の時計は形も色も私のに似ている。
It looks nice with your trousers.
そのズボンに似合いますよ。
The dress fits you very well.
そのドレスはあなたによく似合います。
Of course they resemble each other in some ways.
もちろん、両者はある点では似ている。
Mary takes after her father.
メアリーは父親似だ。
Stop it. You're being ridiculous.
やめてよ。あなたはばかげた真似をしているわよ。
The shoes were made of some soft stuff that looked like leather.
その靴は革に似た何か柔らかい材料で出来ていた。
I don't know which dress to choose; it's a toss up between the red one and the green one.
どっちの服にしたらいいか分からない。赤いのも緑のも似たりよったりで迷ってしまう。
A buffalo is akin to an ox.
水牛は牛に似ている。
Who does he look like?
彼は誰に似ていますか。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.
その双子はよく似ているので一方を他方と区別するのはほとんど不可能だ。
Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other.
彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。
England resembles Japan in many respects.
イギリスでは多くの点で日本に似ている。
You look good in a kimono.
あなたは和服の方がよく似合います。
Your handwriting is similar to mine.
あなたの書く字は私に似ている。
The twins do resemble each other.
その双子は実に良く似ている。
A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile.
モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。
The island as seen from above resembles a pear in shape.
上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。
His whole family is like that. They're like peas in a pod.
家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。
The twins look exactly alike.
その双子はまったく似ている。
I think this sweater will look good on you.
このセーターは君に似合うと思う。
This dress suits you well.
このドレスは君によく似合う。
Her dress and shoes were a good match.
彼女の服とくつはよく似合っていた。
I remember hearing a very similar story to that.
それによく似た話を聞いた覚えがある。
His behavior is nothing like his father.
彼の行動は、父に少しも似ていない。
Who does the baby take after?
その赤ん坊は誰に似ていますか。
As a rule, twins have a lot in common.
概して双子には似た所が多い。
Kazuko really takes after her sister.
和子さんはお姉さんによく似ています。
Those proposals seem very much alike to me.
それらの提案は非常に似ているように思える。
Other restaurants serve chicken without anything that makes it stand out.
他の店のチキンはどれも似たようなもの。
That ugly butcher resembles that fictional monster.
その醜い肉屋の旦那はあの想像上の怪物に似ている。
Those glasses suit you.
その眼鏡、よく似合ってるよ。
He suggested a plan similar to mine.
彼は私のとよく似た計画を提案した。
Is there a similar proverb in Japan?
日本にも似たような諺はありますか?
Every Jack has his Jill.
似た者夫婦。
The parallel with English becomes even more striking when we realize that Latin continued to be used for many hundreds of years more as the world's first "international language."