Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "What anthropoid would your girlfriend be most like?" "What a question... Well, um... An orangutan, I guess." | 「お前の彼女、類人猿で言うと何に似てる?」「何ちゅう質問だ・・・。うーん・・・オランウータンかな」 | |
| This hat will become her. | この帽子は彼女に似合うだろう。 | |
| My opinion is similar to yours. | 私の意見は君のと似ている。 | |
| Your short hair suits you. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| Green looks good on Alice. | アリスにはグリーンが似合う。 | |
| All happy families resemble each other, each unhappy family is unhappy in its own way. | すべての幸福な家庭という物はお互いに似通っているが不幸な家庭という物はめいめいそれなりに違った不幸があるものだ。 | |
| Your hat matches your dress marvellously. | あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。 | |
| Which of your parents do you take after? | あなたは両親のどちらに似ていますか。 | |
| They are so much alike that I don't know which is which. | それらはよく似ていて私には区別できない。 | |
| That dress really becomes her. | あのドレスは彼女によく似合う。 | |
| He will never play you foul. | 彼はあなたに決して汚い真似はしないだろう。 | |
| That child resembles his father. | その子は父親に似ている。 | |
| All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart. | この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。 | |
| The school looks like a prison. | その学校は外見が刑務所に似ている。 | |
| She resembles her aunt. | 彼女は叔母に似ている。 | |
| Green suits you very well. | 緑色は君にとても似合う。 | |
| This hat suits me nicely. | この帽子は私によく似合う。 | |
| Jane liked to make believe she was a teacher. | ジェーンは先生の真似をするのが好きだった。 | |
| The climate here is very similar to that of England. | 当地の気候は英国と非常に似ている。 | |
| I don't know which dress to choose; it's a toss up between the red one and the green one. | どっちの服にしたらいいか分からない。赤いのも緑のも似たりよったりで迷ってしまう。 | |
| She takes after her mother. | 彼女は母親似です。 | |
| She takes after her mother in looks. | 彼女は顔立ちが母親と似ている。 | |
| It looks nice with your trousers. | そのズボンに似合いますよ。 | |
| Though he is fairly well off, he is frugal; he takes after his father in that respect. | 彼はかなり裕福だが倹約家だ。その点では父親に似てる。 | |
| The climate of Japan is not like that of England. | 日本の気候はイングランドの気候と似ていない。 | |
| Parrots are the only animal that can imitate human speech. | オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。 | |
| His character resembles his father's. | 彼の性格は父の性格と似ている。 | |
| Frankly speaking, it doesn't suit you. | 率直に言って似合ってない。 | |
| Hey! Don't be silly. | おい、馬鹿な真似はよせ。 | |
| He closely resembles his father. | 彼は父親にとてもよく似ている。 | |
| The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other. | そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。 | |
| You look good in a kimono. | あなたは和服の方がよく似合います。 | |
| Do you think that dress suits her? | あのドレスが彼女に似合うと思いますか? | |
| Which of your parents do you think you take after? | あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。 | |
| Pink and rose are similar colors. | ピンクとばら色は似た色だ。 | |
| If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities. | 自分の友達を見てみると、結構自分に似ている(性格的に)人が多いかもしれない。 | |
| He looks like your brother. | 彼はお前の弟に似ているよ。 | |
| My opinion is similar to yours. | 私の意見はあなたの意見に似ている。 | |
| Mr. and Mrs. Smith are a good match. | スミス夫妻は似合いの夫婦だ。 | |
| What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here. | どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。 | |
| I don't take after my father. | 私は父に似ていない。 | |
| She looks a lot like her mother. | 彼女は母親によく似ている。 | |
| Choose whichever of them is becoming to you. | その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。 | |
| His humble background parallels that of his predecessor. | 彼の庶民的な経歴は前任者のそれと似ている。 | |
| The shape of an egg is like the shape of a naught (0). | 卵の形が「ゼロ」(0)の形に似ているからであろう。 | |
| The figures are exactly alike. | その図柄はまったくよく似ている。 | |
| This watch is similar to mine I lost yesterday. | この時計は昨日なくした私のものと似ている。 | |
| A wide leather belt would look good with that dress. | あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。 | |
| She takes after her mother. | 彼女はお母さんに似ている。 | |
| Like father like son. | この父にしてこの子/父と子は似ている | |
| The chessboard is the world. | チェスの盤面はこの世に似ている。 | |
| Your voice reminds me of your mother. | あなたの声はお母さんに似ています。 | |
| They have something in common. | 彼らは似たところがある。 | |
| These two leaves look alike. | この二枚の葉は似ている。 | |
| You two look exactly like brother and sister. | お二人はまるで兄弟のようによく似ています。 | |
| Mary looks like her mother, but her personality is different. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| This color becomes you. | この色はあなたに似合う。 | |
| Before deciding to buy it, I tried on the jacket to see if it would fit. | 買うのを決める前に、似合うかどうかそのジャケットを試着してみた。 | |
| Your idea seems to be similar to mine. | 君の考えは私の考えに似ているようだ。 | |
| The island as seen from above resembles a pear in shape. | 上から眺めたときのその島は形が洋ナシに似ている。 | |
| You look like your mother. | あなたはお母さんに似ている。 | |
| Jim resembles his father. | ジムはお父さんに似ている。 | |
| Do you think it looks good on me? | 私に似合いますか。 | |
| The part of the queen does not suit her. | 女王の役は彼女に似合わない。 | |
| His car is similar to mine. | 彼の車は私のと似ている。 | |
| The Roman football game was like the Greek game. | ローマのフットボールの試合はギリシャのフットボールの試合と似ていました。 | |
| You look nice with your hair short. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| Life is as a box of matches. Treating it cautiously is foolish, not treating it cautiously is dangerous. | 人生は一箱のマッチに似ている。重大に扱うのはばかばかしい。重大に扱わねば危険である。 | |
| Wilson's solution is similar to Hudson's in that they used the same constants. | ウィルソンの解法は、同じ定数を使用したという点でハドソンのものと類似している。 | |
| It's incredible that you could write such a well-designed program after just picking up programming by imitation. | 見よう見真似でこんな出来のいいプログラムを書いたんだって。すごいな。 | |
| Nothing really stands out. | 似たりよったりだな。 | |
| That tie suits you very well. | そのネクタイとても似合っています。 | |
| Mary really takes after her mother. | メアリーは母親に良く似ている。 | |
| As a rule, twins have a lot in common. | 概して双子には似た所が多い。 | |
| She reminds me very much of her mother. | 彼女は大変よく母親に似てますね。 | |
| Your situation is analogous to mine. | 君の立場は僕の立場に似ている。 | |
| Your new dress becomes you very well. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |
| He resembles his mother. | 彼は母親に似ている。 | |
| How about shaving your head instead? I think it would look good on you. | いっそのこと丸坊主にしてみたらどう?よく似合うと思うよ。 | |
| The twins look exactly alike. | その双子はまったく似ている。 | |
| This hat doesn't fit me. | この帽子は私には似合いません。 | |
| Ken and his brother are very much alike. | ケンと弟は本当によく似ている。 | |
| She looks a lot like her mother. | 彼女はとても母親に似ている。 | |
| That swimsuit looks really good on you. | あの水着は、とっても似合いますよ。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの書く字は私に似ている。 | |
| Who does the baby take after? | その赤ん坊は誰に似ていますか。 | |
| Doesn't it look like a mirror? | 鏡には似ていないのですか? | |
| Is there a similar proverb in Japan? | 日本にも似たような諺はありますか? | |
| The Milky Way is a vast belt of distant stars, each star a sun like our one. | 天の川は、遠方の星が巨大な帯状に見えるものであって、その1つ1つは、われわれの知る太陽に似たものである。 | |
| This design resembles his earlier work. | このデザインは彼の初期の作品と類似している。 | |
| The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. | 英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。 | |
| You look very good in blue. | ブルーがよく似合いますね。 | |
| This tie goes very well with your shirt. | このネクタイはあなたのシャツにとても似合いますよ。 | |
| Young tigers resemble cats. | 子供のトラは猫に似ている。 | |
| Do you think that dress suits her? | あなたはあの服が彼女に似合うと思いますか。 | |
| She resembles a popular singer. | 彼女はある人気歌手に似ている。 | |
| This tie becomes him well. | このネクタイは彼によく似合う。 | |
| She takes after her father. | 彼女は父親似だ。 | |
| This tie goes with your shirt. | このネクタイはあなたのシャツによく似ている。 | |
| Your new hat is very becoming on you. | その新しい帽子は君によく似合っているよ。 | |