Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Before deciding to buy it, I tried on the jacket to see if it would fit. | 買うのを決める前に、似合うかどうかそのジャケットを試着してみた。 | |
| My house is like yours. | 私の家は、君の家と似ている。 | |
| Do you think he resembles his father? | 彼は父親に似ていると思いますか。 | |
| He is imitative of other artists. | 彼は他の画家の真似をしている。 | |
| It's a very becoming dress. | とてもよく似合う服ですよ。 | |
| The shape of the roof looks like a pyramid. | その屋根の格好はピラミッドに似ている。 | |
| My opinion is similar to yours. | 私の意見はあなたの意見に似ている。 | |
| The fruit is similar to an orange in shape and to a pineapple in taste. | その果物は形はオレンジに似ていて、味はパイナップルのようだ。 | |
| Your watch is similar to mine in shape and color. | 君の時計は形も色も私のに似ている。 | |
| The red shoes clash with this green shirt. | 赤い靴にこの緑のシャツとは似合わない。 | |
| The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other. | そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。 | |
| Frankly speaking, it doesn't suit you. | 率直に言って似合ってない。 | |
| Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers. | この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。 | |
| That girl looks like her mother. | その女の子は母親に似ている。 | |
| His whole family is like that. | 家族全員がよく似ているんだ。 | |
| Stop making a fool of yourself. | 馬鹿な真似はするな。 | |
| He looks like my father. | 彼は父親似だ。 | |
| The two buses resemble each other at first glance. | 2台のバスは一見したところお互いに似ている。 | |
| Your purse is similar to mine. | あなたの財布は私のに似ている。 | |
| That girl resembles her mother. | その女の子は母親に似ている。 | |
| He hated his own kind. | 彼は自分自身に似た連中が大嫌いだった。 | |
| Do you think it looks good on me? | 私に似合いますか。 | |
| The two sisters are so much alike that we find it rather difficult to tell one from the other. | その2人の姉妹はとてもよく似ているので、どっちがどっちだか見分けるのはかなり難しい。 | |
| That boy takes after his father. | あの男の子は父親似だ。 | |
| Do you think I was born yesterday? | なめた真似するな! | |
| Act your age. | 年に似合った行動をしなさい。 | |
| Children often try to imitate their elders. | 子供はよく年長者の真似をしようとする。 | |
| Mr. and Mrs. Smith are a good match. | スミス夫妻は似合いの夫婦だ。 | |
| The girl closely resembles my dead mother. | その女の子は亡くなった母に良く似ている。 | |
| She takes after her mother. | 彼女は母親似です。 | |
| Stop acting the child. | 子供みたいな真似をするのはやめなさい。 | |
| I remember hearing a very similar story to that. | それによく似た話を聞いた覚えがある。 | |
| Like father, like son. | 息子は父親に似る。 | |
| Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather. | 似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。 | |
| Paul has three sons. They look very much alike. | ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。 | |
| Your situation is analogous to mine. | 君の立場は僕の立場に似ている。 | |
| They are so alike that I can't tell which is which. | 彼らはとてもよく似ているのでどっちがどっちかわからない。 | |
| Like father like son. | この父にしてこの子/父と子は似ている | |
| That dress becomes her very well. | その服は彼女にとても良く似合う。 | |
| Help me pick out a tie to go with this suit. | この背広に似合うネクタイを選ぶのを手伝ってください。 | |
| They used tools similar to those used there. | 彼らはそこで使われていた道具に類似した道具を使っていた。 | |
| In a similar situation, the company was held liable. | よく似たケースで責任は会社にあるとされた。 | |
| It looks like a duck. | アヒルに似てるの。 | |
| As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves. | 似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。 | |
| This color becomes you. | この色はあなたに似合う。 | |
| It was similar in some ways to soccer which is played today. | それは現在のサッカーといくつかの点で似ていました。 | |
| This tie goes very well with your shirt. | このネクタイはあなたのシャツにとても似合いますよ。 | |
| The dress becomes you very well. | そのドレスはあなたによく似合います。 | |
| The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. | 英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。 | |
| It doesn't go with the room at all, but I got it for free so it's all good! | 全然部屋に似合わないけど、貰ったから良し! | |
| The baby really takes after its father. | その赤ちゃんは本当に父親に似てる。 | |
| The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other. | その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。 | |
| I don't know which dress to choose; it's a toss up between the red one and the green one. | どっちの服にしたらいいか分からない。赤いのも緑のも似たりよったりで迷ってしまう。 | |
| Do you think that dress suits her? | あなたはあの服が彼女に似合うと思いますか。 | |
| That white dress looks good on you. | そのしろい服はあなたに良く似合っています。 | |
| She reminds me very much of her mother. | 彼女は大変よく母親に似てますね。 | |
| Because she takes after her younger sister, I cannot tell one from the other. | 彼女は妹によく似ているので、私は2人の区別がつかない。 | |
| The dress suits you very well. | そのドレスはあなたにとても良く似合います。 | |
| Green suits you. | 君にはグリーンが似合う。 | |
| They have something in common. | 彼らは似たところがある。 | |
| The earth is similar to an orange in shape. | 地球は形がオレンジに似ている。 | |
| Those glasses suit you. | その眼鏡、よく似合ってるよ。 | |
| These two leaves look alike. | この二枚の葉は似ている。 | |
| Her new hat becomes her. | 彼女の新しい帽子は似合う。 | |
| I think you were better looking with long hair. | お前は髪長い方が似合ってたと思う。 | |
| You look good in those clothes. | その服はあなたによく似合います。 | |
| His whole family is like that. They're like peas in a pod. | 家族全員がよく似ているんだよ。みんなそっくりなんだよ。 | |
| The twins do resemble each other. | その双子は実に良く似ている。 | |
| Yesterday I was told I looked like Kohei Tanaka. | 昨日、田中こうへいに似てるって言われた。 | |
| Really it looks good in. | 本当によく似合う。 | |
| Yoshio resembles his mother in personality and his father in appearance. | ヨシオは性格は母親に、容貌は父親に似ている。 | |
| She strongly resembles her grandmother. | 彼女はおばあさんに大変よく似ている。 | |
| The red dress suited her. | 赤いドレスは彼女に似合った。 | |
| Flatterers look like friends, as wolves like dogs. | 狼が犬に似ているように、おべっか使いは友達のように見える。 | |
| My sister resembles my mother. | 妹は母に似ている。 | |
| That hat looks good on you. | その帽子はあなたに良く似合いますよ。 | |
| The dress was most becoming to her. | そのドレスが彼女には一番よく似合った。 | |
| Which of your parents do you take after? | あなたのご両親のどちらに似ていますか。 | |
| Pink and rose are similar colors. | ピンクとばら色は似た色だ。 | |
| The three sisters look very much alike. | その三姉妹はとても似ている。 | |
| That dress looks good on you. | そのドレスはあなたによく似合います。 | |
| It's similar to a duck. | アヒルに似てるの。 | |
| This dress suits you well. | このドレスは君によく似合う。 | |
| Peter and Eve make a handsome couple. | ピーターとエバは似合いのカップルだ。 | |
| Choose whichever of them is becoming to you. | その中でどれでも一番あなたに似合っているものを選んでください。 | |
| Her hair was similar in color to mine. | 彼女の髪は色が私のと似ていた。 | |
| You take after your mother. You remind me of her. | あなたはお母さん似です。あなたを見るとお母さんのことを思い出します。 | |
| The girl resembled her mother. | その女の子は母と似ていた。 | |
| The human heart is analogous to a pump. | 心臓とポンプは似かよっている。 | |
| This one is similar to that one. | これはあれに似ている。 | |
| That tie suits you very well. | そのネクタイとても似合っています。 | |
| Most boys take after their fathers. | たいていの男の子は父親に似る。 | |
| Jack resembles his father. | ジャックは父親に似ている。 | |
| We encounter similar difficulties when we substitute rectangles for triangles in this configuration. | この構成において、三角形の変わりに長方形を用いても類似の困難が生ずる。 | |
| Your voice reminds me of your mother. | あなたの声はお母さんに似ています。 | |
| The sisters are quite unlike. | あの姉妹はまったく似ていない。 | |
| He closely resembles his father. | 彼は父親にとてもよく似ている。 | |
| She will make a fine match for my son. | 彼女は息子に似合いの結婚相手だ。 | |
| The school looks like a prison. | その学校は外見が刑務所に似ている。 | |
| The cousins are similar in appearance but widely different in character. | あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。 | |