Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Black becomes you. | 黒のものはあなたによく似合います。 | |
| You look good in those clothes. | その服はあなたによく似合います。 | |
| This tie goes with your shirt. | このネクタイはあなたのシャツによく似ている。 | |
| She strongly resembles her grandmother. | 彼女はおばあさんに大変よく似ている。 | |
| The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other. | その双子はあまりによく似ているので私は両者の区別が出来ない。 | |
| The earth is similar to an orange in shape. | 地球は形がオレンジに似ている。 | |
| Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other. | 自由は山巓の空気に似ている。どちらも弱い者には堪えることは出来ない。 | |
| Many countries are experiencing similar problems. | 多くの国が似たような問題を経験している。 | |
| Why don't you try this jacket on? It looks nice with your trousers. | この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。 | |
| The dress becomes you very well. | そのドレスはあなたによく似合います。 | |
| This watch is similar to mine I lost yesterday. | この時計は昨日なくした私のものと似ている。 | |
| My opinion is similar to yours. | 私の意見はあなたの意見に似ている。 | |
| This color becomes you. | この色はあなたに似合う。 | |
| A motel is like a hotel only much smaller and is used mostly by people traveling by automobile. | モーテルはホテルと似てるがずっと小さく、自動車で旅する人々に使用される。 | |
| Takeshi looked very much like one of my friends. | たけしは私の友達の一人と大変よく似ています。 | |
| The English poet Percy Shelley went so far as to call hell a city much like London. | 英国の詩人P.シェリーは地獄をロンドンによく似た町であると呼びさえした。 | |
| That tie suits you very well. | そのネクタイとても似合っています。 | |
| They resemble each other in all respects. | 彼らは全ての点でお互いに似通っている。 | |
| You look nice in that red sweater. | あなたはあの赤いセーターが似合いますよ。 | |
| You look nice with your hair short. | あなたは短い髪が似合っています。 | |
| He doesn't resemble either of his parents. | 彼は両親のどちらにも似ていない。 | |
| Your new dress becomes you very well. | 君の新しい服はとても似合っています。 | |
| Your idea seems to be similar to mine. | 君の考えは私の考えに似ているようだ。 | |
| The dress fits you very well. | そのドレスはあなたによく似合います。 | |
| Green suits you very well. | 緑色は君にとても似合う。 | |
| They are a good couple. | 彼らはお似合いのカップルです。 | |
| The cousins are similar in appearance but widely different in character. | あのいとこは見かけは似ているが性格はまるで違う。 | |
| Mary resembles her mother in looks, but not in personality. | メアリーは母親と外見は似ているが性格は似ていない。 | |
| This case has an affinity with that one. | この事件はあの事件と似たところがある。 | |
| Parrots are the only animal that can imitate human speech. | オウムは、人間の言葉を真似することができる唯一の動物です。 | |
| These two leaves look alike. | この二枚の葉は似ている。 | |
| Which of your parents do you think you take after? | ご両親のどちらに似ていると思いますか。 | |
| Children imitate their parents' habits. | 子どもは両親の習慣を真似るものだ。 | |
| Nancy looks like my sister. | ナンシーは私の姉に似ている。 | |
| The cultures of the world are now becoming rather similar. | 現代の世界の文化はいくぶん似通ってきている。 | |
| That tie goes well with your shirt. | そのネクタイは君のワイシャツに良く似合う。 | |
| He resembles his father in his way of talking. | 彼は彼の父親と話し方が似ている。 | |
| The prominent psychologist resembles my uncle in appearance. | その著名な心理学者は、見た目が私の叔父に似ている。 | |
| That dress looks good on you. | そのドレスはあなたによく似合います。 | |
| He is good at imitating her Irish accent. | 彼は彼女のアイルランドなまりを真似るのが上手い。 | |
| The boy takes after his father. | その少年は父親に似ている。 | |
| Your idea is similar to mine. | あなたの考えは私のとよく似ている。 | |
| That red dress looks good on her. | あの赤いドレスは彼女によく似合う。 | |
| The red dress suited her. | 赤いドレスは彼女に似合った。 | |
| If you take a close look, you'll find that your friends and you have similar personalities. | 自分の友達を見てみると、結構自分に似ている(性格的に)人が多いかもしれない。 | |
| Those clothes suit you well. | その服はあなたによく似合います。 | |
| He is imitative of other artists. | 彼は他の画家の真似をしている。 | |
| The chessboard is the world. | チェスの盤面はこの世に似ている。 | |
| Rather than coming to resemble each other, it feels like they are birds of a feather. | 似てくると言うよりは類友みたいな感じですね。 | |
| That girl looks like her mother. | その女の子は母親に似ている。 | |
| They have something in common. | 彼らは似たところがある。 | |
| All the houses in this neighborhood look so much alike that I can't tell them apart. | この近所の家はどれもとてもよく似ているので見分けがつかない。 | |
| Their excuses were all alike. | 彼らの言いわけはどれも似たりよったりだった。 | |
| Most boys take after their fathers. | たいていの男の子は父親に似る。 | |
| Her idea is very similar to mine. | 彼女のアイデアは、私のアイデアとたいへん似ています。 | |
| Her dress was very unbecoming. | 彼女の洋服はたいへん不似合いであった。 | |
| Those proposals seem very much alike to me. | それらの提案は非常に似ているように思える。 | |
| Her new hat becomes her. | 彼女の新しい帽子は似合う。 | |
| You look like your mother. | あなたはお母さんに似ている。 | |
| This hat doesn't fit me. | この帽子は私には似合いません。 | |
| Which of your parents do you take after? | あなたのご両親のどちらに似ていますか。 | |
| My house is like yours. | 私の家は、君の家と似ている。 | |
| Those two experiments yielded similar results. | その二つの実験は類似の結果を出した。 | |
| Her blue shoes go well with that dress. | 彼女の青い靴は衣服によく似合っている。 | |
| You look very good in blue. | ブルーがよく似合いますね。 | |
| He looks like his mother. | 彼は母親に似ている。 | |
| They are so alike that I can't tell which is which. | 彼らはとてもよく似ているのでどっちがどっちかわからない。 | |
| I acted to protect myself from a similar destiny. | 私は似たような運命から自分を守るために行動した。 | |
| She looks better in Japanese clothes. | 彼女は和服の方が良く似合う。 | |
| It's a very becoming dress. | とてもよく似合う服ですよ。 | |
| A wide leather belt would look good with that dress. | あのドレスには幅広の革のベルトが似合うでしょう。 | |
| The blue dress suits her. | その青い服は彼女に似合う。 | |
| Which of your parents do you take after in character? | 君の性格はどちらの親に似ているの。 | |
| Your handwriting is similar to mine. | あなたの筆跡は私に似ている。 | |
| Who does your sister take after? | あなたの妹はだれに似ていますか。 | |
| The green color becomes Alice. | アリスにはグリーンが似合う。 | |
| Which of your parents do you think you take after? | あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。 | |
| Everybody arrived dressed in their smartest clothes. | みんながそれぞれ一番似合う服を着てきた。 | |
| She resembles a popular singer. | 彼女はある人気歌手に似ている。 | |
| The two boys look more alike than I thought. | 二人の男の子は思っていたよりもよく似ている。 | |
| As a similar feature it is noted that students engaged in fund-raising activities rarely contribute money they have earned themselves. | 似たところでは、募金活動に従事する学生が自らで稼いだ金を殆ど募金しようとしないことが挙げられる。 | |
| Whales are similar to fish in shape. | 鯨は魚と形が似ている。 | |
| That red dress suited her. | あの赤いドレスは彼女によく似合う。 | |
| My opinion is similar to yours. | 私の意見は君のと似ている。 | |
| Much as we resemble one another, we are none of us exactly alike. | よく似た人はいるものだが、全く同じ人はいない。 | |
| Your watch is similar to mine in shape and color. | 君の時計は形も色も私のに似ている。 | |
| Paul has three sons. They look very much alike. | ポールには3人の息子がいます。みんなとてもよく似ています。 | |
| The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other. | そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には区別がつかなかった。 | |
| That girl resembles her mother. | その女の子は母親に似ている。 | |
| Like will to like. | 似たものは似たものによっていく。 | |
| My sister resembles my grandmother. | 私の妹は、祖母に似ている。 | |
| He closely resembles his father. | 彼は父親にとてもよく似ている。 | |
| The baby really takes after its father. | その赤ちゃんは本当に父親に似てる。 | |
| Although the names are similar, they are far from being the same. | 名前は似ているが、それらは決して同じではない。 | |
| The father and his son were very alike. | その父親と息子は良く似ていた。 | |
| This one is similar to that one. | これはあれに似ている。 | |
| That's a very becoming hairstyle. | それはとてもよく似合う髪形だ。 | |
| Of course they resemble each other in some ways. | もちろん、両者はある点では似ている。 | |
| Whales are similar to fishes in shape. | 鯨は魚と形が似ている。 | |
| That blue dress suits you very well. | その青いドレスはあなたにとてもよく似合う。 | |