Which of your parents do you think you take after?
あなたはご両親のどちらに似ていると思いますか。
Who does he look like?
彼は誰に似ていますか。
I don't take after my father.
私は父に似ていない。
The shirt she apparently seriously thought suited me I turned down and decided to accept a light blue polo shirt.
本気で似合うと思っていたらしいシャツは辞退し、淡いブルーのポロシャツをいただくことにした。
Your voice reminds me of your mother.
あなたの声はお母さんに似ています。
The twins are very much alike.
その双子は全くよく似ている。
Peter and Eve make a handsome couple.
ピーターとエバは似合いのカップルだ。
A creepy cry that sounds like a human voice, velvet black wings, the image of tearing into dead flesh; crows are known across the world as an ill-omened bird that flies down with ill-luck.
She has good style, so she looks good in anything she wears.
彼女はスタイルがいいから、何を着てもよく似合う。
"Don't look alike do you?" "That's because we're fraternal twins."
「似てないわよね」「二卵性だからね」
My house is like yours.
私の家は、君の家と似ている。
Those two experiments yielded similar results.
その二つの実験は類似の結果を出した。
My problems are very similar to yours.
私の問題はあなたの問題によく似ている。
Act your age.
年に似合った行動をしなさい。
That red sweater looks good on you.
あの赤いセーターはあなたに似合いますよ。
These new curtains don't go well with the rugs.
この新しいカーテンはじゅうたんには似合わない。
Your idea seems to be similar to mine.
君の考えは私の考えに似ているようだ。
Mars is all the more interesting for its close resemblance to our Earth.
火星は地球とよく似ているだけにひとしお興味をひく。
Which of your parents do you take after?
あなたのご両親のどちらに似ていますか。
She looks like her mother, I tell you.
彼女は本当に母親によく似ている。
What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here.
どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。
He bears a strong likeness to my son.
彼は私の息子にとても似ている。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.