The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '位'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
He got his position by presidential appointment.
彼は社長の任命でその地位についた。
How long does it take to walk from here to the station?
ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。
I succeed to the throne.
王位を継ぐ。
How far is it from your house to the park?
君の家から公園までどの位離れていますか。
From my position, I cannot see the tower.
私の位置からは塔は見えない。
The sign indicates the location of the escalator.
標識はエスカレーターの位置を示している。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
It's cheaper to order things by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.
人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
He lost his position only because he refused to tell a lie.
彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
Are you content with your position in the company?
あなたは会社での地位に満足していますか。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.
いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
He will succeed to the throne.
彼は王位を継ぐだろう。
You can hire a boat by the hour.
ボートを時間単位で借りられる。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.
私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
My grades had dived to the bottom of the class.
私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
I was in a good position to see the parade.
私はパレードが見えるいい位置にいた。
The amateur singer won first in the talent show hands down.
あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。
He enjoys his position.
彼は地位に満足だ。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
The high salary disposed him to accept the position.
高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.
私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
I failed to get the position I wanted.
私望んでいた地位を手に入れることができなかった。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.
ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
Our team is in the cellar.
わがチームは最下位だ。
First, he finished his thesis.
最初に、彼は学位論文を完成させた。
The status of a doctor is very high in this community.
この社会では医者の地位はかなり高い。
Enough is as good as a feast.
満足はごちそうと同じ位結構なもの。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
This firm ranks second in the oil trade.
この会社は石油業界で2位に位している。
Hokkaido is in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons.
チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.
The minister appointed one of his cronies to a key position.
その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
Croatia is a country located in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
What are the measures of time?
時間の単位は何か。
It will take him at least two years to be qualified for that post.
彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。
The school is situated in healthy surroundings.
学校は健康的な環境に位置している。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.