The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '位'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Gasoline is sold by the liter.
ガソリンはリットル単位で売られる。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
My mother was no less angry with me than my father.
私の母は父と同じ位私に怒っていた。
Who will succeed to the throne?
誰が王位を継ぐのですか。
How soon will the meeting begin?
どの位したら会は始まるか。
His office is located in the center of the town.
彼の事務所は町の中心部に位置している。
He is aiming for the directorship.
彼は役員の地位をねらっている。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
He exploited his position to build up his fortune.
財産を成すため、地位を利用する。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.
英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
This song is No. 1 on the hit chart.
この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
She got her master's degree three years ago.
彼女は3年前に修士の学位をとりました。
I like my steak medium.
ステーキは中位で焼いてください。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Father resigned from his position for a better one.
父はもっとよい地位につくために辞職した。
Our team is in the cellar.
わがチームは最下位だ。
We must select a suitable person for any post.
どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
Either you or I will get the first prize.
あなたか私のどちらかが一位を取るだろう。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.
人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
My grades had dived to the bottom of the class.
私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
The family is the basic unit of society.
家族は社会の基本的単位である。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
He persuaded his firm to let him go back to his old job.
彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。
Everybody took his position.
全員それぞれの位置に着いた。
She has a degree in biology.
彼女は生物学の学位を持っている。
The center fielder shifted his position for the slugger.
その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.
彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
She refused to accept the post.
彼女はその地位を引き受けようとしなかった。
Beth is unqualified for such a responsible post.
ベスはこんな責任のある地位には向かない。
I located the town on a map.
地図で町の位置を見つけた。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.
私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
He got a good appointment.
彼はよい地位を得た。
There is as much water left in this bottle as in that one.
このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。
Are you content with your position in the company?
あなたは会社での地位に満足していますか。
Currently, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
Shoes are sold in pairs.
靴は一足単位で売っている。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
If he were a little younger, he would be eligible for the post.
彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
It's cheaper to order things by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
The women longed to climb up the social ladder.
彼女達は社会的地位の向上を願った。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
He had access to the papers.
彼はその書類を見る地位にあった。
Enough is as good as a feast.
満足はごちそうと同じ位結構なもの。
He got a master's degree in law.
彼は法学修士の学位を得た。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
You belong in a better place than this.
君はもっとましな地位にあるべき人だ。
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
He enjoys his position.
彼は地位に満足だ。
It's cheaper if you order these by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne.
エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。
The results were as follows: Japan 1st; Spain 2nd; Italy 3rd.
結果は次の通りでした。1位日本、2位スペイン、3位イタリア。
Do you want to buy the position with your wealth?
富でその地位を買おうと言うのか。
He occupies a prominent position in the firm.
彼は会社で重要な地位を占めている。
The higher he rose in social rank, the more modest he became.
彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
The status of a doctor is very high in this community.
この地域では医者の地位がかなり高い。
Nobody doubts his fitness for the position.
誰も彼がその地位に適していることを疑わない。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.