Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The family is the basic unit of society. 家族は社会の基本的単位である。 What's your favorite song in last year's top 100? 去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか? How long will it take to finish the work? その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。 He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize. 彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。 That team is always in the cellar. あのチームはいつも最下位だ。 All the players were in position. 選手達はみな位置についていた。 I have no sense of direction so I always travel with a compass. 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health. ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。 The map helped me to orient myself. 地図は自分の位置を確かめるのに役立った。 He is beneath her in rank. 彼は彼女より地位が低い。 The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list. 男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。 Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。 Japan is a country that is completely surrounded by oceans. 日本は全方位を海に囲まれた国だ。 This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live. この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 He lost his position only because he refused to tell a lie. 彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。 Locate Puerto Rico on a map. プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 She got a master's degree three years ago. 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 She gained a position of responsibility in the firm. 彼女は会社の責任ある地位についた。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 Your action has offended his dignity. 君の行為は彼の品位を傷つけた。 The minister appointed one of his cronies to a key position. その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。 Bill had always been a quiet, home-loving man, but after a few months in the job, his personality changed. ビルは常に静かで、家庭を大事にする男だったが、新しい地位について数ヶ月後には性格が変わってしまった。 It's cheaper to order things by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 Father has now got a superior position in his office. いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。 Enough is as good as a feast. 満足はごちそうと同じ位結構なもの。 He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 Rice is sold by the kilogram. 米はkg単位で売られている。 I never dreamed that I would take first place in the piano contest. ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 Gasoline is sold by the liter. ガソリンはリットル単位で売られる。 He holds the rank of colonel. 彼は陸軍大佐の位を持っている。 I moved to the neighborhood about two years ago. 2年位前に引っ越したよ。近所で。 Do they have something like a compass? 彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。 He was dropped because of his running mate. 彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。 I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position. 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 This steak is as tough as shoe leather. このステーキは靴の皮と同じ位固い。 The university conferred its highest degree on him. その大学は彼に最高の学位を授けた。 She has a very enviable position. 彼女はとてもうらやましい地位についている。 We took a good place to see the parade. 僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。 Zurich is the second largest gold market in the world after London. チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 We buy eggs by the dozen. ダース単位で卵を買う。 The prince succeeded to the throne. 王子が王位を継承した。 What's 5,814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 I located the town on a map. 地図で町の位置を見つけた。 I took my degree in biology. 生物学で学位をとった。 Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market. 上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。 What position do you hold? 君の守備位置はどこですか。 The park is located in the center of the city. その公園は市の中央に位置している。 It will take him at least two years to be qualified for that post. 彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。 When it comes to advertising, Coke is ahead of the game. 広告に関してはコークの方が優位にたっている。 He got his position by presidential appointment. 彼は社長の任命でその地位についた。 My father has no longer a responsible position. 僕の父はもう責任のある地位にはついていません。 The town is located in the extreme north of Japan. その町は日本の最北端に位置する。 The amateur singer won first in the talent show hands down. あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。 There is as much water left in this bottle as in that one. このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。 I am sure you will take an active role in your new position. 新しい地位でご活躍することを確信しています。 He will succeed to the throne. 彼は王位を継ぐだろう。 At this time, he' the Pacific League's top batter. 彼は目下パリーグの首位打者だ。 The school is situated in healthy surroundings. 学校は健康的な環境に位置している。 Do you think he is good for the position? 彼はその地位に適していると思いますか。 It's cheaper if you order these by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 Croatia is located in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 On your mark! Get set! Go! 位置について、用意、ドン。 He has risen to the present position by leaps and bounds. 彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。 How long does it take? どれ位かかりますか。 To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest. みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。 How many times a month do you write a letter to your mother. あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。 A beer today or a degree tomorrow? 今日のビールを取るか、明日の学位を取るか。 He rose to the rank of sergeant. 彼は巡査部長の地位に昇った。 Dismiss him from that post. 彼をその地位からはずせ。 He came to the throne by succession. 彼は世襲によって王位についた。 The status of a doctor is very high in this community. この社会では医者の地位はかなり高い。 Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 I like my steak medium. ステーキは中位で焼いてください。 A centimeter is a unit of length. センチメートルは長さの単位だ。 At this time, he's our best batter. 彼は目下首位打者だ。 You really don't have the right priorities! おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。 As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units. 私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。 She got her master's degree three years ago. 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 He got his present position by virtue of his long experience. 彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。 Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants. 爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。 You really don't have the right priorities! 君は本当に優先順位がおかしいよ。 How much water does this bottle hold? このビンはどの位水が入りますか。 Tom was given an important post by him. トムは重要な地位を与えられました。 No one doubts her fitness for the post. 彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。 How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private? あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか? We hired a boat by the hour in the park. 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 She can play tennis very well, but I can play as well as she can. 彼女はテニスがとてもうまいが、私も同じ位うまい。 How long ago did the author die? その作家はどの位前になくなりましたか。 In this school, a period is fifty minutes long. 授業は50分単位です。 Father resigned from his position for a better one. 父はもっとよい地位につくために辞職した。 Japan is located in the Northern Hemisphere. 日本は北半球に位置する。 Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 The higher he rose in social rank, the more modest he became. 彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。 She can swim as fast as her brother. 彼女はお兄さんと同じ位の速さで泳げます。 This song is No. 1 on the hit chart. この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。 Do you have any idea who we should single out for the position? その位置に誰を選ぶか考えがありますか。 He thinks he is fit for the position. 彼はその地位に適任だと思っている。