Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The minister appointed one of his cronies to a key position. その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。 As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units. 私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。 The manager implied that a modest man was suitable for the position. 部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。 I'll look up the location of the town on my map. 地図でその町の位置を調べてみます。 He came to the throne by succession. 彼は世襲によって王位についた。 That observatory stands in a good location. その天文台はよい位置にある。 Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health. ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。 Under no circumstances will the princess succeed to the throne. いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。 A family is the smallest unit of society. 家族は社会の最小構成単位である。 Show me where Puerto Rico is on the map. プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 Fortunately he is in a good position and has broad shoulders. 幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。 Obviously, they are jealous of his wealth and status. 明らかに、彼らは彼の富と地位を妬んでいる。 He enjoys his position. 彼は地位に満足だ。 He holds the rank of colonel. 彼は陸軍大佐の位を持っている。 Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。 Shoes are sold in pairs. 靴は一足単位で売っている。 The center fielder shifted his position for the slugger. その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。 Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants. 爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。 He got his position by presidential appointment. 彼は社長の任命でその地位についた。 This firm ranks second in the oil trade. この会社は石油業界で2位に位している。 Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word. 直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。 I failed to get the position I wanted. 私は望んでいた地位を得ることができなかった。 Could you dial for me? The telephone is too high. 代わりにダイアルしていただけませんか?電話の位置が高すぎて。 Where did you get your degree? 君はどこで学位を取りましたか。 He has risen to the present position by leaps and bounds. 彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。 She got a master's degree three years ago. 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 All the players were in position. 選手達はみな位置についていた。 You're much less likely to get a good position if you don't speak English. 英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。 To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest. みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。 An expensive car is a status symbol. 高級車は地位の象徴である。 I moved to the neighborhood about two years ago. 2年位前に引っ越したよ。近所で。 How many times a month do you go to the movies? 月に何回位映画を見に行きますか。 I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position. 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 What is 5814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? Nobody doubts his fitness for the position. 誰も彼がその地位に適していることを疑わない。 I failed to get the position I wanted. 私望んでいた地位を手に入れることができなかった。 Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living. その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。 Croatia is in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 He exploited his position to build up his fortune. 財産を成すため、地位を利用する。 The university conferred its highest degree on him. その大学は彼に最高の学位を授けた。 He despises people of a lower social class. 彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。 It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne. エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。 An important post was given Tom. 重要な地位がトムに与えられました。 He despises people of a lower social class. 彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。 Your action has offended his dignity. 君の行為は彼の品位を傷つけた。 Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。 But where is this compass? しかしこの方位磁石はどこにありますか。 The goal of education is not wealth or status, but personal development. 教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。 Never did I dream that I would take first place in the piano contest. ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 He was to succeed to the throne. 彼は王位を継承することになっていた。 The family is the basic unit of society. 家族は社会の基本的単位である。 How long will it take to finish the work? その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。 It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 We buy eggs by the dozen. ダース単位で卵を買う。 She can play tennis very well, but I can play as well as she can. 彼女はテニスがとてもうまいが、私も同じ位うまい。 He will recommend you for a good post. 彼はあなたをよい地位に推薦するだろう。 The sign indicates the location of the escalator. 標識はエスカレーターの位置を示している。 Did you finish your class registration? 単位履修の手続きは終えましたか。 He was removed from his post because he was idle. 彼は、怠け者なのでその地位から解任された。 I have no sense of direction so I always travel with a compass. 私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。 How soon will the meeting begin? どの位したら会は始まるか。 The position is conditional on how well you are able to perform. 地位は君の力量しだいだ。 We sell sugar by the pound. 砂糖はポンド単位で売っている。 The park lies in the center of the city. その公園は市の中央に位置している。 The two candidates are struggling for mastery. 2人の候補者が首位を争っている。 My mother was no less angry with me than my father. 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 How many credits can I get for this course? この教科は何単位ですか。 Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status. 今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。 All are concerned with changing the role of women in contemporary society. 全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。 The president appointed each man to the post. 大統領はそれぞれをその地位に任命した。 He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position. 新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。 You belong in a better place than this. 君はもっとましな地位にあるべき人だ。 At best he may take third place. 彼はいいとこ三位だろう。 Our team is in the cellar. わがチームは最下位だ。 In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place. オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。 Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean. 日本は全方位を海に囲まれた国だ。 It is beneath him to do something like that. そのようなことをするのは彼の品位を落とす。 How many times a month do you write a letter to your mother. あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。 Do you think he is good for the position? 彼はその地位に適していると思いますか。 The gross national product of our country is the second largest. わが国の国民総生産は第2位である。 He got an important position in the company. 彼は会社で重要な地位を得た。 The merger created the first largest bank in Japan. 合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。 Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer. 新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。 It will take her at least two years to be qualified for that post. 彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。 Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons. チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。 He is aiming for the directorship. 彼は役員の地位をねらっている。 Human physiology is a three-credit course. 生理学は3単位です。 He lost his position only because he refused to tell a lie. 彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。 I took my degree in biology. 生物学で学位をとった。 He aspired to the position of president. 彼は社長の地位を熱望した。 His position enabled him to do so. 地位のため彼はそうすることができた。 The figures in this table are shown in thousands. この表の数値は千単位で示されている。 In Japan, are nurses high on the social scale? 日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。 The status of a doctor is very high in this community. この社会では医者の地位はかなり高い。 Apes rank above dogs in intelligence. 類人猿は知的には犬より上位である。 How often a month do you go to the movies? 月に何回位映画を見に行きますか。 He is the leading hitter of the Pacific League at present. 彼は目下パリーグの首位打者だ。 I like my steak medium. ステーキは中位で焼いてください。 You will lose your position if you don't keep your temper. 平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。