Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
The merger created the first largest bank in Japan.
合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
He enjoys his position.
彼は地位に満足だ。
A pound is a unit of weight.
ポンドは重さの単位である。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.
英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
Did you finish your class registration?
単位履修の手続きは終えましたか。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
His income bears no proportion to his social standing.
彼の収入は社会的地位とつりあっていない。
We buy eggs by the dozen.
ダース単位で卵を買う。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
He was dropped because of his running mate.
彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
The two candidates are struggling for mastery.
2人の候補者が首位を争っている。
You can rent a boat by the hour.
ボートを時間単位で借りられる。
How many credits can I get for this course?
この教科は何単位ですか。
The status of a doctor is very high in this community.
この社会では医者の地位はかなり高い。
As was to be expected, he took the first place.
案の定、彼は第一位になった。
The figures in this table are shown in thousands.
この表の数値は千単位で示されている。
Croatia is a country in southeastern Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
No one doubts her fitness for the post.
彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
Currently, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
You can hire a boat by the hour.
ボートを時間単位で借りられる。
I might flunk the course.
単位を落としてしまうかもしれません。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.
エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
He is a mere nobody.
彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He has risen to the present position by leaps and bounds.
彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
How soon will the meeting begin?
どの位したら会は始まるか。
In nine cases out of ten he will take the first place.
十中八九、彼は一位になるだろう。
My mother was no less angry with me than my father.
私の母は父と同じ位私に怒っていた。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.
私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.