I have no sense of direction so I always travel with a compass.
私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
A big title does not necessarily mean a high position.
肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.
幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
Currently, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
We took a good place to see the parade.
僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
The merger created the first largest bank in Japan.
合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
The higher he rose in social rank, the more modest he became.
彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
He despises people of a lower social class.
彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Do they have something like a compass?
彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。
We tied with the other team for first place.
相手チームと首位を分けた。
I am sure you will take an active role in your new position.
新しい地位でご活躍することを確信しています。
Flour is sold by the pound.
小麦粉は1ポンド単位で売られる。
She has a degree in biology.
彼女は生物学の学位を持っている。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.
男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
The women longed to climb up the social ladder.
彼女達は社会的地位の向上を願った。
It's cheaper if you order these by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
In nine cases out of ten he will take the first place.
十中八九、彼は一位になるだろう。
One king after another succeeded to the throne during those few years.
その数年間に次々と王位が継承された。
The river is very low.
川の水位が非常に低い。
You can hire a boat by the hour.
ボートを時間単位で借りられる。
But where is this compass?
しかしこの方位磁石はどこにありますか。
You will lose your position if you don't keep your temper.
平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
We sell sugar by the pound.
砂糖はポンド単位で売っている。
How often a month do you go to the movies?
月に何回位映画を見に行きますか。
Nobody doubts his fitness for the position.
誰も彼がその地位に適していることを疑わない。
Which prince is the legitimate heir to the throne?
どちらの王子が正統な王位継承者か。
What are the measures of time?
時間の単位は何か。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
How long will it take to finish the work?
その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。
The family is the most important unit in society.
家族は社会の最も重要な構成単位である。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Locate Puerto Rico on a map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
You really don't have the right priorities!
君は本当に優先順位がおかしいよ。
The status of a doctor is very high in this community.
この地域では医者の地位がかなり高い。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
She refused to accept the post.
彼女はその地位を引き受けようとしなかった。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.