UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '位'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
It will take her at least two years to be qualified for that post.彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
How long will it take to finish the work?その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。
He was removed from his post because he was idle.彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
This firm ranks second in the oil trade.この会社は石油業界で2位に位している。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
"How long will it take?" "About two weeks."「どの位時間がかかりますか」「約2週間です」
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Do you think he is good for the position?彼はその地位に適していると思いますか。
She got her master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Dismiss him from that post.彼をその地位からはずせ。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
How often a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
In this school, a period is fifty minutes long.授業は50分単位です。
Pencils are sold by the dozen.鉛筆は1ダース単位で売られている。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.皇太子は、皇位を継承する人です。
He got a good appointment.彼はよい地位を得た。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
Fish is sold by the pound here.ここでは魚はポンド単位で売られています。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
How far is it from your house to the park?君の家から公園までどの位離れていますか。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
He lost his position only because he refused to tell a lie.彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
Croatia is in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
He has a doctor's degree in psychology.彼は心理学博士の学位を持っている。
The high salary disposed him to accept the position.高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Father has now got a superior position in his office.いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
This song is No. 1 on the hit chart.この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
The town is located in the extreme north of Japan.その町は日本の最北端に位置する。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
He applied for the position.彼はその地位を志願した。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
She gained a position of responsibility in the firm.彼女は会社の責任ある地位についた。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
We buy eggs by the dozen.ダース単位で卵を買う。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
There is as much water left in this bottle as in that one.このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
I moved to the neighborhood about two years ago.2年位前に引っ越したよ。近所で。
The higher he rose in social rank, the more modest he became.彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living.その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。
But where is this compass?しかしこの方位磁石はどこにありますか。
Do you know his status in the company?この会社での彼の地位を知っていますか。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest.みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
Ready, set, go!位置について、用意、ドン。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
He loves you as much as I do.私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。
Who will succeed to the throne?誰が王位を継ぐのですか。
We took a good place to see the parade.僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
My mother was no less angry with me than my father.私の母は父と同じ位私に怒っていた。
How long does it take to walk from here to the station?ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。
He thinks he is fit for the position.彼はその地位に適任だと思っている。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験で今の地位についた。
What are the measures of time?時間の単位は何か。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
The women longed to climb up the social ladder.彼女達は社会的地位の向上を願った。
In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place.オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。
This cloth is sold by the yard.この服地は1ヤード単位で売られている。
It is cheaper to order by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body.しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。
Either you or I will get the first prize.あなたか私のどちらかが一位を取るだろう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License