Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The map helped me to orient myself. 地図は自分の位置を確かめるのに役立った。 I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position. 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 The park is in the center of the city. その公園は市の中央に位置している。 Ecuador is a country situated in the northwest part of South America. エクアドルは南米の北西部に位置する国である。 He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation. 彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。 Robert is content with his present position. ロバートは現在の地位に満足している。 There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger. 日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。 I located the town on a map. 地図で町の位置を見つけた。 I succeed to the throne. 王位を継ぐ。 He was dropped because of his running mate. 彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。 General Franks received an honorary knighthood. フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 Croatia is a country located in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 Zurich is the second largest gold market in the world after London. チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 She can swim as fast as her brother. 彼女はお兄さんと同じ位の速さで泳げます。 He despises people of a lower social class. 彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。 He will recommend you for a good post. 彼はあなたをよい地位に推薦するだろう。 It's cheaper if you order these by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 The crown prince is the one who is to succeed to the throne. 皇太子は、皇位を継承する人です。 You can hire a boat by the hour. ボートを時間単位で借りられる。 Never did I dream that I would take first place in the piano contest. ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 All are concerned with changing the role of women in contemporary society. 全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。 The amateur singer won first in the talent show hands down. あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。 Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。 Can she get the law degree? 彼女、法律の学位は取れますか。 The level of the river rose little by little. 川の水位が少しずつ上がった。 Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。 We took a good place to see the parade. 僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。 He occupies a prominent position in the firm. 彼は会社で重要な地位を占めている。 Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market. 上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。 This cloth is sold by the yard. この服地は1ヤード単位で売られている。 It is cheaper to order by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 He got his present position by virtue of his long experience. 彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。 Shoes are sold in pairs. 靴は一足単位で売っている。 A family is the smallest unit of society. 家族は社会の最小構成単位である。 One king after another succeeded to the throne during those few years. その数年間に次々と王位が継承された。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 You're much less likely to get a good position if you don't speak English. 英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。 How long ago did the author die? その作家はどの位前になくなりましたか。 It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne. エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。 Many thousands on both sides had been wounded. 両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。 Apples are sold by the dozen. りんごは1ダース単位で売られている。 You will lose your position if you don't keep your temper. 平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。 His office is located in the center of the town. 彼の事務所は町の中心部に位置している。 Both sons pretended to the throne. 息子は二人とも王位継承権があると主張した。 How many times a month do you go to the movies? 月に何回位映画を見に行きますか。 Who will succeed to the throne? 誰が王位を継ぐのですか。 He took the first prize. 彼は1位を勝ち取った。 The center fielder shifted his position for the slugger. その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。 How many credits is this course? この科目は何単位ですか。 The status of a doctor is very high in this community. この社会では医者の地位はかなり高い。 He rose to the rank of sergeant. 彼は巡査部長の地位に昇った。 This hotel is conveniently located in terms of public transportation. このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。 He has a doctor's degree in psychology. 彼は心理学博士の学位を持っている。 At this time, he' the Pacific League's top batter. 彼は目下パリーグの首位打者だ。 Tom was given an important post by him. トムは重要な地位を与えられました。 Croatia is a country in southeastern Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 He would probably die before he got his degree. 彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。 He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize. 彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。 A man's worth should be judged by his character rather than by his social position. 人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。 The figures in this table are shown in thousands. この表の数値は千単位で示されている。 He is aiming for the directorship. 彼は役員の地位をねらっている。 He is poor but is too proud to ask for help. 彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。 The position requires applicants to be skilled in spoken English. 英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。 He made his way to presidency step by step. 彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。 He thinks of everything in terms of money. 彼はなんでも金本位に考える。 Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living. その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。 He lost his position only because he refused to tell a lie. 彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。 Everybody took his position. 全員それぞれの位置に着いた。 Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer. 新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。 Father has now got a superior position in his office. いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。 He got a good appointment. 彼はよい地位を得た。 "How long will it take?" "About two weeks." 「どの位時間がかかりますか」「約2週間です」 Where did you get your degree? 君はどこで学位を取りましたか。 He thinks he is fit for the position. 彼はその地位に適任だと思っている。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 That team is always in the cellar. あのチームはいつも最下位だ。 Do you have any idea who we should single out for the position? その位置に誰を選ぶか考えがありますか。 He exploited his position to build up his fortune. 財産を成すため、地位を利用する。 Hokkaido is located in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 This song is No. 1 on the hit chart. この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。 In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place. オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。 The current low status of the elderly may be changing, however. しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。 A pound is a unit of weight. ポンドは重さの単位である。 If he were a little younger, he would be eligible for the post. 彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。 He is the leading hitter of the Pacific League at present. 彼は目下パリーグの首位打者だ。 She has a very enviable position. 彼女はとてもうらやましい地位についている。 It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods. 皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。 Father resigned from his position for a better one. 父はもっとよい地位につくために辞職した。 Do you think he is good for the position? 彼はその地位に適していると思いますか。 He is the right man for the post. 彼こそその地位にふさわしい人だ。 The park is located in the center of the city. その公園は市の中央に位置している。 Show me where Puerto Rico is on the map. プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 My grades had dived to the bottom of the class. 私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。 What's 5,814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 Croatia is located in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private? あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか? Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word. 直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。 The two candidates are struggling for mastery. 2人の候補者が首位を争っている。 I like my steak medium. ステーキは中位で焼いてください。