The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '位'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Mr Frost is eligible for the post.
フロスト氏はその地位につく資格がある。
I failed to get the position I wanted.
私望んでいた地位を手に入れることができなかった。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.
広告に関してはコークの方が優位にたっている。
How long ago did the author die?
その作家はどの位前になくなりましたか。
Obviously, they are jealous of his wealth and status.
明らかに、彼らは彼の富と地位を妬んでいる。
From my position, I cannot see the tower.
私の位置からは塔は見えない。
The sign indicates the location of the escalator.
標識はエスカレーターの位置を示している。
Human physiology is a three-credit course.
生理学は3単位です。
How much water does this bottle hold?
このビンはどの位水が入りますか。
What are the measures of time?
時間の単位は何か。
Are you content with your position in the company?
あなたは会社での地位に満足していますか。
This firm ranks second in the oil trade.
この会社は石油業界で2位に位している。
You can hire a boat by the hour.
ボートを時間単位で借りられる。
My father has no longer a responsible position.
僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
The family is the basic unit of society.
家族は社会の基本的単位である。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
He enjoys his position.
彼は地位に満足だ。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.
人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.
皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
His normal position is third baseman.
彼の正位置はサードだ。
The high salary disposed him to accept the position.
高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。
Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living.
その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.
英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
The center fielder shifted his position for the slugger.
その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
The post will fall vacant.
その地位は空席になるだろう。
How soon will the meeting begin?
どの位したら会は始まるか。
Our team is in the cellar.
わがチームは最下位だ。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.
幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
Father has now got a superior position in his office.
いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
She refused to accept the post.
彼女はその地位を引き受けようとしなかった。
We must select a suitable person for any post.
どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.
新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
Fish is sold by the pound here.
ここでは魚はポンド単位で売られています。
Do you have any idea who we should single out for the position?
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
He is the right man for the post.
彼こそその地位にふさわしい人だ。
How often a month do you go to the movies?
月に何回位映画を見に行きますか。
We buy eggs by the dozen.
ダース単位で卵を買う。
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The current low status of the elderly may be changing, however.
しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
The women longed to climb up the social ladder.
彼女達は社会的地位の向上を願った。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
The town is located in the extreme north of Japan.
その町は日本の最北端に位置する。
He was appointed to a responsible post.
彼は責任ある地位に任命された。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
How many times a month do you write a letter to your mother.
あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。
At this time, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
Can she get the law degree?
彼女、法律の学位は取れますか。
It's cheaper if you order these by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
There is as much water left in this bottle as in that one.
このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。
Do you think he is good for the position?
彼はその地位に適していると思いますか。
How long will it take to finish the work?
その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。
I failed to get the position I wanted.
私は望んでいた地位を得ることができなかった。
The president appointed each man to the post.
大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.