The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '位'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A family is the smallest unit of society.
家族は社会の最小構成単位である。
The family is the basic unit of society.
家族は社会の基本的単位である。
An important post was given Tom.
重要な地位がトムに与えられました。
He has a doctor's degree in psychology.
彼は心理学博士の学位を持っている。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.
旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons.
チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。
How long ago did the author die?
その作家はどの位前になくなりましたか。
I don't have enough credits to graduate.
私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
He holds a high position at the company.
彼は会社で高い地位にあります。
Japan is located in the Northern Hemisphere.
日本は北半球に位置する。
He enjoys his position.
彼は地位に満足だ。
She gained a position of responsibility in the firm.
彼女は会社の責任ある地位についた。
Flour is sold by the pound.
小麦粉は1ポンド単位で売られる。
Croatia is in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Do they have something like a compass?
彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。
On your marks, get set, go!
位置について、用意、ドン。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.
彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
He promised me the position of company president.
彼は私に社長の地位を約束した。
From my position, I cannot see the tower.
私の位置からは塔は見えない。
Tomatoes are sold by the pound.
トマトは1ポンド単位で売られる。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.
私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
Shoes are sold in pairs.
靴は一足単位で売っている。
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.
おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.
私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
This firm ranks second in the oil trade.
この会社は石油業界で2位に位している。
The university conferred its highest degree on him.
その大学は彼に最高の学位を授けた。
The status of a doctor is very high in this community.
この社会では医者の地位はかなり高い。
There is as much water left in this bottle as in that one.
このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
Robert is content with his present position.
ロバートは現在の地位に満足している。
This cloth is sold by the yard.
この服地は1ヤード単位で売られている。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.
英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
Rice is sold by the kilogram.
米はkg単位で売られている。
He got his present position by virtue of his long experience.
彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
Father resigned from his position for a better one.
父はもっとよい地位につくために辞職した。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.
広告に関してはコークの方が優位にたっている。
She refused to accept the post.
彼女はその地位を引き受けようとしなかった。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.
上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.
皇太子は、皇位を継承する人です。
I succeed to the throne.
王位を継ぐ。
Can she get the law degree?
彼女、法律の学位は取れますか。
I like my steak medium.
ステーキは中位で焼いてください。
Nobody doubts his fitness for the position.
誰も彼がその地位に適していることを疑わない。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
He got his position by presidential appointment.
彼は社長の任命でその地位についた。
Currently, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.
幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
Where did you get your degree?
君はどこで学位を取りましたか。
I was in a good position to see the parade.
私はパレードが見えるいい位置にいた。
The post will fall vacant.
その地位は空席になるだろう。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.
男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
As was to be expected, he took the first place.
案の定、彼は第一位になった。
We tied with the other team for first place.
相手チームと首位を分けた。
His position enabled him to do so.
地位のため彼はそうすることができた。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
A centimeter is a unit of length.
センチメートルは長さの単位だ。
Do you have any idea who we should single out for the position?
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
The figures in this table are shown in thousands.
この表の数値は千単位で示されている。
The town is located in the extreme north of Japan.
その町は日本の最北端に位置する。
He will succeed to the throne.
彼は王位を継ぐだろう。
How long does it take?
どれ位かかりますか。
The current low status of the elderly may be changing, however.
しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living.
その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。
She got a master's degree three years ago.
彼女は3年前に修士の学位をとりました。
One king after another succeeded to the throne during those few years.
その数年間に次々と王位が継承された。
You can hire a boat by the hour.
ボートを時間単位で借りられる。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.
例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
She has remained in her present position for ten years.
彼女は十年間今の地位に居すわっている
My grades had dived to the bottom of the class.
私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
Your action has offended his dignity.
君の行為は彼の品位を傷つけた。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
Either you or I will get the first prize.
あなたか私のどちらかが一位を取るだろう。
That team is always in the cellar.
あのチームはいつも最下位だ。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.
彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
The park lies in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
He got a good appointment.
彼はよい地位を得た。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.
ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
No one doubts her fitness for the post.
彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
My father has no longer a responsible position.
僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
Croatia is a country in southeastern Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
What's your favorite song in last year's top 100?
去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
We must select a suitable person for any post.
どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
Beth is unqualified for such a responsible post.
ベスはこんな責任のある地位には向かない。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.