Father resigned from his position for a better one.
父はもっとよい地位につくために辞職した。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.
教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
He promised me the position of company president.
彼は私に社長の地位を約束した。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
We tied with the other team for first place.
相手チームと首位を分けた。
He had access to the papers.
彼はその書類を見る地位にあった。
I am paid by the week.
私は週単位で支払われる。
She can play tennis very well, but I can play just about as well as she can.
彼女はテニスがとてもうまいが、私も同じ位うまい。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.
英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
Where did you get your degree?
君はどこで学位を取りましたか。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Fish is sold by the pound here.
ここでは魚はポンド単位で売られています。
It is cheaper to order by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
It's cheaper to order things by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
If he were a little younger, he would be eligible for the post.
彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
The college bestowed an honorary degree on him.
大学は彼に名誉学位を与えた。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
No one doubts her fitness for the post.
彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
The women longed to climb up the social ladder.
彼女達は社会的地位の向上を願った。
His position enabled him to do so.
地位のため彼はそうすることができた。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.
彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.
全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
The school is situated in healthy surroundings.
学校は健康的な環境に位置している。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
How many credits can I get for this course?
この教科は何単位ですか。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
He got a good appointment.
彼はよい地位を得た。
It is beneath him to do something like that.
そのようなことをするのは彼の品位を落とす。
Do they have something like a compass?
彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。
What are the measures of time?
時間の単位は何か。
There is as much water left in this bottle as in that one.
このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。
The merger created the first largest bank in Japan.
合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
How many times a month do you write a letter to your mother.
あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。
Croatia is located in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
The sign indicates the location of the escalator.
標識はエスカレーターの位置を示している。
At best he may take third place.
彼はいいとこ三位だろう。
He was appointed to a responsible post.
彼は責任ある地位に任命された。
He was dropped because of his running mate.
彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
Ready, set, go!
位置について、用意、ドン。
The current low status of the elderly may be changing, however.
しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
Dismiss him from that post.
彼をその地位からはずせ。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
You can hire a boat by the hour.
ボートを時間単位で借りられる。
I am content with my current position.
私は現在の地位に満足している。
I might flunk the course.
単位を落としてしまうかもしれません。
"How long will it take?" "About two weeks."
「どの位時間がかかりますか」「約2週間です」
Are you content with your position in the company?
あなたは会社での地位に満足していますか。
He is the right man for the post.
彼こそその地位にふさわしい人だ。
We must select a suitable person for any post.
どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
How many times a month do you go to the movies?
月に何回位映画を見に行きますか。
He is as tall as my father.
彼は私の父と同じ位の身長です。
I'll look up the location of the town on my map.
地図でその町の位置を調べてみます。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
Do you have any idea who we should single out for the position?
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.
私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.