Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He is a mere nobody. 彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。 His position enabled him to do so. 地位のため彼はそうすることができた。 It's cheaper to order things by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 How often a month do you go to the movies? 月に何回位映画を見に行きますか。 But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so さらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。 He has a doctor's degree in psychology. 彼は心理学博士の学位を持っている。 He was to succeed to the throne. 彼は王位を継承することになっていた。 I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position. 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 How much water does this bottle hold? このビンはどの位水が入りますか。 He is the right man for the post. 彼こそその地位にふさわしい人だ。 All are concerned with changing the role of women in contemporary society. 全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。 Father has now got a superior position in his office. いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。 No one doubts her fitness for the post. 彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。 Tom was given an important post by him. トムは重要な地位を与えられました。 "How long will it take?" "About two weeks." 「どの位時間がかかりますか」「約2週間です」 This cloth is sold by the yard. この服地は1ヤード単位で売られている。 Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word. 直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。 The park is in the center of the city. その公園は市の中央に位置している。 The park is located in the center of the city. その公園は市の中央に位置している。 Obviously, they are jealous of his wealth and status. 明らかに、彼らは彼の富と地位を妬んでいる。 She has remained in her present position for ten years. 彼女は十年間今の地位に居すわっている Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions. 提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。 He is poor but is too proud to ask for help. 彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。 Where did you get your degree? 君はどこで学位を取りましたか。 I am sure you will take an active role in your new position. 新しい地位でご活躍することを確信しています。 He has risen to the present position by leaps and bounds. 彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。 It will take him at least two years to be qualified for that post. 彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 Currently, he's our best batter. 彼は目下首位打者だ。 He occupies a prominent position in the firm. 彼は会社で重要な地位を占めている。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 Which prince is the legitimate heir to the throne? どちらの王子が正統な王位継承者か。 He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize. 彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。 How many times a month do you go to the movies? 月に何回位映画を見に行きますか。 If he were a little younger, he would be eligible for the post. 彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。 In Japan, are nurses high on the social scale? 日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。 I located the town on a map. 地図で町の位置を見つけた。 My father has no longer a responsible position. 僕の父はもう責任のある地位にはついていません。 He got his present position by virtue of his long experience. 彼は長年の経験で今の地位についた。 A man's worth should be judged by his character rather than by his social position. 人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。 The sign indicates the location of the escalator. 標識はエスカレーターの位置を示している。 I never dreamed that I would take first place in the piano contest. ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system. 旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。 The women longed to climb up the social ladder. 彼女達は社会的地位の向上を願った。 He despises people of a lower social class. 彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。 This hotel is conveniently located in terms of public transportation. このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。 Do you want to buy the position with your wealth? 富でその地位を買おうと言うのか。 The college bestowed an honorary degree on him. 大学は彼に名誉学位を与えた。 Croatia is located in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 The position requires applicants to be skilled in spoken English. 英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。 My mother was no less angry with me than my father. 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 Never did I dream that I would take first place in the piano contest. ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 I moved to the neighborhood about two years ago. 2年位前に引っ越したよ。近所で。 He holds the rank of colonel. 彼は陸軍大佐の位を持っている。 He came to the throne by succession. 彼は世襲によって王位についた。 In nine cases out of ten he will take the first place. 十中八九、彼は一位になるだろう。 Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean. 日本は全方位を海に囲まれた国だ。 It's cheaper if you order these by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 Fortunately he is in a good position and has broad shoulders. 幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。 She has a degree in biology. 彼女は生物学の学位を持っている。 Enough is as good as a feast. 満足はごちそうと同じ位結構なもの。 Everybody took his position. 全員それぞれの位置に着いた。 She can play tennis very well, but I can play as well as she can. 彼女はテニスがとてもうまいが、私も同じ位うまい。 He loves you as much as I do. 私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。 The young man is quite suited for the position. その青年はその地位にうってつけだ。 It seems it was a gift for the 50th anniversary of Queen Elizabeth's accession to the throne. エリザベス女王の即位50年の記念に贈られたものみたいです。 You can hire a boat by the hour. ボートを時間単位で借りられる。 That observatory stands in a good location. その天文台はよい位置にある。 Beth is unqualified for such a responsible post. ベスはこんな責任のある地位には向かない。 He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 This song is No. 1 on the hit chart. この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。 How long ago did the author die? その作家はどの位前になくなりましたか。 Flour is sold by the pound. 小麦粉は1ポンド単位で売られる。 His normal position is third baseman. 彼の正位置はサードだ。 Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities. ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。 We must select a suitable person for any post. どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。 They sell land by the acre. 土地はエーカー単位で売っています。 Croatia is a country in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 I succeed to the throne. 王位を継ぐ。 He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position. 新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。 He persuaded his firm to let him go back to his old job. 彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。 He is the leading hitter of the Pacific League at present. 彼は目下パリーグの首位打者だ。 First, he finished his thesis. 最初に、彼は学位論文を完成させた。 The higher he rose in social rank, the more modest he became. 彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。 Are you content with your position in the company? あなたは会社での地位に満足していますか。 The center fielder shifted his position for the slugger. その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。 Croatia is a country in southeastern Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 He got a master's degree in law. 彼は法学修士の学位を得た。 I failed to get the position I wanted. 私は望んでいた地位を得ることができなかった。 At best he may take third place. 彼はいいとこ三位だろう。 Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status. 今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。 At this time, he' the Pacific League's top batter. 彼は目下パリーグの首位打者だ。 Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have. マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。 My grades had dived to the bottom of the class. 私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。 The family is the basic unit of society. 家族は社会の基本的単位である。 He rose to the rank of sergeant. 彼は巡査部長の地位に昇った。 All the players were in position. 選手達はみな位置についていた。