UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '位'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My father has no longer a responsible position.僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
How many credits is this course?この科目は何単位ですか。
He was at the bottom of the class.彼はクラスで最下位だった。
Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living.その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。
Enough is as good as a feast.満足はごちそうと同じ位結構なもの。
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
Rice is sold by the kilogram.米はkg単位で売られている。
The level of the river rose little by little.川の水位が少しずつ上がった。
You can rent a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
The merger created the first largest bank in Japan.合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
He rose to the rank of sergeant.彼は巡査部長の地位に昇った。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
The young man is quite suited for the position.その青年はその地位にうってつけだ。
The post will fall vacant.その地位は空席になるだろう。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
At best he may take third place.彼はいいとこ三位だろう。
From my position, I cannot see the tower.私の位置からは塔は見えない。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
The park is located in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
The results were as follows: Japan 1st; Spain 2nd; Italy 3rd.結果は次の通りでした。1位日本、2位スペイン、3位イタリア。
This firm ranks second in the oil trade.この会社は石油業界で2位に位している。
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons.チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
He will recommend you for a good post.彼はあなたをよい地位に推薦するだろう。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
How soon will the meeting begin?どの位したら会は始まるか。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
She can play tennis very well, but I can play as well as she can.彼女はテニスがとてもうまいが、私も同じ位うまい。
I was in a good position to see the parade.私はパレードが見えるいい位置にいた。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
How long will it take to finish the work?その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
Tomatoes are sold by the pound.トマトは1ポンド単位で売られる。
We took a good place to see the parade.僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.広告に関してはコークの方が優位にたっている。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
He is the leading hitter at present.彼は目下首位打者だ。
Pencils are sold by the dozen.鉛筆は1ダース単位で売られている。
We buy eggs by the dozen.ダース単位で卵を買う。
Apples are sold by the dozen.りんごは1ダース単位で売られている。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest.みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。
How often a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
Where did you get your degree?君はどこで学位を取りましたか。
How many times a month do you write a letter to your mother.あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。
He was removed from his post because he was idle.彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
The park is in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
On your marks, get set, go!位置について、用意、ドン。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
As was to be expected, he took the first place.案の定、彼は第一位になった。
How far is it from your house to the park?君の家から公園までどの位離れていますか。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
Beth is unqualified for such a responsible post.ベスはこんな責任のある地位には向かない。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
She refused to accept the post.彼女はその地位を引き受けようとしなかった。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
If he were a little younger, he would be eligible for the post.彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
Who will succeed to the throne?誰が王位を継ぐのですか。
Hokkaido lies in the north of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body.しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。
Fish is sold by the pound here.ここでは魚はポンド単位で売られています。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
He got an important position in the company.彼は会社で重要な地位を得た。
He got his position by presidential appointment.彼は社長の任命でその地位についた。
The amateur singer won first in the talent show hands down.あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
This cloth is sold by the yard.この服地は1ヤード単位で売られている。
One king after another succeeded to the throne during those few years.その数年間に次々と王位が継承された。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
It is beneath him to do something like that.そのようなことをするのは彼の品位を落とす。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
The university conferred its highest degree on him.その大学は彼に最高の学位を授けた。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
He persuaded his firm to let him go back to his old job.彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。
It will take her at least two years to be qualified for that post.彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
We must select a suitable person for any post.どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
He is a mere nobody.彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。
In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class.小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License