He exploited his position to build up his fortune.
財産を成すため、地位を利用する。
Do you think he is good for the position?
彼はその地位に適していると思いますか。
This cloth is sold by the yard.
この服地は1ヤード単位で売られている。
From my position, I cannot see the tower.
私の位置からは塔は見えない。
Gasoline is sold by the liter.
ガソリンはリットル単位で売られる。
The young man is quite suited for the position.
その青年はその地位にうってつけだ。
How many credits is this course?
この科目は何単位ですか。
Tom was given an important post by him.
トムは重要な地位を与えられました。
A centimeter is a unit of length.
センチメートルは長さの単位だ。
The park lies in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
I moved to the neighborhood about two years ago.
2年位前に引っ越したよ。近所で。
I am sure you will take an active role in your new position.
新しい地位でご活躍することを確信しています。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
He applied for the position.
彼はその地位を志願した。
Dismiss him from that post.
彼をその地位からはずせ。
Where did you get your degree?
君はどこで学位を取りましたか。
In this school, a period is fifty minutes long.
授業は50分単位です。
Hokkaido lies in the north of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
He got an important position in the company.
彼は会社で重要な地位を得た。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.
男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
A big title does not necessarily mean a high position.
肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
Robert is content with his present position.
ロバートは現在の地位に満足している。
How soon will the meeting begin?
どの位したら会は始まるか。
At this time, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
You can hire a boat by the hour.
ボートを時間単位で借りられる。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.
横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
One king after another succeeded to the throne during those few years.
その数年間に次々と王位が継承された。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
Do you want to buy the position with your wealth?
富でその地位を買おうと言うのか。
I am ready to give up my position.
私は地位を捨てる覚悟をしている。
An important post was given Tom.
重要な地位がトムに与えられました。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
How long will it take to finish the work?
その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
Obviously, they are jealous of his wealth and status.
明らかに、彼らは彼の富と地位を妬んでいる。
We hired a boat by the hour in the park.
私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
The status of a doctor is very high in this community.
この社会では医者の地位はかなり高い。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.
部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
The high salary disposed him to accept the position.
高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。
I never dreamed that I would take first place in the piano contest.
ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.