This hotel is conveniently located in terms of public transportation.
このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
We buy eggs by the dozen.
ダース単位で卵を買う。
A family is the smallest unit of society.
家族は社会の最小構成単位である。
What is 5814 rounded to the nearest thousand?
5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
No one doubts her fitness for the post.
彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.
It will take him at least two years to be qualified for that post.
彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。
Obviously, they are jealous of his wealth and status.
明らかに、彼らは彼の富と地位を妬んでいる。
On your marks, get set, go!
位置について、用意、ドン。
His position enabled him to do so.
地位のため彼はそうすることができた。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.
直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
How many times a month do you write a letter to your mother.
あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.
ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
You can rent a boat by the hour.
ボートを時間単位で借りられる。
Father has now got a superior position in his office.
いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?
5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.
新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
He exploited his position to build up his fortune.
財産を成すため、地位を利用する。
We must select a suitable person for any post.
どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.
彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
The current low status of the elderly may be changing, however.
しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
Did you finish your class registration?
単位履修の手続きは終えましたか。
The level of the river rose little by little.
川の水位が少しずつ上がった。
Do they have something like a compass?
彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。
Your action has offended his dignity.
君の行為は彼の品位を傷つけた。
The family is the most important unit in society.
家族は社会の最も重要な構成単位である。
He had access to the papers.
彼はその書類を見る地位にあった。
At best he may take third place.
彼はいいとこ三位だろう。
The park is located in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
He is poor but is too proud to ask for help.
彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
You really don't have the right priorities!
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
She can swim as fast as her brother.
彼女はお兄さんと同じ位の速さで泳げます。
The status of a doctor is very high in this community.
この社会では医者の地位はかなり高い。
Everybody took his position.
全員それぞれの位置に着いた。
His income bears no proportion to his social standing.
彼の収入は社会的地位とつりあっていない。
This steak is as tough as shoe leather.
このステーキは靴の皮と同じ位固い。
Rice is sold by the kilogram.
米はキロ単位で売られる。
He is the right man for the post.
彼こそその地位にふさわしい人だ。
He promised me the position of company president.
彼は私に社長の地位を約束した。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
Croatia is a country located in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest.
みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。
You will lose your position if you don't keep your temper.
平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
How long ago did the author die?
その作家はどの位前になくなりましたか。
We took a good place to see the parade.
僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。
Eggs are sold by the dozen.
卵は1ダース単位で売られる。
Gasoline is sold by the liter.
ガソリンはリットル単位で売られる。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.
彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
You belong in a better place than this.
君はもっとましな地位にあるべき人だ。
Currently, he's our best batter.
彼は目下首位打者だ。
Locate Puerto Rico on a map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.
古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
She refused to accept the post.
彼女はその地位を引き受けようとしなかった。
He occupies a prominent position in the firm.
彼は会社で重要な地位を占めている。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.
おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
Our team is in the cellar.
わがチームは最下位だ。
Mr Frost is eligible for the post.
フロスト氏はその地位につく資格がある。
He has a doctor's degree in psychology.
彼は心理学博士の学位を持っている。
How many credits is this course?
この科目は何単位ですか。
I might flunk the course.
単位を落としてしまうかもしれません。
How long does it take to walk from here to the station?
ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Hokkaido lies in the north of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
As was to be expected, he took the first place.
案の定、彼は第一位になった。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so