A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.
人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
He thinks he is fit for the position.
彼はその地位に適任だと思っている。
The current low status of the elderly may be changing, however.
しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
Show me where Puerto Rico is on the map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Shoes are sold in pairs.
靴は一足単位で売っている。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
He will recommend you for a good post.
彼はあなたをよい地位に推薦するだろう。
Are you content with your position in the company?
あなたは会社での地位に満足していますか。
The family is the most important unit in society.
家族は社会の最も重要な構成単位である。
The park is located in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
He made his way to presidency step by step.
彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
Do you think he is good for the position?
彼はその地位に適していると思いますか。
He applied for the position.
彼はその地位を志願した。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.
皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
I am sure you will take an active role in your new position.
新しい地位でご活躍することを確信しています。
Locate Puerto Rico on a map.
プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
She has remained in her present position for ten years.
彼女は十年間今の地位に居すわっている
Ready! Get set! Go!
位置について、用意、ドン。
The sign indicates the location of the escalator.
標識はエスカレーターの位置を示している。
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
I am ready to give up my position.
私は地位を捨てる覚悟をしている。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.
You will lose your position if you don't keep your temper.
平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
He is beneath her in rank.
彼は彼女より地位が低い。
I like my steak medium.
ステーキは中位で焼いてください。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
Both sons pretended to the throne.
息子は二人とも王位継承権があると主張した。
He loves you as much as I do.
私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。
His office is located in the center of the town.
彼の事務所は町の中心部に位置している。
The park is in the center of the city.
その公園は市の中央に位置している。
Nobody doubts his fitness for the position.
誰も彼がその地位に適していることを疑わない。
Ecuador is a country situated in the northwest part of South America.
エクアドルは南米の北西部に位置する国である。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.
阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
Fish is sold by the pound here.
ここでは魚はポンド単位で売られています。
You belong in a better place than this.
君はもっとましな地位にあるべき人だ。
The center fielder shifted his position for the slugger.
その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
The status of a doctor is very high in this community.
この社会では医者の地位はかなり高い。
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.
広告に関してはコークの方が優位にたっている。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.
皇太子は、皇位を継承する人です。
How far is it from your house to the park?
君の家から公園までどの位離れていますか。
Can she get the law degree?
彼女、法律の学位は取れますか。
How long does it take to walk from here to the station?
ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.
おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
Enough is as good as a feast.
満足はごちそうと同じ位結構なもの。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.
Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living.
その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。
My mother was no less angry with me than my father.
私の母は父と同じ位私に怒っていた。
A pound is a unit of weight.
ポンドは重さの単位である。
He exploited his position to build up his fortune.
財産を成すため、地位を利用する。
He came to the throne by succession.
彼は世襲によって王位についた。
There is as much water left in this bottle as in that one.
このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。
Tomatoes are sold by the pound.
トマトは1ポンド単位で売られる。
He is the leading hitter at present.
彼は目下首位打者だ。
The position is conditional on how well you are able to perform.
地位は君の力量しだいだ。
Do you have any idea who we should single out for the position?
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
That observatory stands in a good location.
その天文台はよい位置にある。
Apples are sold by the dozen.
りんごは1ダース単位で売られている。
To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest.
みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.