UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '位'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She refused to accept the post.彼女はその地位を引き受けようとしなかった。
He is beneath her in rank.彼は彼女より地位が低い。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
He got a good appointment.彼はよい地位を得た。
You can hire a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Where did you get your degree?君はどこで学位を取りましたか。
He will succeed to the throne.彼は王位を継ぐだろう。
I took my degree in biology.生物学で学位をとった。
His office is located in the center of the town.彼の事務所は町の中心部に位置している。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
Do you think he is good for the position?彼はその地位に適していると思いますか。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
As was to be expected, he took the first place.案の定、彼は第一位になった。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
The merger created the first largest bank in Japan.合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
He occupies a prominent position in the firm.彼は会社で重要な地位を占めている。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
The park is located in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
Hokkaido is in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
It will take her at least two years to be qualified for that post.彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
It is beneath him to do something like that.そのようなことをするのは彼の品位を落とす。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
Croatia is a country located in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
She has remained in her present position for ten years.彼女は十年間今の地位に居すわっている
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
You will lose your position if you don't keep your temper.平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
Can she get the law degree?彼女、法律の学位は取れますか。
His normal position is third baseman.彼の正位置はサードだ。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
You can rent a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
The president appointed each man to the post.大統領はそれぞれをその地位に任命した。
Where did you get your degree?君はどこで学位を取りましたか。
On your mark! Get set! Go!位置について、用意、ドン。
The map helped me to orient myself.地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Father has now got a superior position in his office.いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
He is the right man for the post.彼こそその地位にふさわしい人だ。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
There is as much water left in this bottle as in that one.このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。
From my position, I cannot see the tower.私の位置からは塔は見えない。
How far is it from your house to the park?君の家から公園までどの位離れていますか。
The park lies in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
Apples are sold by the dozen.りんごは1ダース単位で売られている。
Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have.マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living.その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。
How long does it take?どれ位かかりますか。
How many times a month do you write a letter to your mother.あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。
It will take him at least two years to be qualified for that post.彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。
We took a good place to see the parade.僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。
I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position.私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
I am ready to give up my position.私は地位を捨てる覚悟をしている。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
My mother was no less angry with me than my father.私の母は父と同じ位私に怒っていた。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
Rice is sold by the kilogram.米はキロ単位で売られる。
The position is conditional on how well you are able to perform.地位は君の力量しだいだ。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
He was at the bottom of the class.彼はクラスで最下位だった。
Croatia is located in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
He was removed from his post because he was idle.彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
We buy eggs by the dozen.ダース単位で卵を買う。
Enough is as good as a feast.満足はごちそうと同じ位結構なもの。
It was believed that the emperor's position was bestowed by the gods.皇帝の位は神から授かったものだと信じられていた。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
That observatory stands in a good location.その天文台はよい位置にある。
This hotel is conveniently located in terms of public transportation.このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。
How often a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
Do you want to buy the position with your wealth?富でその地位を買おうと言うのか。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
My grades had dived to the bottom of the class.私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
A centimeter is a unit of length.センチメートルは長さの単位だ。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
The post will fall vacant.その地位は空席になるだろう。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
She got her master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
An important post was given Tom.重要な地位がトムに与えられました。
We must select a suitable person for any post.どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
He is a mere nobody.彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。
I like my steak medium.ステーキは中位で焼いてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License