Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| "How long will it take?" "About two weeks." | 「どの位時間がかかりますか」「約2週間です」 | |
| Our team is in the cellar. | わがチームは最下位だ。 | |
| Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry. | 阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。 | |
| As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units. | 私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。 | |
| Eggs are sold by the dozen. | 卵は1ダース単位で売られる。 | |
| He thinks of everything in terms of money. | 彼はなんでも金本位に考える。 | |
| The status of a doctor is very high in this community. | この地域では医者の地位がかなり高い。 | |
| The higher he rose in social rank, the more modest he became. | 彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。 | |
| Many thousands on both sides had been wounded. | 両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。 | |
| The sign indicates the location of the escalator. | 標識はエスカレーターの位置を示している。 | |
| He was removed from his post because he was idle. | 彼は、怠け者なのでその地位から解任された。 | |
| His normal position is third baseman. | 彼の正位置はサードだ。 | |
| It will take him at least two years to be qualified for that post. | 彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。 | |
| He is as tall as my father. | 彼は私の父と同じ位の身長です。 | |
| A family is the smallest unit of society. | 家族は社会の最小構成単位である。 | |
| He has a doctor's degree in psychology. | 彼は心理学博士の学位を持っている。 | |
| The merger created the first largest bank in Japan. | 合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。 | |
| It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. | 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 | |
| He has risen to the present position by leaps and bounds. | 彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。 | |
| Zurich is the second largest gold market in the world after London. | チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。 | |
| All the players were in position. | 選手達はみな位置についていた。 | |
| Mr Frost is eligible for the post. | フロスト氏はその地位につく資格がある。 | |
| The position requires applicants to be skilled in spoken English. | 英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。 | |
| At best he may take third place. | 彼はいいとこ三位だろう。 | |
| He won the third prize. | 彼は三位に入賞した。 | |
| From my position, I cannot see the tower. | 私の位置からは塔は見えない。 | |
| The family is the most important unit in society. | 家族は社会の最も重要な構成単位である。 | |
| How many credits is this course? | この科目は何単位ですか。 | |
| He got his present position by virtue of his long experience. | 彼は長年の経験で今の地位についた。 | |
| I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position. | 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 | |
| Ready, set, go! | 位置について、用意、ドン。 | |
| Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living. | その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。 | |
| The gross national product of our country is the second largest. | わが国の国民総生産は第2位である。 | |
| How long will it take to finish the work? | その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。 | |
| How many times a month do you write a letter to your mother. | あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。 | |
| You really don't have the right priorities! | おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。 | |
| She can swim as fast as her brother. | 彼女はお兄さんと同じ位の速さで泳げます。 | |
| He thinks he is fit for the position. | 彼はその地位に適任だと思っている。 | |
| You belong in a better place than this. | 君はもっとましな地位にあるべき人だ。 | |
| He got an important position in the company. | 彼は会社で重要な地位を得た。 | |
| I am paid by the week. | 私は週単位で支払われる。 | |
| Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. | 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 | |
| A man's worth should be judged by his character rather than by his social position. | 人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。 | |
| Tomatoes are sold by the pound. | トマトは1ポンド単位で売られる。 | |
| He is aiming for the directorship. | 彼は役員の地位をねらっている。 | |
| He got his position by presidential appointment. | 彼は社長の任命でその地位についた。 | |
| He took the first prize. | 彼は1位を勝ち取った。 | |
| Apples are sold by the dozen. | りんごは1ダース単位で売られている。 | |
| My mother was no less angry with me than my father. | 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 | |
| The women longed to climb up the social ladder. | 彼女達は社会的地位の向上を願った。 | |
| Show me where Puerto Rico is on the map. | プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 | |
| How many times a month do you go to the movies? | 月に何回位映画を見に行きますか。 | |
| How far is it from your house to the park? | 君の家から公園までどの位離れていますか。 | |
| I moved to the neighborhood about two years ago. | 2年位前に引っ越したよ。近所で。 | |
| Rice is sold by the kilogram. | 米はkg単位で売られている。 | |
| You can rent a boat by the hour. | ボートを時間単位で借りられる。 | |
| On your marks, get set, go! | 位置について、用意、ドン。 | |
| The position is conditional on how well you are able to perform. | 地位は君の力量しだいだ。 | |
| He loves you as much as I do. | 私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。 | |
| He was at the bottom of the class. | 彼はクラスで最下位だった。 | |
| How many credits can I get for this course? | この教科は何単位ですか。 | |
| I might flunk the course. | 単位を落としてしまうかもしれません。 | |
| The park lies in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| Obviously, they are jealous of his wealth and status. | 明らかに、彼らは彼の富と地位を妬んでいる。 | |
| General Franks received an honorary knighthood. | フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。 | |
| In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place. | オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。 | |
| He was to succeed to the throne. | 彼は王位を継承することになっていた。 | |
| He got a master's degree in law. | 彼は法学修士の学位を得た。 | |
| Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health. | ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。 | |
| We tied with the other team for first place. | 相手チームと首位を分けた。 | |
| He holds the rank of colonel. | 彼は陸軍大佐の位を持っている。 | |
| The status of a doctor is very high in this community. | この社会では医者の地位はかなり高い。 | |
| The park is in the center of the city. | その公園は市の中央に位置している。 | |
| Nobody could have guessed, in those days, the place in history that Martin Luther King, Jr. was to have. | マーテイン・ルーサー・キング・ジュニアが後に占めることになる歴史上の地位を予測できたものは、当時誰一人としていなかった。 | |
| Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market. | 上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。 | |
| The post will fall vacant. | その地位は空席になるだろう。 | |
| Where did you get your degree? | 君はどこで学位を取りましたか。 | |
| He exploited his position to build up his fortune. | 財産を成すため、地位を利用する。 | |
| I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position. | 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 | |
| His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. | 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 | |
| Who will succeed to the throne? | 誰が王位を継ぐのですか。 | |
| After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. | ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。 | |
| He despises people of a lower social class. | 彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。 | |
| The prince succeeded to the throne. | 王子が王位を継承した。 | |
| This firm ranks second in the oil trade. | この会社は石油業界で2位に位している。 | |
| He rose to the rank of sergeant. | 彼は巡査部長の地位に昇った。 | |
| The family is the basic unit of society. | 家族は社会の基本的単位である。 | |
| At this time, he's our best batter. | 彼は目下首位打者だ。 | |
| Croatia is located in the southeastern part of Europe. | クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 | |
| How long ago did the author die? | その作家はどの位前になくなりましたか。 | |
| He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position. | 新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。 | |
| After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. | ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 | |
| All are concerned with changing the role of women in contemporary society. | 全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。 | |
| Ready! Get set! Go! | 位置について、用意、ドン。 | |
| The river is very low. | 川の水位が非常に低い。 | |
| He came to the throne by succession. | 彼は世襲によって王位についた。 | |
| One king after another succeeded to the throne during those few years. | その数年間に次々と王位が継承された。 | |
| This cloth is sold by the yard. | この服地は1ヤード単位で売られている。 | |
| He despises people of a lower social class. | 彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。 | |
| He would probably die before he got his degree. | 彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。 | |