Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He lost his position only because he refused to tell a lie. 彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。 The level of the river rose little by little. 川の水位が少しずつ上がった。 What's 5,814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? His office is located in the center of the town. 彼の事務所は町の中心部に位置している。 It's cheaper to order things by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 He came to the throne by succession. 彼は世襲によって王位についた。 He is the right man for the post. 彼こそその地位にふさわしい人だ。 It's cheaper if you order these by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 The high salary disposed him to accept the position. 高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。 He persuaded his firm to let him go back to his old job. 彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。 Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants. 爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。 He holds the rank of colonel. 彼は陸軍大佐の位を持っている。 It is beneath him to do something like that. そのようなことをするのは彼の品位を落とす。 I'll look up the location of the town on my map. 地図でその町の位置を調べてみます。 The young man is quite suited for the position. その青年はその地位にうってつけだ。 My grades had dived to the bottom of the class. 私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。 Father resigned from his position for a better one. 父はもっとよい地位につくために辞職した。 The crown prince is the one who is to succeed to the throne. 皇太子は、皇位を継承する人です。 If he were a little younger, he would be eligible for the post. 彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。 All are concerned with changing the role of women in contemporary society. 全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。 What is 5814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? The results were as follows: Japan 1st; Spain 2nd; Italy 3rd. 結果は次の通りでした。1位日本、2位スペイン、3位イタリア。 Japan is located in the Northern Hemisphere. 日本は北半球に位置する。 The women longed to climb up the social ladder. 彼女達は社会的地位の向上を願った。 Hokkaido is in the northern part of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 The position requires applicants to be skilled in spoken English. 英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。 He was removed from his post because he was idle. 彼は、怠け者なのでその地位から解任された。 Where did you get your degree? 君はどこで学位を取りましたか。 How long does it take? どれ位かかりますか。 "How long will it take?" "About two weeks." 「どの位時間がかかりますか」「約2週間です」 The sign indicates the location of the escalator. 標識はエスカレーターの位置を示している。 He promised me the position of company president. 彼は私に社長の地位を約束した。 He has risen to the present position by leaps and bounds. 彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。 This hotel is conveniently located in terms of public transportation. このホテルは公共交通機関の点から見ると便利な所に位置している。 The prince succeeded to the throne. 王子が王位を継承した。 There is as much water left in this bottle as in that one. このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。 The college bestowed an honorary degree on him. 大学は彼に名誉学位を与えた。 How soon will the meeting begin? どの位したら会は始まるか。 The current low status of the elderly may be changing, however. しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。 He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation. 彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。 The undersecretary was maintained in office by the political bosses. その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。 He is aiming for the directorship. 彼は役員の地位をねらっている。 How long will it take to finish the work? その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。 Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status. 今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。 Croatia is a country in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 The park lies in the center of the city. その公園は市の中央に位置している。 A beer today or a degree tomorrow? 今日のビールを取るか、明日の学位を取るか。 He was to succeed to the throne. 彼は王位を継承することになっていた。 An important post was given Tom. 重要な地位がトムに与えられました。 This cloth is sold by the yard. この服地は1ヤード単位で売られている。 Where did you get your degree? 君はどこで学位を取りましたか。 After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager. ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。 Flour is sold by the pound. 小麦粉は1ポンド単位で売られる。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 The director boasted of his status. その取締役は自分の地位を自慢した。 We hired a boat by the hour in the park. 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 I like my steak medium. ステーキは中位で焼いてください。 Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation. フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。 What's 5,814 rounded to the nearest thousand? 5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。 We sell sugar by the pound. 砂糖はポンド単位で売っている。 The minister appointed one of his cronies to a key position. その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。 The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list. 男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。 I failed to get the position I wanted. 私は望んでいた地位を得ることができなかった。 What position do you hold? 君の守備位置はどこですか。 You will lose your position if you don't keep your temper. 平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。 How far is it from your house to the park? 君の家から公園までどの位離れていますか。 In nine cases out of ten he will take the first place. 十中八九、彼は一位になるだろう。 Either you or I will get the first prize. あなたか私のどちらかが一位を取るだろう。 He is the leading hitter at present. 彼は目下首位打者だ。 I am content with my current position. 私は現在の地位に満足している。 The school is situated in healthy surroundings. 学校は健康的な環境に位置している。 A family is the smallest unit of society. 家族は社会の最小構成単位である。 I don't have enough credits to graduate. 私は卒業するのに十分な単位を取っていない。 He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position. 新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。 How many credits is this course? この科目は何単位ですか。 He is a mere nobody. 彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。 Gasoline is sold by the liter. ガソリンはリットル単位で売られる。 He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize. 彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。 After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。 Many thousands on both sides had been wounded. 両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。 I moved to the neighborhood about two years ago. 2年位前に引っ越したよ。近所で。 Do you have any idea who we should single out for the position? その位置に誰を選ぶか考えがありますか。 He got an important position in the company. 彼は会社で重要な地位を得た。 One king after another succeeded to the throne during those few years. その数年間に次々と王位が継承された。 Do you want to buy the position with your wealth? 富でその地位を買おうと言うのか。 Hokkaido lies in the north of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 Under no circumstances will the princess succeed to the throne. いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。 Locate Puerto Rico on a map. プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year. 例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 When it comes to advertising, Coke is ahead of the game. 広告に関してはコークの方が優位にたっている。 In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place. オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。 She can swim as fast as her brother. 彼女はお兄さんと同じ位の速さで泳げます。 Croatia is located in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 How often a month do you go to the movies? 月に何回位映画を見に行きますか。 How long does it take to walk from here to the station? ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。 In this school, a period is fifty minutes long. 授業は50分単位です。 How long ago did the author die? その作家はどの位前になくなりましたか。