It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions.
提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。
I like my steak medium.
ステーキは中位で焼いてください。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
He will succeed to the throne.
彼は王位を継ぐだろう。
Father resigned from his position for a better one.
父はもっとよい地位につくために辞職した。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
He exploited his position to build up his fortune.
財産を成すため、地位を利用する。
Do you think he is good for the position?
彼はその地位に適していると思いますか。
The results were as follows: Japan 1st; Spain 2nd; Italy 3rd.
結果は次の通りでした。1位日本、2位スペイン、3位イタリア。
The status of a doctor is very high in this community.
この社会では医者の地位はかなり高い。
He came to the throne by succession.
彼は世襲によって王位についた。
The undersecretary was maintained in office by the political bosses.
その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。
This firm ranks second in the oil trade.
この会社は石油業界で2位に位している。
We sell sugar by the pound.
砂糖はポンド単位で売っている。
Do you have any idea who we should single out for the position?
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
He is the leading hitter at present.
彼は目下首位打者だ。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.
英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
It's cheaper if you order these by the dozen.
ダース単位で注文する方が安いですよ。
Apes rank above dogs in intelligence.
類人猿は知的には犬より上位である。
This cloth is sold by the yard.
この服地は1ヤード単位で売られている。
I took my degree in biology.
生物学で学位をとった。
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons.
チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。
Robert is content with his present position.
ロバートは現在の地位に満足している。
Who will succeed to the throne?
誰が王位を継ぐのですか。
It will take him at least two years to be qualified for that post.
彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。
Rice is sold by the kilogram.
米はkg単位で売られている。
Enough is as good as a feast.
満足はごちそうと同じ位結構なもの。
No one doubts her fitness for the post.
彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.
チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
The status of a doctor is very high in this community.
この地域では医者の地位がかなり高い。
She can swim as fast as her brother.
彼女はお兄さんと同じ位の速さで泳げます。
We buy eggs by the dozen.
ダース単位で卵を買う。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.
私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
He loves you as much as I do.
私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。
His office is located in the center of the town.
彼の事務所は町の中心部に位置している。
She got a master's degree three years ago.
彼女は3年前に修士の学位をとりました。
As was to be expected, he took the first place.
案の定、彼は第一位になった。
The women longed to climb up the social ladder.
彼女達は社会的地位の向上を願った。
You really don't have the right priorities!
おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
The map helped me to orient myself.
地図は自分の位置を確かめるのに役立った。
We tied with the other team for first place.
相手チームと首位を分けた。
Father has now got a superior position in his office.
いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
The director boasted of his status.
その取締役は自分の地位を自慢した。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.
いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
He got his present position by virtue of his long experience.
彼は長年の経験で今の地位についた。
He promised me the position of company president.
彼は私に社長の地位を約束した。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
A family is the smallest unit of society.
家族は社会の最小構成単位である。
He got a good appointment.
彼はよい地位を得た。
He is as tall as my father.
彼は私の父と同じ位の身長です。
The post will fall vacant.
その地位は空席になるだろう。
Where did you get your degree?
君はどこで学位を取りましたか。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
She refused to accept the post.
彼女はその地位を引き受けようとしなかった。
Croatia is located in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.
上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
General Franks received an honorary knighthood.
フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.
フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.