The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '位'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An expensive car is a status symbol.
高級車は地位の象徴である。
He enjoys his position.
彼は地位に満足だ。
He had access to the papers.
彼はその書類を見る地位にあった。
Did you finish your class registration?
単位履修の手続きは終えましたか。
"How long will it take?" "About two weeks."
「どの位時間がかかりますか」「約2週間です」
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.
ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
How much water does this bottle hold?
このビンはどの位水が入りますか。
He promised me the position of company president.
彼は私に社長の地位を約束した。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.
日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Everybody took his position.
全員それぞれの位置に着いた。
I failed to get the position I wanted.
私は望んでいた地位を得ることができなかった。
He will succeed to the throne.
彼は王位を継ぐだろう。
On your marks, get set, go!
位置について、用意、ドン。
This song is No. 1 on the hit chart.
この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。
He is beneath her in rank.
彼は彼女より地位が低い。
They sell land by the acre.
土地はエーカー単位で売っています。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.
彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
I took my degree in biology.
生物学で学位をとった。
The young man is quite suited for the position.
その青年はその地位にうってつけだ。
How many times a month do you go to the movies?
月に何回位映画を見に行きますか。
The level of the river rose little by little.
川の水位が少しずつ上がった。
He came to the throne by succession.
彼は世襲によって王位についた。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.
只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
He holds a high position at the company.
彼は会社で高い地位にあります。
Japan is located in the Northern Hemisphere.
日本は北半球に位置する。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.
ジョンが支配人になった後、彼はそんな高い地位に就けるとは考えたことがなかったと私に言った。
No one doubts her fitness for the post.
彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.
男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
She got a master's degree three years ago.
彼女は3年前に修士の学位をとりました。
I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position.
私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。
He thinks of everything in terms of money.
彼はなんでも金本位に考える。
Nobody doubts his fitness for the position.
誰も彼がその地位に適していることを疑わない。
He got an important position in the company.
彼は会社で重要な地位を得た。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.
この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.
OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
The manager implied that a modest man was suitable for the position.
部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.
彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
Charles Walcot investigated the magnetic compass bearing sense in pigeons.
チャールズウォルコットはハトの方位磁石を探した。
I am ready to give up my position.
私は地位を捨てる覚悟をしている。
The sign indicates the location of the escalator.
標識はエスカレーターの位置を示している。
She got her master's degree three years ago.
彼女は3年前に修士の学位をとりました。
He rose to the rank of sergeant.
彼は巡査部長の地位に昇った。
Father has now got a superior position in his office.
いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
The prince succeeded to the throne.
王子が王位を継承した。
We sell sugar by the pound.
砂糖はポンド単位で売っている。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
He won the third prize.
彼は三位に入賞した。
Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status.
今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。
Croatia is a country in the southeastern part of Europe.
クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
The two candidates are struggling for mastery.
2人の候補者が首位を争っている。
This cloth is sold by the yard.
この服地は1ヤード単位で売られている。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
Beth is unqualified for such a responsible post.
ベスはこんな責任のある地位には向かない。
Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea.
木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。
At this time, he' the Pacific League's top batter.
彼は目下パリーグの首位打者だ。
Do you have any idea who we should single out for the position?
その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
We tied with the other team for first place.
相手チームと首位を分けた。
Rice is sold by the kilogram.
米はkg単位で売られている。
At best he may take third place.
彼はいいとこ三位だろう。
You can rent a boat by the hour.
ボートを時間単位で借りられる。
I'll look up the location of the town on my map.
地図でその町の位置を調べてみます。
Rice is sold by the kilogram.
米はキロ単位で売られる。
The gross national product of our country is the second largest.
わが国の国民総生産は第2位である。
How many credits can I get for this course?
この教科は何単位ですか。
Mr Frost is eligible for the post.
フロスト氏はその地位につく資格がある。
We must select a suitable person for any post.
どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.
ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地区支配人という責任ある地位を与えられた。
What are the measures of time?
時間の単位は何か。
Father resigned from his position for a better one.
父はもっとよい地位につくために辞職した。
I am content with my current position.
私は現在の地位に満足している。
He was dropped because of his running mate.
彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
One king after another succeeded to the throne during those few years.
その数年間に次々と王位が継承された。
A big title does not necessarily mean a high position.
肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
I was in a good position to see the parade.
私はパレードが見えるいい位置にいた。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so
When it comes to advertising, Coke is ahead of the game.
広告に関してはコークの方が優位にたっている。
The current low status of the elderly may be changing, however.
しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
First, he finished his thesis.
最初に、彼は学位論文を完成させた。
Ready! Get set! Go!
位置について、用意、ドン。
What position do you hold?
君の守備位置はどこですか。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.
おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
Hokkaido lies in the north of Japan.
北海道は日本の北に位置しています。
The center fielder shifted his position for the slugger.
その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
Our team is in the cellar.
わがチームは最下位だ。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.