UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '位'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

From my position, I cannot see the tower.私の位置からは塔は見えない。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
The crown prince is the one who is to succeed to the throne.皇太子は、皇位を継承する人です。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
He applied for the position.彼はその地位を志願した。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living.その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。
The director boasted of his status.その取締役は自分の地位を自慢した。
The college bestowed an honorary degree on him.大学は彼に名誉学位を与えた。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
He thinks he is fit for the position.彼はその地位に適任だと思っている。
How long ago did the author die?その作家はどの位前になくなりましたか。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
He is a mere nobody.彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。
Japan is a country that is surrounded on all sides by the ocean.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
All the players were in position.選手達はみな位置についていた。
The position requires applicants to be skilled in spoken English.英語を上手に話す技能がその地位を志望する者に要求される。
Show me where Puerto Rico is on the map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
The post will fall vacant.その地位は空席になるだろう。
It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way.あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。
Do you want to buy the position with your wealth?富でその地位を買おうと言うのか。
Croatia is in the southeastern part of Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
I have no sense of direction so I always travel with a compass.私は方向音痴なのでいつも方位磁石を持ち歩いています。
A big title does not necessarily mean a high position.肩書きが偉くても地位が高いとは限らない。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
We took a good place to see the parade.僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
The merger created the first largest bank in Japan.合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
The higher he rose in social rank, the more modest he became.彼は、社会的地位が上がるにつれて、ますます謙虚になった。
He despises people of a lower social class.彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。
Do they have something like a compass?彼らは方位磁石のようなものをもっているのですか。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
I am sure you will take an active role in your new position.新しい地位でご活躍することを確信しています。
Flour is sold by the pound.小麦粉は1ポンド単位で売られる。
She has a degree in biology.彼女は生物学の学位を持っている。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
The women longed to climb up the social ladder.彼女達は社会的地位の向上を願った。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
One king after another succeeded to the throne during those few years.その数年間に次々と王位が継承された。
The river is very low.川の水位が非常に低い。
You can hire a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
But where is this compass?しかしこの方位磁石はどこにありますか。
You will lose your position if you don't keep your temper.平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
How often a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
Nobody doubts his fitness for the position.誰も彼がその地位に適していることを疑わない。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
What are the measures of time?時間の単位は何か。
Fortune 500 companies were the hardest hit by recent legislation.フォーチューン誌上位500社は新しい法律で最も打撃を受けました。
How long will it take to finish the work?その仕事を終えるのにどの位時間がかかりますか。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position.ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
Locate Puerto Rico on a map.プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
He made his way to presidency step by step.彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。
She refused to accept the post.彼女はその地位を引き受けようとしなかった。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
The amateur singer won first in the talent show hands down.あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。
Do you have any idea who we should single out for the position?その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
He thinks of everything in terms of money.彼はなんでも金本位に考える。
He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation.彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
Father has now got a superior position in his office.いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。
This song is No. 1 on the hit chart.この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
Eggs are sold by the dozen.卵は1ダース単位で売られる。
The center fielder shifted his position for the slugger.その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。
It will take her at least two years to be qualified for that post.彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The status of a doctor is very high in this community.この社会では医者の地位はかなり高い。
He was at the bottom of the class.彼はクラスで最下位だった。
He is beneath her in rank.彼は彼女より地位が低い。
He persuaded his firm to let him go back to his old job.彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
The high salary disposed him to accept the position.高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
Tom was given an important post by him.トムは重要な地位を与えられました。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
At this time, he' the Pacific League's top batter.彼は目下パリーグの首位打者だ。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
What position do you hold?君の守備位置はどこですか。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
I succeed to the throne.王位を継ぐ。
She got a master's degree three years ago.彼女は3年前に修士の学位をとりました。
I am paid by the week.私は週単位で支払われる。
It will take him at least two years to be qualified for that post.彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。
"How long will it take?" "About two weeks."「どの位時間がかかりますか」「約2週間です」
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
He holds a high position at the company.彼は会社で高い地位にあります。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License