Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
At this time, he's our best batter. 彼は目下首位打者だ。 Japan is a country that is completely surrounded by oceans. 日本は全方位を海に囲まれた国だ。 Locate Puerto Rico on a map. プエルトリコの位置を地図の上に示しなさい。 He enjoys his position. 彼は地位に満足だ。 Croatia is a country in southeastern Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 My grades had dived to the bottom of the class. 私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。 He was removed from his post because he was idle. 彼は、怠け者なのでその地位から解任された。 A pound is a unit of weight. ポンドは重さの単位である。 Enough is as good as a feast. 満足はごちそうと同じ位結構なもの。 The park is located in the center of the city. その公園は市の中央に位置している。 At this time, he' the Pacific League's top batter. 彼は目下パリーグの首位打者だ。 In Japan, are nurses high on the social scale? 日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。 Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata. 只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。 The center fielder shifted his position for the slugger. その強打者に備えてセンターは守備位置を変えた。 He is poor but is too proud to ask for help. 彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。 This song is No. 1 on the hit chart. この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。 The manager implied that a modest man was suitable for the position. 部長は、その地位に適しているには控え目な人だとほのめかした。 At best he may take third place. 彼はいいとこ三位だろう。 Flour is sold by the pound. 小麦粉は1ポンド単位で売られる。 She can play tennis very well, but I can play as well as she can. 彼女はテニスがとてもうまいが、私も同じ位うまい。 This firm ranks second in the oil trade. この会社は石油業界で2位に位している。 We sell sugar by the pound. 砂糖はポンド単位で売っている。 My mother was no less angry with me than my father. 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 Do you want to buy the position with your wealth? 富でその地位を買おうと言うのか。 Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal. サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。 I was in a good position to see the parade. 私はパレードが見えるいい位置にいた。 Do you have any idea who we should single out for the position? その位置に誰を選ぶか考えがありますか。 He came to the throne by succession. 彼は世襲によって王位についた。 As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units. 私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。 He thinks of everything in terms of money. 彼はなんでも金本位に考える。 Ready! Get set! Go! 位置について、用意、ドン。 What's 5,814 rounded to the nearest thousand? 5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか? He got his present position by virtue of his long experience. 彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。 Could you dial for me? The telephone is too high. 代わりにダイアルしていただけませんか?電話の位置が高すぎて。 No one doubts her fitness for the post. 彼女がその地位にふさわしいということは、だれも疑っていない。 Are you content with your position in the company? あなたは会社での地位に満足していますか。 Fortunately he is in a good position and has broad shoulders. 幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。 She can play tennis very well, but I can play just about as well as she can. 彼女はテニスがとてもうまいが、私も同じ位うまい。 She got a master's degree three years ago. 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 She refused to accept the post. 彼女はその地位を引き受けようとしなかった。 Gasoline is sold by the liter. ガソリンはリットル単位で売られる。 The women longed to climb up the social ladder. 彼女達は社会的地位の向上を願った。 She got her master's degree three years ago. 彼女は3年前に修士の学位をとりました。 We buy eggs by the dozen. ダース単位で卵を買う。 He is the leading hitter of the Pacific League at present. 彼は目下パリーグの首位打者だ。 The merger created the first largest bank in Japan. 合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。 The figures in this table are shown in thousands. この表の数値は千単位で示されている。 Mr Frost is eligible for the post. フロスト氏はその地位につく資格がある。 I took my degree in biology. 生物学で学位をとった。 She has a very enviable position. 彼女はとてもうらやましい地位についている。 Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants. 爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。 The level of the river rose little by little. 川の水位が少しずつ上がった。 We hired a boat by the hour in the park. 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 He was awarded a knighthood in acknowledgement of his services to the nation. 彼は国への貢献を認められてナイト爵位を与えられた。 He has a doctor's degree in psychology. 彼は心理学博士の学位を持っている。 The park lies in the center of the city. その公園は市の中央に位置している。 This steak is as tough as shoe leather. このステーキは靴の皮と同じ位固い。 I never dreamed that I would take first place in the piano contest. ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 The current low status of the elderly may be changing, however. しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。 That observatory stands in a good location. その天文台はよい位置にある。 The post will fall vacant. その地位は空席になるだろう。 It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system. 旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。 You can rent a boat by the hour. ボートを時間単位で借りられる。 It is beneath him to do something like that. そのようなことをするのは彼の品位を落とす。 The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list. 男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。 Nobody doubts his fitness for the position. 誰も彼がその地位に適していることを疑わない。 To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest. みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。 He has risen to the present position by leaps and bounds. 彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。 The crown prince is the one who is to succeed to the throne. 皇太子は、皇位を継承する人です。 This cloth is sold by the yard. この服地は1ヤード単位で売られている。 It will take him at least two years to be qualified for that post. 彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。 A beer today or a degree tomorrow? 今日のビールを取るか、明日の学位を取るか。 I can't bring myself to tell him that there is no hope of his being given the position. 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 He aspired to the position of president. 彼は社長の地位を熱望した。 He is the right man for the post. 彼こそその地位にふさわしい人だ。 Robert is content with his present position. ロバートは現在の地位に満足している。 He got his position by presidential appointment. 彼は社長の任命でその地位についた。 Where did you get your degree? 君はどこで学位を取りましたか。 He was at the bottom of the class. 彼はクラスで最下位だった。 The minister appointed one of his cronies to a key position. その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。 His office is located in the center of the town. 彼の事務所は町の中心部に位置している。 He made his way to presidency step by step. 彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。 You can hire a boat by the hour. ボートを時間単位で借りられる。 That team is always in the cellar. あのチームはいつも最下位だ。 You will lose your position if you don't keep your temper. 平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。 A family is the smallest unit of society. 家族は社会の最小構成単位である。 You're much less likely to get a good position if you don't speak English. 英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。 Hokkaido lies in the north of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 How soon will the meeting begin? どの位したら会は始まるか。 Thursday Island is situated in the Torres Strait between Australia's northernmost Cape York and New Guinea. 木曜島はオーストラリア最北端ヨーク岬とニューギニア島の間のトレス海峡に位置する。 Human physiology is a three-credit course. 生理学は3単位です。 His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class. 彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。 How often a month do you go to the movies? 月に何回位映画を見に行きますか。 Do you think he is good for the position? 彼はその地位に適していると思いますか。 I failed to get the position I wanted. 私望んでいた地位を手に入れることができなかった。 He despises people of a lower social class. 彼は社会的に地位の低い人々を軽蔑する。 The status of a doctor is very high in this community. この社会では医者の地位はかなり高い。