Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am ready to give up my position. 私は地位を捨てる覚悟をしている。 He holds the rank of colonel. 彼は陸軍大佐の位を持っている。 It is difficult to love somebody when it's not clear whether or not the other person loves you the same way. あなたがするのと同じ位に、相手が自分を愛してくれるかどうか判らないときには、誰かを愛することは難しい。 The park lies in the center of the city. その公園は市の中央に位置している。 Today, more and more people are changing jobs in order to get a better salary and higher social status. 今日では、ますます多くの人がよりよい給料とより高い地位を求めて転職している。 There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger. 日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。 What are the measures of time? 時間の単位は何か。 Japan is located in the Northern Hemisphere. 日本は北半球に位置する。 In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates. OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。 He was appointed to a responsible post. 彼は責任ある地位に任命された。 This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live. この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。 It's cheaper if you order these by the dozen. ダース単位で注文する方が安いですよ。 He made his way to presidency step by step. 彼は一歩一歩大統領の地位に出世して言った。 How many times a month do you go to the movies? 月に何回位映画を見に行きますか。 He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize. 彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。 Rice is sold by the kilogram. 米はkg単位で売られている。 How many credits is this course? この科目は何単位ですか。 Hokkaido lies in the north of Japan. 北海道は日本の北に位置しています。 He would probably die before he got his degree. 彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。 The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list. 男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。 Did you finish your class registration? 単位履修の手続きは終えましたか。 A man's worth should be judged by his character rather than by his social position. 人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。 Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region. 横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。 He is a mere nobody. 彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。 How long ago did the author die? その作家はどの位前になくなりましたか。 I located the town on a map. 地図で町の位置を見つけた。 His position enabled him to do so. 地位のため彼はそうすることができた。 I was in a good position to see the parade. 私はパレードが見えるいい位置にいた。 As was to be expected, he took the first place. 案の定、彼は第一位になった。 We took a good place to see the parade. 僕たちはパレードを見るのにいい位置を占めた。 The gross national product of our country is the second largest. わが国の国民総生産は第2位である。 After John became manager, he told me he would never have expected to reach such a high position. ジョンは支配人にされたあとで、そんな高い地位につくとは全く思いもしなかったと私に言った。 Flour is sold by the pound. 小麦粉は1ポンド単位で売られる。 Do you have any idea who we should single out for the position? その位置に誰を選ぶか考えがありますか。 He is aiming for the directorship. 彼は役員の地位をねらっている。 The minister appointed one of his cronies to a key position. その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。 How many credits can I get for this course? この教科は何単位ですか。 In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class. 小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。 It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover. 海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。 It will take him at least two years to be qualified for that post. 彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。 She can play tennis very well, but I can play just about as well as she can. 彼女はテニスがとてもうまいが、私も同じ位うまい。 The prince succeeded to the throne. 王子が王位を継承した。 The two candidates are struggling for mastery. 2人の候補者が首位を争っている。 Enough is as good as a feast. 満足はごちそうと同じ位結構なもの。 He persuaded his firm to let him go back to his old job. 彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。 From my position, I cannot see the tower. 私の位置からは塔は見えない。 He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career. 彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。 You really don't have the right priorities! おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。 He lost his position only because he refused to tell a lie. 彼はただ嘘をつくことを拒んだという理由だけで自分の地位を失った。 He has risen to the present position by leaps and bounds. 彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。 She has a degree in biology. 彼女は生物学の学位を持っている。 My mother was no less angry with me than my father. 私の母は父と同じ位私に怒っていた。 He was dropped because of his running mate. 彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。 Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health. ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。 An expensive car is a status symbol. 高級車は地位の象徴である。 Croatia is a country located in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 He is the right man for the post. 彼こそその地位にふさわしい人だ。 He got an important position in the company. 彼は会社で重要な地位を得た。 But the compass isn't in the head of the bee, it's in the body. しかし方位磁石は頭にはなくからだの中にあった。 He exploited his position to build up his fortune. 財産を成すため、地位を利用する。 He is poor but is too proud to ask for help. 彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。 Our team is in the cellar. わがチームは最下位だ。 The director boasted of his status. その取締役は自分の地位を自慢した。 He got his present position by virtue of his long experience. 彼は長年の経験で今の地位についた。 We must select a suitable person for any post. どんな地位にも適切な人を選ばなくてはならない。 When it comes to advertising, Coke is ahead of the game. 広告に関してはコークの方が優位にたっている。 At this time, he's our best batter. 彼は目下首位打者だ。 He thinks of everything in terms of money. 彼はなんでも金本位に考える。 Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities. ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。 All the players were in position. 選手達はみな位置についていた。 It is important to overview the economic status of these groups before examining the proposed solutions. 提案されている解決策を検討する前に、これらのグループの経済学的地位を概観しておくことが重要である。 Where did you get your degree? 君はどこで学位を取りましたか。 She can swim as fast as her brother. 彼女はお兄さんと同じ位の速さで泳げます。 I don't have enough credits to graduate. 私は卒業するのに十分な単位を取っていない。 The status of a doctor is very high in this community. この社会では医者の地位はかなり高い。 The position is conditional on how well you are able to perform. 地位は君の力量しだいだ。 I can't bring myself to tell him that there's no way he'll get the position. 私は、彼がその地位を与えられる見込みはないということを彼に話す気にはなれない。 Croatia is located in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 The merger created the first largest bank in Japan. 合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。 Many thousands on both sides had been wounded. 両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。 He loves you as much as I do. 私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。 I never dreamed that I would take first place in the piano contest. ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。 I am sure you will take an active role in your new position. 新しい地位でご活躍することを確信しています。 The college bestowed an honorary degree on him. 大学は彼に名誉学位を与えた。 That team is always in the cellar. あのチームはいつも最下位だ。 You really don't have the right priorities! 君は本当に優先順位がおかしいよ。 The undersecretary was maintained in office by the political bosses. その次官は政界のボスたちのおかげで地位に留まることができた。 We hired a boat by the hour in the park. 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 In nine cases out of ten he will take the first place. 十中八九、彼は一位になるだろう。 This steak is as tough as shoe leather. このステーキは靴の皮と同じ位固い。 Obviously, they are jealous of his wealth and status. 明らかに、彼らは彼の富と地位を妬んでいる。 To everyone's astonishment, Mike won first prize in the speech contest. みんなが驚いたことに、マイクはスピーチコンテストで一位を取った。 Croatia is in the southeastern part of Europe. クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。 He will succeed to the throne. 彼は王位を継ぐだろう。 He got a good appointment. 彼はよい地位を得た。 He is beneath her in rank. 彼は彼女より地位が低い。 He despises people of a lower social class. 彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。 In Olympic competitions, a gold medal is for first place, a silver medal for second, and a bronze medal is for third place. オリンピックでは金メダルが1位、銀メダルが2位、銅メダルが3位だ。 My father has no longer a responsible position. 僕の父はもう責任のある地位にはついていません。 He came to the throne by succession. 彼は世襲によって王位についた。