UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '位'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
Where did you get your degree?君はどこで学位を取りましたか。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
My father has no longer a responsible position.僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
Tadami is in Minamiaizu in Fukushima; cut off by steep mountains and located on the prefecture border with Niigata.只見町は福島県南会津地方にあり、急峻な山を隔てて新潟との県境に位置しています。
How far is it from your house to the park?君の家から公園までどの位離れていますか。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
It will take him at least two years to be qualified for that post.彼がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるだろう。
Between them, the two largest companies account for a share large than 50% of the market.上位2社で市場の50%を上回るシェアを占めている。
He loves you as much as I do.私があなたの事を愛しているのと同じ位彼もあなたを愛している。
How many times a month do you write a letter to your mother.あなたはお母さんに1ヶ月に何回位手紙を書きますか。
We buy eggs by the dozen.ダース単位で卵を買う。
He took the first prize.彼は1位を勝ち取った。
He aspired to the position of president.彼は社長の地位を熱望した。
It's cheaper if you order these by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
The town is located in the extreme north of Japan.その町は日本の最北端に位置する。
The high salary disposed him to accept the position.高給なので彼はその地位を引き受ける気になった。
He exploited his position to build up his fortune.財産を成すため、地位を利用する。
Robert is content with his present position.ロバートは現在の地位に満足している。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
The goal of education is not wealth or status, but personal development.教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。
At best he may take third place.彼はいいとこ三位だろう。
He was at the bottom of the class.彼はクラスで最下位だった。
He came to the throne by succession.彼は世襲によって王位についた。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
"How long will it take?" "About two weeks."「どの位時間がかかりますか」「約2週間です」
You belong in a better place than this.君はもっとましな地位にあるべき人だ。
At this time, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
She gained a position of responsibility in the firm.彼女は会社の責任ある地位についた。
It will take her at least two years to be qualified for that post.彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
The level of the river rose little by little.川の水位が少しずつ上がった。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
We sell sugar by the pound.砂糖はポンド単位で売っている。
He is poor but is too proud to ask for help.彼は貧乏であるが、気位が高くて援助を求めない。
Tomatoes are sold by the pound.トマトは1ポンド単位で売られる。
His position enabled him to do so.地位のため彼はそうすることができた。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
My mother was no less angry with me than my father.私の母は父と同じ位私に怒っていた。
How much water does this bottle hold?このビンはどの位水が入りますか。
I moved to the neighborhood about two years ago.2年位前に引っ越したよ。近所で。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
What's your favorite song in last year's top 100?去年の上位100曲の中で、一番好きなのは何ですか?
That team is always in the cellar.あのチームはいつも最下位だ。
An expensive car is a status symbol.高級車は地位の象徴である。
Beth is unqualified for such a responsible post.ベスはこんな責任のある地位には向かない。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
He will succeed to the throne.彼は王位を継ぐだろう。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
Do you have any idea who we should single out for the position?その位置に誰を選ぶか考えがありますか。
If he were a little younger, he would be eligible for the post.彼がもう少し若ければその地位に適任なのだが。
It is important to maintain backward compatibility with software that was written to run on the former system.旧システム用に書かれたソフトとの上位互換性を保つのは大切です。
He rose through the ranks to the top position at the company where he started his career.彼はその会社でたたき上げで最高の地位まで登りつめた。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
The sign indicates the location of the escalator.標識はエスカレーターの位置を示している。
Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status.すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。
Currently, he's our best batter.彼は目下首位打者だ。
I took my degree in biology.生物学で学位をとった。
The position is conditional on how well you are able to perform.地位は君の力量しだいだ。
He occupies a prominent position in the firm.彼は会社で重要な地位を占めている。
He got an important position in the company.彼は会社で重要な地位を得た。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
He is the right man for the post.彼こそその地位にふさわしい人だ。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
Apes rank above dogs in intelligence.類人猿は知的には犬より上位である。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
Shoes are sold in pairs.靴は一足単位で売っている。
All are concerned with changing the role of women in contemporary society.全ては現代社会の女性の地位を変えることに関心を示すものばかりである。
I was in a good position to see the parade.私はパレードが見えるいい位置にいた。
Of course "Hayabusa" is not actually closing in on the Sun, it is just positioned as in the figure so that, seen from the Earth, it is on the opposite side of the Sun; this is called 'conjunction'.もちろん、実際に「はやぶさ」が太陽に近づいているわけではなく、図のように地球から見て太陽の反対側に位置するだけですが、このような現象を「合」と呼びます。
Pencils are sold by the dozen.鉛筆は1ダース単位で売られている。
We hired a boat by the hour in the park.私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。
The park lies in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
He has risen to the present position by leaps and bounds.彼はとんとん拍子に現在の地位まで上がった。
A family is the smallest unit of society.家族は社会の最小構成単位である。
Which prince is the legitimate heir to the throne?どちらの王子が正統な王位継承者か。
He was removed from his post because he was idle.彼は、怠け者なのでその地位から解任された。
It's on the coast about 13 kilometers to the north of its more famous neighbor, Dover.海に面した都市で、隣のもっと有名な都市、ドーヴァーからは、海岸を13キロほど北に寄ったところに位置しています。
As soon as we are born, the world gets to work on us and transforms us from merely biological into social units.私たちが生まれるとすぐに、世界は私たちに影響を与え始め、私たちを単なる生物学的単位から社会的単位へ変える。
He thinks of everything in terms of money.彼はなんでも金本位に考える。
The gross national product of our country is the second largest.わが国の国民総生産は第2位である。
She can play tennis very well, but I can play just about as well as she can.彼女はテニスがとてもうまいが、私も同じ位うまい。
Croatia is a country in southeastern Europe.クロアチアはヨーロッパの東南部に位置する国である。
Obviously, they are jealous of his wealth and status.明らかに、彼らは彼の富と地位を妬んでいる。
What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814の百の位を四捨五入するといくつになりますか?
You will lose your position if you don't keep your temper.平静を保てないと君は地位を失うことになるよ。
Nobles do not exist merely because there is a peerage system. Even if there were no peerage system, there will be people who are naturally dominant and who will quickly rise to nobility. So much for our nobility then. Why, we are mere peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Hokkaido is located in the northern part of Japan.北海道は日本の北に位置しています。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
Zurich is the second largest gold market in the world after London.チューリッヒはロンドンに次ぐ世界第二位の金市場である。
I don't have enough credits to graduate.私は卒業するのに十分な単位を取っていない。
How soon will the meeting begin?どの位したら会は始まるか。
What are the measures of time?時間の単位は何か。
He had not gone though all that hard training for nothing - he won first prize.彼があれだけの苦しいトレーニングをしたのも無駄ではなかった彼は1位になった。
He would probably die before he got his degree.彼は、おそらく、学位を取る前に死んでしまうだろう。
In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class.小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。
This song is No. 1 on the hit chart.この歌はヒットチャートの第1位にランクされています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License