UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '位'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What's 5,814 rounded to the nearest thousand?5814を千の位に四捨五入すれば何になりますか。
I am content with my current position.私は現在の地位に満足している。
How many women do you know that are managers with high levels of responsibility in Italian companies, public or private?あなたは、公開企業でも私企業でもよいがイタリアの会社に務めていて、高いレベルの責任を負う管理職の地位にある女性を何人知っていますか?
Under no circumstances will the princess succeed to the throne.いかなる状況のもとでも、王女が王位を継承することはあるまい。
Are you content with your position in the company?あなたは会社での地位に満足していますか。
For example, I am in a high-level math class that actually gives me college credits for next year.例えば、私は、来年進学する大学の単位が実際にもらえる数学の上級クラスにいます。
Both sons pretended to the throne.息子は二人とも王位継承権があると主張した。
The greatest cause of stress for men is work, while for women, human relationships come at the top of the list.男性にとっての最大の原因は仕事であるが、女性の場合は人間関係が1位である。
Fortunately he is in a good position and has broad shoulders.幸いに彼は良い地位にあるから重荷に耐えられる。
He holds a high position at the company.彼は会社で高い地位にあります。
You really don't have the right priorities!おまえってほんとに正しい優先順位がわかってないな。
He despises people of a lower social class.彼は社会的地位の低い人を軽蔑する。
How long does it take?どれ位かかりますか。
The status of a doctor is very high in this community.この地域では医者の地位がかなり高い。
The current low status of the elderly may be changing, however.しかし老人の現在のこうした低い地位も変わりつつあるのかもしれない。
This steak is as tough as shoe leather.このステーキは靴の皮と同じ位固い。
My father has no longer a responsible position.僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
His essay gave only a superficial analysis of the problem, so it was a real surprise to him when he got the highest grade in the class.彼の評論は問題の表面的な分析結果を取り上げていただけだったのでクラスで最上位の成績を得たことにとても驚いた。
The minister appointed one of his cronies to a key position.その大臣は気心の知れた仲間を重要な地位につけました。
Yokohama is located in eastern Kanagawa prefecture, and it’s the capital of this prefecture as well, which is situated in southern Kanto region.横浜市は、関東地方南部、神奈川県の東部に位置する都市で、同県の県庁所在地。
The results were as follows: Japan 1st; Spain 2nd; Italy 3rd.結果は次の通りでした。1位日本、2位スペイン、3位イタリア。
Then Hawking wanted to finish his degree, work at Cambridge, and keep on living.その後、ホーキングは、学位を取り、ケンブリッジで研究を行い、生き続けたいと思った。
Cars that, when new, cost 3,000,000 yen are apparently now worth 300,000, so I think I'll use mine a little longer.新車時300万円した車も今では30万円位だそうですから、もう少し乗ろうと思います。
He is the leading hitter of the Pacific League at present.彼は目下パリーグの首位打者だ。
Where did you get your degree?君はどこで学位を取りましたか。
Hanshin's moment of glory didn't last. They fell out of first place in a hurry.阪神三日天下。あっと言う間に首位から転落しちゃったよ。
The family is the basic unit of society.家族は社会の基本的単位である。
It is beneath him to do something like that.そのようなことをするのは彼の品位を落とす。
He got a good appointment.彼はよい地位を得た。
Ready, set, go!位置について、用意、ドン。
This world is a distant three hundred million light years away from the world where you live.この世界は、あなたたちの住む世界から遥か3億光年離れた位置にあります。
The young man is quite suited for the position.その青年はその地位にうってつけだ。
Obviously, they are jealous of his wealth and status.明らかに、彼らは彼の富と地位を妬んでいる。
You're much less likely to get a good position if you don't speak English.英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。
She has a very enviable position.彼女はとてもうらやましい地位についている。
We tied with the other team for first place.相手チームと首位を分けた。
Did you finish your class registration?単位履修の手続きは終えましたか。
My grades had dived to the bottom of the class.私の成績は一気にクラス最下位まで転落してしまっていた。
He is a mere nobody.彼は地位も名声ももたない平凡な人だ。
It will take her at least two years to be qualified for that post.彼女がその地位に就く資格を得るのに、少なくとも2年はかかるであろう。
It's not because you have a title, that you're a noble. There are people who have a natural nobility and are fine nobles. People like us who only have nobility titles are not nobles, we're more like peasants.爵位があるから、貴族だというわけにはいかないんだぜ。爵位が無くても、天爵というものを持っている立派な貴族のひともあるし、おれたちのように爵位だけは持っていても、貴族どころか、賤民にちかいのもいる。
Apples are sold by the dozen.りんごは1ダース単位で売られている。
He holds the rank of colonel.彼は陸軍大佐の位を持っている。
She can swim as fast as her brother.彼女はお兄さんと同じ位の速さで泳げます。
The amateur singer won first in the talent show hands down.あのシロウト歌手は文句なくタレントショーで一位となった。
The town is located in the extreme north of Japan.その町は日本の最北端に位置する。
How long does it take to walk from here to the station?ここから駅まで歩いてどの位時間がかかりますか。
Beth is unqualified for such a responsible post.ベスはこんな責任のある地位には向かない。
He was to succeed to the throne.彼は王位を継承することになっていた。
Gasoline is sold by the liter.ガソリンはリットル単位で売られる。
In elementary school, I was a prodigy and I was mostly the first or second best student in my class.小学では、秀才で、大抵一位か、二位であった。
Could you dial for me? The telephone is too high.代わりにダイアルしていただけませんか?電話の位置が高すぎて。
He was appointed to a responsible post.彼は責任ある地位に任命された。
He won the third prize.彼は三位に入賞した。
Everybody took his position.全員それぞれの位置に着いた。
Father resigned from his position for a better one.父はもっとよい地位につくために辞職した。
I might flunk the course.単位を落としてしまうかもしれません。
Japan is located in the Northern Hemisphere.日本は北半球に位置する。
From my position, I cannot see the tower.私の位置からは塔は見えない。
He didn't want to disappoint his wife by giving up his new position.新しい地位を捨てることで妻をがっかりさせたくもなかった。
The ancient Greeks knew as much about the solar system as we do.古代ギリシャ人は太陽系について私たちと同じ位よく知っていた。
How soon will the meeting begin?どの位したら会は始まるか。
A beer today or a degree tomorrow?今日のビールを取るか、明日の学位を取るか。
The merger created the first largest bank in Japan.合併の結果、日本で第一位の銀行が誕生した。
Rice is sold by the kilogram.米はkg単位で売られている。
Never did I dream that I would take first place in the piano contest.ピアノ・コンクールで私が第1位になるなんて夢想だにしなかった。
In the OECD survey, northern European countries are keeping their high ranking in tax-rates.OECDの調査で北欧諸国が税率において世界の上位をキープした。
Intuitively, the basic atomic unit of meaning is a word.直感的には、基本的な意味の最小単位は単語です。
A pound is a unit of weight.ポンドは重さの単位である。
Where did you get your degree?君はどこで学位を取りましたか。
That team is always in the cellar.あのチームはいつも最下位だ。
He enjoys his position.彼は地位に満足だ。
He got his present position by virtue of his long experience.彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
On your marks, get set, go!位置について、用意、ドン。
How often a month do you go to the movies?月に何回位映画を見に行きますか。
You really don't have the right priorities!君は本当に優先順位がおかしいよ。
He promised me the position of company president.彼は私に社長の地位を約束した。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
He will succeed to the throne.彼は王位を継ぐだろう。
The two candidates are struggling for mastery.2人の候補者が首位を争っている。
General Franks received an honorary knighthood.フランクス陸軍大将がナイト爵位の名誉称号を授かりました。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
He persuaded his firm to let him go back to his old job.彼が会社に頼んで、もとの地位に戻らせてもらった。
He had access to the papers.彼はその書類を見る地位にあった。
How many credits can I get for this course?この教科は何単位ですか。
I failed to get the position I wanted.私望んでいた地位を手に入れることができなかった。
Who will succeed to the throne?誰が王位を継ぐのですか。
Ms Jaguar offered Mr Clinton the position because she had faith in his capabilities.ジャガー夫人はクリントン氏にその地位を提供した、というのは彼女が彼の能力を信頼していたからである。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
They sell land by the acre.土地はエーカー単位で売っています。
The park is in the center of the city.その公園は市の中央に位置している。
Japan is a country that is completely surrounded by oceans.日本は全方位を海に囲まれた国だ。
It's cheaper to order things by the dozen.ダース単位で注文する方が安いですよ。
My uncle retired from teaching last year, but he still managed to hang onto a position at the university.おじは去年教職を退いたが、それでも何とか大学での地位にしがみつこうとした。
Eggs are sold by the dozen.卵は1ダース単位で売られる。
I like my steak medium.ステーキは中位で焼いてください。
He was dropped because of his running mate.彼は組んだ下位候補者が悪かったので落選しました。
In nine cases out of ten he will take the first place.十中八九、彼は一位になるだろう。
The family is the most important unit in society.家族は社会の最も重要な構成単位である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License