The Ship Island region was as woody and tenantless as ever.
シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。
My brother has been living in London for many years.
兄は何年もロンドンにずっと住んでいる。
Where does she live now?
彼女は今どこに住んでいますか。
Married to an Italian, she lives in Rome now.
イタリア人と結婚して、彼女は今ローマに住んでいます。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
A factory is not suitable for a residential district.
工場は住宅地域にはふさわしくない。
I want to live in a quiet city where the air is clean.
私は、空気のきれいな静かな町に住みたい。
Not knowing his address, she didn't write to him.
彼の住所を知らなかったので、彼女は彼に手紙を書かなかった。
He has lived here for one week.
彼は1週間前からずっとここに住んでいます。
Write your name and address on this envelope.
この封筒に住所・氏名を書きなさい。
Once there lived an old man in the village.
昔、その村に1人の老人が住んでいました。
Tom doesn't live here.
トムはここに住んでいません。
The whale is a very large mammal which lives in the sea.
鯨は海に住む巨大な哺乳類である。
They are looking for a house to live in.
彼らは住む家を探している。
Write your address here.
ここに住所を書いてください。
Naoko lives in the white house.
ナオコは白い家に住んでいる。
I want to live close to the station.
私は駅から遠くないところに住みたい。
Living in the town is quite different from living in the country.
街に住むのと田舎に住むのとは大違い。
Elephants live in Asia and Africa.
象はアジアとアフリカに住んでいる。
More than half the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
She has two sisters. Both of them live in Kyoto.
彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
One lives in Fukuoka, and the others live in Niigata.
1人は福岡に住んでいて、残りは新潟に住んでいます。
He dwells in the country.
彼は田舎に住んでいる。
He no longer lives here.
彼はもはやここに住んでいない。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
His sisters as well as he are now living in Kyoto.
彼ばかりでなく彼の姉妹達も今は京都に住んでいます。
He lived in France for some time, then went to Italy.
彼は一時期フランスに住んで、それからイタリヤに行った。
The Yamada family lives in the apartment below this one.
山田さん一家はこの下のアパートに住んでいる。
That little house looks just like the little house my grandmother lived in when she was a little girl, on a hill covered with daisies and apple trees growing around.