We have not been notified about their change of address.
私たちは彼らの住所の変更を知らされていない。
Because I live near the school, I come home for lunch.
私は学校の近くに住んでいるので、昼食をとりに家に戻ってくる。
The most important thing is a pleasant living environment.
最も重要なのが住環境の快適性である。
She lives with him.
彼女は彼と一緒に住んでいます。
A pretty girl lived in that village.
その村にかわいい少女が住んでいた。
He lives across the river.
彼は川の向こう側に住んでいる。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.
マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
Not I but my brother lives in Sendai.
私でなく私の兄が仙台に住んでいる。
I'm looking for a man who is supposed to live here.
私はここに住んでいることになっている男性を探しています。
Put down your name and address here.
ここへ住所と名前をお書きください。
Many peoples live in Asia.
アジアには多民族が住んでいる。
The people who lived in that country were not able speak out against their leaders.
その国に住む人々は、指導者に対して思い切って自分の意見を述べる事ができなかった。
I lived in Osaka until I was six.
私は6歳まで大阪に住んでいた。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
She lives in a large house.
彼女は大きな家に住んでいる。
Now that we're in our new house, I have to inform the post office of the change of address.
新しい家に引っ越ししたので、郵便局に住所の変更を知らせなければならない。
Living near the school, I come home for lunch.
私は学校の近くに住んでいるので、昼食を食べに家に戻ってくる。
He said that if he knew her address, he would write to her.
彼は彼女の住所を知っていれば手紙を書くのだがと言った。
A savage tribe lived there in those days.
その当時、そこには未開民族が住んでいた。
You learn a lot about your own country if you live abroad.
外国に住むと自分の国のことが良く分かる。
That's the man who lives next door.
あの男性が隣に住んでいる人です。
I lived in Sasayama two years ago.
私は2年前篠山に住んでいました。
Fill in your name and address here.
ここに名前と住所を書きなさい。
Let's ask the boy who lives next door.
隣に住んでいる少年に聞いてみよう。
They live on the floor beneath.
彼らは下の階に住んでいる。
My uncle has lived in Paris for ten years.
私の叔父はパリに十年住んでいる。
She wrote down the name and address as requested.
彼女は要求されたようにその名と住所を書き留めた。
Tom knows a man whose daughter lives in Boston.
トムさんはボストンに住んでいる娘の父を知っています。
You don't understand how fortunate the country you live in is.
自分が如何に幸せな国に住んでいるかをあなたはわかっていない。
I want to live in Italy.
私はイタリアに住みたい。
That is a good place to live.
住むべきよい場所。
They live next door.
彼らはとなりに住んでいる。
This house is anything but comfortable to live in.
この家は住み心地が全然よくない。
Write your address here.
ここに住所を書いてください。
By the way, where does he live?
ところで彼は何処に住んでいますか。
That woman knows where I live.
あの女の人は私が住んでいる場所を知っています。
Where does your grandpa live?
あなたのお爺さんはどこに住んでいますか。
I have lived here a long time.
私は長い間ここに住んでいます。
His health gradually changed for the better after he went to live in the countryside.
田舎に住んでから、彼の健康は徐々に快方に向かった。
I'm Japanese, but I don't live in Japan.
私は日本人ですが、日本に住んでいません。
I live an hour away from work.
私は職場から1時間の所に住んでいる。
The place where he lives is far from town.
彼が住んでいる所は町から遠い所に在ります。
We request this address.
この住所へお願いします。
Do you know where Miss Hudson lives?
ハドソンさんがどこに住んでいるか知っていますか。
Tom doesn't know where Mary lives.
トムはメアリーがどこに住んでいるか知らない。
She lives in an apartment alone.
彼女は一人でアパートに住んでいる。
Mr. Yamada lives in the suburbs of Tokyo.
山田氏は東京の郊外に住んでいる。
The government made no move to solve the housing problem.
政府は住宅問題を解決するために何の手段も取らなかった。
The fox and the bear lived together.
狐と熊は一緒に住んでいた。
I have lived here for a long time.
私は以前からここに住んでおります。
This suite is three times larger than my condominium.
このスイートルームは私の住んでいるマンションの三倍の広さだ。
How long have you lived in Kobe?
あなたはどのくらいの間、神戸に住んでいますか。
He lives by himself in the woods.
彼は、森の中に一人ぼっちで住んでいる。
We will have lived here for a year next March.
次の三月で私たちはここに1年間住んでいることになるでしょう。
I don't know where she lives.
私は彼女が何処に住んでいるか知らない。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.