Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| When will you live in Sanda next year? | あなたは来年のいつに三田に住むつもりですか。 | |
| She asked me if I knew her address. | 彼女は僕に彼女の住所を知っているかと尋ねた。 | |
| He chose to live in Tokyo instead of Osaka. | 彼は大阪でなく東京に住む事にした。 | |
| They live near the school. | 彼らは学校の近くに住んでいる。 | |
| My business address is 465 Fifth Avenue. | 私の職場の住所は5番街465番です。 | |
| I cannot live in such a neighborhood. | 私はこんな近所で住めません。 | |
| Tom doesn't live here. | トムはここに住んでいません。 | |
| They had no house in which to live. | 彼らには住む家がなかった。 | |
| It's a small noisy apartment, but it's where I live and I call it home. | 間取りも狭いし、周りもうるさいけど、住めば都なんだよ、この部屋。 | |
| Tom lives in the room above us. | トムは私たちの上の部屋に住んでいます。 | |
| She lived there for years. | 彼女はそこに何年間も住んでいた。 | |
| The Ship Island region was as woody and tenantless as ever. | シップ・アイランドのあたりは、相も変わらぬ森林地帯で、相変わらず住む人とてなかった。 | |
| He lives in that house over there. | 彼はあそこの家に住んでいる。 | |
| He is living in Tokyo. | 彼は今東京に住んでいる。 | |
| If I had known his address, I would have written to him. | もし私が彼の住所を知っていたならば、手紙を書いたのだが。 | |
| Living near the school, I usually walk there. | 学校の近くに住んでいるので、普段は歩いて通学する。 | |
| He lives in the wood all by himself. | 彼はまったく一人で森に住んでいる。 | |
| They live in a mansion. | 彼らは大邸宅に住んでいる。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| More than half of the residents are opposed to the plan. | 住民の半数以上はその計画に反対だ。 | |
| Tom lives in a small town on the outskirts of Boston. | トムはボストン郊外の小さな町に住んでいる。 | |
| The refugees were living in a narrow, squalid backstreet. | 難民がごみごみした裏町に住んでいました。 | |
| Where are you living now? | 今何処に住んでいますか。 | |
| He lives in a port town. | 彼は港町に住んでいる。 | |
| Some residents took a wait-and-see attitude while others prepared for heavy flooding. | 一部の住民が様子見の態度を取る一方で他の者は大洪水に備えた。 | |
| There are many races in the United States. | アメリカには多くの人種が住んでいる。 | |
| This house is too small to live in. | この家は住むには狭すぎる。 | |
| We live in that apartment just over the street. | 私たちは通りのちょうど向こう側のあのアパートに住んでいます。 | |
| Once there lived an old man in the village. | 昔、その村に1人の老人が住んでいました。 | |
| We have lived in this town for five years. | 私たちはこの町に5年間住んでいる。 | |
| He couldn't remember my address. | 彼はどうしても私の住所が思い出せなかった。 | |
| She is American, but she lives in England. | 彼女はアメリカ人だが、イギリスに住んでいる。 | |
| Though living next door, he doesn't even say hello to us. | 隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。 | |
| When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba. | 名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。 | |
| He lives in Osaka. | 大阪に住んでいます。 | |
| Once there lived an old man in a village. | 昔ある村に一人の老人が住んでいました。 | |
| This is the house in which they lived when they were children. | これは彼らが子供の頃住んでいた家です。 | |
| You will soon get accustomed to living in this country. | すぐにこの国に住むのに慣れるよ。 | |
| She is living in London. | 彼女は今ロンドンに住んでいる。 | |
| I live on the outskirts of Tokyo. | 私は東京の郊外に住んでいる。 | |
| The new law was enforced on the people of the island. | その島の住民に新しい法律が施行された。 | |
| He lives in this neighborhood. | 彼はこの近所に住んでいる。 | |
| Not knowing his address, she didn't write to him. | 彼の住所を知らなかったので、彼女は彼に手紙を書かなかった。 | |
| Whales are very large mammals that live in the ocean. | 鯨は海に住む巨大な哺乳類である。 | |
| Where do you live? | 君はどこに住んでいるのですか。 | |
| I found out where Tom lives. | トムがどこに住んでいるか分かった。 | |
| Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India. | マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。 | |
| If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them. | ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。 | |
| They settled in Canada. | 彼らはカナダに定住した。 | |
| What is the address of the new bookshop? | 新しい書店の住所はどこですか。 | |
| Where does he live? | 彼は何処に住んでいるのですか。 | |
| They carried on with the construction in the face of strong opposition from the residents. | その工事は住民からの強い反対にもかかわらず、続けられた。 | |
| He lived here for a time. | 彼は一時ここに住んでいた。 | |
| In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes. | 私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。 | |
| We have lived in Tokyo for six years. | 私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。 | |
| Our teacher lives close by. | 先生はすぐ近くに住んでいます。 | |
| We live in the age of technology. | 私たちはテクノロジーの時代に住んでいる。 | |
| It was said that a great poet had resided here. | ある偉大な詩人がここに住んでいたと言われていた。 | |
| The island was inhabited by a fishing people. | その島には漁業を営む人たちが住んでいた。 | |
| My father has lived in Nagoya for more than fifteen years. | 父は名古屋に十五年以上住んでいます。 | |
| She has two sisters. Both of them live in Kyoto. | 彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。 | |
| It has been three years since I came to live here. | ここに住むようになってから3年になります。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| There once lived a rich man in this town. | 昔この街に1人の金持ちが住んでいた。 | |
| He immigrated to Brazil in search of a better life. | 彼はより良い生活を求めてブラジルに移住した。 | |
| Could I write down your name, address and phone number, for the insurance company? | 保険会社に連絡しますので、御名前と御住所と御電話番号を記録させていただけますか。 | |
| Tom plans to live in Boston for more than a year. | トムは一年以上ボストンに住むつもりだ。 | |
| Do you live around here? | この近くにお住まいなんですか? | |
| This is the house where she used to live. | ここは彼女がかつて住んでいた家です。 | |
| My uncle lives in New York. | 私の叔父はニューヨークに住んでいる。 | |
| I live close to a convenience store. | 私はコンビニエンスストアの近くに住んでいます。 | |
| We live in New York. | 私達はニューヨークに住んでいます。 | |
| My father lives in the country. | 父は田舎に住んでいる。 | |
| Two rabbits, a white rabbit and a black rabbit, lived in a large forest. | 白いウサギと黒いウサギの二匹のウサギがおおきな森の中に住んでいました。 | |
| Write your name and address, please. | お名前とご住所をお書きください。 | |
| No one who owns a pet is allowed to live in this apartment building. | ペットを所有している人は、このアパートには住めません。 | |
| My parents live in Kyoto. | 両親は京都に住んでいます。 | |
| That way of speaking is peculiar to people in this part of the country. | あの話し振りはこの地域に住んでいる人々に特有のものである。 | |
| We have the right to live where we please. | 私たちには好きなところに住む権利がある。 | |
| We live near a big library. | 僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。 | |
| Can you tell me your address? | 住所を教えてもらえませんか。 | |
| The man has no house to live in. | その男には住むべき家がない。 | |
| She lived all her life in that town. | 彼女は終生その町に住んだ。 | |
| My sister lives near Yokohama. | 私の妹は横浜の近くに住んでいる。 | |
| How many people live in your town? | あなたの街には何人住んでいますか。 | |
| Most of the Melanesians living in Papua New Guinea have very curly hair, don't they? | パプアニューギニアに住むメラネシア人の多くは、かなり強い天然パーマですね。 | |
| I have been living in Canada for almost five years. | 私は5年近くカナダに住んでいます。 | |
| I did not live in Sanda last year. | 私は去年三田に住んでいませんでした。 | |
| I checked with him to see if his address was right. | 彼の住所が正しいかどうかを調べるために彼に照会した。 | |
| I plan to stay in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| He lives next to me. | 彼は私の隣に住んでいる。 | |
| I live in Boston. | ボストンに住んでいます。 | |
| I live with my mother, brother and my grandparents. | 母、弟、祖父母と一緒に住んでいます。 | |
| Did you use to live here? | 以前ここに住んでいたのですか。 | |
| She cannot have forgotten my address. | 彼女が私の住所を忘れたはずがない。 | |
| America is a country of immigrants. | アメリカは移住者の国である。 | |
| I have an uncle who lives in Kyoto. | 私には京都に住んでいる叔父がいます。 | |
| Do you live near here? | この近くにお住まいなんですか? | |
| I don't know where he lives. | 私は彼がどこに住んでいるか知らない。 | |