Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I know his address, but it's a secret. | 私は彼の住所を知っている。でもそれは秘密だ。 | |
| Tom doesn't live here. | トムはここに住んでいません。 | |
| I plan to stay in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| Tom lived in Japan for ten years. | トムは10年間日本に住んだ。 | |
| I live at Akasaka in Tokyo. | 私は東京の赤坂に住んでいます。 | |
| He went to Italy ten years ago and has lived there ever since. | 彼は約10年まえにイタリアへ行き、それ以来ずっとそこに住んでいる。 | |
| Where do you live? | 君はどこに住んでいるのですか。 | |
| I'd like to live in a decent house. | まともな家に住みたい。 | |
| This is the house in which he lives. | これは彼が住んでいる家だ。 | |
| Do you live around here? | この近くにお住まいなんですか? | |
| I will not live in Kobe next year. | 私は来年神戸には住みません。 | |
| The new road will benefit the people living in the hills. | 新しい道路は山間の住民の利益になる。 | |
| The house in which we lived was torn down. | 私たちが住んでいた家は取り壊された。 | |
| Does he live here? | 彼は当地に住んでいるのか。 | |
| Tom lives on the third floor of this apartment building. | トムはこのアパートの三階に住んでいる。 | |
| I'm staying at a hotel for the time being. | 私は当分の間ホテル住まいだ。 | |
| They have no house to live in. | 彼等には住む家がありません。 | |
| Twenty families live here. | ここには20家族が住んでいる。 | |
| I have lived in this village for the past ten years. | 私はこの十年間この村に住んでいます。 | |
| Please tell me your present address. | あなたの現住所を教えてください。 | |
| Once I lived in Osaka. | かつて大阪に住んでいた。 | |
| She had lived in Hiroshima until she was ten. | 彼女は10歳の時まで広島に住んでいた。 | |
| As a child, Bob lived in Boston. | 子供のときボブはボストンに住んでいた。 | |
| A hideous monster used to live there. | 以前恐ろしい怪物が住んでいた。 | |
| I don't like the house he is living in. | 私は、彼が住んでいる家が好きではない。 | |
| The natives of the North-West Pacific Coast of America were probably descendants of tribes from Asia.. | アメリカの太平洋北西海岸沿いに住む原住民は、おそらくアジアから移住した種族の子孫なのである。 | |
| Tony has lived in Kumamoto since last year. | トニー君は去年から熊本に住んでいます。 | |
| He is living in Tokyo. | 彼は今東京に住んでいる。 | |
| Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked? | メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。 | |
| The owner of that building is living on the 5th floor of this building. | あのビルの持ち主はこのビルの5階に住んでいる。 | |
| He lives near my house. | 彼は家の近くに住んでいる。 | |
| She lives near the ocean, but she can't swim. | 海の近くに住んでいるのが、彼女は泳げない。 | |
| He lives in a large house by himself. | 彼はおおきな家に一人で住んでいます。 | |
| I live in a big city. | 私は大都会に住んでいる。 | |
| They live across the river. | 彼らは川の向こう側に住んでいる。 | |
| She is living in some village in India. | 彼女はインドのどこかの村に住んでいます。 | |
| I don't know where he lives. | 私は彼がどこに住んでいるか知らない。 | |
| The community scheme has run up against local opposition. | 地域計画は住民の反対に直面している。 | |
| She lived all her life in that town. | 彼女は終生その町に住んだ。 | |
| He lived there all by himself. | 彼はそこに全く一人で住んでいた。 | |
| Don't let him know her address. | 彼女の住所を彼に知らせてはいけない。 | |
| My uncle, who lives in Osaka, visited us yesterday. | 私の叔父は大阪に住んでいるが、昨日訪ねてきた。 | |
| Once there lived an old man in a village. | その昔ある村にある老人が住んでいた。 | |
| If I knew his address, I would write to him. | 彼の住所を知っていれば手紙を書くのだが。 | |
| Mr Takagi, who's lived here 16 years, was also surprised. | 16年間、ここに住んでいる高木さんも驚きました。 | |
| The second is the affinity with environment. By utilizing natural energy and reducing wastes, we have to make houses which harmonize with ecology. | 第二が周辺環境との親和性であり、最小の廃棄物、自然エネルギーの利用等、周辺の生態と調和した住空間を形成することである。 | |
| The old lady lived in a three-room apartment by herself. | 老婦人は1人で3部屋続きのアパートに住んでいた。 | |
| He lived in the center of London. | 彼はロンドンの中心部に住んでいた。 | |
| I plan on living in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| I live in a flat above a shop. | 私は店舗の二階に住んでいる。 | |
| May I have your name and address? | 名前と住所をお願いします。 | |
| My parents live in the country. | 私の両親はいなかに住んでいます。 | |
| I have an aunt who lives in Osaka. | 私にはに大阪に住んでいる叔母がいます。 | |
| We live in New York. | ニューヨークに住んでいる。 | |
| This is a kind of animal that lives in the sea. | これは海に住む動物の一種である。 | |
| How long has he lived in London? | 彼はどのくらいロンドンに住んでいるのですか。 | |
| Why don't you get yourself a decent house? | まともな家に住んだらどう。 | |
| He lives across the river. | 彼は川の向こう側に住んでいる。 | |
| With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq. | 日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。 | |
| I plan to live in the city. | 私は都市に住むつもりです。 | |
| He lives in a large house by himself. | 彼は大きな家に1人で住んでいます。 | |
| He lives in the town. | 彼はその町に住んでいる。 | |
| Their purpose is to help the poor in any place where they live. | その目的は、どこに住んでいようと、そこに住んでいる貧しい人々を助けることである。 | |
| Yoko found it impossible to live alone any longer. | 洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。 | |
| I don't know her address. | 私は彼女の住所を知りません。 | |
| Naoko lives in the white house. | ナオコは白い家に住んでいる。 | |
| She doesn't want to live there ever again. | 彼女は二度とあの場所には住みたくない。 | |
| The people of this village live in harmony with nature. | この村の住人は自然と共生している。 | |
| This house is too small to live in. | この家は住むには狭すぎる。 | |
| We live in a democratic society. | 私たちは民主主義の社会に住んでいます。 | |
| They live in the house opposite to ours. | あの人たちは私たちの家の真向いの家に住んでいる。 | |
| The dramatist resides now in New York. | その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。 | |
| I live in the country. | 田舎に住んでいます。 | |
| No one lived on the island at that time. | 当時その島には誰も住んでいなかった。 | |
| I live on the fifth floor. | わたしは6階に住んでいる。 | |
| She lives quite close by. | 彼女はすぐそばに住んでいる。 | |
| I lived in Osaka until I was six. | 私は6歳まで大阪に住んでいた。 | |
| Although she lives nearby, I rarely see her. | 近くに住んでいるが、めったに彼女に会わない。 | |
| It is not for us to live in such a fine house. | われわれはそんなりっぱな家に住む柄ではない。 | |
| My uncle lives in Madrid, the capital of Spain. | おじは、スペインの首都マドリッドに住んでいます。 | |
| Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes. | 学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。 | |
| I have a friend who lives in America. | 私にはアメリカに住んでいる友人がいる。 | |
| In that country there once lived a wise king. | 昔、その国に賢い王様が住んでいた。 | |
| They live on the 12th floor of this condo. | 彼らはマンションの12階に住んでいる。 | |
| She lives a few blocks away from here. | 彼女はここから数区画離れた所に住んでいる。 | |
| She asked me if I knew his address. | 彼女は私に彼の住所を知っているかどうかを尋ねた。 | |
| Do you live in Tokyo? | 東京にお住まいですか。 | |
| He lives in Nagasaki. | 彼は長崎に住んでいる。 | |
| Do you have Tom's address? | トムの住所知ってる? | |
| I asked her if she knew his address. | 私は彼女に彼の住所を知っているか尋ねた。 | |
| Animals live in many places and in great numbers, too. | 動物もまた、多くの場所に、大勢住んでいる。 | |
| Two families live in the same house. | 2つの家族が同じ家に住んでいる。 | |
| Lots of herons live in the marsh. | その沼にはサギがたくさん住んでいる。 | |
| It's a nice country to visit, but I wouldn't live there. | 良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。 | |
| The girl who lives next door is very pretty. | 隣に住んでいる少女は、とてもきれいだ。 | |
| We will have lived in Kyoto for eight years next March. | 私たちは来年の3月で8年間京都に住んだことになります。 | |
| People and robots can cooperate with each other in making life easier. | 人とロボットが世の中を住みやすくする為に協力できるでしょう。 | |
| If I knew her address, I would write to her. | もし彼女の住所を知っていれば、手紙を書くのだが。 | |
| Tom doesn't live in Boston yet. | トムはまだボストンに住んでいない。 | |
| My brother is living in San Diego. | 弟はサンディエゴに住んでいます。 | |