I have lived on this block, and next to the same neighbor, all my life.
私は生まれてこの方同じ隣人で、この一画に住んでいます。
Even hell can be a nice place to live when you get used to it.
地獄も住家。
They live there.
だって2人ともそこに住んでいるんですもの。
Write your address here.
ここに住所を書いてください。
He does not live there any more.
彼はもうそこには住んでいません。
That is a good place to live.
住むべきよい場所。
I don't like living in the country.
私は田舎に住むのは嫌だ。
People are living in all parts of the world.
人間は世界のあらゆる所に住んでいる。
When I visited my friend in Nagoya, I was treated to delicious soba.
名古屋に住む友人を訪ねた時、おいしいそばをおごってもらった。
He lives in this lonely place by himself.
彼は一人でこの寂しい場所に住んでいます。
He's lived there all his life.
彼は生まれてからずっとそこに住んでいる。
Where do they live?
彼らはどこに住んでいますか。
Do you live around here?
この近くにお住まいなんですか?
Might I ask your address?
住所をお聞きしてよろしいですか。
They have no house to live in.
彼等には住む家がありません。
It's been more than ten years since we came to live here.
当地に住み着いてから10年以上になる。
He lives just around the corner.
彼はすぐそこに住んでいる。
Do you live here?
ここに住んでるの?
As many as ten people live in this small house.
10人もの人がこの小さな家に住んでいる。
A monster was believed to live in the cave.
その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
Where he will live doesn't interest us.
彼が今後どこに住むかは、私たちの関心事ではない。
More than half of the residents are opposed to the plan.
住民の半数以上はその計画に反対だ。
She lives in this house by herself.
彼女は一人でこの家に住んでいます。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
The house is too small for five people to live in.
その家は5人が住むには狭すぎる。
Do you live in Sasayama?
あなたは篠山に住んでいますか。
We have lived in Tokyo for six years.
私たちは6年間ずっと東京に住んでいます。
His house is small and moreover it's old.
彼の住居は小さくてそれに古い。
Outside the school, she saw people with no homes living in cardboard boxes.
学校を一歩出ると、住む家のない人々が段ボール箱を家代わりにして生活している様子が目にはいった。
The devil lurks behind the cross.
寺の隣に鬼が住む。
He has been living in the cabin by himself for more than ten years.
彼は十年以上もその小屋に一人で住んでいる。
I want to ride a bicycle, because I live far from my school.
私は自転車に乗りたい。なぜなら学校から遠くに住んでいるからだ。
Does he live near here?
彼はこの近くに住んでいるの?
She lives quite close by.
彼女はすぐそばに住んでいる。
She has two sisters, who live in Kyoto.
彼女には2人の姉妹があり、2人は京都に住んでいる。
I have been living in Canada for almost five years.
私は5年近くカナダに住んでいます。
He lives in a large house.
彼は広い家に住んでいる。
It's a nice country to visit, but I wouldn't live there.
良い国だけどあっちに住みたいほどじゃない。
My father lives in the country.
父は田舎に住んでいる。
John put across a big housing project.
ジョンは大規模な住宅計画をやり遂げた。
Once there lived an old man in a village.
その昔ある村にある老人が住んでいた。
Don't let him know her address.
彼女の住所を彼に知らせてはいけない。
The present housing policy is likely to come up against considerable opposition.
今の住宅政策は、おそらく相当な反対に直面するだろう。
Indians inhabited this district.
インディアンがこの地域に住んだ。
He lives in that stately mansion.
彼はあの堂々たる大邸宅に住んでいる。
She lives within a stone's throw of the school.
彼女は学校のすぐ近くに住んでいる。
Tom has lived in New York since he was a child.
トムは子供の頃からニューヨークに住んでいる。
The inhabitants of the city depend upon the river for drinking water.
その都市の住人は飲み水をその川に頼っている。
I had no intention of living in a large city from the start.
私は、大きな都市に住むつもりは最初からないんです。
A king lived in an old castle.
ある古城に1人の王様が住んでいました。
They have no house to live in at all.
彼らにはまったく住む家がない。
Have you seen the new house that Marilyn lives in?
マリリンが住んでいる新しい家を、見たことがありますか。
With JAL tickets so expensive, expatriates flew Air Iraq.
日航のチケットがあまりにも高いので、国外在住者たちはイラク航空をつかった。
America is a country of immigrants.
アメリカは移住者の国である。
There live in this world people of all sorts of colors and manners and customs.
世界には皮膚に色や風俗習慣を異にするさまざまな人々が住んでいる。
Do you know the town where he lives?
彼が住んでいる町を知っていますか。
We request this address.
この住所へお願いします。
There lived an old man in the old house.
その古い家に一人の老人が住んでいた。
If I knew his address, I would write to him.
もし彼の住所を知っていれば、手紙を書くだろうに。
My parents live in the country.
私の両親はいなかに住んでいます。
He lives in a farmhouse remote from the world.
彼は人里離れた農家に住んでいる。
My brother is living in San Diego.
兄はサンディエゴに住んでいます。
We live near the large library.
僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
I lived in New York last year.
私は去年ニューヨークに住んでいた。
The ancestors of Native Americans went to the continent from Asia by way of the Bering Strait.
アメリカ先住民の祖先は、ベーリング海峡を経由してアジアから大陸へ渡った。
He contracted malaria while living in the jungle.
彼はジャングルに住んでいる間にマラリアにかかった。
Where does she live now?
彼女は今どこに住んでいますか。
My uncle, who lives in Paris, came to see us.
私のおじは、パリに住んでいますが、私たちに会いに来ました。
Two families live in the same house.
2つの家族が同じ家に住んでいる。
Even though he lives next door, he doesn't even say hello to us.
隣に住んでるのに、彼は私たちにあいさつさえしない。
Had I known his address, I would have written to him.
彼の住所を知っていたら彼に手紙を書いたであろうに。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
I forgot his address.
彼の住所を忘れてしまった。
The girl I told you about lives in Kyoto.
私が君に話した女の子は京都に住んでいる。
This is to inform you of my address change. Please update your mailing list.
住所変更のお知らせです。住所録をお改めください。
They live in this town.
彼らはこの町に住んでいる。
No place like home.
住めば京。
The woods are my home.
森は僕の住む家だった。
I live in Kyoto now.
私は今京都に住んでいる。
The old man lives by himself.
その老人は一人で住んでいる。
They live in a sunny house.
彼らは日当たりのよい家に住んでいる。
There was a report from the neighbours because a drunkard was making noise in the park. When the police officers arrived at the scene, Kusanagi was alone, dead drunk and completely naked.