Once upon a time, there lived a great king in Greece.
昔々ギリシャに偉大な王様が住んでいました。
He was poor and lived in a small cabin.
彼は貧しくして小さな小屋に住んでいた。
He lives in an enormous house.
彼は巨大な家に住んでいる。
The man who lives next door to me is a doctor.
私の隣に住んでいる人は医者です。
This house is fireproof.
この家は耐火住宅だ。
They live in the house opposite to ours.
あの人たちは私たちの家の真向いの家に住んでいる。
A monster was believed to live in the cave.
その洞窟には怪物が住んでいると信じられている。
Put down your name and address here.
ここに御住所とお名前をお書きください。
My real address is as follows.
私の本当の住所は下記の通りです。
He has no house in which to live.
彼には住む家がない。
The fox and the bear lived together.
狐と熊は一緒に住んでいた。
I've been living here for the past ten years.
私はこの10年ここに住んでいます。
Yoko found it impossible to live alone any longer.
洋子はこれ以上独りで住むのは無理だと思った。
Children depend on their parents for food, clothing and shelter.
子供は衣食住を親に依存している。
Ewondo is the language spoken by the Ewondo tribe of Cameroon.
エウォンド語はカメルーンに居住するエウォンド族によって話される言語である。
Noise is the most serious problem for those who live around the airports.
騒音は空港の周辺に住んでいる人々にとって最も深刻な問題である。
I scribbled down his address in the back of my diary.
私は日記の裏表紙に彼の住所を走り書きした。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.
The refugees were living in a narrow, squalid backstreet.
難民がごみごみした裏町に住んでいました。
In those days, he lived in the house alone.
その当時、彼は一人でその家に住んでいた。
Where are you living now?
今何処に住んでいますか。
He's an Englishman, but lives in India.
彼はイギリス人ですが、インドに住んでいます。
They arrived in Southern Rhodesia, and there was a choice of an immigrants' camp, consisting of mud huts with a communal water supply, or a hotel; and they chose the hotel, being what are known as people of means.
The new law will deprive religious minorities of their right to vote.
新しい法律は宗教的少数派の住民から選挙権を奪う。
It is usually the islander who sees the mainland most clearly.
本土の姿が最もはっきりと見えるのは普通、島の住民なのである。
He is living with his friend for the time being.
彼は当分の間友達といっしょに住んでいる。
A household is a group that shares the same living space and finances.
世帯とは住居や生計を同じくしている集団です。
I live on the fifth floor.
わたしは6階に住んでいる。
He lives in Boston.
彼はボストン市に住んでいる。
Please write down your home address.
お客様の住所を書いて下さい。
Where do you live?
あなたはどこにお住まいですか。
She thought of Canada as an ideal country to live in.
彼女はカナダを住むのに理想的な国だと考えた。
After I graduated from college, I moved back home and lived with my parents for three years.
大学を卒業した後、私はふるさとに帰って3年間両親と一緒に住んだ。
Naoko lives in the white house.
ナオコは白い家に住んでいる。
He used to live here.
彼は以前ここに住んでいた。
I don't even know where Tom lives.
私はトムがどこに住んでいるかさえも知らない。
Not just for the sake of the ecology, a natural living environment is necessary.
エコロジーのために堪え忍ぶのではなく、自然と調和した住環境の快適性が必要である。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
こわれやすいガラス張りの家に住む者は石を投げてはいけない。
Bin lived in Singapore.
ビンはシンガポールに住んでいました。
She lives in rural seclusion.
彼女は人里離れたところに住んでいます。
It's convenient living so close to the station.
こんなに駅に近くに住んでいると便利ですよ。
Animals live in many places and in great numbers, too.
動物もまた、多くの場所に、大勢住んでいる。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.
彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
We have lived in Osaka six years.
私達は6年間大阪に住んでいた。
He had no house to live in.
彼は住む家がなかった。
She lives in a huge house.
彼女はとても大きな家に住んでいる。
The people who live in Japan must act according to the Japanese country constitution.
日本に住む人々は日本国憲法に従って行動しなければならない。
If you write your address on a web-page, anybody can find out where you live if the whim takes them.
ホームページに住所を書いたら、その気になれば誰でもあなたの居所を突き止められる。
He's supposed to be living in Nagano. What's he doing at Tokyo station?
彼って長野に住んでいるはずなのに、なんで東京駅にいる?
She asked me if I knew Tom's address.
彼女は私がトムの住所をしっているかどうか聞いた。
She lived next door to us.
彼女は私の家の隣に住んでいた。
He lived in the center of London.
彼はロンドンの中心部に住んでいた。
She has two uncles; one lives in Kyoto and the other in Osaka.
彼女にはおじが二人いる。一人は京都に、もう一人は大阪に住んでいる。
A king lived in an old castle.
ある古城に1人の王様が住んでいました。
He will have lived here for ten years by the end of next month.
彼は来月の末でここに10年間住むことになる。
For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.