The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '佐'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We saw Mr. Sato leave the room.
私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
I like Sachiko better.
私は佐知子さんの方が好きです。
Let me introduce Mr Sato to you.
佐藤氏を紹介しましょう。
A Mr. Sato came to see you while you were out.
佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
We saw Mr Sato leave the room.
私たちは佐藤さんが部屋から出るのを見た。
"Asami was bawling that you had kissed Sanada so" "I didn't bawl!"
「亜佐美先輩が、ヒロシくんが真田先輩とキスした~って泣き喚いていたので」「な、泣き喚いてないよ~」
Mrs. Sato pushed her son to study hard.
佐藤さんは息子の尻をたたいて勉強させた。
He holds the rank of colonel.
彼は陸軍大佐の位を持っている。
Sadako Sasaki died on October 25, 1955.
佐々木禎子さんは、1955年10月25日に亡くなった。
Who do you like better, Sachiko or Akiko?
あなたは佐知子さんとアキ子さんとではどちらが好きですか。
I like Sachiko better than Akiko.
私は亜紀子さんよりも佐知子さんの方が好きです。
Are you going out with Sachiko?
佐知子さんと付き合っているの?
Mr. Sato collapsed from exhaustion.
佐藤さんは疲れ切って倒れた。
He was raised to the rank of colonel two years ago.
彼は2年前に、大佐の階級に昇進した。
Sachiko is most popular in our class.
佐知子さんは私たちのクラスの中で一番人気があります。
Miss Sato is a new secretary of the president.
佐藤さんは社長の新しい秘書です。
A Mr. Sato is waiting to see you.
佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
I want to speak to Mr. Sato, please.
どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Mr Sato called at eleven.
佐藤さんから11時に電話がありました。
Mr. Sato speaks English well.
佐藤さんは英語をじょうずに話す。
He advanced to colonel.
彼は大佐に昇進した。
Sachiko is more popular than Judy.
佐知子さんはジュディさんよりも人気があります。
I know who likes Sachiko.
私は誰が佐知子さんを好きなのか知っています。
Mr. Sato safely boarded the plane.
佐藤さんは無事に飛行機に乗った。
Mr Sato speaks English well.
佐藤さんは英語をじょうずに話す。
Mr Sano speaks French with great fluency.
佐野氏は、フランス語を非常に流暢に話す。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
Does Toshio like Sachiko?
としお君は佐知子さんが好きですか。
Hello, I'm Tomoko Sato from Japan.
もしもし、日本から来た佐藤智子です。
When do you start for Sado?
あなたはいつ佐渡にたちますか。
There's no way she'll ever marry Sato.
彼女が、佐藤君と結婚するなんてありえないよ。
Miss Sato is in charge of my class.
佐藤先生が私のクラスを担当しています。
A person named Sato came to visit while you were out.
佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Mr Sato ran a supermarket in his hometown before he came to Tokyo.
佐藤氏は上京する前は生まれ故郷でスーパーを経営していた。
I was invited to Sachiko's party.
私は佐知子さんのパーティーに招待されました。
It may have been Mr Sato who sent these flowers.
この花を送ってくださったのは佐藤さんかもしれません。
I have often met Mr Sasaki at the station.
私は駅でしばしば佐々木先生に会ったことがある。
A Mr Sato called in your absence.
佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
I want to speak to Mr Sato please.
どうぞ佐藤さんをおよび下さい。
Mr Sato is on another line. Will you hold the line a minute?
佐藤さんはほかの電話に出ているところです。切らずに少しお待ちくださいますか。
It is surprising that Mr Sato should fail.
佐藤君が失敗するなんて驚くべきことだ。
My sister married Mr Sato, whose father is my mother's friend.
姉は佐藤さんと結婚したが、佐藤さんのお父さんは私の母の友人だ。
A Mr Sato is waiting to see you.
佐藤さんという人があなたに会うために待っています。
A Mr. Sato came to visit while you were out.
佐藤さんという方があなたの留守中にお見えになりました。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーをします。
Mr. Sato practices archery on weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
It might have been Miss Satoh who sent these flowers.
この花を送ってくださったのは佐藤さんかもしれません。
Miss Sato is the president's new secretary.
佐藤さんは社長の新しい秘書です。
Mr Sato practices archery in the weekends.
佐藤さんは週末にアーチェリーを練習します。
Who do you like better, Akiko or Sachiko?
あなたは亜紀子さんと佐知子さんとどちらが好きですか。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.
Mr. Sato asked me many questions about the election.
佐藤氏は、私に選挙について多くの質問をした。
I want to speak to Mr. Sato, please.
佐藤さんをお願いします。
Ms Sato is no lightweight. I just saw her chug three bottles of beer.
いきなりビールを3本飲んでしまうなんて、佐藤さんも侮れないなあ。
His official title at the company is Assistant to the President.
会社での彼の正式な肩書きは社長補佐である。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.