UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tomiko guessed my weight.富子は私の体重を言い当てた。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
What on earth is the matter?一体どうしたんだ。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
We must be careful of our health.人は自分の体に気をつけなければならない。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
A group started a campaign to preserve rain forests.ある団体が雨林を保護する運動を起こした。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
If it should rain tomorrow afternoon, we will meet in the gym.万一明日の午後雨が降ったら体育館に集まろう。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
That is almost correct.大体正しい。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
She twists around at a voice behind.背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
I take exercise for health.健康のために体操する。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
Alcohol has done great mischief to his body.アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
I am worried about my mother's health.母の体のことが心配です。
If not now, then when?今でなければ一体いつだ?
There's a dead body under the cherry tree!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
He was burning with fever.彼の体は熱でほてってきた。
I've been in bad shape these days.この頃体の調子が悪いです。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
Water is a liquid.水は液体である。
Not now, then when?今でなければ一体いつだ?
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
He's well built.彼は体格が良い。
What on earth is this?これは一体何なんだ?
They asked after my father.彼女達は父の容体をたずねた。
The gym is used for the ceremony.体育館は式のために使用されます。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
In cold weather we must be sure to keep our bodies warm.寒い時には体を温かくするようにしなければならない。
I'm not fit for physical labor.私は肉体労働には向いていない。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
Aunt Yoko is too weak to work.洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Compare the style of those three letters.それら三通の手紙の文体を比較しなさい。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
When a child, he was in delicate health.子どもの頃は、彼は体が弱かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License