UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
The flesh is mortal.肉体は死すべきものである。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
We're in the same boat.私たちは運命共同体だ。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
I was at my best this morning.私はけさ実に体の調子がよかった。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
He lost his balance and fell down.彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。
Heat will break this chemical down into harmless gases.熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
You must wash your body.体を洗わなければいけない。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
Can the rumor be true?一体その噂は本当なのだろうか。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
Tom wanted to lose five pounds before summer vacation.トムは夏休み前には体重を5ポンド落としたかった。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
I haven't lost any weight.私は体重が減らなかった。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
The idea is not in itself a bad one.考えそれ自体は、悪くない。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
However a suitable level of stress is actually a necessary thing for your body's health.しかし、実は適度なストレスは、身体の健康にとって必要なものとなっています。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
Do you have any allergies?アレルギー体質ですか。
That can't be good for your health, can it?そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
I have sore muscles all over my body.体中の筋肉が痛いです。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
I would be more careful if I were you.もし私があなたなら、もっと体に気をつけるだろう。
I'm gaining weight.体重が増えています。
People should wash their bodies.人は体を洗うべきである。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
The explosion shook the whole building.爆発で建物全体が揺れた。
She was aching all over.彼女は体中が痛んでいた。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
He is putting on weight.彼は体重が増えている。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
His condition changed for the worse.彼の容体が悪化した。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
Tom has tattoos all over his body.トムは体中に刺青がある。
I grasped the whole meaning of the book by reading.読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
The EC's Twelve are working out a compromise on farm-price.欧州共同体の12ヶ国は農産物価格についての妥協案を作成しています。
When a child, he was in delicate health.子どもの頃は、彼は体が弱かった。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
The earth is not a perfect globe.地球は完全な球体ではない。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License