This carpet is big enough to cover the whole floor.
このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
I awoke to find myself completely refreshed.
目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.
口は体の死刑執行人であり医者である。
There are a lot of students in the gym.
体育館にたくさんの生徒がいます。
One should wash oneself.
人は体を洗うべきである。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.
平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
I could not find him out.
私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
This fluid can be substituted for glue.
この流動体は接着剤の代用になります。
Tom has 7% body fat.
トムの体脂肪率は7%だ。
I'm old and not too well.
私は歳を取って体の具合が良くない。
How were the bodies of those who died disposed of?
遺体はどのように処理されたのですか。
They were a good group as a whole.
彼らは全体としてよいグループだった。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?
あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
Whoever told you such a ridiculous story?
一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
You are a wolf in sheep's clothing.
猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
The country at large is hoping for great changes.
国民全体が大きな変化を望んでいる。
I felt myself lifted up.
体が持ち上げられるのを感じた。
Now, I'll take your temperature.
さあ、あなたの体温を計りましょう。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
He felt himself seized by a strong arm from behind.
彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
You must take care of yourself.
あなたは体を大事にしなければいけません。
The cold wind chilled the traveler.
冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.
ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
Fever is one of the body's defence mechanisms.
発熱は体の防御反応の一つだ。
They gathered in the gym.
彼らは体育館に集まります。
How in the world did you do it?
一体全体どうやって君はそれをしたんだい。
She doubled over, clutching her side.
彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.
おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
As humans age, their physical strength declines.
人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
Science as such is not interested in the value or worth of things.
科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.
もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
I experienced horse riding.
私は乗馬を体験した。
Not now, then when?
今でなければ一体いつだ?
Physical changes are directly related to aging.
肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
My whole body was one big bruise after the rugby game.
ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.
アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
Build up your body while young.
若いうちに体を鍛えなさい。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
What if Tom hadn't heard my voice at that time? What in the world would have happened? Just thinking about it gives me the chills.
もしあのときトムが僕の声に気づいてくれなかったら一体どうなっていただろう。考えるだに恐ろしい。
Take one's temperature.
体温を計る。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.