UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I've put on weight recently.最近、体重が増えちゃった。
The wet climate did not agree with his constitution.湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
I would be more careful if I were you.もし私があなたなら、もっと体に気をつけるだろう。
He weighs a lot more than before.彼は以前より随分体重が増えている。
Food and drink are material needs.食物と飲み物は肉体的に必要なものだ。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
The organization is not connected with any political parties.その団体はどの政党とも関係がありません。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
I washed myself and felt much better.体を洗い、ずっと気分がよくなった。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
He's well built.彼は体格が良い。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
One should wash oneself.人は体を洗うべきである。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
He warmed himself with a pocket heater.彼はカイロで体を暖めた。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
Matter can exist as a solid, liquid, or gas.物体は固体、液体、気体として存在する。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
We are noisy as a whole.私たちは全体としてうるさい。
My wet clothes clung to my body.ぬれた服が体にくっついた。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
What do you believe is true even though you cannot prove it?証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
Do you have problems in losing weight?体重を失う問題がありますか
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
Fresh fruit is good for you.新鮮な果物は君の体によい。
Our plans for the summer are taking shape.夏休みの計画が具体化してきた。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
Are they in the gym?彼らは体育館にいるのですか。
The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
He had to contend against physical suffering.彼は肉体の苦痛と闘わねばならなかった。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
How on earth can we restore our youth?一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
Where can Yoko have gone?洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
I feel a little bad today.私は今日すこし体の調子が悪い。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
I was at my best this morning.私はけさ実に体の調子がよかった。
I was ill for weeks after.私はその後何週間も体調をくずしていました。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Her bewitching body made her very popular with men.彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
My weight is 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
I was too sick to go to school yesterday.昨日は体調が悪くて学校に行けなかった。
It is a fact that smoking is bad for health.喫煙が身体によくないことは事実である。
They asked after my father.彼女達は父の容体をたずねた。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.私達が言語は文化的に伝えられる、つまり、学習されるものであって受け継がれるものではないと言う場合、言語は、文化人類学者が文化と呼ぶ、学習され共用される行動の複合体の一部であるという事なのである。
This book aims to provide an explanation of modern Japanese grammar that is as systematic and as easily understood as possible.この本は、現代日本語の文法をできるだけわかりやすく、体系的に説明しようとする本です。
The patient is much the same as yesterday.その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
He supported himself with a stick.彼はつえで体を支えた。
What on earth is the matter?一体全体どうしたというんだ。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
Milk does not agree with me.牛乳は私の身体に合わない。
I'm gaining weight.体重が増えています。
Working to excess will do you harm.働きすぎると体によくないだろう。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
I want to try my best for as long as I am physically able to.体が丈夫な限りはがんばりたいです。
The boxer lost his weight for the match.そのボクサーは試合のために体重を減らした。
I want to lose weight.私は体重を減らしたい。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License