UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't give yourself airs.勿体振るのはやめてくれ。
The flesh is mortal.肉体は死すべきものである。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
The object flew away to the south, giving out flashes of light.その物体は光を放ちながら南の方角へ飛んで行った。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
She felt herself lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
Organized sports are often an important part of school life, and competitive sports are popular, too.団体スポーツは学校生活の重要な部分を構成していることが多いし、競争のためのスポーツもまた人気が高い。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
The medicine did wonders for his health.その薬は彼の体に驚くほどよく効いた。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
He was actuated by community spirit.彼の行為は共同体意識からのことだった。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
The wet climate did not agree with his constitution.湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
They exposed him to the police.彼らは彼の正体を警察にばらした。
What on earth are you doing here?一体全体ここで何をしているんだい。
He's well built.彼は体格が良い。
Please take good care of yourself.体をお大事に。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
Helen weighs not more than 40 kilograms.ヘレンの体重はせいぜい40キロだ。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
All you have to do is to take care of yourself.君は体に気を付けさえすればいいよ。
At present, consensus has yet to be reached.今のところ、全体の意見の一致には至っていない。
Big men are not necessarily strong men.身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
This food does not agree with me.この食べ物は私の体に合わない。
I've gained five kilograms.体重が5キロ増えた。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
As humans age, their physical strength declines.人間は年を取るにつれて、体力が衰える。
By and large, your idea is a good one.全体的にみると、君の考えはよろしい。
I was at my best after a good sleep.よく眠った後で体調は最もよい状態だった。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
He is overweight.彼は肥満体だ。
I want to try my best for as long as I am physically able to.体が丈夫な限りはがんばりたいです。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
Alcohol has done great mischief to his body.アルコールで彼の体はとても悪くなっている。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
He went through a very hard time.彼はとても辛い体験をした。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
The food disagreed with him.食べ物が体に合わなかったのだ。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
Oysters don't agree with me.カキは私の体質に合わない。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
Women's rights groups are going after sexual harassment.女性の権利を主張する団体はセクハラ問題を追求しています。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
Air is a mixture of gases that we cannot see.空気は目に見えない気体の混合体である。
Doctors and hospitals should help the people who can get healthy again.医者や病院は、再び健康体になれる人々の手助けをすべきです。
The wrestler weighs over 200 kilograms.そのレスラーは200キロ以上体重がある。
I found a strange object lying on the road.私は奇妙な物体が道路に落ちているのに気づいた。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License