UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
Smoking is bad for your health.たばこは体に悪いよ。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
The ice is too thin to bear your weight.氷が薄いから君の体重では無理だ。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Big men are not necessarily strong men.身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
Japanese people in general are polite.日本人は一体に礼儀正しいです。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
She felt herself lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
He has no regard to appearance.彼は世間体を気にしない。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
We must take this matter into account as a whole.この問題全体として考える必要がある。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
The fighter toughened up for the bout.ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
We must take this matter into account as a whole.私たちはこの件を全体として考慮に入れなければならない。
This fluid can be substituted for glue.この流動体は接着剤の代用になります。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
We investigated the matter from all angles.我々はその問題を立体的に調査した。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
Nobody knows what it is that has been bothering him so much.彼をそんなに悩ませているのが一体何なのか誰も知らない。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
She was aching from head to foot.体中がいたんでいた。
When their leader died, they placed his body in a large tomb.指導者が死んだ時、人々は彼の死体を大きな墓に安置した。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
I have hot flashes.体がほてります。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
That school is equipped with the latest gymnastics apparatus.その学校は最新の体育器具を備えている。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
I have aches and pains all over my body.体中がずきずき痛む。
This food contains all the minerals without which our bodies would not function.この食べ物は、それなくしては我々の身体が正しく機能しないすべてのミネラルを含んでいます。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
I wonder where she lives.彼女は一体どこに住んでいるのかしら?
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
I grasped the whole meaning of the book by reading.読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
Most important of all, the brain needs global reentry pathways connecting these anatomical structures.もっとも重要なことは、脳にはこれらの解剖学的組織を結合する全体的な再入経路が必要である。
Goodness is abstract, a kind act is concrete.善良さは抽象的、親切な行為は具体的である。
The body must be developed along with the mind.身体は精神と共に発達しなければならない。
My physical power has decayed.私は体力が衰えた。
The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
He lost his balance and fell down.彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。
I could not find him out.私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
The earth is not a perfect globe.地球は完全な球体ではない。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
The scorching sun grilled us.灼熱の太陽で体が焦げるほどだった。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
It is good for the health to get up early.早起きは体のためにはよい。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
She is getting well by degrees.彼女はだんだん体調がよくなっています。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License