The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't understand how your father managed to see through that man.
どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
This experience will always remain in my memory.
この体験はいつも私の記憶に残っているでしょう。
He always possesses good health.
彼はいつも健康な身体を持っている。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.
平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.
明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
The surface of the peculiar object is fairly rough.
その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
He's about the same age as you are.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
A bear will not touch a dead body.
熊は死体には触れないものだ。
The fighter toughened up for the bout.
ボクサーは試合を前にして体を鍛えていた。
He's about the same age as you.
彼は大体あなたぐらいの年齢です。
I was dwarfed by his gigantic frame.
彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.
雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
My mother took my temperature.
母は私の体温を計った。
The air is a medium for sound.
空気は音の媒体だ。
Milk will do you good. You'd better drink it every day.
牛乳はあなたの体に良いだろう。毎日飲んだほうがいい。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.
それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Who on earth are you?
いったい全体、君は誰か。
Now, I'll take your temperature.
さあ、あなたの体温を計りましょう。
Father is the heaviest of my family.
家では父がいちばん体重がある。
I ache all over.
体中が痛む。
She weighs 120 pounds.
彼女は体重が120ポンドある。
She is weak by nature.
彼女はひ弱な体質だ。
Our plans for the summer are taking shape.
夏休みの計画が具体化してきた。
Mary had an out-of body experience while meditating.
メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.
人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
The group consists of 50 students in all.
その団体は全部で50名の学生から成っている。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.
私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
I have to lose weight, so I'm on a diet.
体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.
その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
The picnic was held in the gym on account of the rain.
雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.
ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
Please take care of yourself.
お体にお気を付けください。
It's not healthy for you.
体に悪い。
All in all, I thought it was a good book.
全体的に見てそれはよい本だと思った。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.
私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
The mother elephant bathes her baby in the river.
母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.
寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
Words cannot describe the horror I experienced.
私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
The tornado destroyed the whole village.
竜巻で村全体が破壊された。
He was confident of his antibodies.
彼の抗体はかつて彼が確信した。
Since he was feeling sick, he stayed in bed.
体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
The group withdrew their support for the Government.
その団体は政府への支持をとりやめた。
Above all, you must take good care of yourself.
何よりも体には十分注意しなさい。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.
その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
Feeling sick, he stayed home from school.
体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.
地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.
私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.
女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
My whole body was one big bruise after the rugby game.
ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.