UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
If anything is sacred the human body is sacred.何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
He is good at gymnastics.彼は体操が得意だ。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
We are worn out because we fucked all day long.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「一体なんでまたそんなことをするの?」もう一方が尋ねた。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
Your essay is admirable in regard to style.君のエッセイは文体に関してはすばらしい。
What on earth did you take me for?君は私を一体なんだと思っていたのだ。
It will do you good to have a holiday.休暇をとることは体に良いでしょう。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.初体験の相手は、年上の女性だった。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
She twists around at a voice behind.背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
I'm healthy.私は体は健康です。
I was at my best this morning.私はけさ実に体の調子がよかった。
This is the room where the body was found.これが死体の発見された部屋です。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
How on earth did you know that?一体どうしてその事を知っていたの。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
The big fire reduced the whole town to ashes.大火事のために町全体が灰になってしまった。
Books are to the mind what food is to the body.食物が体に栄養を与えるのと同じように、書物は心に豊かさを与えてくれる。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
Snow falls silently and piles up ... on top of me.雪がしんしんと降り積もる・・・オレの体に。
The whole town was under water.町全体が水没した。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
This boy has a strong and healthy body.この男の子は、強くて健康な体を持っている。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
Can the rumor be true?そのうわさは一体本当だろうか。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Are you all right now?もうお体はいいんですか。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
She's about the same height as you.彼女は大体あなたと同じくらいの身長です。
Water is a liquid.水は液体である。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
Lack of food had left him weak and exhausted.食べ物がなかったので、彼は体が弱く疲れきったままだった。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
How were the bodies of those who died disposed of?遺体はどのように処理されたのですか。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
I always take some exercise before breakfast.朝食前にいつも体操をします。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Exercise makes your body strong.運動をすると体が強くなる。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
The organization is not connected with any political parties.その団体はどの政党とも関係がありません。
The earth is just a sphere suspended in space.地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
What happened? There's water all over the apartment.何が起こったの?アパート全体水浸しだよ。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
Air is a mixture of gases.空気は気体の混合物だ。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
Please take care of yourself so you don't catch a cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I am not well at all.私は体の調子が全然よくない。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
What in the world is this?これは一体何なんだ?
Great bulk does not always mean great weight.体積が大きいからといって常に重量も重いとは限らない。
Please write about your real experience.どうかあなたの実体験のことを書いて下さい。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
He is overweight.彼は肥満体だ。
The flesh is mortal.肉体は死すべきものである。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
The entire town was under water.町全体が水没した。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
I feel feverish.体が熱っぽいのです。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
He felt himself lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License