UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese as a whole are a rice-eating nation.日本人は全体として米を食べる国民です。
Anger caused him to tremble.怒りで彼は体が震えた。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
The bullet went through his body.弾丸が彼の体を貫通した。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
You look sick.体調が悪そうですよ。
Did you read it at all?君は一体それを読んだのか。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
Wet clothes clung to her body.濡れた衣服が彼女の体にくっついていた。
We must allow for her poor health.彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
Where can Yoko have gone?洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
Natural food will do you good.自然食品は体によい。
Would you like me to wipe your body?体をふいてあげましょうか。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Warm up using the stove.ストーブで体を温めなさい。
That can't be good for your health, can it?そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
It is unclear in Patterson's experiment whether the output objects fully correspond to the designed models.パターソンの実験ではアウトプットされた物体がデザインされたモデルと完全に一致するかどうかが不明確である。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
Where on earth did you meet him?一体どこで彼に会ったんだ。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
There is no relation between characters appearing, organisations and places to those that really exist.登場する人物、団体および地名は実在するものと一切関係ありません。
I wonder what ever will become of the child.あの子は一体どうなってしまうのかしら。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Please take care of yourself not to catch cold.風邪をひかないよう体を大事にしなさい。
I got a glimpse of the wrestler as he hurriedly left the gymnasium.私は体育館を急いで去ろうとする力士をちらりと見た。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
It is said that smoking is bad for your health.喫煙は体に悪いといわれています。
Can the news be true?そのニュースは一体本当でしょうか。
He stayed home from school because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Relative to overall sales, that of software is insignificant.売り上げ全体から見れば、ソフトウェアのは重要でない。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
What in the world do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
After twisting your body, squat down.体を捻ってから下までしゃがみます。
Air is a mixture of gases that we cannot see.空気は目に見えない気体の混合体である。
The organization is not connected with any political parties.その団体はどの政党とも関係がありません。
Kelly cut physical education and went home.ケリーは体育をサボって家に帰った。
They asked after my father.彼女達は父の容体をたずねた。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
"Kai dear! I'm really sad! Having my first experience in this way." "Eh?" "Skip-ping-town."「カイちゃんよー、お姉ちゃんはスゴク悲しいよー。こんなことで人生初体験だよ」「え?」「夜・逃・げ」
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
My body still hurts, but that multi-day holiday trip was super fun!まだ体が痛いけど、この連休の旅行はすごく楽しかった!
Nature endowed her with both a sound mind and a sound body.彼女は生まれながらに健全な精神と肉体に恵まれていた。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
I ache all over after the exercises.運動の後は体中が痛い。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
The liquid gave off a strong smell.その液体は強烈な匂いを発した。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License