UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The ice is so thin that it won't bear your weight.氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
No, I'm not well.いいえ、体調は良くないんです。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.共産主義はソ連で実践された体制である。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
All you have to do is to take care of yourself.君は体に気を付けさえすればいいよ。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
It is said that smoking is bad for your health.喫煙は体に悪いといわれています。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
I feel better today than yesterday.今日は昨日よりは体調がいい。
The human body has a mysterious power to keep itself healthy and sound.人体にはそれ自体を健康で正常にする神秘的な力がある。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
His body was weak by nature.彼は生まれつき体が弱かった。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
I think I'm putting on weight again.また体重が増えてきたのかな。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
Evil is easy, and has infinite forms.悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
Health is better than wealth.金より体。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
Please take care of yourself.どうかお体に気をつけてください。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
The body converts extra calories into fat.肉体は余分なカロリーを脂肪に変える。
The soul animates the body.魂は体に生命を与える。
What in the world are you getting at?一体君は何を言おうとしているんだい。
Whoever told you such a ridiculous story?一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
When water freezes and becomes solid, we call it ice.水が凍って固体になると氷と呼ばれる。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
The teachers assembled their classes in the gymnasium.先生たちは生徒を体育館に集めた。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
She has an important role in our organization.彼女には私たちの団体での重要な役割があります。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
Paul is always groping women.ポールはいつも女性の体を弄っている。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
The medieval church despised the body and exalted the spirit.中世の教会は肉体をさげすみ霊をたたえた。
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
He was burning with fever.彼の体は熱でほてってきた。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
Above all, you must take good care of yourself.何よりも体には十分注意しなさい。
Is this ladder strong enough to bear my weight?このはしごはわたしの体重を支えるのに十分なほど丈夫なのですか。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Are you all right now?もうお体はいいんですか。
When the body is touched, receptors in the skin send messages to the brain causing the release of chemicals such as endorphins.体が触れられたとき肌の感覚器官は脳に信号を送り、エンドルフィンのような化学物質が放出される。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
As a whole, the plan seems to be good.全体として、その計画は良いようです。
This gas gives off a bad smell.その気体は悪臭を放つ。
I would like to know how these substances are absorbed by the body.これらの物質がどのようにして体内に吸収されるのかを知りたいと思う。
A year had passed by and his body turned to dust.1年が過ぎ、彼の死体は塵と化した。
I have aches and pains all over my body.体中がずきずき痛む。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.一体何が今晩表であんなひどい音をたてているのか見当もつきません。
He has no regard to appearance.彼は世間体を気にしない。
Tom usually sits in the back of the classroom.トムは大体教室の後ろの方に座っている。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
She is delicately constituted.彼女は華奢な体格だ。
The bullet went through his body.弾丸が彼の体を貫通した。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
Sports activities require a slender figure.スポーツをするにはほっそりとした体つきが必要である。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
She spends many hours at the gym to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
My joints ache.体の節々が痛いです。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
This liquid can be resolved into three elements.この液体は3つの要素に分解できる。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
My father told me about his experiences during the war.父が戦争の体験談を語ってくれた。
What on earth is the matter?一体、どうしたの。
People who think they can do anything are generally good for nothing.何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
She twists around at a voice behind.背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。
I will come provided I am well enough.もし体の具合がよければ私は来ます。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License