UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Please take good care of yourself.どうぞお体を大切に。
The common state of this matter is solid.この物質の普通の状態は固体である。
I weighed myself on the bathroom scales.浴室の秤で体重を計った。
Science is a good thing, but it is not an end in itself; it is a means toward an end and that end is human betterment.科学はよいものであるが、それはそれ自体が目的なのではない。それは目的のための手段であって、その目的とは人類の進歩である。
His body was weak by nature.彼は生まれつき体が弱かった。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Indeed she is young and beautiful, but she is in delicate health.確かに彼女は若くて美しいが、体が弱い。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
How did it all come about?それは一体どうして起きたの。
On the whole, your idea is sound.全体的にみると、君の考えはよろしい。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
The earth is not a perfect globe.地球は完全な球体ではない。
I wonder where she lives.彼女は一体どこに住んでいるのかしら?
I injured myself during PE class.僕は体育の授業中に怪我をした。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
The flood was the greatest disaster they had ever had.その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
Books are to the mind what food is to the body.本の心に対する関係は、食糧の体に対する関係に等しい。
I weigh 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
He is in a poor state of health.彼は体調が悪い。
On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Slow down or you're going to work yourself sick.そんなに仕事をすると、体壊しちゃうよ。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
The body had burned beyond recognition.死体は見分けがつかないほど焼けていた。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
Swimming will develop many different muscles.水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
He's just got a large build, so he looks like he'd be a fighter, but he's probably really a pushover.図体ばかり大きいから喧嘩強そうだが、実際喧嘩弱いだろ。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
Please inform me of any change in his condition.彼の容体のどんな変化も知らせて下さい。
Tom dried himself with a bath towel.トムはバスタオルで体を拭いた。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
To begin with, you must build up your body.まず第1に、あなたは体を鍛えなければならない。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
In Japan wages are usually in proportion to seniority.日本では給料は大体年功序列による。
Can the rumor be true?そのうわさは一体本当だろうか。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
Air is a mixture of gases.空気は気体の混合物だ。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
His temperature is normal.彼の体温は正常だ。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Water is a liquid.水は液体である。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
It'll do harm to you to sit up late every night.毎晩、夜更かししていると、体をこわすよ。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
Please give him detailed and specific directions.彼に詳しい具体的な指示を与えてください。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
I don't feel up to eating anything tonight.今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
The boxer tried to keep his head down.そのボクサーは体重を抑えておく努力をした。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
He described his own experience.彼は自分の体験を述べた。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
Working to excess will do you harm.働きすぎると体によくないだろう。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
My body cried for sleep.私の体は睡眠不足でくたくただった。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
Take one's temperature.体温を計る。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
This carpet is big enough to cover the whole floor.このじゅうたんは床全体に敷けるほどの大きさである。
I feel a little bad today.今日は少し体調が悪い。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
He was a weak and delicate child.彼は体の弱い子供だった。
Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License