UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
The very sick baby was under careful observation by the doctors.重体の赤ちゃんは医者の注意深い監視下に置かれていた。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
The author has a beautiful style.この著者は美しい文体を持っている。
The whole town was very clean.町全体がとてもきれいだった。
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
Above all, Bill was worried about gaining weight.ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
If anything is sacred the human body is sacred.何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
Don't give yourself airs.勿体振るのはやめてくれ。
The party was, on the whole, successful.パーティーは全体的に成功であった。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
On the whole, your idea is sound.全体的にみると、君の考えはよろしい。
Hinata criticized her teacher unfairly and the teacher became sick.ヒナタが先生を不当に非難し、先生は体調をくずした。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
He felt himself being lifted up.彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
I attempted to get up, but my body was heavy as lead.起きようとしたけれど、体は鉛のように重かった。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
What is he mad at, I wonder?一体彼は何に怒っているのだろう。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
He is about your age.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
I have a general idea of what he means.彼がいおうとするところは大体分かる。
It is good for you to take exercise.運動すると身体にいいですよ。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
If you don't take a vacation, you'll collapse.休暇を取らないと、体が参ってしまいますよ。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
She is delicately constituted.彼女は華奢な体格だ。
When water is heated, it turns into gas.水は温められると、気体になる。
She felt herself being lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television.テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。
Any virtuous idea can be vicious in itself.いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
This hotel has a gym and a swimming pool.このホテルには体育館とプールが備わっている。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
She's much better today than yesterday.彼女は昨日よりずっと体の具合がいい。
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
For example, Pepperberg would show Alex an object, such as a green wooden peg or a red paper triangle.例えば、ペパーバーグは緑色のもくせいの留めくぎと赤色の紙の三角形のような物体を見せる。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
It's not healthy for you.体に悪い。
How were the bodies of those who died disposed of?遺体はどのように処理されたのですか。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
They participated in the team games.彼らは団体競技に参加した。
I say this from my own experience.この事は私自身の体験から言っているのです。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
She doubled over, clutching her side.彼女は身体を折り曲げておなかをかきむしった。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
She twists around at a voice behind.背後に声がしたのでかのじょは体をねじって振り返った。
Can the rumor be true?そのうわさは一体本当だろうか。
My body shivered with excitement.私の体は、興奮で震えた。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
Competition is not bad in itself.競争それ自体は悪くない。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
Secondly, some of the Creoles may become independent "national languages" in their own right.第二に、いくつかのクリオールはそれ自体独立した「国語」となるかもしれない。
Tom took a blanket off the bed and wrapped it around himself.トムはベッドから毛布を取り、自分の体に巻き付けた。
Who ever can it be?一体誰かしら?
Oysters don't agree with me.牡蠣はどうも私の体質に合わない。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
I wondered if I had ever really understood anyone.私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
To survive, the polar bear must keep its body at the right temperature and store enough energy to last between meals that could be a few days or a few months apart.北極熊は、生きていくために体を適温に保ち、数日か数ヶ月もあくかもしれない食事の間持ちこたえられるだけの十分なエネルギーを蓄えねばならない。
The engine is itself very good.エンジンそれ自体は非常にいいんです。
Wet clothes clung to her body.ぬれた衣装が彼女の体にくっついていた。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
Are you creating for us a future world where there is a greater danger of skin cancer, weakened bodies, less food and fewer plants and animals?皆さんは、皮膚がんになる危険性が大いにあり、体を弱りきらせ、食料の乏しい、動植物の減少した未来の世界を私たちにつくるつもりですか。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
Smoking is bad for your health.たばこを吸うことは体に悪い。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
Take good care of yourself.体を大事にしなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License