UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Worry affected his health.気苦労が彼の体に響いた。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
To begin with, you must build up your body.まず第1に、あなたは体を鍛えなければならない。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
It is a matter for joy that young men's physique has very much improved.若い人たちの体格が非常に良くなったのは喜ばしいことである。
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
That is almost correct.大体正しい。
The cold soon penetrated his quilted jacket.寒さがじきに彼のキルトの上着を貫通して体に伝わってきた。
I have sore muscles all over my body.体中の筋肉が痛いです。
What effect did the doctor say this medicine has on people?この薬は人体にどんな影響を及ぼすと医者は言ったのですか。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
The cold wind chilled the traveler.冷たい風でその旅人の体はすっかり冷えた。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
What on earth are you thinking about?いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
The walls supported the entire weight of the roof.壁が屋根全体の重さを支えていた。
The liquid gave off a strong smell.その液体は強烈な匂いを発した。
He always possesses good health.彼はいつも健康な身体を持っている。
He edged sideways through the crowd.人込みを体を横にして抜けた。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
Can his story be true?一体彼の話は本当だろうか。
Wash yourself with their blood.彼らの血で体を洗え。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
A whole is made up of parts.全体は部分からなっている。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
The gas was compressed into a gas cylinder.その気体は圧縮されてボンベに詰め込まれた。
The whole town was under water.町全体が水没した。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
Exercise makes your body strong.運動をすると体が強くなる。
I washed myself.私は体を洗った。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
The country at large is hoping for great changes.国民全体が大きな変化を望んでいる。
The patient is much the same as yesterday.その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
Each of us has something in us that longs for a sense of oneness with others.私たちはだれでも、他者との一体感を切望する何かをうちに秘めている。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
He has no regard to appearance.彼は世間体を気にしない。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
Oysters don't agree with me.牡蠣はどうも私の体質に合わない。
This is the room where the body was found.これが死体の発見された部屋です。
Style is to the writer what color is to the painter.文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
I think I'm putting on weight again.また体重が増えてきたのかな。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
He was sitting there, delighted with my failure.彼は私の失敗にご満悦の体でそこに座っていた。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
I'm losing weight.体重が減っています。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
How did she ever pass the test?彼女は一体どうやってその試験をパスしたのかしら。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
His body showed every mark of his strength.彼の体つきはいかにも強そうだった。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
Animals have bodies largely composed of fluid.動物は主として液体で構成される体を持つ。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
Evil is easy, and has infinite forms.悪は行うに易しくて、その形体も無限である。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
Take care.お体を大切に。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごした。
It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.それは女性の頭、ライオンの胴体、鳥の翼とヘビの尾を持っていた。
She is getting well by degrees.彼女はだんだん体調がよくなっています。
I put on a little weight last year.去年少し体重が増えました。
You look sick.体調が悪そうですよ。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
He ruined his health by working too much.仕事のしすぎで彼は体を壊した。
Can the news be true?そのニュースは一体本当でしょうか。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
We must allow for her poor health.彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
She is weak by nature.彼女はひ弱な体質だ。
But when I tried to turn the shower faucet, this black bubbly liquid came out.だがシャワーの蛇口を捻ろうとした瞬間、あの黒い泡立った液体が流れてきた。
Tomiko guessed my weight.富子は私の体重を言い当てた。
He was a weak and delicate child.彼は体の弱い子供だった。
The picnic was held in the gym on account of the rain.雨が降ったため、ピクニックは体育館で開かれた。
I'm about ready.ぼくは大体用意ができた。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License