UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'm in good shape.私は体力があります。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
Mainly, what he said is right.彼の言ったことは大体正しい。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
No, I'm not well.いいえ、体調は良くないんです。
How on earth did you know that?一体どうしてその事を知っていたの。
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。
Some people think that eating grapefruit with every meal will help you lose weight.毎食グレープフルーツを食べれば体重が減ると思っている人もいる。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
I don't feel so hot today.今日は少し体調が悪い。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
What's the big idea?一体どういう了見だね。
In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health.健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。
Take care of yourself.体に気を付けなさい。
I warmed myself at the fire.火に当たって体を暖めた。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
Together, the developers may amend this constitution, provided they agree with a 3:1 majority.開発者は集合体として以下の権限を持つ。3:1の賛成多数をもって、この憲章を修正できる。
A bear will not touch a dead body.熊は死体には触れないものだ。
His body was weak by nature.彼は生まれつき体が弱かった。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
The disease sheared him of his physical strength.病気が彼の体力を奪い取った。
Can it be true that he is ill?彼が病気だというのは一体本当だろうか。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
I got warm from jogging for an hour.1時間ジョギングしたら体が温かくなった。
I always take some exercise before breakfast.朝食前にいつも体操をします。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I washed myself and felt much better.体を洗い、ずっと気分がよくなった。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
Some people gain weight when they stop smoking.人によって禁煙すると体重が増える場合がある。
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
She is weak by nature.彼女はひ弱な体質だ。
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
What was it that you gave him?一体何を彼にあげたのですか。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
He weighs 270 pounds.彼は270ポンドの体重です。
She has been on a diet for the past two months because she put on too much weight during the winter.彼女はここ2ヶ月間ダイエットをしている。というのも、冬の間体重がかなり増えすぎたからだ。
I'm gaining weight.体重が増えています。
Water and air are both fluids.水も空気も両方とも流動体である。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
Even though she was a heavy woman, she danced well.彼女は体重が重たかったが上手に踊った。
Impure drinking water can be a carrier of diseases.不純な飲料水は病気の媒体となりうる。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
I took my temperature every six hours.六時間おきに体温を測った。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
Please take good care of yourself.どうぞお体を大切に。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
This boy has a strong and healthy body.この男の子は、強くて健康な体を持っている。
It's wrong of you to talk back to her.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
Air is a mixture of several gases.空気は数種の気体の混合物である。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
What on earth are you thinking about?いったい全体、きみたちは何を考えてるんだ。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
We must allow for her poor health.彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
My joints ache.体の節々が痛いです。
Take care of yourself.お体をお大事に。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「一体なんでまたそんなことをするの?」もう一方が尋ねた。
The flesh is mortal.肉体は死すべきものである。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
There was no clue as to the identity of the murderer.その殺人者の正体は手掛かりがまったくなかった。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
You're out of order in talking back to her in the first place.彼女に口答えすること自体そもそも間違いだろ。
Although dull in almost every aspect, you're sharp in the most unexpected matters.全体的に鈍いくせに、意外なところに鋭いよね。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
These ideas are embodied in the constitution.これらの理念は憲法に具体化されている。
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。
I know the whole of the story.私はその話の全体を知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License