UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
George weighs as least 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Are you all right now?もうお体はいいんですか。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
It will do you good to have a holiday.休暇をとることは体に良いでしょう。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Air is a mixture of gases that we cannot see.空気は目に見えない気体の混合体である。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
That's mostly right.大体正しい。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
Since my husband became sick he's lost 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
Exercise is the best way to get rid of stress.ストレス解消には体を動かすのが一番です。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
The bidet-toilet itself has not spread much outside of Japan.ウォシュレット自体が日本以外の国ではほとんど普及していません。
He has red spots all over his body.赤いぶつぶつが体中にできています。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
I ache all over after the exercises.運動の後は体中が痛い。
He seems to have been in poor health when young.彼は若いころ体が弱かったようだ。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
I have started skipping lunch with a view to losing weight.私は体重を減らすために昼食を抜きはじめた。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
The soldiers were on the alert.兵士達は厳戒体制にあった。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
I washed myself.私は体を洗った。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
I'm gaining weight.体重が増えています。
Positron Emission Tomography uses a radioactive tracer to visualize metabolic activity within the human body.陽電子放射断層撮影法では、放射性トレーサーを利用して体内の代謝活動を可視化します。
What in the world do you want to do?一体何をしたいの?
We should keep ourselves clean.自分たちの体をきれいにしておかなければならない。
Helen weighs not more than 40 kilograms.ヘレンの体重はせいぜい40キロだ。
He dried himself with a towel.彼はタオルで体をふいた。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
I was at my best this morning.私はけさ実に体の調子がよかった。
The patient was hot with fever.熱で病人の体は熱かった。
If you keep eating like this your body will burst open.このまま食べたら体がパンクしますよ。
The writer has an excellent style.あの作家の文体は優れている。
When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes, we can.アメリカの大草原に絶望が吹き荒れ、大恐慌が国を覆ったとき、クーパーさんは「新しい契約(ニュー・ディール)」と新しい仕事と新しく共有する目的意識によって、国全体が恐怖そのものを克服する様を目撃しました。Yes we can。私たちにはできるのです。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
I'm in good shape.私は体力があります。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
Reading is to the mind what exercise is to the body.読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
I have to lose weight, so I'm on a diet.体重を減らさなくてはいけないのでダイエット中です。
All in all, I thought it was a good book.全体的に見てそれはよい本だと思った。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
One must take good care of oneself.身体を大事にしなければならない。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
What on earth did you take me for?君は私を一体なんだと思っていたのだ。
Oh my. However much it's just a P.E. class; if you don't face it in real earnest, then when it comes to a real fight it won't do you any good.おやおや。いかな体育の授業といえど・・・真剣勝負の意気込みで臨まなければ、いざ実戦と言う時に役に立ちませんよ。
The bullet went through his body.弾丸が彼の体を貫通した。
This victory alone is not the change we seek.この勝利それ自体だけは我々が探し求めている変革ではないのだ。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
She weighs 120 pounds.彼女は体重が120ポンドある。
There are some misprints, but all in all, it's a good book.誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
You look sick.体調が悪そうですよ。
Men get their growth before they are thirty.人の体は三十前に成熟する。
Taro weighs no less than 70 kilograms.太郎は体重が70キロもある。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
Because of the rain, the picnic was held in the gymnasium.雨のため、ピクニックは体育館で行われた。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
One rotten apple spoils the barrel.腐ったリンゴが1つあるとたる全体がだめになる。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
Oysters don't agree with me.カキは私の体質に合わない。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
What do you do to stay in shape?体調を保つために何をしていますか。
With 19 cases of death forming over 20% of the whole, the grave reality of overwork-deaths has been thrown into relief.死亡事例が19件と全体の20%を超えており、過労死の深刻な実態が浮き彫りになった。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
He was wet all over.彼は体中が濡れていた。
Swimming will develop many different muscles.水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
He was trembling with rage.彼は激怒して体を震わせていた。
In the Chinese football game in which the players used their feet and bodies - but never their hands - the goal was a hole in a net made from silk.中国のフットボールの試合では、選手達は足と胴体を使い、手は使っていませんでした。そしてゴールは絹でできた網にある穴でした。
We were driven to the wall.我々は絶体絶命のピンチに追い込まれた。
Taking moderate exercise is good for the health.適度な運動することは体によい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License