UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Body and spirit are twins: God only knows which is which.肉体と精神とは双生児であり、神のみがどちらがどちらなのかを知っている。
Everybody washed in the kitchen.みんな台所で体を洗いました。
She was taken in by his gentlemanly appearance.彼女は彼の紳士らしい体裁にだまされてしまった。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
This food does not agree with me.この食べ物は私の体に合わない。
She was aching from head to foot.体中がいたんでいた。
Her bewitching body made her very popular with men.彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
When a child, he was in delicate health.子どもの頃は、彼は体が弱かった。
Health is better than wealth.金より体。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
Smoking is bad for your health.たばこは体に悪いよ。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
As scientists keep insisting, there is neither good nor bad in any scientific discovery.科学者がつねに主張しているように、いかなる科学的発見もそれ自体は善でも悪でもない。
The idea was brought into shape.その案は具体化された。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
Competition is neither good nor evil in itself.競争それ自体は善でも悪でもない。
Ammonia is a colorless liquid or gas with a very strong smell.アンモニアは、非常に強い匂いをもった液体または気体である。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
That can't be good for your health, can it?そんなの、身体にとっていいはずがないじゃありませんか。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
Body sushi is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
She was aching all over.彼女は体中が痛んでいた。
You look sick.体調が悪そうですよ。
I wondered if I had ever really understood anyone.私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
I was frozen to the bone.私は体の芯まで冷え切った。
I weigh about 60 kilos.私の体重はおよそ60キロです。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
It is said that smoking is bad for your health.喫煙は体に悪いといわれています。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
They washed themselves in the river.彼らは川で身体を洗った。
Big men are not always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Please take good care of yourself.体をお大事に。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
Can you speak English at all?一体君は英語が話せるのかね。
I'm healthy.私は体は健康です。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
Oysters don't agree with me.牡蠣はどうも私の体質に合わない。
I have not felt well recently.私は最近あまり体調が良くない。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
He was wet all over.彼は体中が濡れていた。
My weight is 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
From children to the elderly, sensible exercise has a good effect on the body.子どもから高齢者まで適度な運動は体にとってよい効果をもたらす。
Man is a complex organism.人間は複雑な有機体だ。
I'm out of shape today.今日は体調が悪い。
I'm firmly opposed to corporal punishment.私は体罰には断固反対です。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
When ice melts, it becomes liquid.氷が溶けると液体になる。
I exercise every day.ぼくは毎日、体操をします。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
It is as if the whole sky were on fire.まるで空全体が燃えているようである。
The physical fitness courses are required for everyone.体育の授業は全員が必修です。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
And we can communicate so many things in so many ways - with our faces, hands, bodies, and voices. We can even write our thoughts in words.そして、私たちは大変多くのことをとても多くの方法で・・・顔や手や体や声を使って・・・伝えることができる。私たちは、言葉で考えを書くことさえできる。
His new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分自身の体験に基づいている。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
My pants are very loose because I've lost much weight.体重がずいぶん減ったのでズボンがとても緩い。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
He has not been in good health for some years.彼はこの数年間ずっと身体の具合が良くない。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
Technology is in itself meaningless unless it serves mankind.科学技術は人類に奉仕しなければ、それ自体では無意味である。
The tornado destroyed the whole village.竜巻で村全体が破壊された。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
In the patient's body the pulse began beating again.患者の体内で再び脈打ち始める。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
We played basketball in the gym.私たちは体育館でバスケットをした。
The body quickly adjusts itself to changes in temperature.体は温度の変化にすばやく順応する。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
For the economy as a whole, recovery seems still far away.経済全体としてみたら、回復はまだずっと先のようだ。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
Such behavior is beneath his dignity.あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
Some go in groups organized by their schools, but most go in twos and threes.学校から団体で行く人たちもいるが、ほとんどの人たちはばらばらに行く。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
He had taken care of himself.彼は体に注意していた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License