UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
Oysters don't agree with me.牡蠣はどうも私の体質に合わない。
My nephew is allergic to eggs.私のおいは卵に対してアレルギー体質だ。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
The writer has a parenthetic style.その作家の文体は挿入語句が多い。
He is known to the entire country.彼は国全体に知られています。
The earth is just a sphere suspended in space.地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
Though he dieted, he still could not lose weight.彼はダイエットしたけれども、まだ体重を減らすことが出来なかった。
Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.彼は今までに9体の人型ロボットを製造していたが、その全てはデモンストレーションモデルだった。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
Koga, what on earth happened in your youth?古賀、あんたの半生で一体何があったの?
I have hot flashes.体がほてります。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
Excitement over the new product spread quickly throughout the division.新製品に対する喜びの声がその部全体に広がった。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why.それに、体操服もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ?
Inhaling diesel exhaust is bad for our health.ディーゼルの排気ガスは体に悪い。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
He is well acquainted with history as a whole.彼は歴史全体に通じている。
Take care.お体を大切に。
Too much stress can lead to physical disease.過度のストレスは、身体の病気を引き起こすことがある。
Want of sleep injures our health.寝不足は体に悪い。
He's about the same age as you.彼は大体あなたぐらいの年齢です。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
They gathered in the gym.彼らは体育館に集まります。
He did not walk into the gym.彼は体育館に歩いて入って行きませんでした。
Opposition leaders say it's possible the Communists could end up in a small minority.反体制指導者らは、共産主義者が少数野党に転落することもあり得るとしています。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
Please take care of yourself.体を大切にして下さい。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
Old and crippled, he had courage enough to do the work.年をとり、身体も不自由であったが、彼にはその仕事をする気力があった。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
At the beginning, I was bored with radio gymnastics, but now I do not dislike it.初めのうちラジオ体操にはうんざりしたが、今ではまんざらいやでもない。
Hard labor was beginning to tell on his health.厳しい労働が彼の体にこたえ始めていた。
Water in a solid state is called ice.固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
If you want to lose weight, you should cut down on between-meal snacks.体重を減らしたいのなら、間食は減らすべきだよ。
Perhaps they can feel the lines with their bodies.おそらく彼らは自分たちの体にこの磁力線を感じることができるのでしょう。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
She has about 2,000 books.彼女は大体二千冊の本を所有している。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
His opinion is generally correct.彼の意見は大体において正しい。
A sound mind dwells in a sound body.健全な精神は健全な肉体に宿る。
The story is based on his own experience.その話は彼自身の体験に基づいている。
There are some misprints, but all in all, it's a good book.誤植はいくつかあるが、全体としてはいい本だ。
In that slender body, where does it all go?その細っこい体のどこに入るのだ?
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
I wonder where she lives.彼女は一体どこに住んでいるのかしら?
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
He always possesses good health.彼はいつも健康な身体を持っている。
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
Physical changes are directly related to aging.肉体的変化は直接、高齢化と関係がある。
That is almost correct.大体正しい。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
Now, I'll take your temperature.さあ、あなたの体温を計りましょう。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
I can't understand how your father managed to see through that man.どうして君のお父さんはあの男の正体を見抜いたのかわからない。
Prawns don't agree with me.えびは私の体に合わない。
That's mostly right.大体正しい。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
The chicks hatched in April have also become 5 months old. Their bodies are about the same size as their parents, about the only difference is that the roosters have smaller crests than their father.4月に孵化した雛も5ヶ月になった。身体の大きさは親鳥とほぼ同じ、オス鳥のとさかが少し小さいぐらいか。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
Who was it that read my diary while I was out?私のいない間に日記を読んだのは一体誰だ。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
His paper was, on the whole, satisfactory.彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
Can the news be true?そのニュースは一体本当でしょうか。
The air is a medium for sound.空気は音の媒体だ。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
With his muscular constitution he passes for a judoist.骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は体のためというよりは、むしろ害になる。
He is heavy by nature.彼はうまれつき体重が重たかった。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
I feel out of sorts today. That well water is why.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
I want specific information.具体的に話して欲しい。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
The whole mountain turns red in autumn.秋になると山全体が紅葉する。
The patient is much the same as yesterday.その患者の容体は昨日とほぼ同じだ。
Do you have problems in losing weight?体重を失う問題がありますか
That exercise - backs together, link arms, one bends forwards while the other stretches their back - we did that a lot as children, didn't we?背中合わせに立って腕を組んで、一方が前屈する事でもう一方の背筋を伸ばす体操を、子供の頃よくやりましたよね。
We are worn out, because we have been uniting all day.一日中合体しっぱなしだったのでくたくたでごんす。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License