UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Sports make us healthy in mind as well as in body.スポーツは、肉体的にも精神的にも人を健康にする。
Swimming will develop many different muscles.水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
Moderate exercise will do you good.適度の運動は体に良い。
Are you happy with your weight?体重に不満はないですか?
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.同じような人々からなる私たちの地域社会では、体裁に従おうとする意識は不可欠な要素である。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
Is there life on Mars? If not, was it there before?火星に生命体がいるの?それともいたの?
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
He weighs 270 pounds.彼は270ポンドの体重です。
I wondered if I had ever really understood anyone.私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
My body is not so flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
No action is in itself good or bad.いかなる行為もそれ自体は良くも悪くもない。
They were a good group as a whole.彼らは全体としてよいグループだった。
The entire mountain changes color in autumn.秋には山全体が紅葉する。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
The organization is not connected with any political parties.その団体はどの政党とも関係がありません。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
A house without love is no more a home than a body without a soul is a man.魂なき肉体が人間でないのと同様に、愛なき家庭は決して家庭ではない。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
I'm old and not too well.私は歳を取って体の具合が良くない。
The Government seems intent upon silencing an organization which has done so much to raise awareness of the human rights situation in Sudan.政府はスーダンの人権状況への関心を高めるために尽力してきた団体を黙らせることに懸命になっているようだ。
My sister is always weighing herself.姉は暇さえあれば体重を計っています。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
The food disagreed with him.食べ物が体に合わなかったのだ。
His body was shaking in anger.彼は体を震わせて怒っていた。
Hard work injured his health.きつい仕事で彼は体を壊しました。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
Our school's gym is under construction now.私たちの学校の体育館は今建設中です。
Whoever told you such a ridiculous story?一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
Where can Yoko have gone?洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
That would lead to the production of more carbon dioxide, the main gas responsible for global warming.それはより多くの二酸化炭素の産出につながり、それが世界的な温暖化の原因になる主な気体なのだ。
Is physical education a required course?体育は必修科目ですか。
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
In autumn all the leaves on the mountain change color.秋には山全体が紅葉する。
Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
What has many holes but is good for holding liquid?穴をたくさん持っていて、しかも液体を保つのに適しているのはなんだ。
I weigh about 60 kilos.私の体重はおよそ60キロです。
The storm destroyed the whole town.その嵐は町全体を破壊した。
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
Everyone admitted that the earth is a sphere.誰もが地球は球体だと認めていた。
His strength is waning.彼の体力は弱まりつつある。
To calculate the volume, multiply the length by the width by the depth.体積を計算するなら、縦と横と深さを掛ければよい。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
Oysters don't agree with me.牡蠣はどうも私の体質に合わない。
I don't think it's always right for local governments to submit to the central government.地方自治体が中央政府に服従することは必ずしも正しいとは思わない。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
I have sore muscles all over my body.体中の筋肉が痛いです。
He will come provided that he is well enough.体調を回復していれば、彼は来るだろう。
Feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
The ice is too thin to bear your weight.その氷は薄過ぎてあなたの体重に耐えられない。
The author has a beautiful style.この著者は美しい文体を持っている。
It was announced that the athletic meet would be put off.体育祭が延期になると発表された。
She is not smart, but she is built.彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。
Ancient astronomers did not have instruments to help them see objects in the sky.古代の天文学者は、空のある物体を観察する道具を持たなかった。
Man's body is a sort of machine.人間の身体は機械みたいなものだ。
She felt herself lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
A generous man contributed some two billion yen to charity.ある気前の良い男性が、およそ二十億円を慈善団体に寄付した。
When ice melts, it becomes liquid.氷が溶けると液体になる。
What the hell are you going to do with it?そんなもの持ち出して一体何をしようというんだ?
He stayed home from school because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
The doctor said, "There's nothing worse for your health than tobacco."「タバコぐらい体に悪いものはない」と医者は言った。
I'm in good shape.私は体力があります。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
There is also one type of idealism that says even without strength or intelligence you can do anything if you can merely persist.頑張れさえすれば体力や知力がなくても何でもできるという一種の精神主義もある。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
This medicine is not a poison in itself.この薬はそれ自体では毒ではない。
A nurse took my temperature.看護婦が私の体温を測った。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
I will come provided I feel well enough.もし体の調子がよければうかがいます。
Human rights groups are putting pressure on authoritarian governments.人権擁護団体は独裁的な政府に圧力をかけています。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
Cream is a white and light yellow liquid composed of concentrated proteins and fat.クリームは、脂肪とたんぱく質が濃縮した濃厚で、白色や薄黄色の液体。
That dress looks good on you, but it makes you look pregnant. Oh, no, not the figure; I meant the design.そのワンピース、よく似合ってるけど、なんだか妊婦さんみたいだよ。あ、いや、体型じゃなくて、その、デザインが。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The sick child sat up in bed.病気の子供はベッドの上で体を起こした。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
My weight is 58 kilograms.私の体重は58キログラムです。
The group consists of 50 students in all.その団体は全部で50名の学生から成っている。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
The members told us about the strange experience by turns.会員達は代わるがわるその奇妙な体験について私達に語った。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
Although it is not a bad thing in itself, in a lot of cases, many people are watching too much television.テレビそれ自体は悪い物ではないが、多くの人はテレビを見過ぎることが多いということである。
He told me he was incredibly rich and owned a Ferrari, but I saw through him at once.彼は自分が信じられないほど金持ちでフェラーリを持っていると言ったが、私はすぐに彼の正体を見破った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License