UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
He draws on his childhood experiences for the material of most of his stories.彼は自分の書く物語の材料はたいてい子供時代の体験に頼っている。
My whole body was one big bruise after the rugby game.ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it.赤ちゃんが私のボールペンを見つけて、それを取ろうと体を伸ばした。
I feel feverish.体が熱っぽいのです。
Localities imposed bans on development.いくつかの地方自治体では開発を禁止した。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.日本は大体において住み良い所だ。
She felt herself being lifted up.彼女は体がもちあげられるのを感じた。
After that, internal temperature begins to climb rapidly.その速度を越えると、体内温度は急速に上昇し始める。
This transparent liquid contains poison.この透明な液体には毒が含まれている。
I've been nosing around the office trying to find out the news.うわさの正体をつきとめるために、会社中を調べ回っているんだ。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
He overweighs me by 10 kg.彼は私より10キロ体重が多い。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみたら、体はすっかり元気になっていた。
I wish I had taken better care of myself.体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
This gas gives off a bad smell.その気体は悪臭を放つ。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
There was nothing wrong with their ability, it was just that the expense for each unit was so vast that the cost performance was bad.性能的には問題なかったんだけど、一体あたりにかかる費用があまりにも膨大で、コストパフォーマンスが悪いということでね。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
He has been suffering from a bad cold. She is very anxious about his health.彼はひどい風邪に罹っている。彼女は彼の体の具合をとても心配している。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
When a solid melts, it becomes liquid.固体が解けると液体になる。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
These substances are not poisonous in themselves.これらの物体は本来は有害ではない。
In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.さらに、お年寄りが互いに交流し、アメリカの生活の中で何時までも積極的に参加していられるように、多くの団体が結成されている。
What the fuck do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
There are dead bodies under the cherry trees!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
You must take care of yourself.あなたは体を大事にしなければいけません。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
I was at my best this morning.私はけさ実に体の調子がよかった。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Her weight increased to 50 kilograms.彼女の体重は増えて50キロになった。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
The chameleon can take on the colors of its background.カメレオンは周りの色に合わせて体色を変えることができる。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
My joints ache.体の節々が痛いです。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
I think it is certain that there is intelligent life in this universe, but the likelihood of that life coming to Earth is practically nil.この宇宙には知的生命体が存在するのはまず間違いないと思うが、その生命体が地球に来る可能性は殆ど無し。
In modern times we have gone through two world wars as the end result of international disputes.私達が住んでいる現代に入ってから、私達は国際論争の結末として、2度の世界大戦を体験した。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
Japan, for the most part, is a good place to live.日本は大体において住み良い所だ。
No matter how much you try, you don't lose even a kilo. You might even gain a little weight. This is the diet plateau.どんなに頑張っても1キロも減らない。逆に体重が少し増えたり。それがダイエットの停滞期です。
How were the bodies of those who died disposed of?遺体はどのように処理されたのですか。
Can it be true that he is ill?彼が病気だというのは一体本当だろうか。
Water becomes solid when it freezes.水は凍ると固体になる。
My mother took my temperature.母は私の体温を計った。
Moderate exercise is good for your health.日常の運動は体に良い。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
Detachment provides perspective, which in turn permits a certain amount of pattern recognition.離れることで全体が見渡せるようになり、今度はそれで、ある程度のパターン認識ができるようになるのである。
Tom found a dead body on the beach.トムは海岸で死体を発見した。
The municipal government is at their wits' end concerning the garbage problem.自治体はゴミ処理問題に頭を抱えている。
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
I will come provided I feel well enough.もし体の調子がよければうかがいます。
You can see the whole city from this hill.この丘から町全体が見わたせる。
We can see the whole city from here.ここから町全体を見ることが出来る。
Water is liquid. When it freezes, it becomes solid.水は液体である。凍ると固体になる。
I have hot flashes.体がほてります。
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
The party was, on the whole, successful.パーティーは全体的に成功であった。
Eating too much is bad for your health.食べ過ぎることは体に良くない。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
It itself that's a cause for celebration but there was one comment that bothers me.それ自体はおめでたいことですが、1つ気になるコメントがありました。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
A home without love is not a home any more than a body without a soul is a man.魂のない肉体が人間でないのと同様に、愛のない家庭は家庭ではない。
The project is taking shape.その計画は具体化してきた。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Smoking is harmful to the health.煙草を吸うのは体に悪い。
This group passes out information on such things as travel and health care, and encourages its members to vote on issues that affect this age group such as legislation regulating the insurance industry, medical care and housing.この団体は、旅行や健康管理といったことに関する情報を配布し、保険業や医療や住宅(供給)を規制する法律の制定といった、この年齢層の人々に影響のある諸問題に関して投票権を行使するように会員に勧めている。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
They dance in circles to communicate a short distance, and shake their bodies and dart back and forth to indicate a longer distance.近い距離を伝えるのにはくるくる輪を描きながら踊り、もっと遠い距離を示すには体を揺すったり、前後に飛んだりする。
Please take care of yourself.お体にお気を付けください。
Please take care of yourself.体を大切にして下さい。
Take care.お体を大切に。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
The word came to be used for all small heavenly bodies revolving about larger ones.この言葉は、大きな天体の周辺を回転している小さな天体全てについて使われるようになった。
The old chair groaned under her weight.彼女の体重でその椅子は、きしんだ。
Where in all Japan is there a school that has 'advance at the crawl' in P.E.?!日本のどこに体育でほふく前進やらせる学校があるんだよ。
Gravity is the natural force by which objects are attracted to each other.引力とは物体が相互に引き付け合う自然界の力のことである。
A ballet theater is a place in which I can study motion well.バレー劇場は私が体の動きを研究することができる場所でなのです。
A strike is a mass refusal to work by a body of employees.ストライキとは従業員の集団が一体となって就労を拒否することです。
Don't bring any money to the party; just bring yourself.パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。
My wet clothes clung to my body.ぬれた服が体にくっついた。
She was aching all over.彼女は体中が痛んでいた。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
Animal bodies are made up of cells.動物の体は細胞でできている。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License