UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
Eating fish is good for your health.魚を食べることは体にいい。
Our existence is a miracle in itself.人間の存在自体が奇跡である。
Though apparently healthy, he really has a delicate constitution.彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
Tom usually sits in the back of the classroom.トムは大体教室の後ろの方に座っている。
What ever do you want with me?一体この私に何の用ですか。
Friendship in itself is something very vague and even in cases of same-sex friendships, it takes many shapes and is brought on by many different motives.一体、友情といふものは、それ自身甚だ曖昧なもので、同性間の友情でさへ、様々な動機によつて、様々な形態を取るものである。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Australians are, on the whole, pleased with the stabilizing benefits of their political system.オーストラリア人は全体として政治システムが安定していることによる恩恵に満足している。
He recounted his unusual experiences.彼は奇怪な体験を詳しく話した。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?身長と体重を教えていただけますか?
Lack of sleep is bad for your health.寝不足は体に悪い。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
I took my temperature every six hours.六時間おきに体温を測った。
Too much exercise does more harm than good.過度の運動は身体のためというよりむしろ害になる。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
She made it in a total of 19 hours and 55 minutes, which is shorter than the previous record by 10 hours.彼女は全体で19時間55分で泳ぎ切ったが、これはそれまでの記録より10時間短かった。
May I ask you what your weight is?体重をおうかがいしてもよろしいですか。
You can see the whole city from here.そこから市全体が見えます。
It includes widely varying organizations, people, and ideas.これには、様々な種類の団体、人々、考え方が含まれている。
The girl in a white uniform took my temperature.白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
Moderate exercise will do you good.適度な運動はあなたの体によいだろう。
Words cannot describe the horror I experienced.私が体験した恐怖は言葉では表現できません。
It is hard to keep our balance on icy streets.氷が張った道路の上で体のバランスをとるのは難しい。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
Altogether, it was a success.全体的に見れば成功だった。
People should wash their bodies.人は体を洗うべきである。
Written in plain style, as it is, his paper is easy to read.この通り、平易な文体で書かれているので、彼の論文は読みやすい。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
The gas was compressed into a gas cylinder.その気体は圧縮されてボンベに詰め込まれた。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.昔のような身体の切れを取り戻したい。
You have to get more exercise in order to stave off senility.老化を防ぐためにもっと体を動かすべきだ。
She was, unlike her daughter, of small stature and her body was fat on the sides. It was as if a human head had been fitted unto the body of a pig.からだは、その娘とは違って、丈が低く、横にでぶでぶ太って、豚の体に人の首がついているようだ。
I've been in bad shape these days.この頃体の調子が悪いです。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
The surface of the peculiar object is fairly rough.その奇妙な物体の表面はかなり粗い。
The whole town was blown out.町全体が停電になった。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
Since he was feeling sick, he stayed home from school.体の具合がよくなかったので、彼は学校を休んで家にいた。
The students have an excellent gym at their disposal.学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Tom has tattoos all over his body.トムは体中に刺青がある。
He's well built.彼は体格が良い。
Can the news be true?そのニュースは一体本当でしょうか。
After skiing, relaxing in a hot spring bath, one can get fully warmed up.スキーをした後、温泉の湯舟(湯船)にゆっくり浸かったら、体の芯まで温まることが出来る。
He was wet all over.彼は体中が濡れていた。
Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
As the cold season sets in, people who aren't so healthy are likely to catch colds.寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
She is always complaining of her poor health.彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
Just because people are corporeal born to this world doesn't mean that they understand everything about it, similarly just because somebody's died doesn't mean that they understand everything about the incorporeal world.人が肉体を持ち、地上に生まれたからといって、地上のことを全て理解するわけではないのと同様に、死んだからといって霊的世界を全て理解しているわけでもないのです。
Overall we are on schedule.全体的には予定通りです。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
Age diminished his strength.年とともに彼の体力は衰えた。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
The liquid does not strain well.その液体はうまくこせない。
Fluid is heavier than gas.液体は気体より重い。
He is in poor health.彼は体の具合がよくありません。
He has become weaker with age.彼は老齢のため体が弱くなっている。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
The trip will cost somewhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
We must study the affair as a whole.われわれはその事件を全体として研究しなければならない。
An analysis of the nature of the heat island phenomenon and countermeasures.ヒートアイランド現象の実体解析と対策のあり方について。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
He doesn't have any strength left.彼にはもう体力がない。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
The condition of the patient turned for the better.患者の容体は好転した。
When I'm hot, a glass of cool water really refreshes me.暑い時の一杯の冷たい水は体をすごく冷やしてくれる。
That charity is named after someone who contributed about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
My brother is small but strong.弟は体が小さいけれど健康だ。
The money was appropriated for building the gymnasium.その金は体育館の建設に当てられた。
I saw a strange moving object in the sky.私は空に不思議な動く物体を見た。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
He is said to have been weak when he was young.彼は若い時には体が弱かったと言われている。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.その、ベッドの側に、合成アルミニュームのロボットが人体と——肌と、同じように巧妙に塗料を施されたゴムを密着して、裸体のまま突立っていた。
What's the big idea?一体どういう了見だね。
Julie gains 20 pounds every month from her eating binge.ジュリーはやたらと食べるので、毎月20ポンドずつ体重が増えている。
Eating too much is bad for your health.食べ過ぎることは体に良くない。
Did you read it at all?君は一体それを読んだのか。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
My father has been in good shape since his operation.父は手術をしてから体調が良い。
I feel a little bad today.私は今日すこし体の調子が悪い。
Above all, take care of yourself.何よりも、お体を大切に。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
We are attracted by what you are.私達はお前の正体で憧れた。
Forming an information infrastructure, the real impact of the information highway is an expectation of new economic development due to a shift from a tangible hardware-industry to brain-oriented software-industry.「情報スーパーハイウェイ」の真のインパクトは、情報インフラの構築により経済が従来のハードやモノづくり中心の実体経済から知識、情報、ソフトを主体とした経済に移行し、そこから生まれる新しい産業や経済活動にある。
I took my temperature, but it was normal.体温を計ってみましたが、平熱でした。
My temperature is 38 degrees.私の体温は38度ある。
My whole body feels heavy.体全体がだるいです。
Such behavior is beneath his dignity.あんな行動は彼の体面を汚すものだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License