UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If anything is sacred the human body is sacred.何かが神聖であるとするならば、人体こそ神聖である。
They are about the same age.彼らは大体同じ年齢です。
One can see faraway objects with a telescope.望遠鏡を使って遠くの物体を見ることができる。
I ache all over.体中が痛む。
The group was made up of teachers and students.その団体は教師と学生から成り立っていた。
He had taken to drinking more than was good for him.彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
If you push yourself too hard, you'll make yourself ill.あまり根を詰めるのは体に良くないよ。
This ice is too thin to bear your weight.この氷は薄すぎて君の体を支えきれないだろう。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
Swimming will develop many different muscles.水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
The earth is a ball.地球は球体である。
However much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
My wet clothes clung to my body.ぬれた服が体にくっついた。
The baby caught sight of my ballpoint pen and reached out for it.赤ちゃんが私のボールペンを見つけて、それを取ろうと体を伸ばした。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
We scattered seeds all over the field.私たちは畑全体に種をまいた。
There are dead bodies under the cherry trees!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
If this airplane were to be hijacked, what in the world would you do?万一この飛行機が乗っ取られたら、君は一体どうするだろうか。
I went through so unpleasant an experience at that time.私はそのとき非常に不愉快な体験をした。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
Alex would correctly describe the object and color, even if he had never seen that object before.アレックスは、たとえその物体を以前に見たことが無くとも、正確にその物体と色を説明した。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
This gas gives off a bad smell.その気体は悪臭を放つ。
Who ever can it be?一体誰かしら?
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.正しい文を書くのがとても簡単なので、間違っている文を抹消しているうちに、不意に一つ、二つの正しい文を一緒に抹消してしまっていても、かまわないだと私は思います。それは、コーパス全体の質を上げられるからです。
We should keep ourselves clean.自分たちの体をきれいにしておかなければならない。
Any virtuous idea can be vicious in itself.いかなる善意の考えもそれ自体はあくでありうる。
He was too feeble to do manual labor.彼は非常に身体が弱くて力仕事はできなかった。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body.体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。
She is trying to lose weight.彼女は体重を減らそうとしている。
She was aching from head to foot.体中がいたんでいた。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
It is because the physical condition was bad that it returned that day.あの日帰ったのは体調が悪かったからです。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
The entire theater turned to chaos when somebody cried "Fire!".誰かが「火事だ」と叫んだら、劇場全体が大混乱になった。
You seem to have gained some weight.少し体重が増えたようですね。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
Kouchner, the French Minister for Foreign Affairs, advocated the G14 group.フランスのクシュネル外務大臣はG14体制を提唱した。
His notion was neither concrete nor abstract.彼の考え方は具体的でも抽象的でもなかった。
French developed from Latin.フランス語はラテン語を母体として発達した。
Justice without mercy is cruelty; mercy without justice is the mother of dissolution.哀れみのない正義は冷酷である。しかし、正義のない哀れみは解体の母である。
Slide down the hill while distributing your weight equally on both skis.平行なスキーに等しく体重をかけて滑りなさい。
I watch my weight very carefully.体重にはとても気をつけます。
Reading is to the mind as food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
"Why in the world would you do that?" the other asked.「一体なんでまたそんなことをするの?」もう一方が尋ねた。
I can't make head nor tail of her lecture on health and physical education.彼女の保健体育の講義はさっぱり理解できない。
George weighs not less than 70 kilograms.ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
The whole is more than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
I am in poor state of health.私は体調が悪い。
Turning away from the wall nothing I can see.壁に向かって体を起こし辺りを見回しても何もない。
The entire town was under water.町全体が水没した。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
He was delicate as a child.彼は子供の頃体が弱かった。
These stories are told in colloquial and everyday language.これらの話は口語体の日常の言葉で語られる。
The whole nation was sad to hear that their king died.国民全体は国王死去の報を聞いて悲しんだ。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
The whole soccer team was on cloud nine after winning the championship.サッカーチーム全体が優勝して浮き浮きしてた。
Man consists of soul and body.人間は心と体から成っている。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
Who that has common sense can believe it?常識のある人なら、一体誰がそんなことを信じようか。
After getting married, my wife put on five pounds.妻は結婚後5ポンド体重が増えた。
I felt myself lifted up.体が持ち上げられるのを感じた。
We cannot ask anything about age or physical problems.年齢や身体的について尋ねることはできない。
She was burning with fever.彼女は熱で体がほてった。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重の増加が怖くてダイエット中です。
Not now, then when?今でなければ一体いつだ?
The red kills the whole pattern.この赤色で柄全体がだいなしだ。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
Is there intelligent life on other planets?他の惑星に知的生命体はいるか?
Big men are not necessarily strong men.身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
His body was covered with brown fur.体は茶色の毛をしていた。
That is, total exhaustion. Body and soul completely knackered.つまり疲労困憊、心も体もクタクタです。
Taking moderate exercise will do you good.適度に運動すると体によいであろう。
Try to build up your strength.体力を増やすように努めなさい。
I am more and more convinced that our happiness or our unhappiness depends far more on the way we meet the events of life than on the nature of those events themselves.幸不幸というものは、人生における出来事自体の性質によるのではなく、それらにどう対するかにずっと多くかかっていると、私はますます確信を強めている。
Would you like me to wipe your body?体をふいてあげましょうか。
What the hell are you going to do with it?一体全体、きみはそれをどうしようと言うつもりなのか。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
After twisting your body, squat down.体を捻ってから下までしゃがみます。
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
Run one's enemy through with a sword.敵の体に剣を突き刺す。
They agree that they have no choice but to give up the whole plan.彼らは計画全体をあきらめるよりほかないと意見が一致している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License