The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have sore muscles all over my body.
体中の筋肉が痛いです。
You are a wolf in sheep's clothing.
猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
He was delicate as a child.
彼は子供の頃体が弱かった。
The flood was the greatest disaster they had ever had.
その洪水は彼らが体験したうちで最大の災害だった。
It is difficult to overcome this shortcoming without drastically changing the whole system.
システム全体を抜本的に変えなければ、この欠点を克服することは困難である。
How are you feeling today?
今日の体調はどうですか。
I know the whole of the story.
私はその話の全体を知っている。
What in the world are you getting at?
一体君は何を言おうとしているんだい。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
Please write in a way that concretely conveys the question.
質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
I watch my weight very carefully.
体重にはとても気をつけます。
The boxer lost his weight for the match.
そのボクサーは試合のために体重を減らした。
And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why.
それに、体操服もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ?
Since he was feeling sick, he stayed in bed.
体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
The group withdrew their support for the Government.
その団体は政府への支持をとりやめた。
French developed from Latin.
フランス語はラテン語を母体として発達した。
The boy appeared to be in bad health.
その子は体の具合が悪そうだった。
In autumn all the leaves on the mountain change color.
秋には山全体が紅葉する。
The father carried his son bodily from the room.
父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
I don't feel up to eating anything tonight.
今晩はどうも体調がすぐれないのでなにも食べれそうもない。
That's because they're the classic places for 'something' to appear. Like the grand piano that plays by itself, the human anatomical model that moves by itself ...
何か出そうな定番の場所ですからね。自動演奏するグランドピアノや独りでに動き出す人体模型や。
He warmed himself with a pocket heater.
彼はカイロで体を暖めた。
What on earth is the matter?
一体、どうしたの。
Warm up using the stove.
ストーブで体を温めなさい。
It's so easy to write good example sentences, that even if we accidentally delete a few good sentences in the process of getting rid of a whole lot of bad ones, I think we could drastically improve the quality of this corpus by doing a lot of deleting.
The verb 'help' takes to-infinitives and bare infinitives but bare infinitives are said to be the most common in casual text; as also used in this example sentence.