UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She's lost a lot of weight since she went on a diet.ダイエットして以来、彼女はずいぶん体重が減った。
Now you've given yourself away.ついに正体を暴露したな。
Drinking on an empty stomach is bad for your health.空きっ腹にお酒を飲むのは体に良くない。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what in the world he's doing.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
As a whole, the plan seems to be good.全体として、その計画は良いようです。
I'm going to a training camp tomorrow. However it's not the physical side that I'll be training, but the mental.明日から強化合宿に入るんですが、強化するのは体力面ではなく、メンタルの部分です。
Oysters don't agree with me.カキは私の体質に合わない。
The spirit is willing, but the flesh is weak.心熱けれど肉体は弱し。
Soccer is a sport in which players can't touch the ball with their arms, except for the keeper, who can use his whole body to defend the goal.サッカーは、ゴールキーパーがゴールを守るために体のすべての部位を使える以外は、他のプレイヤーは腕でボールに触れてはならないというスポーツです。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
He described his own experience.彼は自分の体験を述べた。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
The organization plays a principal role in wildlife conservation.その団体は野生動物の保護において、最も重要な役割を果たしている。
The liquid gave off a strong smell.その液体は強烈な匂いを発した。
All you have to do is to take care of yourself.君は体に気を付けさえすればいいよ。
What was it that you gave him?一体何を彼にあげたのですか。
The whole town was under water.町全体が水没した。
The organization furnished the refugees with food.その団体は難民たちに食物を供給した。
The whole class was quiet.クラス全体が静かだった。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
After twisting your body, squat down.体を捻ってから下までしゃがみます。
American consumer group identifies RealPlayer as 'badware'.米消費者団体がRealPlayerを「バッドウェア」と認定。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
The wet climate did not agree with his constitution.湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
I end up unconsciously trying to get fit as summer draws near.私は夏が近づくにつれて、つい体を鍛えようとする。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
Let me take your temperature.体温を計ってみましょう。
Your essay has some mistakes, but as a whole it is very good.君の作文にはいくつか間違いがあるが、全体としてみると、非常によくできているよ。
I grasped the whole meaning of the book by reading.読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
What I looked up to in Shota was not his 'strength'. It was his heroic courage to put his life on the line to carry out his convictions.ボクが憧れたのは翔太部長の『力』じゃない。体を張ってでも信念を貫こうとする雄々しい勇気だったはず。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
He was delicate as a child.彼は子供の頃体が弱かった。
I experienced horse riding.私は乗馬を体験した。
Language in particular is the most fluid of mediums.特に言語は最も流動的な媒体である。
Apparently the wound itself only needs a few stitches.怪我自体はなん針か縫う程度だそうです。
Tom has tattoos all over his body.トムは体中に刺青がある。
I don't feel so hot today.今日は少し体調が悪い。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
I quietly take out my camera, so as not to be noticed by my photographic subject, and peek through the finder.被写体に気づかれないようにそぉっとカメラを取り出し、ファインダーを覗く。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
Pepperberg can show Alex two objects (for example, a green square and a red square) and ask, "What's different?"ペパーバーグは2つの物体(例えば、緑色の四角形と赤い四角形)をみせて「違いは何?」と問いかけることができる。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
The group put up posters to remind people that noise is harmful.その団体は騒音が有害なことを人々に思い起こされるためにポスターを掲げた。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
What on earth are you doing here?一体全体君は何をしているんだ。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
The warnings are clear and concrete.その警告はわかりやすいし具体的だ。
His body shivered with excitement.彼の体は興奮で震えた。
"My metabolism is such that no matter how much I eat I don't put on weight." "Just now, this second, you've made enemies of people throughout the world."「いくら食べても太らない体質だから大丈夫だ」「今この瞬間世界中の人を敵に回したよ」
Virtue is its own reward.徳はそれ自体が報いである。
The boy appeared to be in bad health.その子は体の具合が悪そうだった。
Tom has 7% body fat.トムの体脂肪率は7%だ。
The writer has a parenthetic style.その作家の文体は挿入語句が多い。
Swimming will develop many different muscles.水泳は体のいろいろな筋肉を発達させる。
Oh, I just gained two kilos. I should stop eating snacks.やばい、体重が2キロも増えた。今日から間食はやめなきゃ。
He is two hundred pounds in weight.彼は体重が200ポンドある。
Reading is to the mind what food is to the body.読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。
This sees English as a system obeying miles of grammar and sentence structure which have to be learned in detail and applied rigorously.これは英語を、詳細に学習され厳密に適用されるべき文法と文構造の規則に従う体系とみなしている。
The food disagreed with him.食べ物が体に合わなかったのだ。
I don't eat supper because I want to lose some weight.ちょっと体重を減らしたいから夕食は抜いているの。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
Parliament members had a raucous argument over the Wiretapping Law.国会は、盗聴法案を巡ってまさに侃々諤々の体であった。
He was out of shape when he took a long hike with his sons, and he was stiff and sore the next day.彼は息子達と一緒に遠くまでハイキングに出かけた時、体調が思わしくなかったので、その翌日、足腰が痛くて思うように動けなかった。
If you can translate the subject and object then after that it isn't so difficult.主体・客体さえ訳せればあとはそこまで難しくないです。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
Do you have any allergies?アレルギー体質ですか。
But all in all, things have gone well.しかし、全体としては万事うまくいった。
I always take some exercise before breakfast.朝食前にいつも体操をします。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
When a child, he was in delicate health.子どもの頃は、彼は体が弱かった。
The phenomenon of interest is in itself, a most interesting subject.興味という現象はそれ自体、きわめて興味深い問題である。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
Let's take your temperature first.まず体温を計りましょう。
Japan has been one of the greatest beneficiaries of the free trade system under the GATT regime.日本はガット自由貿易体制における最大の受益者の一つだったということができる。
You are a wolf in sheep's clothing.猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
Please take good care of yourself.体をお大事に。
Women are physically weaker than men.女性は体力的には男性より弱い。
The president urged employees to act on their initiative.社長が社員の主体的な取り組みを促した。
Hydrogen does not exist as such in nature.水素はそれ自体としては自然界に存在しない。
What on earth is the matter?一体全体どうしたのだ。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
The whole country was covered with snow.その地方全体が雪で覆われた。
I really enjoy helping disabled people.身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
Excessive drinking is destructive of our health.深酒は体によくない。
UFO stands for unidentified flying object.UFOは未確認飛行物体を表す。
Are you all right now?もうお体はいいんですか。
Fried food usually doesn't agree with me.揚げ物は私の体質に普通合わないんだ。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
There are a lot of students in the gym.体育館にたくさんの生徒がいます。
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.体温を適温に保つということは大切なことです。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
The process by which substances are turned directly from a solid state into a gas is called sublimation.物質が直接固体から気体に変わる過程を昇華という。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License