The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
As she's quit drinking, she's lost some weight.
彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.
その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
The gas was compressed into a gas cylinder.
その気体は圧縮されてボンベに詰め込まれた。
We have other things to do than worry about keeping up appearances.
世間体を繕う心配をするより他にやることがある。
A whole is made up of parts.
全体は部分からなっている。
He was a weak and delicate child.
彼は体の弱い子供だった。
What on earth do you think you're doing?
自分が一体何をしているか分かっているのか?
It is important to maintain your body temperature at a suitable level.
体温を適温に保つということは大切なことです。
Whoever told you such a ridiculous story?
一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
I haven't lost any weight.
私は体重が減らなかった。
What on earth is the matter?
一体全体どうしたのだ。
I'm in fair shape.
私は体力がまあまああります。
I wish I could get back the tone and nimbleness I once had.
昔のような身体の切れを取り戻したい。
The earth is just a sphere suspended in space.
地球は宇宙空間に漂う球体にすぎない。
She has about 2,000 books.
彼女は大体二千冊の本を所有している。
The whole world is off its rocker.
世の中全体がおかしくなっているんだよ。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.
これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
The girl in a white uniform took my temperature.
白い制服を着た少女が、私の体温を計った。
My whole body was one big bruise after the rugby game.
ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。
I really enjoy helping disabled people.
身体障害者を助けるのが本当に楽しいのです。
George weighs as least 70 kilograms.
ジョージの体重は少なくとも70キロはある。
French developed from Latin.
フランス語はラテン語を母体として発達した。
I wish I had taken better care of myself.
体をもっと大切にしておけばよかったのだが。
Conformity is an essential element of our homogeneous community.
体制に従おうとする意識は、この単一民族社会の本質的な要素である。
We are noisy as a whole.
私たちは全体としてうるさい。
No matter how much she eats, she never gains weight.
いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
My whole body is sticky with sweat. I want to take a bath as quickly as possible in order to feel refreshed.
体中が汗でベタベタだ。早く風呂に入ってさっぱりしたいよ。
I exercise every day.
ぼくは毎日、体操をします。
Animal bodies are made up of cells.
動物の体は細胞でできている。
It is a fact that smoking is bad for health.
喫煙が身体によくないことは事実である。
Did you take your temperature with a thermometer in your mouth?
体温計を口にくわえて、体温を測りましたか。
This sticky liquid can be substituted for glue.
このねばねばした流動体は接着剤の代わりになる。
The whole town was blown out.
町全体が停電になった。
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.
イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
She is always complaining of her poor health.
彼女はいつも体の具合が悪いと不平を言っている。
Cold rain makes me chilled to the bone.
冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The wet climate did not agree with his constitution.
湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.
クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
He felt himself being lifted up.
彼は身体が持ち上げられるのを感じた。
There are countless heavenly bodies in space.
宇宙には無数の天体がある。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.
あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
We played basketball in the gym.
私たちは体育館でバスケットをした。
Aunt Yoko is too weak to work.
洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
I feel a little bad today.
今日は少し体調が悪い。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.
これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
Even though I felt that there was something strange, I just didn't know what it was.
感覚的にそれに違和感を感じるが、一体それが何なのかわからなかった。
Above all, you must take good care of yourself.
何よりも体には十分注意しなさい。
People who think they can do anything are generally good for nothing.
何でも出来ると思っている人は、大体において何も優れたものがないものだ。
Is there intelligent life on other planets?
他の惑星に知的生命体はいるか?
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.
私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
People should wash themselves.
人は体を洗うべきである。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
I'm usually in pretty good shape, but now I'm a little overweight.
体調はいつもけっこういいんだけど、ちょっと今太っちゃってるんだ。
The liquid does not strain well.
その液体はうまくこせない。
Near the bed, the composite aluminium robot, with a human shape and with a rubber skin, cleverly painted to resemble human skin, glued to its body, was standing naked.