UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Gravity causes objects to have weight.引力によって物体が重さを持つようになる。
Crashes in the early days of commercial jets tended to be caused by technical faults, such as metal fatigue in the airframe or engines.初期のジェット旅客機の墜落事故は機体とエンジンの金属疲労のような技術的欠陥が原因で起こることが多かった。
What on earth spurred them to such an action?一体何が彼らをそのような行動に駆り立てたのか?
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
These creatures evolved from simpler organisms like jellyfish.これらの生物はクラゲのようなもっと単純な有機体から進化した。
His work is a synthesis of several ideas.彼の作品はいくつかのアイデアの統合体である。
What are you driving at?君は一体何を言おうとしているのか。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
I belong to the literary circle.僕は文学の団体に所属している。
Did you read it at all?君は一体それを読んだのか。
Have you lost weight?体重減りましたか。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。
Who's gone and messed up my list of names?一体だれが私の名簿をめちゃめちゃにしたのだ。
Playing cards is not in itself harmful.トランプをすることはそれ自体に害はない。
Build up your body while young.若いうちに体を鍛えなさい。
They could not help shuddering when they found a dead body in the wood.彼らは森の中で死体を見つけた時、身震いせずにはいられなかった。
He is in good physical condition.彼は体の調子がよい。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
My body is not as flexible as it used to be.私の身体は以前ほど柔軟ではない。
Tom dumped Mary's body into the hole he had dug previously.トムは前もって掘っておいた穴にメアリーの死体を投げ込んだ。
Two hundred fifty kilograms is an extraordinary weight even for a sumo wrestler.250キロというのは相撲取りとしても並外れた体重だ。
He entered the national high school boxing championship competition.彼は全国高等学校総合体育大会ボクシング競技大会に参加しました。
That's mostly right.大体正しい。
The wet climate did not agree with his constitution.湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
The policemen carried away the body.警官たちはその死体を運び去った。
Our journey by camel was quite an experience.ラクダの旅は全く素晴らしい体験だった。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
He was burning with fever.彼の体は熱でほてってきた。
Bodybuilding is his hobby so he has a very firm tight body with lots of muscle definition.彼はボディビルが趣味というだけあって体がガシッとしている。
I awoke to find myself completely refreshed.目が覚めてみると体はすっかり元気になっていた。
The whole population of New Zealand is 3,410,000, and one seventh of it are the Maori people.ニュージーランド全体の人口は341万人で、その7分の1はマオリ族です。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
It's not healthy for you.体に悪い。
I wrote my teacher a love letter and he read it in front of the whole class.先生にラブレターを書いてあげたが、彼はクラス全体の前で大声で読んだ。
I'm keeping a record of basal body temperature.基礎体温をつけています。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
The police officer pointed his pistol at the criminal, who, in turn, held his pistol directly pointed at the officer. Neither had the advantage, the position was a stalemate.警官は犯人にピストルを向けた。するとその犯人が、こんどは警官に直接自分のピストルをつきつけた。どちらも勝ち目はなかった。絶体絶命だった。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
What ever do you want with me?一体この私に何の用ですか。
The entire town was under water.町全体が水没した。
More and more people are rushing to make use of the interactive nature of the medium.ますます多くの人が、その媒体の双方向的な性質を利用しようと躍起になっている。
Please take good care of yourself.くれぐれもお体をお大事に。
There is no evidence that the story is based on his own experience.その話が彼の体験に基づいているという証拠はない。
I'm chilled to the bone.体の芯まで冷え切ってしまいました。
Researchers Identify New Receptor Complex in Brain研究者は頭脳の新しい受容器の複合体を識別する。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
That's what they call 'prejudice'! It's wrong to make your mind up on something you've never experienced!そういうの、先入観っていうんだよっ!体験したこと無いのに、決め付けるのはよくないっ!
Our bodies are our gardens, to which our wills are gardeners.我々の肉体は我々の庭園であり、我々の意志はこの庭園に対する庭師である。
The girls danced in the gym.その少女たちは体育館で踊った。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
I don't feel well today. That well water is the reason.今日は体調が悪い。あの井戸水が原因だ。
Emi gave her seat to a handicapped man.エミは体の不自由な人に席を譲った。
My throat hurts and my body feels heavy. It looks like I've caught a cold somehow.なんだか風邪を引いたみたい。喉が痛いし、体がだるいもの。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
All in all, the excursion was pleasant.全体として、遠足は楽しかった。
The smaller the body, the more likely the person will suffer from the ill effects of radiation.体の小さい人間ほど放射線の悪影響を受けやすいということです。
Bill got into such a hole with the payments on his house that now that he's lost his job, I don't know how he'll ever get out from under.ビルは家を買ってその支払いに追われている身なのに失業した今、一体どうやってやりくりして行くのだろう。
We are banking on fine weather for the sports day.私たちは体育の日に好天を期待している。
Compare the style of those letters.それらの手紙の文体を比較しなさい。
You must wash your body.体を洗わなければいけない。
Above all, take care of yourself.何よりも、お体を大切に。
The mother elephant bathes her baby in the river.母親の象は川の中で小象の体をあらってやります。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
The whole is greater than the sum of its parts.全体は部分の総和に勝る。
Are you strapped in?体をベルトで締めてありますか。
A child has a higher temperature than an adult does.子供の体温は大人より高い。
The gas gives off a strong, bad smell.その気体は強い異臭を放つ。
Blood circulates through the body.血液は体内を循環する。
I am fascinated not so much by ballet itself as by the way the human body moves.私はバレーの踊りよりも人間が体を動かす方法に見せられているのです。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
The ice on the lake is too thin to bear your weight.その湖の氷は薄すぎて、君の体重を支えられない。
He stretched and took a deep breath.彼は体を伸ばしてから深呼吸をした。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.口は体の死刑執行人であり医者である。
I'm very worried about my weight.体重のことがとても気になっているんだけど。
It is said that his new novel is based on his own experiences.彼の今度の小説は自分の体験に基づいていると言われている。
The building looks down on the whole town.その建物から町全体が見下ろせる。
We took pride in our strength.われわれは体力を自慢した。
The human body is composed of billions of small cells.人体は何十億という小さな細胞から構成されている。
The introduction of the new tax is expected to affect the entire economy.新しい税の導入は経済全体に影響を与えるものと見られる。
Please take care of yourself.どうぞお体を大事にして下さい。
He exhausted all his energy.彼は体力をすべて使い果たした。
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
Who on earth are you?いったい全体、君は誰か。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
A concrete plan evolved after much discussion.十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
Man, being of flesh, is subject to diseases of the mind and after death, to worms.人間は己の肉体なり心の病気の餌食であり、死んだ後では地虫の餌食となる。
Corporate political donations are coming under heavy scrutiny.企業の政治団体は厳しい検査の対象になっています。
It has been long since they said the time of local government had come.地方自治体の時代が来たといわれてから久しい。
The city was all aflame.都市全体が火に包まれた。
He warmed himself at the stove.彼はストーブで体を暖めた。
Japan, for the most part, is a lovely place to live in.日本は大体において住み良い所だ。
She is not smart, but she is built.彼女は頭は悪いけど、なかなかいい体してるよ。
She is on a diet for fear that she will put on weight.彼女は体重が増えるといけないからダイエットをしている。
Water and oil are both liquids.水と石油は共に液体である。
There are countless heavenly bodies in space.宇宙には無数の天体がある。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
American news stories always refer to "The Japanese" no matter who is being talked about.アメリカのニュースでは、だれが話題になっているときでも、いつも「日本人全体」として語られる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License