The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '体'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The school gymnasium was enlarged.
学校の体育館が拡張された。
Wet clothes clung to her body.
ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
Is physical education a required course?
体育は必修科目ですか。
Everyone has the right to life, liberty and the security of person.
すべて人は、生命、自由及び身体の安全に対する権利を有する。
In the patient's body the pulse began beating again.
患者の体内で再び脈打ち始める。
Just as the body needs exercise, so the mind needs stimulation to stay healthy.
身体が運動を必要とするように、精神も健康であるために刺激を必要とする。
I once wanted to be an astrophysicist.
私は一時期、天体物理学者になりたかった。
Why on earth did you sell your newly built house?
一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
News of the scandal caused the politician to lose face.
醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
I weigh 70 kilos, give or take a few kilos.
私は体重70キロ、数キロの上下はあるが。
Communism was the political system in the Union of Soviet Socialist Republics, but that stopped in 1993.
共産主義はソビエト社会主義共和国の政治体制だったが、1993年に崩壊した。
The city was all aflame.
都市全体が火に包まれた。
He described his own experience.
彼は自分の体験を述べた。
I'm very worried about my weight.
体重のことがとても気になっているんだけど。
While you are asleep, the bodily functions slow down and body temperature falls.
寝ている間は、体の機能は不活発になり、体温は下がる。
I want to lose weight.
私は体重を減らしたい。
Don't bring any money to the party; just bring yourself.
パーティーにお金を持ってきてはいけません。体だけできなさい。
The strain is beginning to tell on him.
無理が彼の体にこたえ始めた。
It is a fact that smoking is bad for health.
喫煙が身体によくないことは事実である。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.
機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
Mental health is as important as physical health.
精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
I injured myself during PE class.
僕は体育の授業中に怪我をした。
The nurse took his temperature with a thermometer.
看護婦は体温計で彼の体温を計った。
My first sexual experience was with a woman some years older than I was.
初体験の相手は、年上の女性だった。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.
この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
He has become weaker with age.
彼は老齢のため体が弱くなっている。
He weighs 270 pounds.
彼は270ポンドの体重です。
Style is to the writer what color is to the painter.
文体が作家に持つ関係は、色彩が画家に対するのと同じである。
Big men are not always strong.
体の大きい人が強いとは限らない。
The warnings are clear and concrete.
その警告はわかりやすいし具体的だ。
The surface of the object is fairly rough.
その物体の表面はかなり粗い。
Why on earth are you here?
一体全体何故君がここにいるのだ?
The project is taking shape.
その計画は具体化してきた。
The ice is too thin to bear your weight.
氷が薄いから君の体重では無理だ。
Everybody washed in the kitchen.
みんな台所で体を洗いました。
As a whole the climate of Japan is mild.
日本の気候は全体として温暖だ。
The earth is not a perfect globe.
地球は完全な球体ではない。
Taken altogether, the President's record isn't half bad.
全体として見れば大統領の業績はそれほど悪くない。
Big men are not necessarily strong men.
身体の大きな男が必ずしも強い男とは限らない。
Animals have bodies largely composed of fluid.
動物は主として液体で構成される体を持つ。
He is in a poor state of health.
彼は体調が悪い。
Can the rumor be true?
そのうわさは一体本当だろうか。
You seem to have gained some weight.
少し体重が増えたようですね。
Above all, Bill was worried about gaining weight.
ビルは何よりもまず体重が増えることを心配していた。
I've gained five kilograms.
体重が5キロ増えた。
In order for Japan to play a central role in the infrastructural improvement of Southeast Asia, tremendous effort between its government and people is required.
東南アジアのインフラ整備で日本が中心的役割を担うため、官民一体となった努力が求められている。
Try to build up your strength.
体力を増やすように努めなさい。
Water in a solid state is called ice.
固体の状態になった水は氷と呼ばれる。
I could not find him out.
私は彼の正体を見破ることは出来ませんでした。
His strength slowly declined.
彼の体力は徐々に衰えた。
A concrete plan evolved after much discussion.
十分に議論したあとで具体的な計画が進展した。
The gym is used for the ceremony.
体育館は式のために使用されます。
We are noisy as a whole.
私たちは全体としてうるさい。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.
体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
Just as food feeds the body, so reading feeds the mind.
ちょうど食べ物が身体を養うように、読者は精神を養う。
The athletic meeting has been postponed until the first fine day.
体育祭は最初の晴れの日まで延期された。
Those who are delicate in health are apt to catch a cold when the cold season sets in.
寒い季節に入ると、体の弱い人はとかく風邪を引きやすい。
He is in poor health.
彼は体の具合がよくありません。
What's the big idea?
一体どういう了見だね。
She has spent hours at the gym trying to lose weight.
彼女は体重を減らそうと、ジムで何時間も過ごしている。
This food does not agree with me.
この食べ物は私の体に合わない。
The author has a beautiful style.
この著者は美しい文体を持っている。
She decided to drink water instead of soft drinks in order to lose weight.
彼女は体重を減らすためにソフトドリンクの代わりに水を飲むことにした。
With his muscular constitution he passes for a judoist.
骨格たくましい体格なので彼は柔道家でとおっている。
He had taken to drinking more than was good for him.
彼は体によくないほど酒にふけるようになっていた。
A model must have an attractive body.
モデルは魅力のある体をしていなければならない。
I don't know what's got into her.
彼女は一体どうしちゃったのかしら。
That's too bad. Please take care of yourself.
それはお気の毒に。お体を大切に。
The nation as a whole is in favor of political reform.
全体として国民は政治改革に賛成である。
His paper was, on the whole, satisfactory.
彼の論文は全体的にみて満足のいくものでした。
He turned round from side to side to look at himself in the mirror.
彼は鏡の中に自分の姿を見ようと体を左右に回した。
The money was appropriated for building the gymnasium.
その金は体育館の建設に当てられた。
Heat will break this chemical down into harmless gases.
熱がこの化学薬品を無害な気体に分解するだろう。
This substance is not poisonous in itself.
この物質はそれ自体では有毒ではない。
The hospital provides around the clock service.
その病院は24時間体制を整えている。
The ice is so thin that it won't bear your weight.
氷は非常に薄いので君の体重を支えきれないだろう。
Local officials are twisting arms to push new development projects.
地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
I'm out of shape today.
今日は体調が悪い。
Good doctors explain things to patients in easily understandable ways, using anatomical models and such.
良い医者は患者に説明する時、人体模型を使うなどして、わかりやすく説明してくれる。
Security at the airport has been stepped up since the bomb scare.
爆破予告以来、空港の警備体制は強化された。
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate.