UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

On colder days, they curl up or dig a hole in the snow.より寒い日には、体を丸めたり、雪の中に穴を掘ったりする。
I have a fever and I ache all over.熱があるので身体中が痛みます。
The drowned body has not been recovered.死体はまだ上がらない。
Reading is not less necessary to our mind than food is to our body.食物が我々の身体にとって必要であるのにまさるとも劣らず、読書は精神にとって必要である。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
He wore a mask so that no one could recognize him.彼は正体を見破られないように仮面をつけていた。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
Eat more, or you won't gain strength.もっと食べないと体力が付きませんよ。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
I'm not fit for physical labor.私は肉体労働には向いていない。
All in all, we had a good time at the party.全体としてみれば、私達はパーティーで楽しい時を過ごした。
That charity is named after a person who donated about two billion yen.その慈善団体には、およそ20億円の寄付をした人物の名前が付けられている。
From the castle we could see the whole curve of the river around its base.城からそのふもとをゆるやかに湾曲して流れる川全体が見えました。
Recently the condition of the body is not so good.最近体の調子があまりよくない。
I like to see a gymnast do the giant swing on the high bar.体操競技の中では、鉄棒の大車輪が好きです。
She was scared at the sight of the dead body.彼女は死体を見て震え上がった。
His ideas are based on his experience.彼の思想は彼の体験に基づいている。
He has a strong body.彼は強い体の持ち主だ。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
In a foreign country most of us go through culture shock.外国に行くと我々は大抵カルチャーショックを体験する。
He stayed in bed because he wasn't feeling well.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
Now, I'll take your temperature.さあ、体温を計りましょう。
There are dead bodies under the cherry trees!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
The atomic bomb destroyed the entire city of Hiroshima.原爆は広島全体を破壊した。
He has endured physical and mental pain.彼は肉体的、精神的苦痛に耐えてきた。
He was confident of his antibodies.彼の抗体はかつて彼が確信した。
Evan is just a little boy. How should he know what to do?エバンはまだほんの小さな坊やよ。一体どうして、何をやればいいかなんてわかるのよ。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
I am in poor state of health.私は体調が悪い。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
He weighs a lot more than before.彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。
He wants to embody his ideal.彼は自分の理想を具体化したいと思っている。
The general situation is advantageous to us.全体的な状況は私達に有利だ。
Eating fish is good for your health.魚を食べることは体にいい。
Denying she was an anarchist, Katja maintained she wished only to make changes in our government, not to destroy it.カーチャは無政府主義者であったことを否認し、政治体制に変革をもたらすことを望んだだけで、破壊しようとしたわけではない、と主張し続けた。
We should consider this problem as a whole.この問題は全体的に考えるべきです。
I wonder where Yoko has gone.洋子は一体どこへ行ってしまったのだろう。
He has red spots all over his body.赤いぶつぶつが体中にできています。
Why on earth did you sell your newly-built house?一体全体どうして新築した家を売ってしまったのですか。
Speaking with reporters in Montreal, Canada, Walesa says the change of leadership in East Germany came about because the old guard leaders missed the train of history.モントリオールで報道陣と会見したワレサ氏は、東ドイツ指導部の交代は、旧体制の保守派指導者らが歴史の流れに取り残されたために起きた、と述べました。
The trend of public opinion is against corporal punishment.世論の趨勢は体罰反対の方向である。
How did you do on sports day?体育祭はどうでしたか。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
Why on earth did you sell your newly built house?一体全体、どうして建てたばかりの家を売却してしまったんだい。
His early poetry draws heavily on his experience and memories of childhood.彼の初期の詩は少年時代の体験や記憶をおびただしく利用している。
The bullet went through his body.弾丸が彼の体を貫通した。
We climbed high enough to see the whole city.私達は市全体が見えるくらい高くまで登った。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
As Sadako grew weaker, she thought more about death.体が弱くなって行くにつれて、禎子はますます死について考えるようになった。
Each stage of life is a preparation for the next as well as a complete life in itself.人生のそれぞれの時期は、それ自体独立したものであるとともに、次の時期のために準備期間でもある。
Do you know her at all?あなたは一体彼女を知っているのですか。
The whole world is off its rocker.世の中全体がおかしくなっているんだよ。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
All political dissidents were purged under the former regime.反体制派はすべて旧体制のもとで粛清されました。
Strontium 90: One of the radioisotopes of strontium; part of radioactive fallout, harmful to human health.ストロンチウム90:ストロンチウムの放射性同位体の一つ;放射性降下物に含まれ人体に有害。
A steamship is, without doubt, a city in itself.汽船は疑いもなくそれ自体1つの都市である。
The whole class burst into laughter at the teacher's joke.クラス全体が先生のジョークに爆笑しました。
The idea is not in itself a bad one.考えそれ自体は、悪くない。
The wrestler weighs over 200 kilograms.そのレスラーは200キロ以上体重がある。
The ice is too thin to bear your weight.氷が薄いから君の体重では無理だ。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
We must allow for her poor health.彼女が体が弱い事を考慮に入れなければならない。
I grasped the whole meaning of the book by reading.読んで見てわたしはその本の全体の意味をつかんだ。
I got a quick glimpse of Takanohana as he hurriedly left the gymnasium.私は貴乃花が急いで体育館を出てくる時、彼をちらっと見た。
Please write in a way that concretely conveys the question.質問の内容が具体的に伝わるように書いてください。
Are you strapped in?体をベルトで締めてありますか。
It is essential to get at the heart of the matter, no matter what they are.なんであれ物事の本体を捕らえる事が肝心だ。
You should take better care of yourself.君はもっと体を大切にしなければならない。
What on earth is this?これは一体何なんだ?
He felt himself seized by a strong arm from behind.彼は身体が後ろから強い腕に捕まえられるのを感じた。
I washed myself.私は体を洗った。
"What does U.F.O. stand for?" "It means Unidentified Flying Object, I guess."「U.F.Oとは何を表しているの」「未確認飛行物体のことだと思う」
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
Nyotaimori is where food, like sashimi, is laid out on a naked woman.女体盛りとは、女性の裸体に刺身など食べ物を盛り付けることを言う。
He looked much better this morning than yesterday.今朝、彼は昨日よりずっと身体の調子が良さそうだった。
"Was there a girl in the gym?" "Yes, there is."「体育館に女の子がいませんか」「はい、います」
People should wash their bodies.人は体を洗うべきである。
Taking care of animals is a valuable experience.動物の世話をする事は貴重な体験です。
Please take care of yourself.どうぞお体を大事にして下さい。
The sound was annoying but harmless to the human body.その音はいらいらさせるけれど人体には無害です。
Tom has tattoos all over his body.トムは体中に刺青がある。
Try to lose weight by jogging.ジョギングでもして体重を減らすようにしなさい。
This tower commands a full view of the city.この塔から町全体が見渡せます。
The trip will cost anywhere between $1000 and $2000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
The trip will cost anywhere between $1,000 and $2,000.その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
Yesterday, Tom was injured in a motorbike accident, so he can't attend gym class for the time being.昨日トムはバイクの事故でけがをしたので、しばらく体育の授業には出られません。
Could you please tell me your height and weight?身長と体重を教えていただけますか?
What is it that determines the route a railway takes?鉄道の道筋を決めるのは一体何だろうか。
Body temperature is highest in the afternoon.体温は午後に最も高くなる。
All human beings have the same kind of body.人間は皆同じ体をしている。
Carbon dioxide is a gas that is produced every time a fuel such as coal, oil, or natural gas is burned.二酸化炭素というのは石炭、石油、天然ガスなどの燃料を燃焼させる度に発生する気体です。
Body temperature rising, pulse rising ... he's in a state of oxygen deficiency.体温上昇、脈拍上昇・・・酸素欠乏状態です。
The father carried his son bodily from the room.父親は息子の体をかついで部屋から運び出した。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
As a whole the climate of Japan is mild.日本の気候は全体として温暖だ。
She managed to keep up appearances.彼女はなんとか体裁を繕った。
What on earth are you doing?一体あなたは何をしているのですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License