UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can the rumor be true?そのうわさは一体本当だろうか。
Her bewitching body made her very popular with men.彼女はあでやかな肢体で男性の人気を得た。
Passengers became nervous when the plane began to vibrate.機体が揺れ始めて乗客は不安になった。
Yesterday he was seriously ill, but today he is much better.昨日は彼の容体はたいへん危なかったが、今日はだいぶんよい。
I was at my best this morning.私はけさ実に体の調子がよかった。
Physical strength is an important attribute as far as search and rescue dogs are concerned.救助犬にとっては体力が大事な素質である。
A car in itself is neither good nor bad; it depends on the driver.車自体は良くも悪くもない。運転する人次第です。
I wondered if I had ever really understood anyone.私は一体、自分が本当に誰かを理解したことがあったのだろうか、と思った。
She devoted her life to helping the handicapped.彼女は身体障害者を助けることに人生を捧げた。
ALS slowly destroys the nerves and muscles needed for moving your body.ALSは、体を動かすのに必要な神経と筋肉を徐々に破壊してしまう。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The municipal council should concentrate more on specific issues.市議会は具体的な問題にもっと焦点をあてるべきだ。
He was quite weak in his childhood.子どもの頃彼はたいへん体が弱かった。
I can easily give up chocolate to lose weight.体重を減らすためならチョコレートをすぐやめられるよ。
What on earth do you think you're doing?自分が一体何をしているか分かっているのか?
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
Stand on the scales.体重計に乗りなさい。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
My general impression is that it is very good.私の全体的な印象ではそれは非常によい。
But the temple he had spoken of was his body.しかし、イエスはご自分の身体の神殿の事を言われたのである。
My wet clothes clung to my body.ぬれた服が体にくっついた。
The men are getting into shape riding bicycles.二人の男性が自転車に乗って体をきたえている。
It would not be an exaggeration to say that Augustine's thought had an influence not only on Christianity but on the whole of Western thought.アウグスティヌスの思想的影響はキリスト教にとどまらず、西洋思想全体に及んでいるといっても過言ではない。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
She looks better today than when I her saw last.彼女は私がこの前会った時より今日の方が体調が良さそうだ。
I can't read cursive, so could you write in block letters, please?筆記体は読めないので、ブロック体で書いてもらえませんか?
They worked out the system with much thought and labor.彼らはその体系を大変な思索と労力を費やして仕上げた。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
If you turn around, I'll fasten your dress for you.体の向きを変えてくれれば、ファスナーを閉めてあげよう。
Natural food will do you good.自然食品は体によい。
Have a cup of milk. It will do you good.ミルクを一杯飲みなさい。それは体のためになるよ。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
The artists pledged to contribute all his property to charity.その芸術家は彼の全財産を慈善団体に寄付すると約束した。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
I get a physical examination once a year.私は年に1度身体検査を受けている。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
Can you speak English at all?一体君は英語が話せるのかね。
Have you lost weight?体重減りましたか。
His body showed every mark of his strength.彼の体つきはいかにも強そうだった。
Tom has 7% body fat.トムの体脂肪率は7%だ。
This substance is not poisonous in itself.この物質はそれ自体では有毒ではない。
I'm going to do an internship at a local company.現地企業でのインターンシップを体験する。
What exercise is to the body, reading is to the mind.読書と精神の関係は、運動が肉体の関係と同じだ。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
The nurse took his temperature.看護婦が彼の体温を計った。
He lost his balance and fell down.彼は体の平衡を失って、ひっくり返った。
One should wash oneself.人は体を洗うべきである。
What the devil are you doing?一体何をしているのだ。
Examine the question in its entirety.その問題全体を検討しなさい。
The hospital provides around the clock service.その病院は24時間体制を整えている。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
I weighed myself on the bathroom scales.風呂場の体重計で体重を測った。
The group tried to solve social problems.その団体は社会問題を解決しようとした。
Who's going to clear up all this mess?一体誰がこのように散らかった状態をすべて片づけるのだろうか。
It is said that this hot water brings a balance between body and mind.この湯は精神と肉体の調和をもたらすと言われています。
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.彼らはどんな体勢で捕っても地肩が強いからいい返球ができる。
You are a wolf in sheep's clothing.猫かぶりしてもお前の正体は分かっているよ。
Could you please tell me how tall you are and how much you weigh?身長と体重を教えていただけますか?
Note that the impetus for change has undergone a series of transformations in this community.この共同体においても変化への刺激が一連の変化を示していた点に注目してみよう。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
Our plans are taking shape.我々の計画は具体化しつつある。
At any rate, Ozawa hurriedly took off his raincoat and quickly put it on the naked girl's shoulders.何はともあれ、小沢は着ていたレインコートをあわてて脱いだ。 そして、娘の裸の体へぱっと着せてやった。
Is there life on other worlds?地球以外の天体に生物はいますか。
The flesh is mortal.肉体は滅んでいく。
News of the scandal caused the politician to lose face.醜聞のニュースのために、その政治家は体面を失った。
Well sports day is over too, next the midterms ...体育祭も終わったし、次は中間テストかあ。
It's more interesting to travel alone than to go on a group tour.団体旅行より、一人旅のほうがおもしろい。
Wet clothes clung to her body.ぬれた服が彼女の体にくっついていた。
An affine algebraic group over a field k is a representable covariant functor from the category of commutative algebras over k to the category of groups such that the representing algebra is finitely generated.体k上のアフィン代数群とは、k上の可換多元環の圏から群の圏への表現可能な共変関手で、有限生成な多元環によって表現される。
To begin with, you must build up your body.まず第1に、あなたは体を鍛えなければならない。
This coat doesn't fit me.この上着は私の体に合わない。
I want specific information.具体的な情報が欲しい。
This inefficiency is a result of the animal's large body and massive legs and feet, which contribute a sideways motion to its walk.このように効率が悪いのは、熊の体が大きく、足が太いからである。このため、歩くと体が横に揺れるのだ。
Tom has grown in strength.トムは体力がついてきた。
The writer has an excellent style.あの作家の文体は優れている。
You look sick.体調が悪そうですよ。
We must consider these matters as a whole.私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
The gas was compressed into a gas cylinder.その気体は圧縮されてボンベに詰め込まれた。
It's been about two days since I put the body in the refrigerator.死体を冷蔵庫に入れて2日くらいです。
She wants to lose weight because she is overweight.彼女は肥満なので体重を減らしたいと思っている。
No, I'm not well.いいえ、体調は良くないんです。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
My body itches all over.体中がかゆいのです。
The group was made up of teachers and students.その団体は教師と学生から成り立っていた。
Bob went through many dangers during the war.ボブは戦争中多くの危険を体験した。
If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now.あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。
He pretended to be an Englishman, but his foreign accent gave him away.彼はイギリス人のフリをしていたが、外国なまりからその正体がばれた。
I feel good this morning.今朝は体の調子がよい。
Man lives in communities such as cities and countries.人は市や国というような生活共同体を作って生活する。
I ache all over.体中が痛む。
Save your strength.体力を蓄えておきなさい。
She was burning with fever.彼女は熱で体が火照っていた。
I deal in facts and figures, not vague impressions.私の仕事で重要なのは具体的な事実や数字であってあいまいな印象ではない。
Are there any liquids or sharp objects in your luggage?手荷物の中に、液体あるいは鋭利なものは入っていませんか?
Big men are not always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
The restraining role that the community once played is losing its force as adults become reluctant to reprimand other people's unruly children.かつて、この国では、地域全体が他人の子供に注意を与えたものだが、今は、そのような大人の姿を目にすることは極めて少ない。
I wonder what ever will become of the child.あの子は一体どうなってしまうのかしら。
As for the scheme I had in my head, it was not a bad one in itself.私が考えていた計画について言えば、それ自体は悪くはなかった。
Water is liquid. It becomes solid when it freezes.水は液体である。凍ると固体になる。
Can the rumor be true?一体その噂は本当なのだろうか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License