UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '体'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is because the physical condition was bad that it returned that day.あの日帰ったのは体調が悪かったからです。
Cold rain makes me chilled to the bone.冷たい雨がわたしの身体を骨まで凍えさせる。
The fact that Britain had no national anthem before 1745 is in itself of little consequence.イギリスに1745年以前に国歌がなかったという事実は、それ自体はほとんどたいしたことではない。
I feel a little bad today.私は今日すこし体の調子が悪い。
I get a physical examination once a year.私は一年に一度、身体検査を受けている。
The baby weighed seven pounds at birth.その赤ん坊は生まれた時体重は七ポンドでした。
The result of this experiment leads to our presumption that element T determines the entire structure.この実験の結果、要素Tが構造全体を決定しているという推定が導き出される。
Drinking lots of water is good for you, sure, but one can't drink that much water at once.水をたくさん飲むと体に良いっていうけど、そんなにたくさん一度にがぶがぶ飲めいないよ。
What if you make yourself ill? An unbalanced diet leads to all kinds of sicknesses.体壊したらどうするんだ。アンバランスな食事は、万病の元だぞ。
The surface of the object is fairly rough.その物体の表面はかなり粗い。
He and I are pretty much the same build.彼と私とはだいたい同じような体の造りです。
I feel better today than yesterday.今日は昨日よりは体調がいい。
You can see the whole park from the restaurant.そのレストランから公園全体を見ることができる。
My parents' generation went through the war.私の両親の世代は戦争を体験している。
He ruined his body by drinking too much.彼は酒を飲みすぎて体をだめにした。
He tried to reduce his weight.彼は体重を減らそうと努めた。
How are you feeling today?今日の体調はどうですか。
We are aiming for an integrated development zone that combines business and industrial quarters.工業区と商業区が一体となった総合的な開発区を目指しております。
The entire body is densely covered with hair.からだ全体が密に毛でおおわれている。
Big people aren't always strong.体の大きい人が強いとは限らない。
She is not smart, but she is built.彼女頭は悪いけどいい体つきをしている。
Where are you going in such a hurry? We've got plenty of time, so drive safely.そんなに慌てて運転して、一体、どこへ行こうってんだよ。時間はあるんだから、安全運転してくれよ。
Did you have a lot of happy experiences in your childhood?あなたは子供の頃楽しい体験をたくさんしましたか。
A few years ago, I tried a Japanese-style bath on New Zealand's South Island.数年前、ニュージーランド南島の日本的なお風呂を体験しました。
A staff is used to help steady yourself when walking, much like a cane.杖は、ステッキのように歩く時体を支えるのに使われる。
It will do you good to have a holiday.休日をとるのが、あなたの身体によいでしょう。
About 50 percent of the firms in Japan have acknowledged the necessity of giving their workers longer holidays, and think summer holidays are needed to give their workers both mental and physical refreshment.日本にある会社の約50パーセントは、従業員にもっと長く休暇を与えることの必要性を認めており、精神的及び肉体的な休養を与えるためには夏休みが必要であると考えている。
Please take care of yourself.どうかお体に気をつけてください。
No matter how much she eats, she never gains weight.いくらたくさん食べても、彼女は体重が増えない。
I have hot flashes.体がほてります。
People should wash their bodies.人は体を洗うべきである。
Fundamentally, you're not practicing anything by translating, so even if you say that you can't do it, once you've set your sights on a similar sentence you've seen before that is more natural yet does not quite convey the original sentence's nuances, tra基本的に翻訳は訓練してないから出来ないとは言いつつ、正しい翻訳よりも例文として自然な表現を目指すという目標が掲げられると、これはなかなか病みつきになる体験かもしれない。
I washed myself and felt much better.体を洗い、ずっと気分がよくなった。
There are dead bodies under the cherry trees!桜の樹の下には屍体が埋まっている!
She has lost weight.彼女は体重が減ってきた。
What on earth are you doing?あなたは一体全体何をしているんですか。
A model must have an attractive body.モデルは魅力のある体をしていなければならない。
Your explanation lacks concreteness.きみの説明は具体性に欠ける。
The nation as a whole is in favor of political reform.全体として国民は政治改革に賛成である。
Our university authorities are considering the admission of handicapped students.当大学では身体障害者の受け入れを検討しているところだ。
I have tried every diet that has ever been published and I still haven't lost weight.本に書かれていた全てのダイエットを試したが、まだ全然体重が減っていない。
I'm really happy to have had such a great time.こんなにすてきな体験が出来て私はなんて幸せなんでしょう。
Remove the cap from the ink refill bottle, fill the dropper with ink, and drip an appropriate amount onto the marker's core.インキ補充瓶のキャップを外し、スポイトでインキを吸い上げ、マーカーの吸収体へ適量、滴下してください。
The group withdrew their support for the Government.その団体は政府への支持をとりやめた。
I ache all over.体中が痛む。
That's mostly right.大体正しい。
My wet clothes clung to my body.ぬれた服が体にくっついた。
Let's ally ourselves to that group.我々はその団体に参加しよう。
Mary had an out-of body experience while meditating.メアリさんは凝らししながら幽体離脱を経験しました。
The nakedness of woman is the work of God.女性の裸体は神の作品だ。
Generally speaking, the students of this class are very good.この組の生徒は全体に出来がよい。
I expect you can tell from the quoted text, but this is a book written in a colloquial style.その引用した文章からわかると思うけど、口語体で書かれた本です。
The weak boy was eliminated from the bitter contest.その体の弱い少年はその厳しい競技でふるい落とされた。
The temperature of the human body hovers around 37°C.人間の体温は37度付近で上下している。
The old lady has been rather feeble since her illness.その老婦人は病後かなり体力が弱っている。
The appropriation is pin-money; it wouldn't be enough even to build a gym, much less build the administration building.割当て金は僅かなものだ。体育館を建てるにも足らないだろう。ましてや、本部を建てるのに、足りるわけがない。
I am worried about my mother's health.母の体のことが心配です。
My joints ache.体の節々が痛いです。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地区の全体を警備する。
As a whole his works are neither good nor bad.全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
What was it that you gave him?一体何を彼にあげたのですか。
I haven't heard anything from him since then. I wonder what he's up to.あれから何の音沙汰もないが、彼は今一体どうしているのだろうか。
Local officials are twisting arms to push new development projects.地方自治体では新しい開発プロジェクトを無理押ししようとしています。
What on earth are you doing here?一体全体ここで何をしているんだい。
Mental health is as important as physical health.精神的な健康は、肉体的な健康と同じくらい大切です。
Whoever told you such a ridiculous story?一体全体誰があなたにそんなばかげた話をしたのですか。
We must consider these matters as a whole.われわれはこれらの事柄を全体として考えなければならない。
Since my husband became sick he's lost as much as 20 kilograms and his pants are now baggy.病気をしてから夫は20kgも体重が落ちて、ズボンなどはもうぶかぶかです。
Our P.E. kit was just shorts but now it's spats from today.うちの体操服って普通の短パンだったのに今日から急にスパッツになっちゃったのね。
He resolutely pushed forward from the start, overwhelming and pushing out his off-balance opponent.初めから果敢に前へ出て圧倒し、体勢を崩した相手を押し出した。
As she's quit drinking, she's lost some weight.彼女はお酒を飲むのをやめたので、体重が減りました。
Do not be shy. Your pronunciation is more or less correct.恥ずかしがらないで。あなたの発音は大体合っています。
Who ever can it be?一体誰かしら?
Generally speaking, men are physically stronger than women.一般的にいえば、男は女よりも肉体的に強い。
Tom's condition worsened.トムの容体が悪化した。
She was aching all over.彼女は体中が痛んでいた。
I'm in fair shape.私は体力がまあまああります。
On the moon I would weigh only fifteen kilos.月面では、私の体重はたった15kgになるでしょう。
Can you describe the object?その物体がどんな物か言い表す事が出来ますか。
We do not become good drivers by concentrating on driving as such.私たちは運転それ自体に集中することでよい運転手になるのではない。
We must consider these matters as a whole.私達はこれらのことを全体としてとらえなければならない。
I don't enjoy traveling in large groups.団体旅行は楽しめないんだ。
My physical power has decayed.私は体力が衰えた。
The runner collapsed as he reached the finish line. Had he reached the limits of the human body?体力の限界だったのだろうか、ランナーはゴールと同時にその場にへたり込んだ。
Believing in God is not evil in itself.神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
How on earth can we restore our youth?一体どうしたら若さが取り戻せるのだろう。
We must take this matter into account as a whole.この問題を全体として考える必要がある。
Exercise is to the body what thinking is to the brain.運動の身体に対する関係は、思考の頭脳に対する関係と同じだ。
George was so tired that his doctor advised him to take better care of himself.ジョージはとても疲れていたので、医者は彼にもっとよく体に気をつけるようにと忠告した。
Moderate exercise will do you good.適度の運動はあなたの体によいでしょう。
Take care.お体を大切に。
Feeling sick, he stayed in bed.体の具合がよくなかったので、彼は寝ていた。
He has a good constitution.彼は立派な体格をしている。
The nurse took his temperature with a thermometer.看護婦は体温計で彼の体温を計った。
In schools everywhere sports-wear is all spats and shorts.どの学校であっても、体操着は、スパッツやハーフパンツばかりだ。
Boeing, which builds more than half the world's commercial airliners, is understandably keen to draw attention to what can go wrong besides planes.世界の旅客機の半数以上を製造しているボーイング社は、もっともなことだが、機体の他に欠陥を起こす可能性のあるものに、注意を引こうと躍起になっている。
He contributed a lot of money to the charity.彼はその慈善団体に多額の金を寄付した。
I'm about ready.ぼくは大体用意ができた。
I'm losing weight.体重が減っています。
Cut it short all over.全体的に短くして下さい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License