UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Kate made an apple pie.ケイトはアップルパイを作った。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
How did she make that?彼女はどうやって作ったのですか。
Nobody could explain how the thing was made.その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
Milton is one of the classic writers.ミルトンは一流作家の人です。
It was exceptionally cold last summer, and the rice crop was the worst in 10 years.昨年は異常な冷夏で、稲作は10年ぶりの凶作だった。
He acts quickly.彼は動作がはやい。
Wood can be made into all sorts of things.木からはいろんな物が作られる。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
I made her a doll.私は彼女に人形を作ってやった。
No other English dramatist rivals Shakespeare.イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
I had Mr Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Wood is made into various kinds of articles.木からはいろんな物が作られる。
He made his mark as a writer with his very first novel.彼は処女作で作家としての名を成した。
DNA is a complex chemical that makes up a gene.デオキシリボ核酸は、遺伝子を作っている複雑な化学物質である。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
My mother is making my father a cake.母は父にケーキを作っています。
It's difficult to peel chestnuts.栗の皮をむく作業に一苦労した。
I rate him among the best modern composers in Japan.私は彼を日本で最高の現代の作曲家の一人だと評価している。
My mother made me a white dress.母は私に白い服を作ってくれた。
This new model of car is so popular that they have had to open a new factory to meet the demand.この新型の車はとても人気があるので需要に応じるために新しい工場を作らねばならなかった。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
Butter and cheese are made from milk.バターやチーズは牛乳から作られる。
Mary thinks that Oliver is still too young to have a girlfriend.メアリーは、オリヴァーはまだ彼女を作る歳ではないと考えている。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
They had games, made good friends, and enjoyed themselves very much.彼らは試合をして、友人を作り大いに楽しんだ。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
Tom's summaries are always full of misprints.トムの作るレジュメはいつもミスプリだらけだ。
I'll make some coffee.コーヒーを作るわ。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
And though a web looks complicated, it takes a spider little time to make one and catch insects.巣は複雑そうに見えるが、クモが巣を作って昆虫を捕るのに時間はほとんどかからない。
He is not so much a poet as a writer.彼は詩人というよりも作家だ。
If it snows tomorrow, I will build a snowman.明日雪が降ったら、わたしは雪だるまを作ります。
Who is the author of the novel?その小説の作者は誰ですか。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
I will make some coffee.コーヒーを作るわ。
It's easy for that man to compose a good poem.あの人にとってよい詩を作るのは簡単だ。
The flood caused a great deal of damage to the crop.その洪水で作物は莫大な被害を受けた。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
What he had said proved to be a myth.彼の話は作りごとだったとわかった。
I got my son to cook supper.私は息子に夕食を作ってもらった。
Her daughter eloped with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
This bridge is built of stone.この橋は石で作られている。
The wind drifted the snow.風が雪のふきだまりを作った。
This is the doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
The writer is tackling the now new novel.その作家は今新しい小説に取り組んでいる。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
Tom bought a really expensive, well-made pair of shoes.トムはとても高級な、丁寧な作りの靴を購入した。
He had a new suit made.彼は新しい服を作らせた。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日作業できない。
Mother made me a new suit.母は私に新しい服を作ってくれました。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
Mozart was greater than any other composer of his time.モーツァルトは彼の時代のどの作曲家よりも偉大であった。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しいドレスを作った。
It was very kind of you to make dishes while I was down.私が寝込んでいたとき、料理を作ってくれてありがとう。
This painting is attributed to Monet.この絵はモネの作とされている。
“The Satanic Verses” by Salman Rushdie is a real masterpiece of modern literature.サルマン・ラシュディの『悪魔の詩』は、近代文学の傑作の一つと見なされている。
Shall I cook dinner for you?夕食を作りましょうか。
Your composition is very good, and it has few mistakes.君の作文はたいへんよくできていて、ほとんど間違いない。
Do a composition exercise, please.英作文の練習問題をしなさい。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
I need some sugar to make a cake.ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
He is awkward in his manners.彼は作法がぎこちない。
The bookshelves are built into the walls of my room.私の部屋の壁に本棚が作り付けになっている。
That toy is made of wood.あのおもちゃは木で作られている。
The third in the series was a level above the rest.3作目はレベルが一段上でした。
This machine is driven by a small electric motor.この機械は小さな電気モーターで作動する。
As she watched, the birds, especially Chizuko's golden crane, looked alive in a light autumn breeze.じっと見つめていると、鳥たちは、特にチズコの作った金の鶴は、秋のそよ風の中で生きているように見えた。
We make butter from milk.バターは牛乳から作る。
He did not decide to be a writer until he was thirty.彼は30歳になってはじめて作家になろうと決心した。
I built this dog house all by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
I'll fix a sandwich or something for your lunch.昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。
This is a fact, not a fiction.これは事実であって作り話ではありません。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてたたえられた。
The story of the lost prince was a fiction.行方不明になった王子の話というのは作り話だった。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文で沢山の文法上の間違いをした。
Can you imagine me making a cake?君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
We compared his work with hers.我々は彼の作品と彼女の作品を較べた。
They are maneuvering behind the scene.彼らは裏面工作をしている。
The frost had a bad effect on the crops.霜は農作物に悪影響を及ぼしました。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
Please do your model building at home! The room's full of the smell of lacquer.プラモ作りは家でやってくださいよ。ラッカー液の臭い、充満してるじゃないですか。
I made her a dress.私は彼女にドレスを作ったやった。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
Judging from what you say, he must be a great writer.あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
Pleased with The Pilgrim's Progress, my first collection was of John Bunyan's works in separate little volumes.「天路歴程」が気に入ったので、私が最初に集めたのは小さい分冊本のジョン・バニヤン著作集だった。
The rice crop is poor this year.米作は今年は凶作だ。
I'd like to set up a sign like, "This Way ->," but what would it be if I made it in English?「順路→」といったかんじの看板を設置したいと思うんですけど、これを英語で作るとどうなるでしょうか?
The report is being prepared by the committee.報告書は委員会によって作成されている。
A-ha-ha-ha! What a blunder!わははは!そりゃ傑作だ!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License