UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This is the doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
The painting turned out to be a Turner.その絵画はターナーの作品と分かった。
Baskets are being made nearby.近くでバスケットが作られている。
We make butter from milk.バターは牛乳から作る。
There were already a lot of people waiting in a line in front of the movie theater.映画館の前にはすでに大勢の人が列を作って待っていた。
How do you operate this machine?この機械はどうやって操作するのですか。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
Writers often refer to a dictionary.作家はよく辞書を参照する。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
I started to make stew.私はシチューを作り始めた。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
He is a writer.彼は作家です。
How did she make that?彼女はどうやって作ったのですか。
In spite of the fact that he was tired, he continued working.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
His garden is a work of art.彼の庭は芸術作品です。
Did you make this doll by yourself?この人形は独りで作ったの。
Needless to say he is one of the best writers of the present generation.彼が当代随一の作家のひとりであるのは言うまでもない。
Cookie's house is made of wood.クッキーの家は木で作られている。
He made me a box yesterday.彼は昨日私に箱を作ってくれた。
She can make her own dresses.彼女は自分の洋服を作ることができる。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
Do you like to cook Japanese foods?日本料理を作るのはお好きですか。
I had my composition corrected by Mr Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
He suffers from sudden fits of coughing.彼は突然の発作にみまわれた。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
He made a rude reply.彼は無作法な返事をした。
I am familiar with the author's name.私はその作家の名をよく知っている。
He showed me how to make a cake.彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
Don't you think that the cookies that you baked today are the most delicious amongst the cookies that you have baked so far?今日焼いたクッキー、今まで作った中で一番おいしいと思わない?
This plan can hardly be improved upon.この計画以上にすぐれたものはまず作れない。
The operation of a computer keyboard requires less effort than that of a manual typewriter.コンピューターのキーボードの操作は、手動タイプライターほど努力を要しない。
Mom is fixing supper now.お母さんは今、夕食を作っている。
These fields produce fine crops.この畑は良質の作物を産出する。
He will be a Shakespeare in the future.彼は将来シェイクスピアのような偉大な劇作家になるだろう。
Nobody could explain how the thing was made.その物がどうして作られたかだれにも説明できなかった。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
He is a very imaginative writer.彼は非常に想像力にとんだ作家です。
It's much cheaper to live on grains and vegetables you can grow in your garden.あなたの菜園で作れる穀物や野菜を食べて生活する方がずっと安上がりだ。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
The bookshelf is built in.その本棚は作りつけになっている。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
We had a bad rice crop last year because it rained a lot.昨年は雨が多く米は不作だった。
Who made this cake?このケーキ、誰が作ったんですか?
He made me a new suit.彼は私にスーツを作ってくれた。
Make hay while the sun shines.日の照るうちに干し草を作れ。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
This is a fact, not a fiction.これは事実であって作り話ではありません。
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows.7歳の時、すでに自ら弓と矢を作った。
Can computers actually translate literary works?本当にコンピューターは文学作品の翻訳などできるのか。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
I made this kennel by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇を人形を作って過ごす。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
How did you make it?どうやって作ったのですか。
I made these clothes myself.私はこの服を自分で作りました。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
Although I modified this extravagance later by including the beautiful life among the works of art that alone gave a meaning to life, it was still beauty that I valued.唯一、人生に意味を与えてくれるような芸術作品の中に美しい人生と言うものも含めて考える事によって、私は後にこの途方もない考えを修正したのだが、それでも私が尊重していたのはやはり美であった。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
Do you know how to operate a computer?コンピューターの操作の仕方を知ってますか。
If it snows a lot tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
Tom got worried when he learned about the medicine's side effects.トムは薬の副作用の説明を聞いて不安になった。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
At last, he found out how to make it.彼はついにその作り方を見つけた。
Errors are few, if any, in his English composition.彼の英作文は誤りはあるにしても少ない。
Except for a few minor mistakes, your writing is good.少々の小さな間違いを除いて君の作文はよく書けている。
You make a box.あなたは箱を作ります。
They formed themselves into a circle.彼らは円陣を作った。
You can't make an omelet without breaking eggs.卵を割らなければオムレツは作れない。
I built this doghouse by myself.私は一人でこの犬小屋を作った。
Making a model plane is interesting.模型飛行機を作るのは楽しい。
They know how to make an atomic bomb.彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
The tomato crop is of good quality.トマトの作柄は良だ。
Giotto is credited with sowing the seeds of the Italian Renaissance.イタリアンルネッサンスを開花させるきっかけを作ったのはジョットの功績だ。
I want a suit made of this material.この生地で洋服を作ってください。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
To tell the truth, I did not make it myself.実を言うと自分で作ったのではないのです。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
The newest staff members get all the donkey work when they're at the bottom of the ladder.入りたての新人はまず出世の第一歩として、人が嫌がるつまらない単純作業を何でもやることだ。
Plants give off oxygen as they make food.植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
I made a draft of my speech.私は演説の草稿を作った。
You cannot make an omelet without breaking eggs.卵を割らなくてはオムレツは作れない。
The work finally saw the light last month.その作品は先月ついに日の目を見た。
We'll have a good crop if this good weather keeps up.この好天が続けば豊作になるだろう。
These poles, called totem poles, are thought to have been worshipped or constructed for frightening enemies.トーテムポールと呼ばれるこれらの柱は、崇拝の対象として、あるいは敵を驚かせるために作られたと考えられている。
One can always find time.時間はいくらでも作れる。
She seems to be a diehard fan of this author. She even has his anthologies where all he did was collect short stories.彼女はこの作家の熱心なファンのようだ。短編を寄せているだけのアンソロジーもきちんと揃えている。
The drama differs from the original story.そのドラマは原作と違っている。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はオペレーション・トモダチと名付けられた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License