UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I made a desk of wood.私は木で机を作った。
He ranges with the great writers.彼は大作家達と肩を並べている。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
This table is made of wood.このテーブルは木で作られている。
It's difficult to peel chestnuts.栗の皮をむく作業に一苦労した。
He is awkward in his movements.彼は動作がぎこちない。
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には文法的な誤りがなかった。
He died of a heart attack on the stage.彼は舞台の上で心臓発作で倒れました。
They formed a new political party.彼らは新しい政党を作った。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
His manners proclaim him a gentleman.彼の礼儀作法を見れば彼が紳士であることが分かる。
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
This is made in Kazakhstan.これはカザフスタンで作られた。
We enjoyed the dinner my mother prepared.母が作ってくれた食事をおいしく食べた。
It's easy to make and it's cheap.それは作りやすいし、しかも安い。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
With the appearance of a promising new writer, the aging novelist fell from prominence.新進作家の登場でその老作家は影の薄い存在となった。
Bourbon is made from corn.バーボンはトウモロコシから作られる。
The rescue operation was called "Operation Tomodachi".救援作戦はトモダチサクセンと名付けられた。
The future progressive tense is used when expressing events and action in progress at some future point, however the example sentence cannot be understood in that way.未来進行形は、未来の時点で進行中の動作や出来事を表現するときに用いられますが、例文は進行中の動作とは考えられません。
Rain formed pools in the hollow spaces on the rocks.雨が岩場の窪んだところにいくつもの水溜まりを作っていた。
Who do you think the author of this novel is?この小説の作者はだれだと思いますか。
The group was made up by Dick.そのグループはディックが作った。
I had a new suit made.私は新しい服を作らせた。
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows.7歳の時、すでに自ら弓と矢を作った。
Who made this pie?誰がこのパイを作ったの。
My mother makes cakes.私の母はケーキを作る。
There are few mistakes in your composition.君の作文にはほとんど間違いはありません。
He made her a bookshelf.彼は彼女に本棚を作ってあげました。
She is doing her hair simply.彼女は髪を無造作に束ねている。
What will you make?何を作るのですか。
Bread is made from flour, water, and often yeast.パンは小麦粉と水と、それにしばしばイーストを加えてから作られる。
This factory manufactures automobile parts.この工場では自動車の部品を製作している。
It took several months to make that movie.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
Birds build nests.鳥は巣作りをする。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
Who made this cake?誰がこのケーキを作ったのですか。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
The English of this composition is too good.この英作はよくできすぎている。
This desk is made of wood.この机は木で作られている。
My meals are prepared by my mother.食事は母に作ってもらっている。
Composers create music.作曲家は音楽を作る。
I cooked supper last night.私は昨日夕飯を作った。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
Perhaps I'll make some candy today.今日はお菓子でも作ろうかなあ。
I can produce several pieces a day if I'm lucky.うまくいけば一日に2、3ピース作れる。
Will you make a list of issues to discuss?議題のリストを作ってもらえる?
You make a box.あなたは箱を作ります。
On account of ill health the writer couldn't go through with the work.病気のために、作家はその仕事を成し遂げることができなかった。
Don't take any notice of those rude boys.あんな不作法な少年たちのことなど気に留めるな。
I gained a clear picture of how it works.それがどのように作動するかが良く分かった。
There will be setbacks and false starts.副作用やフライングがあるだろう。
I cooked dinner.私、夕食を作ったのよ。
His latest novel marks a great advance on his previous ones.彼の最近作の小説は以前のに比べて長足の進歩を示している。
It is rude to speak with your mouth full.口にものをほおばったままで話すのは無作法である。
This car was made in Japan.この車は日本で作られました。
His English composition has few, if any, mistakes.彼の英作文はほとんど誤りがない。
They are made in a variety of sizes.それらはいろいろな大きさに作られている。
Who made the doll?だれがこの人形を作ったか。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
The teacher criticized his students' compositions.先生は学生たちの作文を批評した。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
He wrote a letter with great facility.彼は何の造作もなく手紙を書いた。
I'm going to make this material into a skirt.この生地でスカートを作ろうと思っています。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
Nothing is so tasty as the dish you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
The rice crop was scanty this year.今年は米作は不作だった。
The farmer cultivates a variety of crops.その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。
I was on the spot when he had a heart attack.彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
I'll make a model plane for you.君のために模型飛行機を作ってあげよう。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
This artwork excited much controversy in the world of art.その作品が画壇に大いに物議をかもした。
He is a writer and a statesman.彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。
It is bad manners to do so at table.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
A big spider was spinning a web.大きな蜘蛛が巣を作っていた。
I will get the machine running.私が機械を作動させましょう。
Love is only an invention.愛は作りごとにすぎない。
His masterpiece has not appeared yet.彼の傑作はまだ現れていない。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
Benjamin called the sense of awe and reverence experienced before a great work of art "aura".ベンヤミンは優れた芸術作品を前にして人が経験するであろう畏怖や崇敬の感覚を指して「アウラ」という語を用いた。
It is rude to talk when your mouth is full.口いっぱいに物を放り込んで話をするのは無作法だ。
His latest works are on temporary display.彼の最新作が一時的に展示されている。
What is butter made of?バターは何から作られてるの?
Her work is superior to mine.彼女の作品は私のより優れている。
This carving knife ... it's one made by a famous swordsmith.この包丁・・・有名な刀匠が作ったものなんです。
Talking during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
Really? You have a favorite writer you always read?へえ、追っかけている作家がいるんだね。
Birds make their nests in trees.鳥は木に巣を作る。
Write an essay on "Friendship".「友情」という題で作文を書きなさい。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
The building will be made of concrete on a steel framework.その建物は鋼鉄の骨組みにコンクリートで作られる事になっている。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
It beats me how he got that money.彼がどうやってそのお金を作ったかわからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License