UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This statue was erected ten years ago.この像は十年前に作られた。
It only works on Windows.それはWindowsでしか動作しない。
They are trying to organize a new political party.彼らは新しい政党を作ろうとしている。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
Plants give off oxygen as they make food.植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
Mother has a good opinion of the writer.母はその作家を高く評価している。
Shall I cook dinner for you?夕食を作りましょうか。
I had the pleasure of learning that you recently became the manager of the production division.私はあなたが最近、制作部長になった、ということを知り、嬉しく思っています。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
Kumi made a box.クミは箱を作りました。
Your composition leaves nothing to be desired.君の作文は申し分ない。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
The laborers formed a human barricade.労働者たちは人垣を作った。
The boy doesn't know how to behave.その少年は行儀作法を知らない。
I'll fix a drink.飲み物を作りましょう。
What do you think of his new novel?彼の新作の小説をどう思いますか。
The crops have withered.作物は枯れた。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
I made supper.私は夕食を作った。
Butter is made from cream.バターはクリームで作る。
Shall I cook dinner today?今日夕食を作りましょうか。
As a do-it-yourselfer, he made a doghouse.彼は日曜大工で犬小屋を作った。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。
He is very much ashamed of having behaved so badly.彼はあんなに不作法にふるまったことを恥じている。
He is a writer and a statesman.彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。
Wherever he may go, he is sure to make friends.どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
I think this novel shows the author at his best.この小説は作家の最高の出来栄えを示しているようだと思う。
Do you have the stuff you need to make the rug?穀物を作るのに必要な材料はありますか。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
We deal here with Emmet's 'dyad' style first presented in his experimental works in the late sixties.ここでは60年代後半のエメットの実験的な作品で初めて提示されたダイアド・スタイルを扱う。
This composition leaves nothing to be desired.この作文は申し分ない。
This art collection is rich in paintings by Dutch masters.この美術館はオランダの巨匠が描いた作品がたくさんある。
He was surprised to find the great artist's masterpiece hung on the wall upside down.その偉大な画家の傑作が壁にさかさまにかかっているを見て、彼は驚いた。
Tom made stew for dinner.トムは夕食にシチューを作った。
This is made in Kazakhstan.これはカザフスタンで作られた。
This dictionary is adapted for high school students.この辞書は高校生向きに作られている。
Did your mother make those?あなたのお母さんがそれらを作ったのですか。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
I'm going to make a cake for Mary's birthday.メアリーの誕生日にケーキを作るつもりだ。
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
I need a lot of cloth to make a long dress.ロングドレスを作るのに生地がたくさんいるんです。
Therefore, a center for the development of human resources should be built in Japan.というわけで、人材を啓発するためのセンターが日本に作られるべきであろう。
I'm going to make this material into a skirt.この生地でスカートを作ろうと思っています。
I made this doghouse by myself.私は自分自身でこの犬小屋を作った。
We came here to build a new town.私たちは新しい町を作るためにここへ来た。
The best-known compositions by Franz Liszt are his nineteen Hungarian Rhapsodies, but he also created beautiful sonatas, symphonies, concerti, Lieder, and religious compositions.フランツ・リストの最も有名な作品は19のハンガリー狂詩曲だが、彼は他にもソナタ、交響曲、協奏曲、歌曲、宗教曲など見事な作品を生み出した。
I found it easy to operate the computer.私はコンピューターを操作するのがやさしいことがわかった。
The crop was blasted by the severe winter.作物は厳しい寒さにやられた。
Let me sample your cake.あなたの作ったケーキの味見をさせて下さい。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
He went about making a doghouse.彼は犬小屋作りに取りかかった。
We make grapes into wine.わたしたちはブドウからワインを作る。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
He blew me a glass doll.彼はガラスをふくらませて人形を作ってくれた。
He was a hero of the African campaign in World War II.彼は第2次大戦でアフリカ作戦の英雄だった。
The old man had been making white lightning for 50 years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
We cleared a path through the woods.我々は森を切り開いて道を作った。
The writer is very humorous.その作家はユーモアに富んでいる。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
Did you really bake the pie by yourself?そのパイ本当に自分で作ったの?
He made a fortune by writing a best selling novel.彼はベストセラーを書いて一財産作った。
What did you make?あなたは何を作りましたか。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
She made jam from the apples.彼女はそのリンゴからジャムを作った。
The new boss has whipped the company into shape.新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
What are you cooking?何を作るのですか。
Theremin: The world's first electronic musical instrument, made by Russian physicist Lev Sergeivitch Termen in 1920.テルミン:一九二〇年、ロシアの物理学者レフ・セルゲイヴィッチ・テルミンが作った世界初の電子楽器。
This is how I made it.こんなふうにして私はそれを作った。
We made statues out of wood.私たちは像を木材で作った。
Drought was credited with the poor crop.不作は日照り続きのためだった。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
Mother made us cheese sandwiches for lunch.母が昼食に私達にチーズサンドを作ってくれた。
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
I prepared a weak solution of sugar and water.うすい砂糖水を作った。
Her daughter ran away with a young author.彼女の娘は若い作家とかけおちした。
It was believed that the success of their crops depended on the way the players threw or kicked the ball during the game.作物の出来不出来は試合中の選手達のボールの投げ方やけり方によって決まるものと信じられていたのです。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
He has skill in handwork.彼は工作に熟練している。
Had he been there, he would have told you to mind your manners.彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
"From the North Country" is a TV drama produced by Fuji TV and set in Furano in Hokkaido.『北の国から』は、北海道富良野市を舞台にしたフジテレビジョン制作のテレビドラマ。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
What does the company produce?その会社は何を作っているのですか。
My friend here is not only a pianist, but also a composer.この私の友人はピアニストであるばかりでなく、作曲家でもあります。
I aim to be a writer.私は作家を目指している。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。
Tom forced a smile.トムは作り笑いをした。
I made her a doll.彼女に人形を作ってあげた。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
My mother makes cakes.私の母はケーキを作る。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
When there's a man around, the work that can be done sure increases.やっぱり男手があると、作業の幅が広がるねぇ。
Strawberries are made into jam.イチゴはジャムに作られる。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
My mother prepares my meals.食事は母に作ってもらっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License