The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I can't abide his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
She likes composers from the classical period like Mozart and Beethoven.
彼女はモーツァルトやベートーヴェンといった古典派の作曲家が好きだ。
Let's make Valentine's Day chocolate today.
今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
Did you make it for yourself?
あなたはそれを独力で作ったのですか。
Shakespeare is too hard to read.
シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
I made it myself.
自分で作りました。
Rice is grown in rainy regions.
稲は雨の多い地域で作られる。
Father had his lawyer draw up his will.
父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
Writers often refer to a dictionary.
作家はよく辞書を参照する。
I found his latest novel interesting.
彼の最新作の小説はおもしろいと思った。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
Mom is making a cake.
母がケーキを作っています。
There will be setbacks and false starts.
副作用やフライングがあるだろう。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
This box was made by Tony.
この箱はトニー君によって作られました。
Here we explain about creating outlines of characters and paths.
ここでは、文字やパスのアウトラインの作成について説明します。
Furniture made of good materials sells well.
すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
I never thought it'd be this hard to create an iPad app.
iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。
My mother made me a white dress.
母は私に白い服を作ってくれた。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.
彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
There was some monkey business going on when they were negotiating that last contract; money passed under the table.
彼らが最終契約について協議している際、ある裏工作が進んでいた。賄賂が渡されたのだ。
He made a box yesterday.
彼は、昨日箱を作った。
Your English composition leaves nothing to be desired.
あなたの英作文は申し分がありません。
When the articles of incorporation are complete it is essential to go to the notary public's office to undertake certification of the articles drawn up.
定款が完成したら公証役場に行って、作成した定款の認証を受ける必要があります。
You've set a bad example.
君は悪い前例を作ってしまった。
He made a desk and two benches for us.
彼は私たちに机とベンチを二つ作ってくれた。
The artificial satellite launched at the cost of the welfare budget did not work properly.
福祉予算を犠牲にして打ち上げられた人工衛星は、正常に動作しなかった。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.
こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
This English essay is suspiciously good!
その英作文はできすぎている。
Rice farming has been developed to a high degree in Japan.
日本では稲作が高度に発達した。
The 151515 hit lucky-number request work.
151515hitのキリリク創作。
If he'd been there, he'd have told you to mind your manners.
彼がそこにいたならば、彼はあなたに行儀作法に気をつけるように言っただろうに。
I hear you'll set up a new company.
新しい会社を作るそうですね。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
Farmers suffered crop losses from poor weather.
悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
He made up a story about the dog.
彼はその犬についての物語を作り上げた。
I'll mark where there are mistakes in your writing.
きみの作文のまちがっているところにしるしをつけてあげよう。
Cause and effect react upon each other.
原因と結果はお互い作用し合う。
They made more powerful arms.
彼らはより強力な武器を作った。
He has skill in handwork.
彼は工作がうまい。
What did you make?
何を作ったの。
This medicine does not have side effects.
この薬に副作用はありません。
This year's good harvest will make up for last year's bad one.
今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。
I can't put up with his rudeness.
彼の無作法には我慢ならない。
He is admired as a writer.
彼は作家として賞賛されている。
His composition is not perfectly free of mistakes.
彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
The company crafted a new product.
同社の新製品を作り上げた。
Thanks to the nice weather, we were able to harvest all of the crops in a day.
好天のおかげで作物すべてを一日で収穫できた。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.
The work will give birth to a new school of novel.
その作品は小説の新流派を生むだろう。
I had my teacher correct my English composition.
私は先生に英作文を直してもらった。
Wood can be made into all sorts of things.
木からはいろんな物が作られる。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.