UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's easy to make and it's cheap.それは作りやすいし、しかも安い。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
I'll take my cue from you.私はあなたの動作からヒントを得ることにします。
My grandpa believes that the moon landing was a hoax.私の祖父は月面着陸は作り話だったと信じている。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
His latest work is an advance on his previous one.彼の最近作は前作に比べて進歩がある。
The writer is working on a new book.その作家は新しい本に取り組んでいる。
Paula and I cooked dinner on Sunday.ポーラと私は日曜日に夕食を作りました。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降ったら、雪だるまを作ろう。
I made this kennel by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
You can't make an omelet without breaking eggs.たまごを割らずにオムレツは作れない。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
They are angry at your ill manners.彼らは君の悪い作法に腹をたてている。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
This painting is attributed to Picasso.この絵はピカソの作品だと考えられている。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
Mr Jones is tasting the soup his wife made.ジョーンズ氏は奥さんが作ったスープの味見をしている。
Really? You have a favorite writer you always read?へえ、追っかけている作家がいるんだね。
Emi had her mother make a dress.エミはお母さんにドレスを作ってもらった。
I made her a dress.私は彼女にドレスを作ったやった。
This is the doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
She spends her leisure time making dolls.彼女は余暇に人形を作って過ごす。
This is the room where the author killed himself.ここがその作家が自殺した部屋です。
My mother was busy cooking dinner.母親は夕食を作るのに忙しかった。
He made me a new suit.彼は私に新しいスーツを作ってくれた。
Both the old and young are guilty of sinning.老若共は罪を作る。
If a player hit the tree with the ball, it meant that the crops would grow successfully.もし選手がボールを木に当てれば、作物はみごとに育つということになっていたのです。
Did your mother make those?あなたのお母さんがそれらを作ったのですか。
Don't you know cheese is made from milk?チーズは牛乳から作られることを知らないの?
Do you have any beers from local microbreweries?地元で作っているビールはありますか。
I have seen neither of his works.私はどちらの彼の作品も見たことがない。
I was on the spot when he had a heart attack.彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
The rice crop is poor this year.米作は今年は凶作だ。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
Was it difficult to make?作るのは難しかったですか。
He has an ambition to make a name for himself as a writer.彼は作家として名を成そうという野心を持っている。
My mother taught me how to make osechi.母が私におせちの作り方を教えてくれた。
And while she's no longer with us, I know my grandmother's watching, along with the family that made me who I am. I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. To my sister Maya, my sister Alma, all my other brothers and sisters, tha祖母はもうこの世にはいませんが、いま見守ってくれているはずです。私という人間を作り上げてくれたほかの家族と一緒に、祖母は見守ってくれています。今夜ここに家族のみんながいたらいいのに。それは少し寂しい。両親や祖父母が私に与えてくれたものは、あまりに計り知れない。妹のマヤ、姉のアルマ、そして兄弟や姉妹全員に。これまで支えてくれて本当にありがとう。みんなに感謝します。
He made up a story about the king.彼は王についての物語を作り上げた。
This is a dress that Mary made by herself.これはメアリーが自分で作った服です。
It is bad manners to point at people.人を指差すのは無作法だ。
My mother made me a cute skirt.母は私にかわいらしいスカートを作ってくれました。
Artificial light is produced by means of electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
He grew a variety of crops.彼はいろいろな作物を育てていた。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.ミスがほとんどなく、あなたの作文は素晴らしい。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
This artist creates beautiful paintings.この画家は美しい絵画を創作する。
This is a bag of her own making.これは彼女が自分で作ったバッグです。
The writer is well known to us.その作家は私たちによく知られています。
My mother makes cakes.私の母はケーキを作る。
A customer is having his shoes shined on a slapped-together stand.お客が雑な作りのスタンドに座って靴を磨いてもらっている。
The drama differs from the original story.そのドラマは原作と違っている。
She had a new dress made.彼女は新しい服を作ってもらった。
Today our artificial satellites are revolving around the earth.現在では我々が作った人工衛星が地球の周辺を回転している。
He has no manners at all.彼は行儀作法を全く知らない。
From the menu-bar's "Reply" select "create follow-up message". The message you reply to is quoted.メニュー・バーの「返事」から、「フォローアップ記事の作成」を選ぶ。フォローする記事が引用される。
My aunt made me a new skirt.叔母が私に新しいスカートを作ってくれた。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
You’d better start considering doing your project work by yourself!いい加減自分のプロジェクトの作業を自分でやることを考えた方がいいよ。
He likes to build model planes.彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
After one or two large factories have been built in or near a town, people come to find work, and soon an industrial area begins to develop.大工場が街の中や周辺に作られると、人々が仕事を求めてやってきて、まもなく産業地域が出来始める。
This year's good harvest will make up for last year's bad one.今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
I made a draft of my speech.私は演説の草稿を作った。
Artificial light is produced by electricity.人工的な光は電力という手段によって作られた。
He was greatly influenced by a number of books on literature by the scholar.彼はその学者の文学に関する多くの著作に非常に影響を受けた。
The frost did much harm to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Wherever he may go, he is sure to make friends.どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
So I can make music.だから音楽を作り出すことができるのだ。
The Prime Minister tried to cover up the scandal, but that just made it worse when the newspapers discovered the truth.首相がスキャンダルの隠蔽工作を図った結果、新聞が事件をつきとめたときには、事態をますます悪化させてしまった。
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.作家としては尊敬するが嫌いだ。
Since you did the cooking, I'll do the dishes.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてたたえられた。
The famous author created another best-selling book.有名作家はまたベストセラー書を著した。
There are no mistakes in your composition.君の作文にはミスがない。
Children will produce beautiful works when they grow up.子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
I respected some young writers.私は何人かの若い作家たちを尊敬していた。
He began experimenting in making better roads.彼はもっと良い道路を作ろうと実験に着手した。
Come what may, I won't stop making music.なにがおころうとも音楽創作をとめることはできない。
He made a medal of gold.彼は金でメダルを作った。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
The machine operates all day long.その機械は一日中作動しています。
The typhoon caused great damage to the crops.台風は作物に大きな被害を与えた。
She made cookies for the children.彼女は子供たちにクッキーを作ってあげた。
Will you please look over my composition?私の作文を見ていただけますか。
I had an asthma attack.喘息の発作が起きました。
He forged the steel into a sword.彼は鋼を鍛えて刀を作った。
My mother makes a cake.私の母はケーキを作る。
It is bad manners to make noises at table.食事中に音を立てるのは不作法だ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
Intelligent equipment has replaced manual labor.頭のよい設備が手作業に取って代わりました。
I'll do your shopping, clean up the house, and cook your dinner for you.あなたに代わって買い物をして家を掃除して夕食を作ってあげる。
It is easy to make friends even in the new places.新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
If you make too many, we won't be able to sell them all, so don't go wild.たくさん作っても捌ききれないから、控えめにね。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus