UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dessert was made with whipped cream.デザートは泡立てたクリームで作ってあった。
This is made in Kazakhstan.これはカザフスタンで作られた。
This is the car made in Japan.これは日本で作られた日本製の車です。
His gross manners offended his companions.彼の無作法は仲間を怒らせた。
You can't make an omelet without breaking eggs.たまごを割らずにオムレツは作れない。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
The boy doesn't know how to behave.その少年は行儀作法を知らない。
He is not so much a scholar as a popular writer.彼は学者というよりもむしろ流行作家だ。
I gained a clear picture of how it works.それがどのように作動するかが良く分かった。
How do you operate this machine?この機械はどうやって操作するのですか。
He made her a new coat.彼は彼女に新しいコートを作ってあげた。
You have to break an egg to make an omelet.卵を割らなければオムレツは作れない。
The girl who wrote this composition is Nancy.この作文を書いた少女はナンシーです。
I was on the spot when he had a heart attack.彼が心臓発作を起こしたとき、私はその場にいた。
Birds build nests of twigs.鳥は小枝で巣を作る。
They are trying to organize a new political party.彼らは新しい政党を作ろうとしている。
The teacher pointed out several mistakes in my English composition.先生は私の英作文の誤りをいくつか指摘した。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
It took several months to make that movie.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
Father had his lawyer draw up his will.父の弁護士に遺言状を作成してもらった。
I insist that exceptions not be made.例外は作るべきではないと思います。
He made me a new suit.彼は私に新しいスーツを作ってくれた。
He made good progress in handling this machine.彼はこの機械の操作が大変進歩する。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
In addition to being a doctor, he is a writer.彼は医師であるばかりではなく作家でもある。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
Who is your favorite composer?あなたの好きな作曲家は誰ですか。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
Butter is made from cream.バターはクリームで作る。
His new book did not come up to our expectations.彼の新作の本はわれわれの期待に応えなかった。
If the distance you move the pen is too small, the speed too slow, it can't recognize the gestures well and you can't operate it in the way you thought.ペンを動かす距離が短かったり、速度が遅かったりすると、うまくジェスチャーが認識されず思った通りの操作ができない。
The rice crop was poor, owing to the floods.洪水のため米は不作だった。
It's only manners to tackle all out a game that they have gone all out in creating. Pressing the pause button is just rude!一生懸命作られたゲームには、一生懸命に取り組むのが礼儀なんだよ?ポーズボタンなんて押したらゲームに失礼だもん。
His masterpiece has not appeared yet.彼の傑作はまだ現れていない。
His latest work proved to be a great success.彼の最新作は大ヒットした。
Your composition has a few mistakes.君の作文には、間違いが2、3あります。
Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い。
This is how I made it.こんなふうにして私はそれを作った。
I must draw up three papers in as many days.私は3日に3枚のレポートを作成しなければならない。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。
Carry on working while I am away.私がいない間も作業を続けなさい。
Her composition was entirely free from grammatical errors.彼女の作文は全く文法的誤りがなかった。
His English composition has nine mistake in as many lines.彼の英作文には9行に9つの誤りがあります。
Professor White published his first book last year.ホワイト教授は去年処女作を出版した。
The writer is living in a log cabin.その作家は丸太小屋に住んでいる。
She made him a new coat.彼女は彼に新しいコートを作ってあげた。
Chocolate is made from cocoa beans.チョコレートはココアの豆から作られる。
If you press this button, the machine will start.このボタンを押すと機械が作動します。
This design resembles his earlier work.このデザインは彼の初期の作品と類似している。
That Italian author is little known in Japan.あのイタリアの作家は日本ではほとんど知られていない。
I suggest that we should build a new factory there.そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。
One can always find time.時間はいくらでも作れる。
When the tempura I make cools down, it immediately loses its crispiness and doesn't taste very good.私の作る天ぷらは冷めるとすぐにべちゃっとなってしまい、あまりおいしくない。
My mother is strict with manners.私の母は、礼儀作法に厳しい。
I aim to be a writer.私は作家になるつもりだ。
You find that it is shaped by science.それが科学によって形作られていることが分かる。
Who built the snowman?雪だるまを作ったのは誰か。
He sometimes makes dinner for us.彼は時々私たちに食事を作ってくれます。
He made his mark as a writer with his very first novel.彼は処女作で作家としての名を成した。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.書物の選択に際して、過去の偉大な作家は最も注意されるべきだ。
Acid acts on things which contain metal.酸は金属を含むものに作用する。
Finally her true talent revealed itself in that painting.その作品でついに彼女の才能が現われ出た。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
Where did you have your suit made?どこでスーツを作ったの?
It's best if you can read the source material before seeing a movie.映画観る前に原作読んどけばよかった。
Your composition is correct, as far as grammar is concerned.文法に関する限り、あなたの作文には誤りはありません。
If I create an example, will you correct it for me?私が例文を作ったら、訂正していただけますか。
She made a delicious meal for him.彼女は彼においしい料理を作ってやった。
He made her a bookshelf.彼は彼女に本棚を作ってあげました。
Farmers produce crops.農民は作物を作る。
I grew tomatoes last year and they were very good.去年トマトを作ったがとてもおいしかった。
I got Mary to correct the errors in my composition.私はメアリーに作文の間違いを直してもらった。
His work is repetitive.彼の仕事は反復作業だ。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
He looks like a sportsman, but he is a writer.彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
He made his son a chair.彼は息子に椅子を作ってやった。
We picked apples so as to make a pie.私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
He is a writer.彼は作家です。
He is a dramatist.彼は劇作家である。
I made this clothing myself.私はこの服を自分で作りました。
His works will endure for centuries.彼の作品は何世紀間も残るだろう。
Mr Baker is not so much a scholar as a writer.ベイカーさんは学者というよりはむしろ作家だ。
I wish someone would help me with English composition.誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
I asked the solicitor to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
Why didn't they draw up a passenger list?彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
Cheese is made from milk.ミルクからチーズが作られる。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
The crops are up to the average.農作物は平年並みだ。
It only works on Windows.それはWindowsでしか動作しない。
She is excellent in composition.彼女は作文が優秀だ。
She forgave the boy for his rudeness.彼女は少年が無作法なのを許してやった。
He banged his head against a shelf and got a big lump.彼は頭を棚に強くぶつけて大きなこぶを作った。
This weather is not good for the crops.この天気は作物によくない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License