The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He made many grammatical mistakes in his composition.
彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.
この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
I made this gratin using yesterday's leftovers. It tastes pretty good, doesn't it?
このグラタンはきのうの残り物を利用して作ったんだ。なかなかおいしいでしょ。
This is the car made in Japan.
これは日本で作られた日本製の車です。
The author's mode of expression is very concise.
その作家の表現方法はとても簡潔だ。
I cooked supper last night.
私は昨日夕飯を作った。
His garden is a work of art.
彼の庭は芸術作品です。
He is awkward in his movements.
彼は動作がぎこちない。
Well, I clean the rooms, do the laundry, or cook an elaborate supper.
そうですね、部屋の掃除をしたり、洗濯したり、豪華な晩御飯を作ったり、します。
This book counts among the best of his work.
この本は彼の最高傑作の一つとみなされている。
She got angry at his rude behavior.
彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
This movie is indeed a timeless masterpiece.
この映画はまさしく不朽の名作である。
Where did you have the suit made?
どこでその洋服を作ってもらったのですか。
The best cakes that I have ever eaten are those that my mother baked.
今まで食べた中で一番のケーキは、母が作ってくれたケーキだ。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
Butter is made from cream.
バターはクリームで作る。
They know how to make an atomic bomb.
彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.
デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
She made her husband an apple pie.
彼女は夫にアップルパイを作ってあげた。
Meg is preparing breakfast.
メグは朝食を作っています。
Functions have no side effects.
関数が副作用を持たない。
This cake is made of the finest ingredients.
このケーキは最高の材料で作られている。
By whom did you get this English composition corrected?
あなたはこの英作文を誰に直してもらったのですか。
In making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.
これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
The art of making wooden bowls like these has died out.
このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
He made a rude reply.
彼は無作法な返事をした。
Will you please look over my composition?
私の作文を見ていただけますか。
I'll fix a sandwich or something for your lunch.
昼食用にサンドイッチか何かを作って上げましょう。
We make sake from rice.
酒は米で作ります。
At present "consume all consumable resources" is assigned as the operational meaning of TETRA.
現在はTETRAの操作的な意味を 「すべての消費可能なリソースを消費する」と与えている。
He's going to have a heart attack.
あの人心臓発作を起こすわよ。
Even the experts took the painting for a genuine Rembrandt.
専門家でさえこの絵を本物のレンブラントの作と思い違いした。
By the age of seven, he had already made his own bow and arrows.
7歳の時、すでに自ら弓と矢を作った。
Tom bought a really expensive, well-made pair of shoes.
トムはとても高級な、丁寧な作りの靴を購入した。
What did you make?
何を作ったの。
George's sister made me some sandwiches.
ジョージの姉が私にサンドイッチを作ってくれました。
I've got to finish this essay by tomorrow.
私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
Besides being a great statesman, Sir Winston Churchill was a great writer.
サー・ウィンストン・チャーチルは偉大な政治家であっただけでなく、偉大な作家でもあった。
I've always thought that rickshaws and sukiyaki were the most successful amongst the products made from what was imported from the West during the Meiji period.
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.