The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Shakespeare is too hard to read.
シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
How long ago did the author die?
その作家はどの位前になくなりましたか。
Her brother Kensaku is now in Brazil.
彼女の弟の健作君はいまブラジルにいます。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.
ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
His work is making watches.
彼の仕事は時計を作ることです。
I wish someone would help me with English composition.
誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
Rice is grown in rainy regions.
稲作は雨の多い地域で行われている。
The new boss has whipped the company into shape.
新社長は、会社の体質を堅固なものに作り上げた。
A criticism of literary works this year is in the paper.
新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
I wrote the composition in haste, so it must be full of mistakes.
その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.
彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
Where did you have the suit made?
どこでその洋服を作ってもらったのですか。
My mother taught me how to make osechi.
母が私におせちの作り方を教えてくれた。
I didn't understand what the writer was trying to say.
私はその作家の言った事を理解できなかった。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.
植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
My mother is making a cake for my father.
母は父にケーキを作っています。
I read about how to make tempura in a book.
天ぷらの作りかたを本で読みました。
In Esperanto an adjective ends in "a." The plural is formed by adding "j."
エスペラントは形容詞が「a」で終わります。複数形が「j」を付けて作られます。
He made his mark as a writer with his very first novel.
彼は処女作で作家としての名を成した。
Why didn't they draw up a passenger list?
彼らはなぜ乗客名簿を作らなかったのだろう。
His work is repetitive.
彼の仕事は反復作業だ。
Her garden is a work of art.
彼女の庭は芸術作品です。
Talking of Shakespeare, have you ever read his work?
シェークスピアといえば、あなたは彼の作品を読んだことがありますか。
Bread is made from wheat.
パンは小麦から作られます。
He has taken much pains in this work.
彼はこの著作に大変骨を折った。
I made it myself.
それはわたしが作ったのよ。
Paul's success was a myth.
ポールが成功したというのは作り話だった。
As a whole his works are neither good nor bad.
全体として、彼の作品は可もなし不可もなしです。
My mother knows how to make cakes.
私の母はケーキの作り方を知っている。
He made good progress in handling this machine.
彼はこの機械の操作が大変進歩する。
Therefore, a center for the development of human resources should be built in Japan.
というわけで、人材を啓発するためのセンターが日本に作られるべきであろう。
My uncle made a will last year.
叔父は去年遺書を作った。
It cannot reasonably be assumed that decreasing the dose would reduce the risk of side-effects.
投与する量を減らすことが副作用の危機を減少させるとは考えにくい。
Copyright Problems in the Information Superhighway.
情報スーパーハイウェイにおける著作権問題。
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
I do exercises in English composition every day.
毎日英作文の練習をする。
I made her a doll.
彼女に人形を作ってあげた。
And every day the boy would come and he would gather her leaves and make them into crowns and play king of the forest.
いつも男の子は、彼女のところで、彼女の葉っぱで、王冠を作って森の王様ごっこをしてあそんだ。
I insist that exceptions not be made.
例外は作るべきではないと思います。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.
Her composition is very good except for a few errors in spelling.
彼女の作文は2、3のつづりの誤りを除けば大変よい。
Your English composition leaves nothing to be desired.
あなたの英作文は申し分がありません。
This painting is attributed to Picasso.
この絵画はピカソの作品だと考えられている。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.