UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He had the honor of being presented to a great writer.彼はある偉大な作家に紹介される栄光に浴した。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
Make a sentence with each of these words.これらの語を各々使って文を作りなさい。
He found no difficulty in solving the problem.彼は何の造作もなくその問題を解くことができた。
Father always has the tailor make his suits.父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。
Baskets are being made nearby.近くでバスケットが作られている。
The painting is the work of a Dutch master.その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。
Haste makes waste.慌てることは無駄を作る。
Wood is made into various kinds of articles.木からはいろんな物が作られる。
Who made this cake?このケーキ、誰が作ったんですか?
Her composition had no grammatical errors at all.彼女の作文には全く文法的な誤りが無かった。
Father had his lawyer draw up his will.父は弁護士に遺言書を作成してもらった。
She made a new dress for her daughter.彼女は娘のために新しいドレスを作ってやった。
It beats me how he got that money.彼がどうやってそのお金を作ったかわからない。
I am not used to being spoken to in that rude way.私はそんな不作法なやり方で話しかけられることになれていない。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
Corn is an important crop in the United States.トウモロコシは合衆国の重要な農作物だ。
He is at his best in this work.彼はこの作品が一番優れている。
It is bad manners to speak with your mouth full.口に物をほおばってしゃべるのは不作法だ。
The main crop of Japan is rice.日本の主要作物は米である。
My friend from university gave me a Kindle because he said he wasn't using it anymore. It's the DX model with a large screen. It's not easy to use, but the screen is indeed quite nice. It hadn't bothered me until now, but it's become hard for me to read s大学時代の友達がもう使っていないというのでKindleをくれた。DXという画面の大きいモデルだ。操作性は良くないが、画面に関してはなるほどいいもんだ。今まではそう気にならなかったが、もはや普通の液晶画面で物を読むのが辛い体になってしまった。
Aoga receives an honourable mention at the Kodansha Award for New Writers of Children’s Literature青河氏は講談社児童文学新人賞佳作を受賞する。
My father made a shelf for me.父は私に棚を作ってくれた。
A man who never makes mistakes is a man who does nothing.過ちのない者は何も作り出せない。
One can no more write good English than one can compose good music, merely by keeping the rules.ただ規則を守るだけでは、よい音楽を作曲することはできないように、よい英語を書くこともできない。
My father had a heart attack yesterday, but he was lucky to have a clinic close at hand.昨日父が心臓発作を起こしたが、診療所が近くにあるのは好運だった。
She's working on a term paper.彼女は期末レポートを作成していますよ。
These are cakes that she baked herself.これは彼女の手作りケーキです。
Do you know how to operate a computer?コンピューターの操作の仕方を知ってますか。
You have to read between the lines to know the true intention of the author.作者の真の意志を知るためには行間を読まなければならない。
Following a cookbook, I made my first Spanish food, and it came out very well.料理の本を見ながら初めてスペイン料理を作ってみましたが、大成功でした。
I had an angina attack.狭心症の発作が起きました。
The way he spoke attracted the attention of a famous writer.彼の話し方は有名な作家の注意をひいた。
Plants give off oxygen as they make food.植物は栄養物を作っているとき、酸素を放出する。
It is bad manners to make a noise while you eat.食事中に音を立てるのは無作法です。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
You can't make an omelet without breaking eggs.卵を割らなくてはオムレツは作れない。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
My daughter often had asthma attacks when she was a child.娘は小さい頃よく喘息の発作を起こしていました。
We will be able to build farms and create fields there.そこに農場や畑を作ることができるだろうか。
Mother made me a pure white dress.母は私に真っ白いドレスを作ってくれた。
Boards are used to make floors.板は床を作るために使われます。
To tell the truth, I did not make it myself.実を言うと自分で作ったのではないのです。
I'll make you a model plane.君に模型飛行機を作ってあげよう。
Making model planes is his only hobby.模型飛行機を作ることが彼の唯一の楽しみです。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
Children will produce beautiful works when they grow up.子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
We made pancakes for breakfast.私たちは朝食にパンケーキを作った。
No dramatist can compare with Shakespeare.シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
This medicine has no harmful side effects.この薬には有害な副作用がありません。
The Mayas made their balls out of rubber.マヤ族の人々はボールをゴムで作っていました。
He showed me how to make a cake.彼は私にケーキの作り方を教えてくれました。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
She cooks things for me that I like.彼女は私の好みに合わせて、料理を作ってくれる。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.母の料理は決して上手とは言えない。味付けも妻の作るものの方が好みには合っている。それでも教わって欲しい。子供の頃に食べた味。
I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.私がこの絵が好きなのは、単に有名だからではなくて本当に傑作だからだ。
Her latest album is a tour de force. It even has a storyline.今回発売されたアルバムは、ストーリー仕立てになっていて力作だ。
I will be working on my report all day tomorrow.明日は一日中レポートを作成しているでしょう。
For all his city ways, he is a country boy at heart.彼は都会人の作法を身につけているけれども根は田舎育ちだ。
My mother is making my father a cake.母は父にケーキを作っています。
'-osity' is an abstract noun word ending created from the ending of an '-ous' adjective.「-osity」は語尾が「-ous」の形容詞から作られる抽象名詞の語尾。
When it comes to making things, I'm all thumbs.物を作るとなると、私は不器用です。
I built this dog house all by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
My mother made me a cute skirt.母は私にかわいらしいスカートを作ってくれました。
He knows the art of making friends.彼は友達を作るコツを知っている。
Dick created that group.そのグループはディックが作った。
He has skill in handwork.彼は工作がうまい。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
Please make a milkshake for me.僕にミルクセーキを作ってください。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
You make a box.あなたは箱を作ります。
We came here to build a new town.私たちは新しい町を作るためにここへ来た。
Let's have our composition corrected by the teacher.先生に私達の作文を直してもらおう。
His works will stand the test of time.彼の作品は時の試練に耐えて後世に残るだろう。
His works will endure for centuries.彼の作品は何世紀間も残るだろう。
It is bad manners to do so at table.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
He made me a new suit.彼は私に新しいスーツを作ってくれた。
We have finished the work in accordance with her instructions.私たちは彼女の指示に従って、作業を終了した。
Can you help me? I can't make out how to start this machine.手伝ってくれるかい、この機械の作動の仕方が分からないんだ。
He made many grammatical mistakes in his composition.彼は作文でたくさんの文法上の誤りをした。
The crops were badly damaged by the storm.嵐で作物がひどくやられた。
My mother made me a white dress.母は私に白い服を作ってくれた。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家として褒め称えられた。
Shakespeare is too hard to read.シェークスピアの作品はとてもむずかしくて読めない。
I will make some coffee.コーヒーを作るわ。
The writer has an excellent style.あの作家の文体は優れている。
Kumi did not make boxes.クミは箱を作りませんでした。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
Tom bought a really expensive, well-made pair of shoes.トムはとても高級な、丁寧な作りの靴を購入した。
The work will give birth to a new school of novel.その作品は小説の新流派を生むだろう。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
It's no good making the same old products year after year.毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
He excused himself for his bad behavior.彼は自分の不作法を弁解した。
The flood did a lot of harm to the crops.その洪水は農作物の収穫に多大な損害を与えた。
This land gives good crops.この土地は作物がよく育つ。
Brown is not so much a writer as a scholar.ブラウンは、作家というよりむしろ学者である。
I don't know how to operate this computer.私はこのコンピューターの操作の仕方がわからない。
He died of a heart attack.彼は心臓発作で死んだ。
The painting turned out to be a Turner.その絵画はターナーの作品と分かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License