UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The art of making wooden bowls like these has died out.このような木製の鉢を作る技術はすっかりすたれてしまった。
Mary received an award for her composition called "secret love".「秘めた恋」という題の作文で、メアリーは賞をもらった。
This novel was written by an American writer.この小説は米国の作家によって書かれた。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
To talk during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
A criticism of literary works this year is in the paper.新聞に今年の文学作品に対する論評が載っている。
Compare your composition with the example.君の作文を手本と比べてみたまえ。
The composition has been written hurriedly, so it's probably full of errors.その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。
I have to change into my work clothes.作業着に着替えなきゃ。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
I suggest that we should build a new factory there.そこに新しい工場を作ったらどうでしょうか。
You've set a bad example.君は悪い前例を作ってしまった。
His new movie earned him an Academy Award.新作の映画で彼はアカデミー賞を得た。
This book contains the complete works of Shakespeare.この本にはシェークスピアの全作品が載っている。
Shall I cook dinner today?今日夕食を作りましょうか。
She explained to me how to make a cake.彼女は私にケーキの作り方を説明してくれた。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
Clothes make the man.身なりは人を作る。
Franz Liszt created the concept of the "symphonic poem". This is a composition for orchestra that uses music to describe nonmusical content. This could include, for example, people, legendary figures, landscapes, or paintings.フランツ・リストは「交響詩」という概念を創始した。交響詩とは、音楽外の内容を音楽によって描写するオーケストラ作品のことである。そこでは人々、伝説上の人物、風景、絵画などが描写される。
The government compensated the farmers for the damage to the crops.政府は作物が受けた被害に対して農民に補償した。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
That old man had been making moonshine for fifty years.あの老人は50年も自家製ウイスキーを作っていた。
Happily the crops were not harmed by the typhoon.幸いにも作物は台風の被害を受けなかった。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
Unlike his other writings, this book was not for scientists.彼の他の著作と違い、この本は科学者達のためのものではなかった。
A-ha-ha-ha! What a blunder!わははは!そりゃ傑作だ!
I can't tell which work is better than the other.それらの作品には優劣をつけがたい。
He is a writer and a statesman.彼は作家でもあり、かつまた政治家でもある。
She spends her free time making dolls.彼女は自由な時間を人形作りに費やした。
Your composition was good except for the spelling.君の作文は綴り字以外はよく書けていた。
The statue was cast in a mold.その像は型に入れられて作られた。
He made a medal of gold.彼は金でメダルを作った。
The famous author created another best-selling book.有名作家はまたベストセラー書を著した。
Paul's success was a myth.ポールが成功したというのは作り話だった。
Despite "No Smoking" signs, the boat operator was brazenly smoking all the time.ボートの操作者は禁煙の表示にも関わらず、堂々といつも吸っていた。
I make lunch every day.毎日お昼ご飯を作っているよ。
"Mmmmn ... maybe I'll have a hair of the dog." "Whoa, hold up a mo! Here, I cooked roast fish for this morning. You ought to be able to eat this OK."「ん~~・・・迎え酒でもしようかしら」「ちょっとやめてよ。ほら、今朝は焼き魚を作ったから。これだったら食べられるでしょ」
He isn't a poet; he's a prose writer.彼は詩人ではない。散文作家である。
I made a doll for Ann.私はアンに人形を作ってやった。
He wrote the report.彼はレポートを作成した。
I think he will become a Beethoven.彼はベートーベンのような大作曲家になると思う。
I always make simple recipes, but today I think I want to cook for real.いつも手抜き料理ばっかりだから、今日は本格的に料理を作ろうかな。
She couldn't do with his rude behavior.彼女は彼の無作法なふるまいが我慢できなかった。
After his heart attack, Jim had to cut down on his sugar intake.心臓発作の後、ジムは砂糖の摂取量をへらさなければならなかった。
Her new novel will come out next month.彼女の新作の小説は来月出版される。
I asked the lawyer to make out my will.事務弁護士に遺言状の作成を依頼した。
The writer is very humorous.その作家はユーモアに富んでいる。
"Past tense" is used in connection with actions in the past.過去の動作については過去形を用います。
What are you cooking?何を作るのですか。
The original was written as a school textbook.原作は学校の教科書として書かれた。
No dramatist can compare with Shakespeare.シェークスピアに匹敵する劇作家はいない。
Bring your essay to me this afternoon.今日の午後作文を私のところまで持ってきなさい。
I had my composition corrected by the teacher.私の作文を先生に添削してもらった。
Let me introduce a promising young writer to you.前途有望な若い作家を紹介しましょう。
No other English dramatist rivals Shakespeare.イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
The dramatist resides now in New York.その劇作家は現在ニューヨークに住んでいる。
Meg is preparing breakfast.メグは朝食を作っています。
Tom worked the clay into a vase.トムは粘土で花瓶を作った。
The statesman and writer is dead.政治家であり、かつ作家であったその人は死にました。
Tom made Jill a new dress.トムはジルに新しい服を作った。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
Have you finished writing your composition?作文は書いてしまいましたか。
Do you have any beers from local microbreweries?地元で作っているビールはありますか。
British people are used to standing in queues.英国人は列を作って並ぶのに慣れている。
A Japanese businessman bought the artwork for 200 million yen.日本人実業家が作品を2億円で購入した。
When it comes to making things, I'm all thumbs.物を作るとなると、私は不器用です。
I failed to make a cake.ケーキ作りに失敗した。
If it snows much tomorrow, let's make a snowman.もし明日雪がたくさん降れば、雪だるまを作ろう。
He likes to build model planes.彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
He acts quickly.彼は動作がはやい。
Did you really bake the pie by yourself?そのパイ本当に自分で作ったの?
I tasted the cake she cooked.彼女が作ったケーキを試食した。
These cars are made in Japan.これらの車は日本で作られています。
He made me a suit.彼は私にスーツを作ってくれた。
It's bad manners to do that kind of thing during meals.食事中にそんなことをするのは無作法なことです。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
I've got to finish this essay by tomorrow.私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
Making a model plane is interesting.模型飛行機を作るのは楽しい。
The old man made out his will.その老人は遺言を作成した。
These patterns show you how to make sentences.これらの文型は文の作り方を示している。
My acquaintance with his works is slight.彼の作品を知っているといってもほんの少しです。
Your English composition leaves nothing to be desired.あなたの英作文は申し分がありません。
The third in the series was a level above the rest.3作目はレベルが一段上でした。
This desk is made of wood.この机は木で作られている。
Demand for occupational therapy has surged in recent years.近年作業療法の需要は急速に高まった。
Rice is cultivated in regions with an abundance of rain.稲作は雨の多い地域で行われている。
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。
I'll do the dishes, since you’ve cooked.ご飯はあなたが作ってくれたから洗い物は私がするわ。
He was acclaimed as the best writer of the year.彼はその年の最良の作家としてたたえられた。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
Your composition is far from perfect.あなたの作文は決して完全ではない。
Now he is recognized as one of the most promising writers.彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
All her motions were graceful.彼女の動作はすべて優美だ。
He is a very imaginative writer.彼は大変想像力に富んだ作家だ。
This cake is made of the finest ingredients.このケーキは最高の材料で作られている。
They know how to make an atomic bomb.彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
The painting is the work of a Dutch master.その絵画はオランダ人の巨匠の作品である。
He wrote the report.彼は報告書を作成した。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License