The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Much as I admire him as a writer, I don't like him as a man.
作家としては尊敬するが嫌いだ。
Shall we make candy or something today?
今日はお菓子でも作ろうかなあ。
Compile an essay on that topic within a fixed number of letters.
それについて、決められた字数以内に作文を纏める。
He was acclaimed as the best writer of the year.
彼はその年の最良の作家としてたたえられた。
The movie is not so interesting as the original.
その映画は原作ほどおもしろくない。
Let's make Valentine's Day chocolate today.
今日はバレンタインにちなんでチョコを作ってみましょう。
That painting is a masterpiece of impressionist art.
あの絵画は印象派美術の傑作である。
Graham Greene is a favorite author of mine.
グレアム・グリーンは私のお気に入りの作家です。
Each student has to hand in a composition every week.
生徒は全員毎週作文を提出しなければいけません。
We made pancakes for breakfast.
私たちは朝食にパンケーキを作った。
My hobbies are baking and watching movies.
趣味はお菓子作りと映画鑑賞です。
Now he is recognized as one of the most promising writers.
彼は今最も有望な作家の一人として認められている。
He looks like a sportsman, but he is a writer.
彼はスポーツマンのように見えるが、実は作家です。
The work of Feuerbach is frequently referred to.
フォイエルバッハの作品は頻繁に言及されている。
The law is meant to be circumvented.
法は脱法されるために作られる。
Don't you know cheese is made from milk?
チーズは牛乳から作られることを知らないの?
Her manners are not those of a lady.
彼女の行儀作法は良家の子女のそれではない。
The people set up a new government.
国民は新しい政府を作った。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.
熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
This is a fact, not a fiction.
これは事実であって作り話ではありません。
That movie isn't as interesting as the original.
その映画は原作ほどおもしろくない。
She made jam from the apples.
彼女はそのリンゴからジャムを作った。
I concocted an excuse for missing the party.
パーティーを欠席した言い訳に作り話をこねあげた。
The army was involved in a number of brilliant actions during the battle.
その軍団は戦闘中多くの輝かしい作戦に従事した。
The workers are wiring the new house.
作業員は新しい家に配線工事をしている。
When it comes to making things, I'm all thumbs.
物を作るとなると、私は不器用です。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
Several factors operated to help prices go up.
物価を押し上げるのにいくつかの要因が作用した。
I'm learning to sew so that I can make myself a dress.
私は自分でドレスが作れるよう裁縫を習っている。
This composition is free from errors.
この作文には誤りがない。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.
自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
A man is made by the books he reads.
読む本が人を作る。
In one's reading, great writers of the past must be given the most attention.
書物の選択に際して、過去の偉大な作家たちは最も注目されるべきだ。
Wherever he may go, he is sure to make friends.
どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
The drought damaged all the crops there.
かんばつはそこの農作物をだめにしてしまった。
Who is the author of this story?
この小説の作者は誰ですか。
She had her dress made.
彼女はドレスを作ってもらった。
They defied the laws of the king.
彼らは王様の作った法律に反抗した。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.