UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He made it for his sister.彼は妹にそれを作ってやった。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
He sometimes makes dinner for us.彼は時々私たちに食事を作ってくれます。
I made these clothes myself.私はこの服を自分で作りました。
Did you make it by yourself?それは自分自身で作ったんですか?
Your English composition leaves almost nothing to be desired.あなたの英作文はほとんど完璧に近い出来ばえです。
Paul's knowledge of creative bookkeeping has been the secret of his ability to get all the staffing he needs.ポールは会計報告の裏面操作について知識があったので、その隠れた才能を発揮して必要なものを全て手に入れていた。
This book is his best effort to date.この本は現在のところ彼の最高傑作だ。
Tom likes to make paper airplanes.トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
This is a doll which she made herself.これは彼女が自分で作った人形だ。
I had an asthma attack.喘息の発作が起きました。
I made a desk of wood.私は木で机を作った。
Expose the writer to criticism.その作家を批評にさらす。
This desk is made of wood.この机は木で作られている。
Which do you like better, fiction or non-fiction?あなたは創作とノンフィクションのどちらが好きですか。
I started to make stew.私はシチューを作り始めた。
The statue is carved out of stone.その像は石を刻んで作ったものだ。
In order to make this cake you need baking powder and unsalted butter.このケーキを作るためには膨らし粉と無塩バターが必要だ。
She cooks for him.彼女は彼のために料理を作る。
This is a dress that Mary made by herself.これはメアリーが自分で作った服です。
I've got to finish this essay by tomorrow.私はあしたまでにこの作文を書き上げなければならない。
Nuclear energy is produced by splitting atoms or by bringing them together.原子力は原子核分裂と核融合反応で作られている。
He fashioned an elegant pot out of clay.彼は、粘土で優雅な壷を形作った。
The slogan was designed to rouse the people.このスローガンは国民を奮い立たせる意図で作られた。
These operations are technically impossible.これらの作業は技術的に不可能である。
Her garden is a work of art.彼女の庭は芸術作品です。
This is a dress of Mary's own making.これはメアリーが自分で作った服です。
Stone was used to build their houses.彼らの家を作るのに石が使われた。
His works will endure for centuries.彼の作品は何世紀間も残るだろう。
I made this food myself.この料理は私が作りました。
When it comes to making things, I'm all thumbs.物を作るとなると、私は不器用です。
Dan likes to make model cars.ダンは模型自動車を作ることが好きだ。
The author's verbiage produced a document of mammoth size and microscopic import.著者の冗漫なスタイルは膨大な書類を作り出したが、その内容は乏しい。
Gulliver's Travels was written by a famous English writer.ガリバー旅行記は、有名な英国の作家によって書かれた。
The writer was descended from the Greek royal family.その作家はギリシャの王家の血統を引いていた。
All the compositions were good except yours.君の作文以外の作文はみなよく書けていた。
Mother made a new piece of clothing.母は新しい服を作った。
I cook soup in a big pot.私は大きな鍋でスープを作ります。
When, one day, computers undertake to translate literary works, it will be the end of literature as we know it.将来、いつかコンピューターが文学作品の翻訳に着手するようになれば、われわれが知るような文学は最期を迎えることになるだろう。
I advise you to be careful in making notes for the lecture.君は細心の注意を払って講義ノートを作成したほうがいい。
The best way to master English composition is to keep a diary in English.英作文に上達するには英語で日記を付けるに限る。
No other English dramatist rivals Shakespeare.イギリスの劇作家でシェイクスピアに匹敵する者はほかにいない。
His composition is not perfectly free of mistakes.彼の作文は完全に誤りがないというわけではない。
He made a will last year.彼は昨年遺言書を作成した。
Furniture made of good materials sells well.すぐれた材料で作られた家具は、売れ行きがよい。
A-ha-ha-ha! What a blunder!わははは!そりゃ傑作だ!
The movie wasn't as funny as the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
A married couple should form a union.結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
The frost did a lot of damage to the crops.霜が作物に大きな損害を与えた。
Men make houses, women make homes.男は家を造り女は家庭を作る。
My grandfather used to make furniture for himself.祖父はよく自分で家具を作ったものだ。
We were cooking tempura at that time.私達はその時天ぷらを作っていました。
Wanting to build a snowman, the children eagerly awaited the first snow.雪だるまが作りたくて、子供たちは初雪を楽しみにしていた。
The work will give birth to a new school of novel.その作品は小説の新流派を生むだろう。
How do you make a box?どうやって箱を作るのか。
What criterion did you use when you elected this essay as the winner?この評論を優勝作品に選んだ基準は何ですか。
Have you finished writing your composition?作文は書いてしまいましたか。
I made it myself.それはわたしが作ったのよ。
My mother is strict about manners.私の母は行儀作法にやかましい。
Mr Tom Jones has agreed to serve as the project leader for this new work item.トム・ジョーンズ氏が、この新しい作業アイテムのプロジェクトリーダーになることになりました。
That is to say, their behavior seems to be against the rules made by adults.これは、彼らの態度が大人の作ったルールに逆らっているように見えるからである。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
Butter is made from cream.バターは乳脂から作られる。
Was it difficult to make?作るのは難しかったですか。
Did you really bake the pie by yourself?そのパイ本当に自分で作ったの?
Kumi did not make a box.クミは箱を作りませんでした。
She cooked a special dinner for him.彼女は彼のために特別な晩御飯を作りました。
Workers must have their hair cut short.作業をする人は髪を短くきらなければなりません。
Paul's success was a myth.ポールが成功したというのは作り話だった。
You must give great writers of the past the most attention in your reading.本を選ぶときは、まず過去の偉大な作家たちの作品に目を向けるべきだ。
During warm weather, sweating helps man regulate his body temperature.暖かい天候の時は、発汗作用が体温の調節をする上で役立つ。
She made me a cake.彼女は私にケーキを作ってくれた。
I feel that I make time to do various things.いろんなことをする時間を作ろうと思っています。
You cannot make a silk purse out of a sow's ear.雌豚の耳から絹の財布は作れない。
It will be a push-button war of nuclear missiles.それは核ミサイルをボタン一つで操作し合う戦争になるだろう。
He is skilled in handicraft.彼は工作に熟練している。
This English composition is far from perfect.この英作文は決して完璧ではない。
Wine is made from grapes.ワインは葡萄から作られる。
This is a camera made in Japan.これは日本で作られたカメラだ。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
This is the best among his works.彼の作品の中でこれが最高だ。
Some of them had a gift for making weapons.彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
Three workers on board the truck were killed in the accident.トラックに乗っていた3人の作業員がその事故で死んだ。
Who made the doll?だれがこの人形を作ったか。
Plant growth and productivity react sharply to a complex combination of temperature and moisture.植物の生長と生産性は、気温と湿度が作り出す入り組んだ関係に敏感に反応する。
Apart from a few mistakes, your composition was excellent.少しの間違いを別にすれば、あなたの作文はすばらしかった。
Nothing tastes as good as the food that you make.君が作る料理ほどおいしいものはない。
You can't make an omelette without breaking eggs.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
We made brochures at small cost.私たちはパンフレットを安く作った。
Her mother was busy cooking dinner.彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
Those birds build their nests in the summer and fly to the south in the winter.あの鳥たちは夏に巣を作り、冬に南へ渡る。
The flood did great damage to the crops.洪水が、作物に大損害を与えた。
The tailor makes the man.仕立て屋は人物を作る。
There is a mistake in her composition.彼女の作文には誤りがひとつ有る。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
The hail harmed the crops.ひょうが作物に被害を与えた。
Beyond the novel we come to works whose avowed aim is information.小説の次には、知識を与えることを目的とする作品がある。
He is so impolite that everyone hates him.彼はとても不作法なのでみなが嫌っている。
We enjoyed the dinner my mother prepared.母が作ってくれた食事をおいしく食べた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License