UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
The storm did heavy damage to the crops.嵐は作物にひどい損害を与えた。
It's very impolite of you to decline her invitation.彼女の招待を断るとはあなたも不作法な人です。
You built that all by yourself?それは自分自身で作ったんですか?
Cause and effect react upon each other.原因と結果はお互い作用し合う。
He wrote his comments in the margin of the composition.彼は作文の余白に自分の論評を書いた。
Scott's sister likes to prepare sashimi.スコットさんの姉が刺身を作るのが好きです。
It is rude to stare at strangers.見知らぬ人をじろじろ見るのは無作法である。
I had Mr. Jones correct my composition.私はジョーンズ先生に作文を直してもらった。
This table is made of wood.このテーブルは木で作られている。
Jimmy is to some extent capable of performing this operation.ジミーはある程度この操作をすることができる。
I'm going to make a drink.飲み物でも作ろう。
You cannot make omelets without breaking eggs.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
He's an author.彼は作家です。
She got angry at his rude behavior.彼女は彼の無作法な振る舞いに腹を立てた。
The truth is, I want to be a writer.実のところは、作家になりたいのです。
For my summer homework, I'll try to create something big with milk cartons.夏休みの宿題は、牛乳パックで何か大きなものを作ろうと思うんだ。
He is eminent both as a teacher and writer.彼は教師としても作家としても著名である。
I made his son a new suit.私は息子に新しいスーツを作ってやった。
The work of art, I decided, was the final product of human activity, and the final justification for all the misery, the endless toil and the frustrated strivings of humanity.芸術作品とは人間の活動の最終的な生産物であり、人類のあらゆる精神的な苦痛と、果てしない苦労と、挫折した努力を最後に正当化してくれるものなのだと私は思っていた。
This is a doghouse of my own making.これは私が自分で作った犬小屋です。
We made much effort to build the boat.私たちは舟を作るのに非常に努力した。
He was engaged in making a telescope.彼は望遠鏡作りに没頭していた。
He knows how to make a radio.彼はラジオの作り方を知っている。
My little sister's hobby is designing icons on the web, and she distributes them free of charge on her website whenever she finds the free time to do so.妹の趣味はウェブ用のアイコンのデザインで、暇を見つけて作っては自分のサイトで無料で配布している。
Could you give me a hand with this stew?このシチューを作るの手伝ってくれないかしら。
He is a little slow, but otherwise he is a good student.彼はやや動作がのろいが、その他の点ではよい生徒だ。
There's no use making such a thing.そんなものを作っても役に立たない。
The typhoon did great damage to the rice crop.台風で稲作は大きな被害を受けた。
I gained a clear picture of how it works.それがどのように作動するかが良く分かった。
Father always has the tailor make his suits.父はいつもその洋服屋に服を作ってもらう。
We will be able to build farms and create fields there.そこに農場や畑を作ることができるだろうか。
Mother made me a fine dress.母は私に素敵なドレスを作ってくれた。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
She became famous as a mystery writer.彼女は推理作家として有名になった。
To put it frankly, he is a critic rather than a writer.率直に言うと、彼は作家というよりはむしろ批評家だ。
I know the girl who is making cakes.私はケーキを作っている少女を知っています。
If it snows tomorrow, I'll build a snowman.もし明日雪が降ったら、雪だるまを作ります。
He said to himself, "Will this operation result in success?"「この作戦はうまくいくだろうか」彼はひとりごちた。
The composer is wrestling with the new music.その作曲家は新しい曲に取り組んでいる。
I wrote the song for her.この歌は彼女のために作ったものだ。
I concocted an excuse for missing the party.パーティーを欠席した言い訳に作り話をこねあげた。
His daughter is quick in her movements.彼の娘は動作がきびきびしている。
It took several months to make that movie.その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
I wish you would make a list of the newly published books.新刊書の目録を作って欲しいと思います。
She has a special way of making bread.彼女は特別な作り方でパンを焼いている。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
Who made this box?誰がこの箱を作りましたか。
Judging from what you say, he must be a great writer.あなたの言葉から判断すると、彼は偉大な作家に違いない。
Her English composition has few mistakes.彼女の英作文には間違いが少ない。
I had it made after my own plan.私の設計にしたがって、作ってもらいました。
This is a fact, not a fiction.これは事実であって作り話ではありません。
Shakespeare is as great a dramatist as ever lived.シェイクスピアはきわめて偉大な劇作家だ。
Wherever he may go, he is sure to make friends.どこへ行っても、彼は必ず友達を作る。
This device produces electricity.これは電気を作る装置だ。
The author's name is familiar to us.その作家の名は僕らにはお馴染みだ。
This car is built to serve such purposes.この車はそんな目的にかなうように作られている。
He wasn't recognized as a great writer until after his death.彼は生前は偉大な作曲家とは認められなかった。
My mother makes cakes.私の母はケーキを作る。
It was Socrates who laid the foundation of logic.論理学の基礎を作ったのはソクラテスである。
Let's get you fixed up with a drink.飲み物でも作ってあげましょう。
You have to break an egg to make an omelet.オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
This year's good harvest will make up for last year's bad one.今年の豊作が去年の不作を埋め合わせるだろう。
Nobody failed in the tactics.誰もその作戦に失敗しなかった。
You'll have this composition written by noon tomorrow, won't you?君はこの作文を明日の正午までには書いてしまっているだろう。
The author's name is familiar to us.その作家の名前は我々によく知られている。
It is no exaggeration to say that he is a first-rate writer.彼は一流の作家であると言っても過言ではない。
He likes to build model planes.彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
They know how to make an atomic bomb.彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
This is a doghouse that I made myself.これは私が自分で作った犬小屋です。
She had her dress made.彼女はドレスを作ってもらった。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
He carried on working, regardless of whether he was tired or not.疲れているいないにかかわらず、彼は作業を続けた。
Her brother Kensaku is now in Brazil.彼女の弟の健作君はいまブラジルにいます。
Fires are less frightening today than they once were, because more and more houses are built of concrete, and concrete houses do not burn as easily as the old wooden ones.ますます多くの家がコンクリートで作られるようになり、コンクリートの家は木造の家屋ほど簡単には燃えないため、火事は今は以前ほど恐ろしいものではなくなっている。
I think you will find it convenient to put a short-cut on the desktop.デスクトップにショートカットを作成しておいたほうが、いろいろ便利だと思います。
If you make your own clothes, it will save you money.服を手作りすれば、お金の節約になります。
The writer is working on a new book.その作家は新しい本に取り組んでいる。
The cause of death was a heart attack.死因は心臓発作だった。
I'll make you a new suit.君に新しい服を作ってやろう。
This medicine has no side effects.この薬に副作用はありません。
Can you save enough money for the down payment?お金を貯めて頭金を作れますか。
The operation of this machine is too difficult for me.この機械の操作は私には難しすぎる。
Make hay while the sun shines.日の照っている間に乾草を作れ。
Butter is made from milk.バターは牛乳から作られる。
What does the company produce?その会社は何を作っているのですか。
His next production was a very ambitious musical.彼の次の制作は非常に意欲的なミュージカルだった。
This composition is so badly written than I can not make out what he means.この作文はとてもひどいもので、私には彼が何を意味しているのかわからない。
My father made me a nice lunch.父が私のためにおいしい昼食を作ってくれた。
It's almost hard to believe all these beautiful things were made by hand such a long time ago.こうした美しいものがそんな昔にみんな手で作られたとは、ほとんど信じられない感じです。
The bridge is designed to open in the middle.橋は真ん中で開くような具合に作られている。
In making a cake, you must use eggs, butter and sugar.ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
Father made a long tear in his sleeve.父は袖に長い裂け目を作った。
He carved marble into a statue.彼は大理石を刻んで像を作った。
They were through with work.彼らが作業を終えた。
The millionaire insisted on acquiring the masterpiece no matter how much it cost.たとえいくらかかろうともその傑作は手に入れると、その大富豪は言い張った。
There will be setbacks and false starts.副作用やフライングがあるだろう。
Every writer writes in the way that accords with his own idiosyncrasies.作家は誰でも自分に合った書き方をする。
Writers draw on their imagination.作家は自分達の想像力を頼りにして書く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License