UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '作'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She cooks for him every day.彼女は毎日彼のために料理を作る。
He made her a bookshelf.彼は彼女に本棚を作ってやった。
The storm did a lot of damage to the crops.台風は作物に大損害を与えた。
We had a poor harvest because of the lack of water.水不足のため不作だった。
It's bad manners to talk during a concert.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
Let's get you fixed up with a drink.飲み物でも作ってあげましょう。
In this paper I limit the discussion to Emmet's 'dyad' style in his works from 1995.この論文ではエメットの1995年の作品に現れているダイアド・スタイルについてのみ議論する。
I had my teacher correct my English composition.私は先生に英作文を直してもらった。
Wood can be made into all sorts of things.木からはいろんな物が作られる。
These glasses aren't right for my eyes anymore; it's difficult to see. I'm going to have to get a new pair made.この眼鏡、度が合わなくなってきて見づらいんだ。新しく作り直さなきゃいけないな。
I am familiar with the author's name.私はその作家の名をよく知っている。
I noticed that I got a more lasting satisfaction from works of a more incomplete character.私はもっと不完全な性質の作品からより長続きする満足感が得られることに気づいた。
He ate Mr Wood's good country food, and drank a lot of milk.ウッド夫人が作ってくれるおいしい田舎風の料理を食べたし、ミルクをたくさん飲みました。
Butter and cheese are made from milk.バターやチーズは牛乳から作られる。
He made the plan along with his colleagues.彼は同僚と一緒にその計画を作った。
Natsume Soseki is one of the best writers in Japan.夏目漱石は日本の最もすばらしい作家のひとりだ。
I had my composition corrected by Mr. Jones.ぼくはジョーンズ先生に作文を直してもらった。
This book is one of the poet's best works.この本はこの詩人の最高傑作の一つだ。
Whoever gets home first starts cooking the supper.誰でも一番先に帰宅した者が夕食を作り始める。
Farmers suffered crop losses from poor weather.悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
This car was made in Japan.この車は日本で作られました。
Carry on working while I am away.私がいない間も作業を続けなさい。
I am interested in creating my own website.私は自分のサイトを作ることに興味があります。
We were cooking tempura at that time.私達はその時天ぷらを作っていました。
The two banks consolidated and formed a single large bank.二つの銀行が合併して一つの大銀行を作った。
The teacher put on a crown of flowers which was made by her pupils.先生は生徒の作った花の冠をかぶった。
I'm reading things like famous novels which have been rewritten in simplified French.簡単なフランス語に書き直された名作とか読んでる。
I built this doghouse by myself.私はひとりでこの犬小屋を作った。
We will be able to build farms and create fields there.そこに農場や畑を作ることができるだろうか。
That painting is a masterpiece of impressionist art.あの絵画は印象派美術の傑作である。
They know how to make an atomic bomb.彼らは原子爆弾の作り方を知っている。
This painting is attributed to Picasso.この絵画はピカソの作品だと考えられている。
They defied the laws of the king.彼らは王様の作った法律に反抗した。
He is a dramatist.彼は劇作家である。
This writer is at his best in his short stories.この作家が本領を発揮しているのは短編小説だ。
Jean ate the osechi cooking his wife cooked for herself.ジェーンは奥さんが彼女の為に作ったおせち料理を食べました。
I have all my suits made to order.私は服はすべて注文で作らせる。
She is good at making up interesting stories.彼女は、面白い話を作るのが得意である。
We grow a variety of crops.私達はいろいろな農作物を育てている。
She likes classical composers such as Beethoven and Bach.彼女はベートーヴェンやバッハといったクラシックの作曲家が好きだ。
Tropical rainforests produce oxygen and consume carbon dioxide.熱帯雨林は、酸素を作り、二酸化炭素を消費する。
Your composition is far from perfect.あなたの作文は決して完全ではない。
The engineer demonstrated how to operate the sophisticated system.技師がその高性能なシステムの操作方法を実演してくれた。
I don't know how to operate this CD player.私はこのCDプレイヤーの操作のしかたが分からない。
As a writer, she does not fit into any of the traditional categories.作家として彼女のは伝統的なカテゴリーのいずれにも当てはまらない。
Shall I cook dinner for you?夕食を作りましょうか。
Clothes make the man.身なりは人を作る。
Let me write you a prescription for some medicine.薬の処方箋を作ってあげましょう。
Machines that his company produces are superior to ours.彼の会社で作っている機械は私たちの会社のより優れている。
We are using a new process to make butter.私たちはバターを作るのに新しい工程を用いています。
There's no use making such a thing.そんなものを作っても役に立たない。
I read about how to make tempura in a book.天ぷらの作りかたを本で読みました。
The girls couldn't wait to show off their fine needle work to us.女の子達は、自分達の作った見事なししゅうを我々に見せたくて待ちきれなかった。
Mom is making a cake.母がケーキを作っています。
It's no good making the same old products year after year.毎年同じ旧型の製品を作っても始まらない。
The rice crop was poor, owing to the floods.洪水のため米は不作だった。
She cooked vegetable soup last night.彼女は昨晩野菜スープを作った。
An enormous number of insects hatched this year, wreaking havoc on crops.今年は、おびただしい数の害虫が発生して、農作物に多大な被害が起きた。
Rich soil yields good crops.肥沃な土壌は豊かな作物を産する。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
Now I have my composition written.私はもう作文を書いてしまっている。
I appreciate your request to reproduce 70 copies of my report.どうぞ、私のレポートのコピーを70部お作りください。
What shall I cook for dinner?夕食に何作ろうかな。
We make sake from rice.酒は米で作ります。
The main point of Dennett's book, in short, is to deny the existence of inner mental states.デネットの著作の中心的主張は、端的に言えば、内的精神状態の存在を否定するということである。
If it snows tomorrow, I'll build a snowman.もし明日雪が降ったら、雪だるまを作ります。
I consider him a great writer.私は彼を大作家だと思う。
The movie was less funny than the book.その映画は原作ほどおもしろくなかった。
You can't make an omelette without breaking eggs.卵を割らなければオムレツは作れない。
What does the company produce?その会社は何を作っているのですか。
This English composition is far from perfect.この英作文は決して完璧ではない。
I believe Shakespeare is the greatest dramatist that ever lived.シェイクスピアは今まで存在した最も偉大な劇作家だと、私は信じています。
I cooked dinner.私、夕食を作ったのよ。
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon.美しい教会を建てたり、テニスをしたり、冗談を言ったり歌を作曲したり、月旅行をするような動物はいない。
I cook soup in a big pot.私は大きな鍋でスープを作ります。
I know how to make beef stroganoff.ビーフストロガノフの作り方を知っています。
Watch out for his latest movie which comes out next month.来月公開される彼の最新作にご注目ください。
I made too many cookies, so won't you take some?クッキー作りすぎちゃったから、ちょっともらってくれない?
Let's take time out to elaborate a strategy.タイムをとって作戦を練ろう。
Her English composition has few mistakes.彼女の英作文には間違いが少ない。
Your composition is as good as ever.君の作文はこれまでのとおりよく出来ています。
The writer is very popular because he expresses himself well.その作家は表現の仕方がうまいので、とても人気がある。
Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.シェイクスピアは最大の劇作家と認められている。
A high school student made this robot.ひとりの高校生がこのロボットを作った。
Would you show us some samples of your work?あなたの作品の見本をいくつか見せてくれませんか。
He's making a table in his workshop.彼は仕事場でテーブルを作っているところだ。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
Her mother was busy cooking the dinner.彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
Your composition is the best yet.君の作文はこれまでの中で一番良い。
They are trying to organize a new political party.彼らは新しい政党を作ろうとしている。
I made a doll for Ann.私はアンに人形を作ってやった。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
We have had a heavy crop this year.今年は豊作だった。
This program cannot be run in DOS mode.このプログラムはDOSモードでは作動しません。
He is unconscious of his bad manners.彼は自分の無作法に気づいていない。
Brown is not so much a writer as a scholar.ブラウンは、作家というよりむしろ学者である。
To talk during a concert is rude.コンサートの最中に喋るのは無作法である。
She made me a cake.彼女は私にケーキを作ってくれた。
I think Beethoven is the greatest composer who ever lived.歴史上最も偉大な作曲家はベートーヴェンだと思っています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License