Mary thinks that Oliver is still too young to have a girlfriend.
メアリーは、オリヴァーはまだ彼女を作る歳ではないと考えている。
We can build speakers to order.
注文をオーダー通りに作る。
You can't make an omelet without breaking eggs.
オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
The rock has been blasted to make a new course for the stream.
新しい水路を作るために岩が爆破された。
A man cannot be made in a mold.
人間は鋳型に入れて作るわけにはいかない。
We will be able to build farms and create fields there.
そこに農場や畑を作ることができるだろうか。
When it comes to making things, I'm all thumbs.
物を作るとなると、私は不器用です。
In effect, flowers are the creators of honey.
要するに、花がはちみつを作るのだ。
A married couple should form a union.
結婚した2人は一致した世界を作るべきだ。
College students should study hard, but equally they should also make time for an active social life.
大学生は一生懸命に勉強すべきだが、同様にまた活発な社会生活のための時間も作るべきだ。
We make grapes into wine.
ぶどうからぶどう酒を作る。
You have to break an egg to make an omelet.
オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
Men make houses, women make homes.
男は家を造り女は家庭を作る。
Cheese is made from milk.
チーズは牛乳で作る。
It took a lot of time and money to build the machine.
その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
Butter is made from cream.
バターはクリームで作る。
You should try to produce grammatical sentences.
文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
A man is made by the books he reads.
読む本が人を作る。
I asked her to make four copies of the letter.
私はその手紙の写しを4部作るように彼女に頼んだ。
Clothes make the man.
身なりは人を作る。
He likes to build model planes.
彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.
このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
Bob cooks breakfast in the morning.
朝、ボブは朝食を作る。
Tom likes to make paper airplanes.
トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
Children will produce beautiful works when they grow up.
子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
We came here to build a new town.
私たちは新しい町を作るためにここへ来た。
Composers create music.
作曲家は音楽を作る。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
I insist that exceptions not be made.
例外は作るべきではないと思います。
She bought six yards of cloth for a dress.
彼女はドレスを作る布を6ヤード買った。
You cannot make omelets without breaking eggs.
オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
She cooks for him.
彼女は彼のために料理を作る。
We picked apples so as to make a pie.
私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
Haste makes waste.
慌てることは無駄を作る。
His work is making watches.
彼の仕事は時計を作ることです。
He was able to cook himself dinner, after a fashion.
彼はどうにかこうにか自分で夕食を作ることができた。
I hear you'll set up a new company.
新しい会社を作るそうですね。
Her mother was busy cooking dinner.
彼女の母は夕食を作るのに忙しかった。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.
ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.
僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.
傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
Silkworms spin cocoons.
蚕は繭を作る。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
I sometimes cook dinner.
私は時々夕食を作る。
I never thought it'd be this hard to create an iPad app.
iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.
彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
It took several months to make that movie.
その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
Both the old and young are guilty of sinning.
老若共は罪を作る。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.