The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '作る'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Was it difficult to make?
作るのは難しかったですか。
Birds make their nests in trees.
鳥は木に巣を作る。
I will make some coffee.
コーヒーを作るわ。
I really can't say that my mother cooks well. For seasoning as well, I prefer the way my wife cooks. But despite this, I want her to teach me. To teach me that taste that I tasted when I was a child.
I never thought it'd be this hard to create an iPad app.
iPadアプリを作るのがこんなに大変だとは思ってもみなかった。
Nothing tastes as good as the food that you make.
君が作る料理ほどおいしいものはない。
I am interested in creating my own website.
私は自分のサイトを作ることに興味があります。
She cut up the cloth to make bandages.
彼女は包帯を作るために布を切り裂いた。
What do you make?
何を作るのですか。
Composers create music.
作曲家は音楽を作る。
Each way of sleeping is likely to produce a different kind of adult.
それぞれの眠り方がそれぞれ異なった種類の大人を作る可能性はある。
It took me five hours to make this kennel.
この犬小屋を作るのに僕は五時間かかった。
Clothes make the man.
身なりは人を作る。
He makes wine from grapes.
彼はブドウからワインを作る。
The tailor makes the man.
仕立て屋は人物を作る。
I need some sugar to make a cake.
ケーキを作るために砂糖がいくらか必要だ。
Cheese is made from milk.
チーズは牛乳で作る。
We make grapes into wine.
わたしたちはブドウからワインを作る。
It took several months to shoot that film.
その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
Then, when you're making CG, how should you use light sources?
では、CGを作る場合はどのように光源を使用すればよいのであろうか。
Do you have the stuff you need to make the rug?
穀物を作るのに必要な材料はありますか。
When making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
Children will produce beautiful works when they grow up.
子供達は大きくなって美しい作品を作るでしょう。
She cooks for him.
彼女は彼のために料理を作る。
Her mother was busy cooking the dinner.
彼女の母親は夕食を作るのに忙しかった。
He is buying some wood so that he can make a bookcase.
彼は本箱を作るために材木を少し買っている。
I sometimes cook dinner.
私は時々夕食を作る。
About today's packed-lunch, the menus prepared by Itsuki and Tanaka are low in beta-carotene-rich vegetables again aren't they?
今日のお弁当もだけど、五木さんと田中さんの作るメニューは緑黄色野菜が少ないんじゃない?
My mother was busy cooking the dinner.
母親は夕食を作るのに忙しかった。
We will be able to build farms and create fields there.
そこに農場や畑を作ることができるだろうか。
You should try to produce grammatical sentences.
文法的に正しい文章を作るよう心がけるべきだ。
She can make her own dresses.
彼女は自分の洋服を作ることができる。
To make a web, it starts by making a frame of this silk and fastening it to hard objects, such as trees or fences.
クモの巣を作るには、このきぬの枠を作り、それを木や垣根のような固い物体に固定させることから始める。
We make grapes into wine.
ぶどうからぶどう酒を作る。
What are you cooking?
何を作るのですか。
Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.
自分で物を作ることほど多くの喜びを我々に与えてくれるものはない。
We need flour, sugar and eggs to make this cake.
このケーキを作るには小麦粉、砂糖、卵が必要だ。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.
僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
We use cloth to make clothes.
着るものを作るのに我々は、布を使う。
When it comes to making things, I'm all thumbs.
物を作るとなると、私は不器用です。
Silkworms spin cocoons.
蚕は繭を作る。
Some of them had a gift for making weapons.
彼らの中には武器を作る才能のある者がいた。
We make butter from milk.
バターは牛乳から作る。
A man is made by the books he reads.
読む本が人を作る。
Do you like to cook Japanese foods?
日本料理を作るのはお好きですか。
No, the life that a man and a woman build together is rarely happy, don't you think?
いいや、男女が二人して作る生活に、幸福なんて滅多にないのじゃありませんか。
But I am able to cook well.
でも料理は上手に作ることができる。
Those peasants badly need land to grow rice.
それらの小作農は、米を作る土地をとても必要としている。
The resolution that a new road be built was passed.
新しく道路を作るという決議が可決されました。
You can't make an omelette without breaking eggs.
オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
Arranging this money order cost $50 in bank fees and commissions.
この為替を作るのに銀行の手数料が50ドルかかった。
Lisa is so skillful that she can even make screws and similar small objects for herself.
ライザは大変器用なので、自分でネジや同じような小物を作ることさえできる。
She is good at making up interesting stories.
彼女は、面白い話を作るのが得意である。
We can build speakers to order.
注文をオーダー通りに作る。
Men make houses, women make homes.
男は家を造り女は家庭を作る。
I'm interested in creating my own web pages.
私は自分のホームページを作ることが趣味です。
He composes beautiful poems.
彼はすばらしい詩を作る。
We came here to build a new town.
私たちは新しい町を作るためにここへ来た。
She bought some meat and eggs so that she might make omelets.
彼女はオムレツを作るために肉と卵を買った。
She cooks for him every day.
彼女は毎日彼のために料理を作る。
Sulfur is used to make matches.
硫黄はマッチを作るのに使われる。
He despaired of establishing his office in Calcutta.
彼はカルカッタに支店を作ることを断念した。
In making a cake, you must use eggs, butter and sugar.
ケーキを作るときには、卵、バター、砂糖を使わなければいけない。
We grow wheat here.
ここで小麦を作る。
You can't make an omelet without breaking eggs.
オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
He likes to build model planes.
彼は模型飛行機を作るのが好きだ。
It took a lot of time and money to build the machine.
その機械を作るには多くの時間と金がかかった。
I bought a word processor for making a book on my own.
自分で本を作るために私はワープロを買った。
Clay is the essential ingredient in making pottery.
泥は陶器を作るのに必要な材料です。
Tom likes making paper aeroplanes.
トムは紙飛行機を作るのが好きだ。
It took several months to make that movie.
その映画を作るのに何ヶ月もかかった。
Can you imagine me making a cake?
君は私がケーキを作るのを想像する事が出来ますか。
Men make houses, women make homes.
夫は家を作り、妻は家庭を作る。
Suffixes, 1: "-ion" creates nouns that show the meaning of 'action, state, process, results,' and so on.
接尾辞について、1:【-ion】「行動、状態、過程、結果」などの意を表す名詞を作る。
Can I use this area to raise vegetables?
この場所を野菜を作るのに使っていいですか。
Having been informed that plywood is sufficient I will be making it as taught with plywood.
ベニヤ板で十分だとのこと、教えられたとおりベニヤ板で作ることにします。
This device produces electricity.
これは電気を作る装置だ。
You cannot make omelets without breaking eggs.
オムレツを作るには卵を割らなくてはならない。
Scott's sister likes to prepare sashimi.
スコットさんの姉が刺身を作るのが好きです。
A man cannot be made in a mold.
人間は鋳型に入れて作るわけにはいかない。
We picked apples so as to make a pie.
私達はアップルパイを作るためにリンゴをもいだ。
It is easy to make friends even in the new places.
新しい場所でも友達を作るのは簡単だ。
Birds build nests of twigs.
鳥は小枝で巣を作る。
She was able to cook herself dinner, after a fashion.
彼女はなんとか自分で夕食を作ることができた。
People build houses, dams, bridges, ships and so on.
人間は家、ダム、橋、船、などを作る。
Import restrictions are barriers to closer relations between the two countries.
輸入制限は両国間により親密な関係を作る支障になる。
I can say for certain that my mother's cooking is by no means skillful. I prefer food that is actually properly seasoned, like my wife's. Nevertheless, I want my mother to teach me how to cook. It's her flavors that I've tasted since childhood, you see.