I think we should use our time a bit more constructively.
私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。
He is lavish with his money.
彼は金を惜しみなく使う。
What is sukiyaki made of?
すき焼きはどんな材料を使うのですか。
So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!
あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。
Maria spends a lot of money on clothes.
マリアは服にたくさんお金を使う。
I don't like the new textbook we're using in the English class.
英語の授業で使う新しい教科書は好きではない。
Gorillas cannot use their lips and tongues to speak, but they can communicate with people in other ways.
ゴリラは話すのに唇や舌を使うことができないが、別の方法で人々とコミュニケーションができるのである。
In Thailand, people use coconuts for food, drink and toys.
タイでは人々は料理、飲み物、おもちゃにココナッツを使う。
I intend to devote a few hours a day to the study of English.
私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。
We have little opportunity to use English.
私達は英語を使う機会がほとんどない。
He always spends his money freely.
彼はいつも惜しげもなく金を使う。
My brother uses this bike.
私の兄がこの自転車を使う。
She doesn't like to use a writing brush.
彼女は毛筆を使うのがいやだった。
My wife spends money as if I were the richest man in town.
妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
They should not waste time and money on people who will never wake up again.
二度と目覚めることのない人々のために、時間と金を無駄に使うべきではないのです。
Is it normal for male teachers to make eyes at female students?
男性高校教師が女子生徒に色目を使うのは尋常でしょうか?
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
That student sometimes pretends to be sick.
その学生は時々仮病を使う。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
We use gestures as well as words to communicate with others.
我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
We should substitute alcohol for oil.
石油の代りにアルコールを使うべきだ。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Tatoeba is the website I use when I don't find enough examples in dictionaries.
タトエバは、辞書に十分な用例がないときに私が使うサイトです。
That student sometimes affects illness.
その生徒は時々仮病を使う。
Japan should not spend much money on weapons.
日本は兵器にあまりお金を使うべきではない。
I spend all her money on the car.
車に彼女のお金を全部使う。
We should substitute margarine for butter for our health.
私達は健康のためバターの代わりマーガリンを使うべきだ。
She spends a lot of money on clothes.
彼女は服にたくさん金を使う。
I used to type my letters, but now I use a word processor.
手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days.
これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。
Keep not two tongues in one mouth.
二枚舌を使うな。
What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here.
どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。
You should use the paper bags again and again.
あなたはその紙袋を何度も使うようにしなさい。
Jazz uses the same notes that Bach used.
ジャズが使う音符は、バッハが使ったのと同じだ
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
If you use the money, you will have to answer for it later.
そのお金を使うなら後で責任を持てよ。
He uses a pencil with a fine point.
彼は先の細い鉛筆を使う。
You are free to use this room.
この部屋を使うのはあなたの自由です。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version