Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
キャロラインはすべてのお金を洋服に使うほど愚かではない。
Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.
お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。
This is a bow for a strong person.
これは強い人が使う弓です。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
The time has come for you to play your trump card.
君の奥の手を使うときが来た。
I intend to devote a few hours a day to the study of English.
私は英語の勉強に一日に数時間を使うつもりである。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
"What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."
「好色と倒錯の違いとは?」「好色なら羽を使うが、倒錯なら鶏をまるごと使う」
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
It's for my personal use.
それは私が使う物です。
This is a folding fan, and this is how you open it. It's for hot summer days.
これは扇子といって、こうやって開くんです。夏の暑い日に使うんです。
You might as well throw your money away as spend it on gambling.
ギャンブルに金を使うくらいなら、捨てた方がましだ。
Don't waste your time and money.
時間と金を無駄に使うな。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En
She spends three dollars a day for lunch and dinner.
彼女は昼食と夕食に毎日3ドル使う。
She spends a lot of money on shoes.
彼女は靴にたくさん金を使う。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
He grudged spending money on such a thing.
彼はそんなものに金を使うのを渋った。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
She has him at her beck and call.
彼女は顎で人を使う。
The students have an excellent gym at their disposal.
学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
We use cloth to make clothes.
着るものを作るのに我々は、布を使う。
You are free to use this room.
この部屋を使うのはあなたの自由です。
If you want to do good work, you should use the proper tools.
よい仕事をしたければ、適切な道具を使うべきだ。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.
こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.
特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
You are not allowed to use this car.
あなたはこの車を使うことを許されていない。
A good diplomat is a person who practices the technique of letting someone else let the cat out of the bag.
上手い外交官は、人に秘密を漏らさせる手をいつも使う人である。
He uses foul language whenever he gets angry.
彼は怒るといつも下品な言葉を使う。
Caroline knows better than to spend all her money on clothes.
キャロラインはお金を全部衣服に使うほどばかではない。
I have no knife to cut with.
私は切るのに使うナイフを持っていない。
The methods used to overcome stress are different for men and women: drinking is the major method used by men, while women deal with stress by chatting.