It seems that on clear, sunny days they could also use the sun to find their way home.
よく晴れた日に彼らは帰る道を見つけるために太陽を使うことができたように思います。
If you use the quit command noted below, you can make the application exit.
下記のquitコマンドを使うとアプリケーションを終了させることが出来ます。
She set it aside for future use.
後で使うために取っておいた。
The word you use depends on your intended meaning.
どのような意味を込めたいかによって、使う言葉は変わってくる。
That red cloth is a "fukusa"; it is a vital tool used to cleanse the tea equipment.
あの赤い布は「袱紗」茶道具を清めるために使う必需品なの。
Spending money is as easy as pie.
お金を使うことはとても簡単だ。
She spends most of her money on her dresses.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
It depends on the person, but using "sir" for women (a title of honour for men) is very rude.
人にもよるけど、女性に対して「サー」(男性への敬称)を使うことは、とても失礼なことです。
Is using fingers uncivilized?
指を使うことは野蛮なのだろうか。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
Our teacher permitted us to use a dictionary during the test.
私たちの先生は試験中に辞書を使うことを許してくれた。
We use a dictionary to look up the meaning of words.
辞書はことばの意味を調べるのに使う。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外に行くとたくさんお金を使う。
She spends a lot of money on clothes.
彼女は服にたくさん金を使う。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
I helped a little binding printouts that the student council will apparently use.
生徒会で使うらしくて、プリント綴じるのを少し手伝っていました。
I never have had occasion to use it.
今までそれを使う機会がなかった。
Man is the only animal that can make use of fire.
人は火を使う唯一の動物である。
We are encouraged to use our imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
We tend to use English when we see a foreigner.
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
I mean, when I watch T. V. I'd sit in it.
テレビを見るときに使うんだ。
"Oh? If you're free get the cleaning done." "What's up with that? Don't order your brother around!"
「そっか。暇なら掃除しといて。」「なんだそれ。兄貴をアゴで使うなよ。」
Most college students use computers mainly for writing papers.
たいていの大学生は主にレポートを書くのにコンピューターを使う。
Why did you put the chicken in such a difficult place to get when you knew that I wanted to use it right away?
なんですぐ使うってわかってるのに鶏肉こんな取りにくいとこに入れるのよ?
We celebrate Mother's Day in honor of our mothers.
母の日をお母さんのために使う。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.
魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
After only 36 months, Koko could use 184 signs.
わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。
The debate over which consultant to use went on for hours.
どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
That student sometimes pretends to be sick.
その学生は時々仮病を使う。
Will the room be available for the meetings?
その部屋を会議に使うことはできますか。
My wife spends money as if I were the richest man in town.
妻はまるで私が町一番のお金持ちであるかのようにお金を使う。
Another thing to avoid is to use too much praise.
避けなければならないもう一つのことは、過剰に賛辞を使うことである。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
You should take the shuttle bus.
リムジンを使うといいですよ。
"Nice person," that's the word girls used to call men to indicate that they aren't possible objects of romantic interest.
『いい人』とは、女の子が恋愛対象にならない男を表す時に使う言葉だ。
This machine produces electricity for our daily use.
この機械は我々が日常使う電気を生み出している。
I have no knife to cut with.
私は切るのに使うナイフを持っていない。
Even at the end of the nineteenth century, sailors in the British Navy were not permitted to use knives and forks because using them was considered a sign of weakness.