It is outrageous that you should spend so much money.
君がそんなにお金を使うとはあきれるばかりだ。
Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.
お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.
コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
After only 36 months, Koko could use 184 signs.
わずか36ヶ月後に、ココは184語にあたる手振りを使うことができた。
You should use the paper bags again and again.
あなたはその紙袋を何度も使うようにしなさい。
We spend piles of money on the things we don't really use.
私達はたくさんの金を実際には使用しないものに使う。
She spends a lot of money when she goes abroad.
彼女は海外にいくとたくさんのお金を使う。
He is free to spend his money.
彼は自由に金を使うことができる。
You might ask before you use my typewriter.
私のタイプライターを使うのなら、一言そういえばいいのに。
The word you use depends on your intended meaning.
どのような意味を込めたいかによって、使う言葉は変わってくる。
Man is the only animal that can make use of fire.
人は火を使う唯一の動物である。
It has become common practise to employ foreigners working abroad from Asian countries as maids.
アジア諸国などから出稼ぎにきた外国人をメイドとして使うのが常識のようになっている。
Koko knows and uses more than 500 words in sign language, the language of deaf people.
ココは、耳が不自由な人の言葉である手話を500語以上も知っていて、それらを使う。
I think we should use our time a bit more constructively.
私たちはもう少し前向きに時間を使うべきだと思う。
It is how effectively you use the available time that counts.
重要なのは使える時間をどのように有効に使うかである。
It's easy to get into debt quickly with charge cards.
クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。
If it is wrongly used, the medicine will be a poison.
その薬は誤って使うと毒になる。
Between the language he uses and the language those around him use.
自分の使う言語と、自分の周りの人たちが使う言語の間の違い。
An effective writer is one who knows what sort of words should be employed in any specific context.
特定の文脈でどんな語を使うべきか知っている人は語の有効な使用者である。
It'll be cheaper in the long run to use real leather.
本物の皮を使う方が結局は安くつくだろう。
We should never use an atomic bomb again.
私たちは原子爆弾を二度と使うべきではない。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.
彼がそんなつまらないものにお金を使うのはばかげたことだった。
She spends as much money as she earns.
彼女は稼ぐのと同じだけお金を使う。
She spends a lot of money on shoes.
彼女は靴にたくさん金を使う。
The students have an excellent gym at their disposal.
学生はすばらしい体育館を自由に使うことができる。
Jack's problem is that his wife spends more than he earns.
ジャックの悩みの種は妻が彼の稼ぐ以上にお金を使うことだ。
I advised him not to spend all his money on food.
食べ物にお金を全部使うようなことはするな、と私は彼に忠告した。
I have no knife to cut with.
私は切るのに使うナイフを持っていない。
They say you should use your imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
I have a lot of money and enough time to use it.
私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。
The excessive use of salt should be taboo.
塩を過剰に使うのは避けるべきだ。
This car runs on alcohol.
この自動車はアルコールを燃料に使う。
Will the room be available for the meetings?
その部屋を会議に使うことはできますか。
Few students use pencils these days.
最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。
This is a bow for a strong person.
これは力の強い人が使う弓です。
She advised him to use a bicycle.
彼女は彼に自転車を使うように言った。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.
こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
We use DS as an abbreviation of 'dyad' style.
ここではDSを「ダイアド」スタイルの省略形として使う。
I spend all her money on the car.
車に彼女のお金を全部使う。
I used to type my letters, but now I use a word processor.
手紙はタイプで打っていたが、今はワープロを使う。
I am forbidden to use this telephone.
私はこの電話を使うのを禁じられている。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
The debate over which consultant to use went on for hours.
どのコンサルタントを使うかと言う議論が何時間も続いた。
Fork-users are mainly in Europe, North America, and Latin America; chopstick-users in eastern Asia and finger-users in Africa, the Middle East, Indonesia, and India.
Tektronix's new software perfectly responds to the needs of customers using logic analysers.
テクトロニクスの新ソフトウェアは、ロジック・アナライザを使う顧客のニーズにまさしく応えるものです。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En