Money takes a long time to earn, but you can spend it in no time.
お金は、稼ぐには時間がかかるが、いざ使うとなるとあっという間になくなる。
We use gestures as well as words to communicate with others.
我々はお互いにコミュニケーションするのに、言葉だけでなくジェスチャーも使う。
This sort of thing, it's buying stuff that's fun. Whether you use it or not is secondary.
こーゆーのは、買うのが楽しいのよ。使うか使わないかなんてのは、二の次なんだって。
Those who use forks or chopsticks often think people who don't are uncivilized.
フォークやはしを使う人々は、しばしばフォークやはしを使わない人々のことを未開だと考える。
How do I use meal tickets?
食券はどう使うのですか。
This means that there are twice as many chopstick- and finger-users as fork-users.
このことは、はしや指を使う人々がフォークを使う人々の2倍いることを意味している。
I have a lot of money and enough time to use it.
私にはお金がたくさんあるし、使う時間も十分にある。
This is a bow for a strong person.
これは強い人が使う弓です。
So annoying... Now I get a headache whenever I use the computer!
あぁいらいらする・・・今やパソコンを使うたびに頭痛がするよ。
He uses a pencil with a fine point.
彼は先の細い鉛筆を使う。
Japanese tourists abroad are big spenders.
海外の日本人観光客は大金を使う。
Language is the means by which people communicate with others.
言語は人々が他人と伝達し合うのに使う手段である。
One of the reasons Twitter is popular in Japan is a characteristic of Japanese itself: Japanese uses ideograms which enable it to convey more information in just 140 characters than other languages, not counting Chinese. Incidentally, the Japanese version
We celebrate Mother's Day in honor of our mothers.
母の日をお母さんのために使う。
We are encouraged to use our imagination.
私たちは想像力を使うように奨励されています。
Computer users have so many buzzwords, it's a wonder if anyone else can understand them.
コンピューターを使う人は多くの流行語を用いるが、他の人が理解できるかどうかは怪しいものだ。
She obtained the permission to use the car.
彼女は車を使う許可を得た。
Idling away your time is not good.
時間を無駄に使うことはよくない。
It is how effectively you use the available time that counts.
大事なのは、使える時間をいかに有効に使うかである。
The child handles a knife and fork well.
その子はナイフとフォークをうまく使う。
What do you think? Does it suit me? It's what servants wear around here.
どうです?似合っていますか?ここいらで使う使用人の服なんですよ。
By using four types of metal, specific frequency resonance is suppressed.
四種類の金属を使うことで特定の共振を抑えます。
Few students use pencils these days.
最近、鉛筆を使う学生はほとんどいない。
She spends most of her money on clothes.
彼女は服装に大部分のお金を使う。
She set it aside for future use.
後で使うために取っておいた。
She spends as much money as she earns.
彼女は稼ぐのとおなじだけのお金を使う。
I am forbidden to use this telephone.
私はこの電話を使うのを禁じられている。
I spend all her money on the car.
車に彼女のお金を全部使う。
We use chopsticks in place of knives and forks.
私たちはナイフとフォークの変わりに箸を使う。
Maria spends a lot of money on clothes.
マリアは服にたくさんお金を使う。
I object to his making private calls on this phone.
私は彼がこの電話を私的用件で使うのがいやだ。
That student sometimes pretends to be sick.
その学生は時々仮病を使う。
I never have had occasion to use it.
今までそれを使う機会がなかった。
She spends a lot of money on clothes.
彼女は服に沢山お金を使う。
It was foolish of him to waste his money on such trifles.
彼がそんなつまらないものにお金を使うのはばかげたことだった。
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En