The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信じる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They must be crazy to believe such nonsense.
そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
He knows better than to believe such a thing.
彼はそんな事を信じるほどばかではない。
What led you to believe it?
何で君はそれを信じる気になったの。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
I believe what is written in her letter.
私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
I can not believe you, whatever reasons you may give.
あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
He believes whatever I say.
彼は私の言うことを何でも信じる。
What led you to believe it?
どうして君はそれを信じる気になったのか。
To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I don't feel that I can trust what he says.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
They say that to see is to believe.
見る事は信じる事だといわれる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Children will believe what their parents tell them.
子どもは親が言うことを信じるものだ。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
He could not bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.
彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
We believe in the existence of God.
私たちは神の存在を信じる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
Do you believe what he said?
彼の言ったことを信じる?
Is she so stupid that she believes such a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
So you've got to be a believer.
ですから信じることです。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
I know better than to be believe such a rumor.
私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
He could not believe his eyes.
彼は自分の目を信じることができなかった。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
I can't accept this theory.
私はこの説を信じることは出来ない。
I believe that he comes here.
彼がここに来ることを信じる。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
I believe you.
君のいうことを信じるよ。
I almost believe you.
信じるとこよ。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I believe him to be intelligent.
彼は聡明だと信じる。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
Is she so foolish as to believe that?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u