The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信じる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He believes whatever I say.
彼は私の言うことを何でも信じる。
I believe what is written in her letter.
私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
She knew better than to believe him.
彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Some people believe in God and other people don't.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
You ought not to believe him.
彼を信じるべきでない。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I believe you.
僕は君の言葉を信じる。
He believes whatever I say.
彼は私が言うことを何でも信じる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
He couldn't bring himself to believe her story.
彼はどうしても彼女の話を信じる気にはなれなかった。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
I know better than to be believe such a rumor.
私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
He is not such a fool as to believe that story.
彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
Some believed his story, and others did not.
彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
How did you come to believe that?
どうしてそれを信じるようになりましたか。
So you've got to be a believer.
ですから信じることです。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.
私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
How foolish I am to believe him!
彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
If you see the day through with Mr Bark without losing your temper, I'll believe you.
バークさんと一日中一緒に仕事をしてそれでも癇癪を起こさなかったら、あなたが言うことを信じるわ。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
I am sure of his trusting you.
きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
Do you believe what he said?
彼の言ったことを信じる?
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
It is man's natural sickness to believe that he possesses the Truth.
己が真理を保持していると信じるのは人間の生まれつきの病である。
I almost believe you.
信じるとこよ。
I can't bring myself to trust his story.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.