The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '信じる'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Is she so stupid that she believes such a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
He believes whatever I say.
彼は私が言うことを何でも信じる。
What do you believe is true even though you cannot prove it?
証明もできないのに、一体何を真実だと信じるのだ?
I don't feel that I can trust what he says.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
I trust that China will go on to take a more active part.
中国がより積極的な役割を発揮していくものと信じる。
That is why I believe in the Press.
私が新聞の存在価値を信じるのはそのためだ。
He is not such a fool as to believe that story.
彼はその話を信じるほどおろか者ではない。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
That whoever believes in him shall not perish but have eternal life.
それは御子を信じるものが、一人として滅びることなく、永遠の命を持つためである。
He has good grounds for believing that.
彼にはそれを信じる十分な根拠がある。
He knows better than to believe such a thing.
彼はそんな事を信じるほどばかではない。
I believe it my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
There are sufficient grounds for believing he is honest.
彼が正直だと信じる根拠は十分ある。
They led me to believe that there was no danger.
彼等によって私は危険がまったくないと信じる気になった。
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
It's naive of you to believe that.
それを信じるなんて君は単純だね。
Many a man believes the story.
その話を信じるものは数多い。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
Aota was not worthy of your trust.
青田は信じるに値しない。
I believe it to be true.
それを真実だと信じる。
So that through him all man might believe.
すべての人が彼によって信じるためである。
Don't trust him no matter what he says.
彼がなんといっても信じるな。
Children will believe what their parents tell them.
子どもは親が言うことを信じるものだ。
I believe you.
僕は君の言葉を信じる。
She knew better than to believe him.
彼女は彼の言うことを信じるほど馬鹿ではなかった。
He is the man who I believe can help you.
彼は、あなたを助ける事ができると私が信じる人です。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
Some believed his story, and others did not.
彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
To see is to believe.
見ることは信じることである。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
Who that believes in God would do such a thing?
神を信じる人でだれがそのようなことをするだろうか。
I believe it's my duty to protect these children.
私はこの子供達を守るのが私の義務だと信じる。
I know better than to be believe such a rumor.
私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I can not believe you, whatever reasons you may give.
あなたがどんな理由をつけようと、私はあなたの言う事を信じる事が出来ません。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
I am sure of his trusting you.
きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
What led you to believe it?
何で君はそれを信じる気になったの。
I can't accept this theory.
私はこの説を信じることは出来ない。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.
私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
It was stupid of me to believe that!
それを信じるとは、私はなんて愚かだったんだろう。
I believe you.
君のいうことを信じるよ。
Is he so foolish as to believe that?
彼はそんな事を信じるほどのばかなのか。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.
彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
No matter who says so, I can't believe that.
誰がそう言おうとも、私はそれを信じることは出来ません。
I can't bring myself to trust his story.
私は彼の話を信じる気にはなれない。
She believes him, whatever he says.
たとえ彼が何を言おうと、彼女は彼の言うことを信じる。
It is absurd to believe that young children can run faster than policemen.
幼い子供が警官より走るのが速いと信じるのは理屈に合わない。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u