Do you still trust him after he broke his promise twice?
2度までも彼は約束を破ったのにまだ信じるのか。
I believe it my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
She soon came to believe him.
彼女はまもなく彼を信じるようになった。
Children will believe what their parents tell them.
子どもは親が言うことを信じるものだ。
To see is to believe.
見ることは信じることである。
That every one who believes in him may have eternal life.
それは信じるものはみな、人の子にあって永遠の命を持つためです。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
I am not so simple as to believe that.
私はそれを信じるほど愚かではない。
I believe what is written in her letter.
私は彼女の手紙に書かれていることを信じる。
Some believe in God, but others do not.
神を信じる人もいれば、信じない人もいる。
I believe it is a genuine Picasso.
私はそれは本物のピカソの画だと信じる。
Don't trust him no matter what he says.
彼がなんといっても信じるな。
He must be stupid to believe such a thing.
こんなことを信じるなんて彼はよはどの間抜けに違いない。
I know better than to be believe such a rumor.
私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
Everybody needs something to believe in.
誰でも何かしら信じるものが必要だ。
Is she so stupid that she believes such a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I can't possibly think your story is true.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
I believe that he comes here.
彼がここに来ることを信じる。
None of us is so foolish as to believe that he was telling the truth.
私たちの中で、彼が本当のことを話していたと信じるほど愚かな者はいない。
I've believed in Kylie Minogue since June 12, 1998.
1998年6月12日以来、カイリー・ミノーグを信じる。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
Do you believe what he said?
彼の言ったことを信じる?
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.
彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
I believe in the immortality of the soul.
私は霊魂の不滅を信じる。
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh