To believe that an unexpected big fortune will come your way is to build a castle in Spain.
思いがけない大きな財産がころがりこんでくると信じることは、根も葉もないことだ。
I saw something white flying in the sky, so that I came to believe in angels.
私は白い物が空を飛んでいるのを見て、その結果、天使の存在を信じるようになった。
I believe that story.
私はその話を信じる。
Every child who learns, and every man who finds work, and every sick body that's made whole - like a candle added to an altar - brightens the hope of all the faithful.
You don't seem to understand how difficult it is for young people today to believe in something.
何かを信じる事が現代の若者にとってどれほど難しいか、おわかりにならないようですね。
We will elect whoever we believe is worthy.
誰であれ立派だと私たちが信じる人を選びます。
She believes whatever he says.
彼女は何でも彼の言うことを信じる。
People believe what they see.
人は目にしたものを信じる。
It's impossible for me to believe what you are saying.
あなたの話を信じるのはちょっと無理ですね。
They say that seeing is believing.
見る事は信じる事だといわれる。
Though she repeated that she was a college student, I could not bring myself to believe it.
彼女は何度も自分は大学生だと言ったが私はどうしてもそれを信じる気にはなれなかった。
To see is to believe.
見ることは信じることである。
Believing in God is not evil in itself.
神の存在を信じる事それ自体は悪ではない。
I believe whatever he says.
私は彼の言う事なら何でも信じる。
It's silly of you to believe him.
彼の言うことを信じるなんて君は馬鹿だ。
She soon came to believe him.
彼女はまもなく彼を信じるようになった。
I know better than to be believe such a rumor.
私はそんなうわさを信じるほど愚かではない。
I am sure of his trusting you.
きっと彼はあなたを信じると思いますよ。
I have every reason to believe that he is innocent of the crime.
私には彼がその犯罪について潔白だと信じる十分な理由がある。
We soon believe what we desire.
願っていることはすぐに信じる。
Who that knows him will believe it?
彼を知っている誰がそれを信じるだろうか。
Do what you believe is right.
正しいと信じることをやりなさい。
Some believe in UFOs and others do not.
UFOの存在を信じるものもいるし、信じないものもいる。
Even if pigs were to fly in the air, I would believe her.
たとえ豚が空を飛ぶようなことがあっても、私は彼女を信じる。
Some believed his story, and others did not.
彼の話を信じる者もいたし、信じない者もいた。
Some creationists believe that Adam and Eve had no navels, and that the trees in the Garden of Eden had no growth rings.
創造論者の中には、アダムとイブにへそはなくエデンの園の木には年輪がなかったと信じる人もいる。
So that through him all man might believe.
すべての人が彼によって信じるためである。
Children below the age of 8 have an underdeveloped frontal lobe that might cause them to be unable to separate reality from fantasy. Some of them might believe that there are monsters in their closet or under the bed for example. They are also sometimes u
Is she so stupid that she believes that kind a thing?
彼女はそんなことを信じるほどばかなのですか。
Can anyone believe you?
いったい誰が君の話を信じるだろうか。
He believes whatever I say.
彼は私の言うことを何でも信じる。
He could not believe his ears.
彼は自分の耳を信じることができなかった。
I believe it to be true.
それを真実だと信じる。
How foolish I am to believe him!
彼の言うことを信じるなんて、私はなんてばかなんだろう。
We have every reason to believe him innocent.
彼が無罪であると信じる十分な理由がある。
He believes in the supernatural.
彼は超自然的なものが有ると信じる。
I believe you.
君のいうことを信じるよ。
I believe it's my duty to protect these children.
私は子供達を守るのが私の義務だと信じる。
You ought not to believe him.
彼を信じるべきでない。
They must be crazy to believe such nonsense.
そんな馬鹿な事を信じるなんて、彼らはどうかしてるに違いない。
How is it that otherwise reasonable people come to believe that this same roof, that practically vanishing commodity, is freely obtainable just by packing up and going to another country?
And these signs shall follow them that believe; In my name shall they cast out devils; they shall speak with new tongues; they shall take up serpents; and if they drink any deadly thing it shall not hurt them; they shall lay hands on the sick, and they sh