UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Do you really love me from the bottom of your heart?お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
It's the best I can do.それが俺にできるベストだね。
I've got something on you.俺はお前の尻尾をつかんでいる。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
My love has gone far away.俺の愛は遠くに行ってしまった。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
I am a lucky budgie, aren't I?俺って幸せ者だな?
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
Keep away from me.俺に近づくな。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
I'm not talking to you; I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
That's impossible for me.俺には無理だ。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
I am a man.俺は人間だ。
I would have gotten conceited.俺だったら天狗になっちゃうよ。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
Why did you side with him instead of me?どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
I am incomplete.俺は何かが欠けている。
I'm cool.俺はいかしてる。
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
I'm a person.俺は人間だ。
I could not look back, you'd gone away from me.立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。
Let me out, somebody. I'm locked in.誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
You are my true friend!お前は俺の、本当の友だちだ!
Just between you and me, do you love my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
Nobody understands me.誰にも俺のことはわからない。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
"How can I lose?" answered Satan. "All the umpires are down here in Hell."魔王は言った。「俺が負けるわっきゃねーべ。審判は皆地獄にいるのだ」。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
Don't underestimate me.俺をなめるな。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
I'm the king of the world!俺は世界の王様だよ!
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
Seems I'm not alone in being alone.寂しいのは俺だけじゃないらしい。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
Where've you stuck my flat-head screwdriver?!俺のマイナスドライバーどこにやった!!
I think it's OK.俺はいいと思う。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
I'm a zero.俺はろくでなし。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
My sister is shorter than you.俺の姉ちゃんは君より背が低い。
I am more handsome than you.俺はお前よりカッコいい。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
I don't really know either.俺もあんまり知らんけどな。
It suits me.俺には似合ってる。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
Whatever happens, I'll be there for you.何があっても俺は君の味方だよ。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
Don't make fun of me!俺をなめるな。
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
Stay away from me.俺に近づくな。
Are you talking to me?俺に話してるのか。
Leave this to me.俺に任せろ。
How old do I look?俺、何歳に見える?
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License