The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '俺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Leave it up to me.
俺に任せろ。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.
あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
Why did you side with him instead of me?
どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
Now that I'm here, the problem is as good as solved.
俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
That's impossible for me.
俺には無理だ。
That's my favorite chair.
俺のお気に入り椅子だぞ。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Oh brother sky I take a step forward.
兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
I'm a good-for-nothing bum.
俺はろくでなし。
I am a lucky budgie, aren't I?
俺って幸せ者だな?
He earns three times more than I do.
やつは俺の3倍稼ぐ。
Just between you and me, do you love my sister?
ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
It looks like we fell into a trap.
どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
How old do I look?
俺、何歳に見える?
Why can't I sing like they can?
どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
Do you really love me from the bottom of your heart?
お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.
俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
I don't give a fig about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.
ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
Whatever happens, I'll be there for you.
何があっても俺は君の味方だよ。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.
雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
We are cut from the same cloth.
俺たちは同類だよ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
This is my city now.
今、これは俺の町だ。
She gypped me out of my money!
あの女、俺から金をだまし取りやがった。
Kill me! Kill me! Kill all of me!
殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ!
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!
そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
When I woke up, I was in the car.
俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
I've heard nothing.
俺は全く何も聞いてない。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.
気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
There's nothing I can do.
俺はどうにもできない。
Don't ask me.
俺に聞くなよ。
I'm just a boy who makes mistakes.
俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.