The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '俺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You left us, mate.
お前は俺達を取り残した、メイト。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.
俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
My little sister couldn't be this pretty.
俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
Stay away from me.
俺に近づくな。
Leave me alone!
俺のことはほっといてくれ!
I've heard nothing.
俺は全く何も聞いてない。
Heads I win, tails you lose.
表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
You can't pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.
敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
I sat back in the armchair and opened the book.
俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
I went to bed after eating.
飯の後、俺は寝床についた。
Won't you hear my thoughts?
俺の言うことちょっと聞いてよ。
Just between you and me, do you love my sister?
ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
"Who is it?" "It's me."
「どなたですか?」「俺だよ」
I like foreign languages.
俺は外国語、好きだよ。
"Seen my cell phone?" "On the table!"
「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
I live by the way of the samurai.
俺は侍の道で生きてる。
I've got something on you.
俺はお前の尻尾をつかんでいる。
You can't kick me around any more.
もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
He left without even telling me.
彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.
知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!
みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
He said, "Leave me alone."
彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
I'm a hero.
俺は英雄。
But now, nothing is left for me.
だが今、俺には何も残ってない。
I cried all night long.
俺は一晩中泣いたんだ。
I'm what the world calls an idiot.
俺は世間で言うアホです。
I like them, foreign languages.
俺は外国語、好きだよ。
It looks like we fell into a trap.
どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
I don't really know either.
俺もあんまり知らんけどな。
When I was a student, I was the worst at composition.
俺学校時代作文本当苦手だった。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"
思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.
俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.
俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
Let me out, somebody. I'm locked in.
誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat
Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to.
どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class