UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
My sister likes Ultraman.俺の姉ちゃんはウルトラマンが好きだ。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
Do you think I'm handsome?俺ってハンサムかな。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Nobody understands me.誰にも俺のことはわからない。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
I'm cool.俺はいかしてる。
The world owes me, so fuck you!世の中は俺に何かするべきだファックユー。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
What will we be doing this time next week?来週の今頃には、俺たちは何をしてるだろう?
Let me out, somebody. I'm locked in.誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
I'm not getting involved in this.俺この件に関してノータッチなんで。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
Leave it to me.俺に任せろ。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
Please listen to what I have to say.俺の言うことちょっと聞いてよ。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
You are my true friend!お前は俺の、本当の友だちだ!
Leave me alone!俺のことはほっといてくれ!
Will you pray for me to be happy?俺の幸せを祈ってくれてるの?
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
It's the best I can do.それが俺にできるベストだね。
Seems I'm not alone in being alone.寂しいのは俺だけじゃないらしい。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
I love that chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
I'm cool.俺はクールだ。
Whatever happens, I'll be there for you.何があっても俺は君の味方だよ。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
He took pity on me and helped me out.俺を哀れに思って助けてくれたのさ。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
"But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are."「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」
I've got something on you.俺はお前の尻尾をつかんでいる。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
Leave this to me.俺に任せろ。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
This is my city now.今、これは俺の町だ。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
It's my CD, isn't it?俺のCDじゃねえか。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
I intend on fighting till the end.俺は最後まで闘うつもりだ。
Hey! Scott! Pay my bill!おい!スコット!俺の勘定を払って!
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
I'm a hero.俺は英雄。
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.さまざまな才能に恵まれて、なんでもそつなくこなす姉にとって、平々凡々たる俺の存在はひどく許せないものらしい。
I can't do it.俺には無理だ。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
I could not look back, you'd gone away from me.立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
Don't worry about me.俺の心配をするな。
I'm a free man.俺は自由な男。
He hurled defiance at me.あいつが俺に向かって啖呵を切った。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
I sat back in the armchair and opened the book.俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
She gypped me out of my money!あの女、俺から金をだまし取りやがった。
He said: "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
My way is action not words.不言実行が俺のやり方。
There's nothing I can do.俺はどうにもできない。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
That's my favorite chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
It seems you and I are essential to this project. We'd better get along or it'll go badly.お前と俺は、今回のプロジェクトでは車の両輪ということだろう。仲良くしないことにはうまくいかないよ。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License