The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '俺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.
俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
When I was in school, I really hated writing essays.
俺学校時代作文本当苦手だった。
Are you talking to me?
俺に話してるのか。
I cried all night long.
俺は一晩中泣いたんだ。
All of you in my memory is still shining in my heart.
おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!
あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
How should I know?
俺に聞くなよ。
John is two years older than me.
ジョンは俺より2歳年上だ。
I don't love her anymore.
俺はもう彼女を愛していないんだ。
That's the chair that I really like.
俺のお気に入り椅子だぞ。
I have a card up my sleeve.
俺には、まだ奥の手があるんだ。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.
敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
How should I know?
俺が知るわけないじゃん。
Luke, I am your father.
ルーク、俺が君のおとうさんだ。
And if I were gay, would that be a crime?
それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
You don't... you don't talk to me like that.
俺に・・・俺にそんな口をきくな。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
I'm just a boy who makes mistakes.
俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
I'll take care of it.
俺に任せろ。
I sat back in the armchair and opened the book.
俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
Will you pray for me to be happy?
俺の幸せを祈ってくれてるの?
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.
あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
I'm the king of the world!
俺は世界の王様だよ!
Never did I expect to see her in such a place.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
My papa said no.
俺のパパはダメだと言った。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!
みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
How old do I look?
俺、何歳に見える?
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"
「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
Oh brother sky I take a step forward.
兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
Boy I, I really must have passed out.
俺はぐっすりだったみたい。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.
「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
I gotta try to do my best.
俺はベストを尽くそうと努力している。
Stop it. He's our friend, isn't he?
やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!
どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
We'll watch each other and help each other out.
俺たちはお互いに見てて、持ちつ持たれつですよ。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.
過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
"I feel like playing cards." "So do I."
「トランプやりたい」「俺も俺も!」
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I'm playing a TV game.
俺はテレビゲームをしている。
Hachoo! Somebody must be gossiping about me.
クシャン。誰か俺のことうわさしてるな!
I hurriedly started searching in earnest.
俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to