The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '俺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Heads I win, tails you lose.
表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
Please listen to what I have to say.
俺の言うことちょっと聞いてよ。
I live by the way of the samurai.
俺は侍の道で生きてる。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.
俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Where he will live doesn't interest us.
あいつがどこに住むことになろうと俺たちの知ったことじゃない。
We must sleep outside today.
今日俺たちは外で寝なきゃならない。
How should I know?
俺が知るわけないじゃん。
I like them, foreign languages.
俺は外国語、好きだよ。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....
他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
I don't know the meaning of hatred.
俺には憎しみの意味が分からない。
She gypped me out of my money!
あの女、俺から金をだまし取りやがった。
I gotta try to do my best.
俺はベストを尽くそうと努力している。
You can't pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
You left us, mate.
お前は俺達を取り残した、メイト。
I can hear the sound in your mind.
俺にはお前の心の音が聞こえる。
I'm what the world calls an idiot.
俺は世間で言うアホです。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.
俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在。
My way is action not words.
不言実行が俺のやり方。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"
「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
It's my CD.
俺のCDじゃねえか。
You don't... you don't talk to me like that.
俺に・・・俺にそんな口をきくな。
Leave this to me.
俺に任せろ。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.
下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!
ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.
俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
Will you pray for me to be happy?
俺の幸せを祈ってくれてるの?
The sun in the sky never raised an eye to me.
空の太陽は俺に目もくれやしない。
Never did I expect to see her in such a place.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
I can't do it.
俺には無理だ。
Are you talking to me?
俺に話してるのか。
This is my city now.
今、これは俺の町だ。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.
なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.
俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
Hachoo! Somebody must be gossiping about me.
クシャン。誰か俺のことうわさしてるな!
How should I know?
俺に聞くなよ。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with nat