UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
I intend on fighting till the end.俺は最後まで闘うつもりだ。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
I am a man.俺は人間だ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
That's my favorite chair.俺のお気に入り椅子だぞ。
Are you talking to me?俺に話してるのか。
I don't give a damn about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
Leave it to me.俺に任せろ。
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
How old do I look?俺、何歳に見える?
My sister is shorter than you.俺の姉ちゃんは君より背が低い。
Boy I, I really must have passed out.俺はぐっすりだったみたい。
"Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?"「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
I'm not getting involved in this.俺この件に関してノータッチなんで。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Don't tantalize me.俺の前でもったいをつけるなよ。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Keep away from me.俺に近づくな。
It's my CD, isn't it?俺のCDじゃねえか。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
How should I know?俺は知らないよ。
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
I'm going to shoot him dead.俺は彼を射殺してやる。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
Don't worry about me.俺の心配をするな。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I can't do it.俺には無理だ。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
We must sleep outside today.今日俺たちは外で寝なきゃならない。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
Leave it up to me.俺に任せろ。
When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
I am a shy boy.俺はシャイな男なんだ。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
But my mind is still in chaos.だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
Was I really boring?俺は本当にださいのか。
I like foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
He took pity on me and helped me out.俺を哀れに思って助けてくれたのさ。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
Am I slipping?俺は腕が鈍ったかな。
I'm not a university student, but I'm brighter than them.俺は大学生ではないが大学生より頭いい。
I don't really know either.俺もあんまり知らんけどな。
I'm cool.俺はクールだ。
Let me out, somebody. I'm locked in.誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
There's nothing I can do.俺はどうにもできない。
He earns three times more than I do.やつは俺の3倍稼ぐ。
Call me Ishmael.俺をイシュマエルと呼べ。
I could never be a true man of my word.言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
I sat back in the armchair and opened the book.俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
It's the best I can do.それが俺にできるベストだね。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
I am a lucky budgie, aren't I?俺って幸せ者だな?
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
What do you take me for?!俺を何だと思ってるんだ。
It suits me.俺には似合ってる。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
My sister likes Ultraman.俺の姉ちゃんはウルトラマンが好きだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License