"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."
「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
It's my CD, isn't it?
俺のCDじゃねえか。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.
飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I sat back in the armchair and opened the book.
俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
Guys, It's my time to go.
みんな、俺の出番だ。
Leave this to me.
俺に任せろ。
How old do I look?
俺、何歳に見える?
It looks like we fell into a trap.
どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
The blood on the road must be mine.
路上の血痕は俺のものに違いない。
I am incomplete.
俺は何かが欠けている。
I think you and he wanna be alone.
俺は邪魔だよ。
It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says!
俺は関係無い、イコール、いなくていい。だから、ここから出ていく何と言われようとも!
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.
はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
He earns three times more than I do.
やつは俺の3倍稼ぐ。
We must sleep outside today.
今日俺たちは外で寝なきゃならない。
Heads I win, tails you lose.
表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
It suits me.
俺には似合ってる。
I'm playing a TV game.
俺はテレビゲームをしている。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.
知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.
一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
I've got something on you.
俺はお前の尻尾をつかんでいる。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.
俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
I gotta keep on movin'.
俺は動き続ける。
Do you enjoy making me feeling like the dead?
俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
I don't have a friend with whom I can talk about this.
俺にはそのことを話せる友だちがいない。
Show them to me.
俺に見せてくれ。
Do you find it funny that I feel this way?
俺がそんなこと考えたらおかしいかい。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice