The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '俺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You absolutely must not tell my girlfriend about this!
この事はぜったい俺の彼女に言うな。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.
俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.
俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
Only hope can keep me together now.
今の俺を支えるものは希望だけ。
I sat back in the armchair and opened the book.
俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
Just between the two of us; are you in love with my sister?
ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
You left me in despair.
俺を絶望のなかに置き去りにする。
Am I slipping?
俺は腕が鈍ったかな。
Her cool gaze made my heart skip a beat.
彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
Saying which, I did the opposite.
そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.
俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Don't worry about me.
俺の心配をするな。
I have a strong backhand.
俺はバックで打つ方が得意だな。
Nobody understands me.
誰にも俺のことはわからない。
I'm what the world calls an idiot.
俺は世間で言うアホです。
I'm a good-for-nothing bum.
俺はろくでなし。
Just between you and me, do you love my sister?
ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.
気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
Everyone dies. I'll grow old too.
みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
I waver in my mind, a place just for me.
俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!
俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?
どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。
We went to the museum.
俺たちは美術館に行った。
I could never be a true man of my word.
言行一致なんて、とても俺にはできそうにない。
I'll be the only one in this world.
俺はこの世にただ一人になる。
He said: "Leave me alone."
彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
I'm in love with her.
俺は彼女が好きだ。
This is my little sister Sakiko. She was born the same year as me and is now studying for her exams.
妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。
All of you in my memory is still shining in my heart.
おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
I'm disturbing you.
俺は邪魔だよ。
That's my favorite chair.
俺のお気に入り椅子だぞ。
I don't really know either.
俺もあんまり知らんけどな。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.
ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
I've heard nothing.
俺は全く何も聞いてない。
My papa said no.
俺のパパはダメだと言った。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to