UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
If you copy my sentences, then I'll copy yours!もし俺の文をパクったら、お前のをパクってやる。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
We are very similar.俺たちは同類だよ。
She gypped me out of my money!あの女、俺から金をだまし取りやがった。
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
Why did you side with him instead of me?どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Call me Ishmael.俺をイシュマエルと呼べ。
My sister likes Ultraman.俺の姉ちゃんはウルトラマンが好きだ。
I have absolutely no clue what happened after I got drunk. Why is there some old dude sleeping in my room?お酒を飲んだ後の記憶がすっぽりと抜けているんだよ。どうして俺の部屋に知らないおっさんが寝てるんだ?
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
You can not pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
I never expected to meet her in a place like this.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
He said, "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
I'm not a Nazi!俺はナチじゃない!
I don't love her anymore.俺はもう彼女を愛していないんだ。
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
Stay away from me.俺に近づくな。
"Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?"「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
Next week, we're heading to the mountain.来週、俺たちは山へ向かうぞ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
"But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are."「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
Will you pray for me to be happy?俺の幸せを祈ってくれてるの?
Pull your car out a bit, I can't back my car out.君の車を引き出してくれよ、俺の車が後へ出られないから。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
What will we be doing this time next week?来週の今頃には、俺たちは何をしてるだろう?
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
Don't underestimate me.俺をなめるな。
"Have you seen my cell phone?" "It's on the table."「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
He took pity on me and helped me out.俺を哀れに思って助けてくれたのさ。
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
My sister is shorter than you.俺の姉ちゃんは君より背が低い。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
I've heard nothing.俺は全く何も聞いてない。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
He hurled defiance at me.あいつが俺に向かって啖呵を切った。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
Einstein's theory of relativity is Greek to me.アインシュタインの相対性理論は俺にはわけわかめだ。
It suits me.俺には似合ってる。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
Are you talking to me?俺に話してるのか。
I'm not getting involved in this.俺この件に関してノータッチなんで。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
The world owes me, so fuck you!世の中は俺に何かするべきだファックユー。
I think it's OK.俺はいいと思う。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
But now, nothing is left for me.だが今、俺には何も残ってない。
I'll take care of it.俺に任せろ。
John is two years older than me.ジョンは俺より2歳年上だ。
This is my city now.今、これは俺の町だ。
Here, let me take a stab at it.ほら、俺にもやらせてくれ。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
Was I really boring?俺は本当にださいのか。
I'm a person.俺は人間だ。
I don't wanna clean up dog shit.俺は犬のフンなんてかたづけたくない。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
"Who is it?" "It's me."「どなたですか?」「俺だよ」
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
Just between you and me, do you love my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License