UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
Please listen to what I have to say.俺の言うことちょっと聞いてよ。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
You absolutely must not tell my girlfriend about this!この事はぜったい俺の彼女に言うな。
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
I don't give a fig about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
Was I really boring?俺は本当にださいのか。
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
I don't wanna clean up dog shit.俺は犬のフンなんてかたづけたくない。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
Do you find it funny that I feel this way?俺がそんなこと考えたらおかしいかい。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
The world owes me, so fuck you!世の中は俺に何かするべきだファックユー。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
If you copy my sentences, then I'll copy yours!もし俺の文をパクったら、お前のをパクってやる。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
My way is action not words.不言実行が俺のやり方。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
He said: "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
"But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are."「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
My sister is shorter than you.俺の姉ちゃんは君より背が低い。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
Next week, we're heading to the mountain.来週、俺たちは山へ向かうぞ。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
It was on my mind so much that I unthinkingly asked the pupil in front of me.気になってならない俺は思わず、目の前の学生に聞いてしまった。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
I'm not a Nazi!俺はナチじゃない!
"Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?"「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
Here, let me take a stab at it.ほら、俺にもやらせてくれ。
I'm not a university student, but I'm brighter than them.俺は大学生ではないが大学生より頭いい。
What will we be doing this time next week?来週の今頃には、俺たちは何をしてるだろう?
Leave it to me.俺に任せろ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
For all mans sins damned we shall be.全人類の罪のために俺達は呪われる。
Stay away from me.俺に近づくな。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
I'm disturbing you.俺は邪魔だよ。
But now, nothing is left for me.だが今、俺には何も残ってない。
I never expected to meet her in a place like this.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
Why did you side with him instead of me?どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
It looks like we fell into a trap.どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
I'm in love with her.俺は彼女が好きだ。
Am I slipping?俺は腕が鈍ったかな。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
Seems I'm not alone in being alone.寂しいのは俺だけじゃないらしい。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
We must sleep outside today.今日俺たちは外で寝なきゃならない。
Whatever happens, I'll be there for you.何があっても俺は君の味方だよ。
Keep away from me.俺に近づくな。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
I'm a free man.俺は自由な男。
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
I'm going to shoot him dead.俺は彼を射殺してやる。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
I'll take care of it.俺に任せろ。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Guys, It's my time to go.みんな、俺の出番だ。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
I could not look back, you'd gone away from me.立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
I sat back in the armchair and opened the book.俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
My job search is really going rough. I don't have any connections.俺には何のコネもないから、就職するのが大変だ。
When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。
She gypped me out of my money!あの女、俺から金をだまし取りやがった。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
My friend Sun shine on me now and ever.友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
But my mind is still in chaos.だけど俺の心はまだカオスの中にいる。
I go to cabarets two times a week, but I have no interest in after-hours.俺は週に2回くらいキャバクラに行くがアフターにはまったく興味がない。
My love has gone far away.俺の愛は遠くに行ってしまった。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
I am more handsome than you.俺はお前よりカッコいい。
Don't put me in the same class with them.俺を奴等と一緒にするな。
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License