The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '俺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.
エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.
過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
My strong point is my philosophy - nothing ventured nothing gained.
当たって砕けよが俺の持ち味だからね。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!
みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
Don't worry about me.
俺の心配をするな。
If he can do that, I will eat my hat.
もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
I sat back in the armchair and opened the book.
俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
I've heard nothing.
俺は全く何も聞いてない。
How should I know?
俺に聞くなよ。
I'm cool.
俺はいかしてる。
I'm also taking this train.
俺もその汽車に乗るんだぜ。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
I'm playing a TV game.
俺はテレビゲームをしている。
Kill me! Kill me! Kill all of me!
殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ!
Seems I'm not alone in being alone.
寂しいのは俺だけじゃないらしい。
"Do you know what kind of tree you just broke?" "No, I don't," I answered the detective. While looking through the open door, the detective shouted, "Hey, do you know what kind of tree he just broke?" "Um, looks like it's a yew plum pine," said the voice
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.
敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.
散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
Tom said that I could spend the night at his place.
トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.
俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
It suits me.
俺には似合ってる。
Even if I try, it's no use, anyway.
俺なんかどうせやっても無駄だよ。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."
「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
I can't give any more of an answer than that.
それ以上の答えは俺にも出来ないな。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...
俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
I could not look back, you'd gone away from me.
立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.