UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
Please listen to what I have to say.俺の言うことちょっと聞いてよ。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
I'd rather go by train. I have a license, but no real driving experience, so I'm not very sure of myself behind the wheel.俺、ペーパードライバーだから運転には自信ないんだ。電車でどこかに行こうよ。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗みやがったな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
Where he will live doesn't interest us.あいつがどこに住むことになろうと俺たちの知ったことじゃない。
We must sleep outside today.今日俺たちは外で寝なきゃならない。
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
She gypped me out of my money!あの女、俺から金をだまし取りやがった。
I gotta try to do my best.俺はベストを尽くそうと努力している。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
You left us, mate.お前は俺達を取り残した、メイト。
I can hear the sound in your mind.俺にはお前の心の音が聞こえる。
I'm what the world calls an idiot.俺は世間で言うアホです。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
My way is action not words.不言実行が俺のやり方。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
Leave this to me.俺に任せろ。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Hah, your 'forbidden magics' aren't going to work with me!ふっ、禁断の魔術とやらは、俺には通用しないぜ!
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Why did you side with him instead of me?どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
Will you pray for me to be happy?俺の幸せを祈ってくれてるの?
The sun in the sky never raised an eye to me.空の太陽は俺に目もくれやしない。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
I can't do it.俺には無理だ。
Are you talking to me?俺に話してるのか。
This is my city now.今、これは俺の町だ。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
Hachoo! Somebody must be gossiping about me.クシャン。誰か俺のことうわさしてるな!
How should I know?俺に聞くなよ。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
"Looks like Maki's a twin!" Ken said. "Really now," I replied, totally uninterested. Maki was a member of a ukulele club that ran beside our club in the school lounge. She looked lovely in Ken's eyes, but to me she was just the sixth cutest girl in class「マキちゃんて双子らしいよ」健が言った。「知らんがな」俺は興味がないので冷たく返す。マキちゃんというのは学生ラウンジで俺たちのサークルの隣に陣取っているウクレレサークルの女の子だ。健の目にはずいぶん可憐に映っているようだが、俺に言わせればクラスで6番目に可愛いくらいの普通の娘だ。
He left without even telling me.彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
There's nothing I can do.俺はどうにもできない。
It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says!俺は関係無い、イコール、いなくていい。だから、ここから出ていく何と言われようとも!
The world owes me, so fuck you!世の中は俺に何かするべきだファックユー。
Forget about the past. Compared to yesterday, I like today more. That's why I try to enjoy the moment, that's all.過去はどうでもいい。昔と今だったら、俺は今の方が好きだ。だから今を楽しむ。それだけだ。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
I don't get it! Why do I have to take the heat?意味わかんねえよ、何で俺が怒られなきゃなんねえんだよ!
I'm just a boy who makes mistakes.俺はいつも失敗ばかりしているダメな男だ。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
How should I know?俺は知らないよ。
"But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are."「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Why can't I sing like they can?どうして俺は彼らのように歌うことが出来ないんだ。
Nobody understands me.誰にも俺のことはわからない。
I'm cool.俺はいかしてる。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
Don't make fun of me!俺をなめるな。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
Don't make light of me.俺をなめるな。
I like foreign languages!俺は外国語、好きだよ。
What will we be doing this time next week?来週の今頃には、俺たちは何をしてるだろう?
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
I gotta keep on movin'.俺は動き続ける。
We're doing the same old routine: going bar hopping and then to karaoke.居酒屋で飲んで、カラオケか。俺達もワンパターンだな。
My little sister couldn't be this pretty.俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
Let me out, somebody. I'm locked in.誰か出してくれよ。俺は閉じ込められているんだ。
I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
He earns three times more than I do.やつは俺の3倍稼ぐ。
I've heard nothing.俺は全く何も聞いてない。
We're lovers so we hold hands at least, right?俺達、恋人同士なんだから手ぐらいつなぐよね。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
I have a card up my sleeve.俺には、まだ奥の手があるんだ。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
I've got something on you.俺はお前の尻尾をつかんでいる。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
I am a man.俺は人間だ。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
It's my CD, isn't it?俺のCDじゃねえか。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License