UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
The blood on the road must be mine.路上の血痕は俺のものに違いない。
I feel something.俺が何かを感じる。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
That's impossible for me.俺には無理だ。
I like them, foreign languages.俺は外国語、好きだよ。
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
Don't underestimate me.俺をなめるな。
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
Do you find it funny that I feel this way?俺がそんなこと考えたらおかしいかい。
Stop asking me for a drink! Go get it yourself.飲み物を俺に頼まないでくれよ。自分で買いにいけばいいだろ。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
Be my right-hand man.俺の片腕となって手助けしてくれ。
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
He said: "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
Rather - who the heck are you?! Iori enquired of the girl, ignoring my form rolling around on the floor.「っていうか、あなたは誰なの!?」床に転がっている俺は無視して、伊織はその少女を問いただしていた。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Don't make fun of me!俺をなめるな。
I gotta keep on movin'.俺は動き続ける。
Cleanse me! Release me! Set me free!俺を洗い清めろ!俺を解放しろ!俺を自由にしろ!
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ」「臆病者っ!」
Leave it up to me.俺に任せろ。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
But now, nothing is left for me.だが今、俺には何も残ってない。
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
Nobody understands me.誰にも俺のことはわからない。
We are cut from the same cloth.俺たちは同類だよ。
Show them to me.俺に見せてくれ。
I'm cool.俺はクールだ。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
I started running into the night to find the truth in me.俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
Even if I try, it's no use, anyway.俺なんかどうせやっても無駄だよ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
I went to bed after eating.飯の後、俺は寝床についた。
Why did I buy flowers? Why are you asking me such a question? I just bought them because I wanted to.どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
I am incomplete.俺は何かが欠けている。
To keep holding the barrier up is just to wait for death! So we're going to go out past the wall and counter attack the enemy, you ready!?このまま障壁を張っていても死ぬのを待つだけだ!だから俺たちは障壁の外に出て、敵を迎撃する、いいな!?
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
It suits me.俺には似合ってる。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
I'm in love with her.俺は彼女が好きだ。
This rat, up until just now he was my partner and now he's gone and turned on me.こいつ、さっきまで俺の相棒だったのに、もう寝返りやがった。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
I'm crazy about football.俺、フットボールに夢中なんだ。
You left us, mate.お前は俺達を取り残した、メイト。
I'm playing a TV game.俺はテレビゲームをしている。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
I've heard nothing.俺は全く何も聞いてない。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
My sister likes Ultraman.俺の姉ちゃんはウルトラマンが好きだ。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
It's about my brother. Lately, he's been hanging out with the wrong sort of people. Don't you know anything about it?俺の弟なんだけど、最近悪い仲間とつるんでるみたいなんだ。お前何か知らないか。
You absolutely must not tell my girlfriend about this!この事はぜったい俺の彼女に言うな。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
My sister is shorter than you.俺の姉ちゃんは君より背が低い。
I have a strong backhand.俺はバックで打つ方が得意だな。
He took pity on me and helped me out.俺を哀れに思って助けてくれたのさ。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
My little sister couldn't be this pretty.俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
I will not be dictated to by some idiot in the personnel department.俺は人事課の馬鹿野郎にあごで指図されるつもりはない。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
Leave it to me.俺に任せろ。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I'm not a university student, but I'm brighter than them.俺は大学生ではないが大学生より頭いい。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
My love has gone far away.俺の愛は遠くに行ってしまった。
Luke, I am your father.ルーク、俺が君のおとうさんだ。
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
Do you enjoy making me feeling like the dead?俺を死人のような気分にさせてお前はそれを楽しむのか。
Boy I, I really must have passed out.俺はぐっすりだったみたい。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
I am a lucky budgie, aren't I?俺って幸せ者だな?
It looks like we fell into a trap.どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
"I feel like playing cards." "So do I."「トランプやりたい」「俺も俺も!」
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
Forget it. He is our mutual friend, after all.やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
Call me Ishmael.俺をイシュマエルと呼べ。
This is my little sister Sakiko. She was born the same year as me and is now studying for her exams.妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License