The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '俺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Why did you side with him instead of me?
どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.
オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
Light shines on my sight of doubt.
ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I don't wanna clean up dog shit.
俺は犬のフンなんてかたづけたくない。
I am just a castaway on an island lost at sea.
俺は絶海の孤島の漂流者。
You can't pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
All of you in my memory is still shining in my heart.
おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
Alone in this world I'll be.
俺はこの世にただ一人になる。
I like foreign languages!
俺は外国語、好きだよ。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.
ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
I live by the way of the samurai.
俺は侍の道で生きてる。
For all mans sins damned we shall be.
全人類の罪のために俺達は呪われる。
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"
「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.
貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
When I was in school, I really hated writing essays.
俺学校時代作文本当苦手だった。
How should I know?
俺が知るわけないじゃん。
I'm not talking to you; I'm talking to the monkey.
俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
I can't do it.
俺には無理だ。
We are cut from the same cloth.
俺たちは同類だよ。
Just between you and me, do you love my sister?
ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
The boss said this group is a real mixed bag. I wonder if he places me with the wheat or the chaff.
ボスには玉石混交のグループとは言われたけれど、俺は玉かな、それとも石なのかな。
For my multi-talented sister, able do anything with ease, it seems that my commonplace self is something whose existence she finds very hard to forgive.
I guess Ichiko is a fellow rule-breaker, she's sending me a smile filled with affection for a comrade.
一子ちゃんは同じ穴のムジナか、同輩の親しみを込めた笑みを俺に向ける。
Fuck. I'm about to come already.
やばい。 俺、もう生きそう。
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.
目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
You left me in despair.
俺を絶望のなかに置き去りにする。
I went to bed after eating.
飯の後、俺は寝床についた。
I sat back in the armchair and opened the book.
俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
"Oh, right, you're a werewolf, aren't you?" "I'm mixed blood, so I don't transform or anything."
「そっかぁ、アルクさんはワーウルフなんですね」「俺は混血だから変身したりはしねーよ」
Who gave you such a rough time, and where? I'll beat him black and blue for you.
どこのどいつがお前をこんなひどい目にあわせたんだ?俺がそいつをこてんぱんにぶちのめしてやる。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.
暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.
知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
Keep away from me.
俺に近づくな。
My friend Sun shine on me now and ever.
友なる太陽よ俺を照らし続けてくれ。
What do you take me for?!
俺を何だと思ってるんだ。
Stop it. He's our friend, isn't he?
やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
I waver in my mind, a place just for me.
俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
I've heard nothing.
俺は全く何も聞いてない。
It looks like I must have dozed off.
どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
Who do you think I am?
俺を何だと思ってるんだ。
Are you talking to me?
俺に話してるのか。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.