UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Was I really boring?俺は本当にださいのか。
I waver in my mind, a place just for me.俺の心は揺れる、俺にはうってつけの場所。
I only slept two hours.俺はたったの2時間だけ眠った。
Why am I the only one they complain of? They're just making an example out of me and using me as a scapegoat.なんで俺だけが文句言われるのかな。一罰百戒のつもりでスケープゴートにされたんじゃかなわないよ。
Leave it up to me.俺に任せろ。
What do you take me for?!俺を何だと思ってるんだ。
I'm a hero.俺は英雄。
It looks like I must have dozed off.どうやら、俺は微睡んでいたらしい・・・。
I was locked out! There's got to be something fishy going on.俺は締め出されてるんだぞ?後ろ暗いことがあるに決まってる。
If you copy my sentences, then I'll copy yours!もし俺の文をパクったら、お前のをパクってやる。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
Won't you hear my thoughts?俺の言うことちょっと聞いてよ。
I don't give a fig about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
"Who is it?" "It's me."「どなたですか?」「俺だよ」
Keep away from me.俺に近づくな。
I'm not getting involved in this.俺この件に関してノータッチなんで。
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
Don't make light of me.俺をなめるな。
We must sleep outside today.今日俺たちは外で寝なきゃならない。
How old do I look?俺、何歳に見える?
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
I think you and he wanna be alone.俺は邪魔だよ。
In the darkness, I frantically reach out towards the receding figure.暗闇の中、俺は遠ざかる後姿に必死に手を伸ばす。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
Don't underestimate me.俺をなめるな。
Doctor cure me.先生、俺を診てくれ。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
I can't do it.俺には無理だ。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」
I'm a free man.俺は自由な男。
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
I'm in love with her.俺は彼女が好きだ。
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
Why did you side with him instead of me?どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
Where did you come up with the idea that I'm familiar with robotics and such I wonder?どこをどう考えたら、俺がロボット工学に明るいなどと思うんだろうか。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
Forget it. He is our mutual friend, after all.やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
I'm not talking to you; I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
What will we be doing this time next week?来週の今頃には、俺たちは何をしてるだろう?
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
Come on! Give me a chance.お願いだ!俺にチャンスをくれ。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
I can't leave this to others. I'm no lifesaver but if I don't help her myself....他人任せはダメ。ライフセーバーではないが、俺自身が介抱してあげないと。
I am a man.俺は人間だ。
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
You don't... you don't talk to me like that.俺に・・・俺にそんな口をきくな。
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
Seems I'm not alone in being alone.寂しいのは俺だけじゃないらしい。
Here, let me take a stab at it.ほら、俺にもやらせてくれ。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
Don't put it on my desk.俺の机には置くな。
You are my true friend!お前は俺の、本当の友だちだ!
The exchange unfolding in front of my eyes had not a single millimetre of a gap in which for me to slip.目の前で繰り広げられるやり取りは、俺が入り込む隙なんて一ミリもない。
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
He said, "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
Do you find it funny that I feel this way?俺がそんなこと考えたらおかしいかい。
Only hope can keep me together now.今の俺を支えるものは希望だけ。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
I am incomplete.俺は何かが欠けている。
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
Just between the two of us; are you in love with my sister?ここだけの話、俺の妹が好きなのか?
"But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are."「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
It's my CD, isn't it?俺のCDじゃねえか。
I'll take care of it.俺に任せろ。
Don't dodge the issue, I want you to answer my question.はぐらかさないで、俺の質問に答えて欲しいんです。
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
When I was on the verge of losing you, I saw how sinful my soul was.おまえを失いかけた時、俺は自分の汚れた心を見た。
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
I'm not a Nazi!俺はナチじゃない!
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
I'm going to shoot him dead.俺は彼を射殺してやる。
I play in a band.俺はバンドで演奏してるんだ。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
I'm gonna shoot him.俺は彼を射殺してやる。
At first, I was only looking at the French sentences, but before I knew it, I was hooked into translating them.俺は最初はフランス語の例文をただ読んでたんだけど、そのうち何を思ったのか翻訳に参加してしまって気が付いたらはまってた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License