The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '俺'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
When one of my coworkers starts racking up good sales figures I can't let down my guard.
同期の人間の売上があがってきたから、俺もウカウカしてられないな。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...
俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
Forget it. He is our mutual friend, after all.
やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
Don't underestimate my power.
俺の力を見くびるなよ。
"Wow, your brother is really handsome!" "And what am I, chopped liver?"
「わぁ、あなたの兄弟は本当にハンサムね!」「それで何だ、俺のことはどうでもいいってか。」
My sister likes Ultraman.
俺の姉ちゃんはウルトラマンが好きだ。
Never did I expect to see her in such a place.
俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
We must sleep outside today.
今日俺たちは外で寝なきゃならない。
How should I know?
俺が知るわけないじゃん。
I'm not like you!
俺はお前とは違うんだ。
I have a card up my sleeve.
俺には、まだ奥の手があるんだ。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.
俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
I'm a human.
俺は人間だ。
Will you pray for me to be happy?
俺の幸せを祈ってくれてるの?
Boy I, I really must have passed out.
俺はぐっすりだったみたい。
I don't give a damn about my CV.
俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
But now, nothing is left for me.
だが今、俺には何も残ってない。
I could not look back, you'd gone away from me.
立ち去るおまえを俺は振り向くことができなかった。
Show them to me.
俺に見せてくれ。
He said: "Leave me alone."
彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
Well then I'll allow two on a bike, but you peddle. Because I'll be sitting on the luggage platform.
じゃあ2人乗りを許してやるからお前漕げ、俺が荷台に乗るから。
Only hope can keep me together now.
今の俺を支えるものは希望だけ。
I'm not talking to you. I'm talking to the monkey.
俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
If you copy my sentences, then I'll copy yours!
もし俺の文をパクったら、お前のをパクってやる。
Do you really love me from the bottom of your heart?
お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。
And if I were gay, would that be a crime?
それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
She says that she wants me to come with her.
彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
I can hear the sound in your mind.
俺にはお前の心の音が聞こえる。
This is my little sister Sakiko. She was born the same year as me and is now studying for her exams.
妹の咲子です。俺と年子で、今受験生です。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.
It's nothing to do with me, equals, I don't have to be here. So I'm getting out of here, whatever anybody says!
俺は関係無い、イコール、いなくていい。だから、ここから出ていく何と言われようとも!
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"
「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
You can not pull the wool over my eyes.
俺の目は節穴ではないぞ。
Am I slipping?
俺は腕が鈍ったかな。
Please listen to what I have to say.
俺の言うことちょっと聞いてよ。
My way is action not words.
不言実行が俺のやり方。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to