UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's you I'll always love.俺が愛するのは永遠にお前だけ。
Do you think I'm handsome?俺ってハンサムかな。
All of you in my memory is still shining in my heart.おまえの全てが俺の中で輝きを放ち続ける。
I'm fortunate compared to him.あいつに比べれば俺は幸せ者だ。
I'm not going to be pushed around by you or anyone else.俺はおまえだろうと誰だろうと、こづき回されるような事はさせないぞ。
Having scattered the enemy before me and triumphantly returned, this is how they would herald me.敵を蹴散らし、凱旋した俺はみなにこう呼ばれるんだ!
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
You left us, mate.お前は俺達を取り残した、メイト。
I don't really know either.俺もあんまり知らんけどな。
Don't ask me.俺に聞くなよ。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
Basically I like short poems. Among them this poem was my favourite.基本的に俺は短詩が好きだ。短詩の中では、この詩がトップだった。
Guys, I'll do my utmost to back you up. We'll make this event a success no matter what!みんな、俺も全力でフォローする。このイベントかならず成功させるぞ。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
I feel something.俺が何かを感じる。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
I don't know the meaning of hatred.俺には憎しみの意味が分からない。
If he can do that, I will eat my hat.もしあいつにそれができたら、俺の首をやるよ。
Whatever happens, I'll be there for you.何があっても俺は君の味方だよ。
Why did I buy flowers?! Why are you asking me a question like that? I bought them because I wanted to buy them, ok!どうして花を買ったか?なんでそんな質問を俺にするんだ?買いたかったから買っただけだ。
There's nothing I can do.俺はどうにもできない。
"Buy a lottery ticket or something?" "Well, I don't think I've got much luck with gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
We are two of a kind.俺たちは同類だよ。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
When I was in school, I really hated writing essays.俺学校時代作文本当苦手だった。
My little sister couldn't be this pretty.俺の妹がこんなに可愛いわけがない。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
I don't give a fig about my CV.俺は自分の履歴書など気にしない、気にしない。
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
I'm the king of the world!俺は世界の王様だよ!
Stop slagging off my brilliant idea, it's not naive at all!俺のとびきりのアイデアをこき下ろすのはやめてくれ。見通しが甘いとかそんなことないよ。
Kyoko, startled by the lightning, clung onto me.雷に驚いた京子が、俺にしがみついてきた。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。
Her cool gaze made my heart skip a beat.彼女のクールな視線に、俺はドキッとした。
Why did you side with him instead of me?どうしてあいつの側に立ったんだ、俺の方じゃなく?
I sat back in the armchair and opened the book.俺はアームチェアーに戻って本を開いた。
Oi you, that's too much of a rip off by anyone's count! 6:4 is more than enough. Of course I'm the '6'.オマエ、そりゃいくらなんでもボッタクリ過ぎだろ!6:4がいいとこだろうが。もちろん、6は俺な!
I'm not a university student, but I'm brighter than them.俺は大学生ではないが大学生より頭いい。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
How should I know?俺に聞くなよ。
Guys, It's my time to go.みんな、俺の出番だ。
I don't know.俺は知らないよ。
Fuck. I'm about to come already.やばい。 俺、もう生きそう。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
Are you talking to me?俺に話してるのか。
He set me up for the scandal.奴が俺をわなにはめてスキャンダルにおとしいれた。
Nobody understands me.誰にも俺のことはわからない。
I am a shy boy.俺はシャイな男なんだ。
Boy I, I really must have passed out.俺はぐっすりだったみたい。
I wish you were close to me.君が俺のそばにいてくれたらなあ。
He said, "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
I guess I've reached the age where I have to dispense advice to my underlings.俺も後輩にアドバイスする歳になったか。
How should I know?俺が知るわけないじゃん。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
It's my CD.俺のCDじゃねえか。
When I woke up, I was in the car.俺が気づいたとき、俺は車の中にいた。
I'm forever lost, can't you see? I'm in a bind!永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。
I don't love her anymore.俺はもう彼女を愛していないんだ。
Don't tantalize me.俺の前でもったいをつけるなよ。
I'm living in the city.俺は今、都会に住んでいる。
Hachoo! Somebody must be gossiping about me.クシャン。誰か俺のことうわさしてるな!
If I change key, I can't hold the pitch. It's better if we go with the original key, and I sometimes sing an octave lower.俺キーチェンジしたら音取れないんだよね。原曲のキーで行ってたまにオクターブ下げて歌うっていう方がいい。
My sister is shorter than you.俺の姉ちゃんは君より背が低い。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
I'm in love with her.俺は彼女が好きだ。
I'm cool.俺はいかしてる。
Who gave you such a rough time, and where? I'll beat him black and blue for you.どこのどいつがお前をこんなひどい目にあわせたんだ?俺がそいつをこてんぱんにぶちのめしてやる。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
What will we be doing this time next week?来週の今頃には、俺たちは何をしてるだろう?
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
I was assailed by the stupid, but unshakeable, idea that if I was imprudent enough to move my hand I'd be noticed.下手に手を動かすと気付かれてしまうという強迫観念が俺を襲う。
Now that I'm here, the problem is as good as solved.俺が来たからには問題は既に解決したようなものだ。
Tom said that I could spend the night at his place.トムは自分ん家に俺を泊めてもいいと言った。
"But, we're brother and sisters aren't we!?" "In name we are."「でも、俺たち兄妹だろ!」「名目上ではね」
Don't make fun of me!俺をなめるな。
Where've you stuck my flat-head screwdriver?!俺のマイナスドライバーどこにやった!!
I'm an alcoholic. I'm a drug addict. I'm homosexual. I'm a genius.俺はアル中だ。俺はヤク中だ。俺はゲイだ。俺は天才だ。
Am I wrong?俺は間違っているのか。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
Keep your hands off my daughter!俺の娘に手を出すな!
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"「妊娠した」って打ち明けたら、「俺の子ってことか」と言われた。
You can't pull the wool over my eyes.俺の目は節穴ではないぞ。
"Who is it?" "It's me."「どなたですか?」「俺だよ」
Now I am enjoying my new life style.今俺は新しい生活を楽しんでいる。
I started running into the night to find the truth in me.俺は本当の自分を見付けるために夜の中へ駆け出していた。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
You stole my bike, and now I'm going to break your face.貴様、俺の自転車を盗んだな。いまから、顔をぶん殴ってやるぞ。
I've got a little surprise in store for the downtown boys who made fun of me.俺のことを馬鹿にした町の連中にひと泡吹かせてやる。
This is my city now.今、これは俺の町だ。
O-oi!? Don't rip off my precious hair!ぐはっ!?俺の貴重な頭髪を、むしるな!
Saying which, I did the opposite.そう言いながら、俺は真逆の行動に出た。
Stay away from me.俺に近づくな。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
I'm a person.俺は人間だ。
I saw one, a mermaid, when I was a primary schooler. But it wasn't that sort of fairy-tale atmosphere of a story.俺は小学校の時見たんだ、人魚。でもそんなメルヘンチックな話じゃなくて。
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
I'm a good-for-nothing bum.俺はろくでなし。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License