UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '俺'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When I was a student, I was the worst at composition.俺学校時代作文本当苦手だった。
How should I know?俺に聞くなよ。
We are very similar.俺たちは同類だよ。
Stop it. He's our friend, isn't he?やめろよ。あいつは俺たちの友達だろ。
"That's an unusual hobby she's got, the transfer student." "She's cute so it's fine with me."「意外な趣味だな・・・転校生」「俺は可愛いから許す」
You can't kick me around any more.もうこれからは俺を粗末には扱えないぞ。
Brace yourselves! From today I'm learning the piano. Why? Because I want to become a music teacher!聞いて驚くなよ!今日から俺はピアノを始めるんだ。なぜなら私は音楽の先生になりたいからだ!
Who do you think I am?俺を何だと思ってるんだ。
It suits me.俺には似合ってる。
Don't underestimate my power.俺の力を見くびるなよ。
My papa said no.俺のパパはダメだと言った。
I can't give any more of an answer than that.それ以上の答えは俺にも出来ないな。
Even if that's alright with you nobody else will accept it. I'll get shouted at afterwards so...恵子さんが良くてもみんなが納得しないんです。後で俺がドヤされるんだから。
Y'know we're short of money to have fun and ... Well to be blunt, gimme!あのさ~俺らいま遊ぶお金ないんだけどね。まあ、ぶっちゃけ恵んでよな。
I can't do it.俺には無理だ。
I don't really know either.俺もあんまり知らんけどな。
I'll be the only one in this world.俺はこの世にただ一人になる。
But you see, while other people may not know, in my case, if I just had the time, I'd be buried over my head in things I'd want to do. I don't have the time to not think about things I need or want.しかしね、他の人は知らないけれど俺の場合、時間があったらあっただけやりたいことで埋まってしまう。必要も欲求も感じないことをやるひまはないな。
"Seen my cell phone?" "On the table!"「俺の携帯見なかったか?」「テーブルの上よ。」
I hurriedly started searching in earnest.俺は慌てて探し物に本腰を入れ始めた。
Fuck. I'm about to come already.やばい。 俺、もう生きそう。
And if I were gay, would that be a crime?それと俺がホモだとしたら、罪になるわけ?
I'm a patient man.俺は我慢強い男なんだ。
Where've you stuck my flat-head screwdriver?!俺のマイナスドライバーどこにやった!!
I'm not like you!俺はお前とは違うんだ。
Seems I'm not alone in being alone.寂しいのは俺だけじゃないらしい。
Guys, what are you talking about? Are you gonna steal my date!?お前ら何言ってんだ?俺の女をナンパするだって!?
You are my true friend!お前は俺の、本当の友だちだ!
If I were prime minister, I'd give Clinton a good talking to.俺が日本の総理大臣ならクリントンにガツンと言ってやるのになあ。
He's got a career guidance meeting. So today it's just me and you.進路相談があるんだってさ。だから今日は俺とパムだけだ。
He left without even telling me.彼は俺に別れも告げずに立ち去った。
Light shines on my sight of doubt.ほのかな光が俺のねじれた視界を幻影に変えてゆく。
I have her in my pocket.俺は彼女を完全にものにしている。
"Are you going to buy a lottery ticket?" "I don't think I'm lucky at gambling."「宝くじでも買う?」「俺、ギャンブル運とか無さそうだしなぁ」
I don't wanna clean up dog shit.俺は犬のフンなんてかたづけたくない。
Never did I expect to see her in such a place.俺はこんな場所で彼女と会うとはこれっぽっちも思わなかった。
That's the chair that I really like.俺のお気に入り椅子だぞ。
As I glanced at the street there was somebody looking down at me in the middle of those walking past each other.ふと通りに目をやると、行き交う人の中に、1人立ち止まり俺を見下ろす者がいた。
This author's books don't suit me because the erotic descriptions are too perverted.エロチックな描写が倒錯的過ぎてこの人の本は俺には合わない。
We drop off our luggage in a small prefab hut and promptly start preparations.俺たちは小さなプレハブ小屋の中に荷物を置き、さっそく準備をする。
We went to the museum.俺たちは美術館に行った。
Nobody understands me.誰にも俺のことはわからない。
When I speak Japanese, I sound like a child.日本語を話せば、俺は子供みたいに聞こえるから
How should I know?俺は知らないよ。
I cried all night long.俺は一晩中泣いたんだ。
"Lately, I've become close friends with Tom." "Oh, that's good!"「俺最近トムと仲良くなったんだ」「おお、良かったね!」
It looks like we fell into a trap.どうやら俺たちは罠に嵌まったようだ。
The store that I always go to has Calbee potato chips on sale for 98 yen a bag. My favorite flavor is lightly salted. As a matter of fact, the ingredients for this particular flavor changes from time to time. Today's chips are chemical-free, made with natいつも行く店はカルビーのポテチが98円。うす塩が俺のお気に入りだ。このうす塩味、実は時期によって原材料が変わる。今日のは化学調味料なしの自然塩。俺的に当たりだ。
It occured to me that my sentences may never be translated.「俺の文は全く訳されないかもしれない」という考えが浮かんだ。
I sit down crosslegged where Aoi points.俺は葵の指さした場所に胡坐をかく。
Some of these young people have legs twice as long as mine.最近の若いやつらは足が長いよね。俺の倍はある。
Heads I win, tails you lose.表なら俺の勝ち。裏ならお前の負けだ。
"If it's money then I'm not lending any" I said point blank.「金なら貸さないからな」、俺はにべもなく言った。
You know that I don't like eggs.俺が卵嫌いってこと分かってるだろ。
I prefer cakes or candies to alcohol, but I do drink.俺、甘党だけど、お酒も飲むよ。
Here, let me take a stab at it.ほら、俺にもやらせてくれ。
I am just a castaway on an island lost at sea.俺は絶海の孤島の漂流者。
The years go by before I know, so I don't wanna miss this chance.知らないうちに月日は経ってしまう、俺はチャンスを逃したくない。
You left me in despair.俺を絶望のなかに置き去りにする。
I'm not talking to you; I'm talking to the monkey.俺はあんたに話し掛けてるんじゃない、猿に話し掛けてるんだ。
Do you really love me from the bottom of your heart?お前、本当に——心から、俺を愛しているかい。
When I was young, I was a bit scruffy and there were times when I didn't take a bath for up to two weeks during the summer.俺は青二才の頃は蛮カラぶって真夏に二週間ほど、お風呂に入らなかったこともあった。
That way you keep thinking about me but are unable to admit to your feelings, that hot and cold feel is a real boom among young men!そうやって俺のことを気にしつつ、しかし素直になりきれない、そのツンデレさが今若い男の間で大ブーム!
When I braced myself and said, "I'm pregnant" he said "Are you saying it's mine?"思い切って「妊娠してるの」と告げると彼は「俺の子だと言うのか?」と言った。
Don't underestimate me.俺をなめるな。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
Your pussy stinks when you have sex with me, because you are a dirty slut.俺とセックスするとき、おまえのマンコがクセーゼ、いやらしいばいたからだ。
I get depressed thinking that a guy like our boss can have ultimate power over us.あのボスに俺たちの生殺与奪の権を握られているとはね。悲しくなっちゃうよ。
It is, not I, but you, who are to blame.俺じゃなくて君だよ。非難されるべきは。
I'm also taking this train.俺もその汽車に乗るんだぜ。
My sister likes Ultraman.俺の姉ちゃんはウルトラマンが好きだ。
How dare you talk to me like that!よくも俺にそんな口が利けるな。
I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops.散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。
Kill me! Kill me! Kill all of me!殺せ!殺せ!俺のすべてを殺せ!
I live by the way of the samurai.俺は侍の道で生きてる。
As the popping sound of the fireworks stopped, it suddenly became quiet around me. The smell of gunpowder somehow put me in a sentimental mood.花火の弾ける音が止むと、急に辺りが静かになる。後に残った火薬の匂いが、なんだか俺をセンチメンタルな気分にさせた。
I am a shy boy.俺はシャイな男なんだ。
No doubt, regardless of the time, she was planning to go to the net café without me if I hadn't arrived first.どうせ、時間に関わらず、俺が先に来てなかったら、さっさとネカフェへ行く腹積もりだったんだろう。
I'll take care of it.俺に任せろ。
You're one stubbornly indecisive guy, you know that? If you have something to say to me, say it now, and clearly.お前って本当にうじうじして煮え切らない奴だなあ。俺に言いたいことがあるなら今ここではっきり言えよ。
I'm a free man.俺は自由な男。
Don't fall in love because we hate you still.俺達に愛を説いたって無駄さよけい憎しみをあおるだけなのだから。
Everyone dies. I'll grow old too.みんな死んでいくな。俺も歳取るはずだ。
I don't have a friend with whom I can talk about this.俺にはそのことを話せる友だちがいない。
Call me Ishmael.俺をイシュマエルと呼べ。
I'm gonna shoot him.俺は彼を射殺してやる。
This is my city now.今、これは俺の町だ。
Being seen off by my whole family I shouldered a rucksack, stocked with my trip supplies.俺は家族全員に見送られながら、旅支度を整えたザックを担ぐ。
When I was in middle school, I had a friend in the track club who normally studied 3 hours a day. He didn't speed up the pace before tests. On the contrary, he didn't have any club activities and so had lot of free time, so before the test we would go to中学の時は普段から毎日3時間だか勉強している陸上部の友達がいて、そいつはテスト前もそのペースは崩さなかった。部活ない分かえって暇になるということで、テスト前になると毎日そいつん家でゲームをしてた。あれがなけりゃ俺ももう少し好成績取れたはずだが。
I'm going to shoot him dead.俺は彼を射殺してやる。
There's nothing I can do.俺はどうにもできない。
Are you gonna help me or what?俺を助けようっていうんじゃないのかよ?
"To tell you the truth, I am scared of heights." "You are a coward!"「実を言うと、俺、高所恐怖症なんだ。」 「臆病者っ!」
She says that she wants me to come with her.彼女が俺に一緒に来て欲しいと言うんだ。
He said: "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
He said, "Leave me alone."彼は「俺のことはほっといてくれ」といった。
Oh brother sky I take a step forward.兄弟なる空よ俺は歩き始めるよ。
But for you I'll always be insignificant.だが俺はお前のとって永遠に無意味なまま。
But now, nothing is left for me.だが今、俺には何も残ってない。
Do you need me to give you some money?君にお金をあげるから俺が必要なのか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License