Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
I have five here and as many again.
ここに5個ともう5個持っています。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
She was encumbered with two heavy suitcases.
彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
Single or double room?
個室ですか2人部屋ですか。
The number of mistakes is ten at most.
間違いの数は多くて10個です。
Don't stick your nose into my personal affairs.
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
Those two ideas are quite distinct.
その二つの考えはまったく別個のものだ。
The rights of the individual are important in a free society.
自由社会においては個人の権利は重要である。
Private charity is only a drop in the bucket.
個人の善意は大海の一滴にすぎません。
The factory produced ten finished articles an hour.
その工場は一時間に10個の完成品を作った。
I am in touch with him.
彼とは個人的な接触がある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
The community is made up of individuals.
社会は個人から成り立っている。
An apple a day keeps the doctor away.
一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
I would like to have a word with you.
あなたと少し個人的に話をする必要がある。
How many rocks can you see at Ryoanji?
龍安寺の岩は何個見えるの?
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
It is our policy not to give out personal information.
個人に関する情報は、教えないのが私どもの方針です。
Society and the individual are inseparable.
社会と個人とは不可分である。
He has no less than one hundred coins.
彼はコインを100個持っている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
Yes, two.
はい、2個です。
He found five mistakes in as many lines.
彼は5行で5個の間違いを発見した。
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
That country is where individuality counts.
あの国では個性が重視される。
I found six mistakes in as many lines.
私は6行に6個の誤りを発見した。
I'll do it for a cake.
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.
日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
These are sold in one's.
これらは一個売りします。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of so