UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '個'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
Don't stick your nose into my personal affairs.私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
Orange juice, and two eggs over easy.オレンジジュースと卵2個をオーバー・イージーでお願いする。
For myself, I would like to take part in the game.私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
How many medals did the Japanese athletes collect?日本の運動選手は何個のメダルを取りました。
The factory produced ten finished articles an hour.その工場は一時間に10個の完成品を作った。
An apple a day keeps the doctor away.りんご一日一個で医者知らず。
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
There are six apples in the box.箱の中にはりんごが6個入っている。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
Each of the students has his own shoes.学生たちはめいめい個人用の上履き靴がある。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
Three pieces, including a small one.小さいのを入れて3個です。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
Society consists of individuals.社会は個人より成る。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The oranges cost 7 pence each.そのオレンジは1個7ペンスでした。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
Each of the students has his own locker.学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
He is an individual with his own living space and his own sleeping space.彼は、自分が住む空間と寝る空間とを持った一個の個人なのだ。
I'll take three of each kind.1種類3個ずつください。
The rights of the individual are important in a free society.自由社会においては個人の権利は重要である。
Let me give you my personal opinion.私個人の見解を述べさせて下さい。
We must respect the rights of the individual.私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
An apple a day keeps the doctor away.1日1個のりんごは医者を遠ざける。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
This power station alone provides several cities with electricity.この発電所だけで数個の市に電力を供給している。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
May I talk with you in private about the matter?その件について個人的にお話できますか。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
She had an individual style of speaking.彼女は個性的な話し方をしていた。
Change this dollar bill for ten dimes.このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
She bought a loaf of bread.彼女はパンを一個買った。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
I'd like to have a word with you.あなたとちょっと個人的に話をする必要がある。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Society and the individual are inseparable.社会と個人とは不可分である。
She used up a bar of soap.彼女は石鹸を一個使ってしまった。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
Let's order twenty kebabs!ケバブを二十個注文しよう!
It looks like she made seven mistakes in as many lines.彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
He has a strong personality.彼は個性が強い。
Would you please send the remaining five units right away?残りの5個を至急お送りください。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
The boy has an apple in his pocket.その少年はポケットにりんごを1個持っている。
I know of him, but I don't know him personally.彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
I have five here and as many again.ここに5個ともう5個持っています。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
Only five instead of ten units were delivered.10個ではなく5個だけが配送されました。
Personal liberty is diminishing nowadays.昨今、個人的自由は少なくなっている。
In my personal opinion I am against the plan.私個人の意見としてはその計画に反対だ。
A water molecule has two hydrogen atoms and one oxygen atom.水分子は、2個の水素原子と1個の酸素原子からなる。
You have a personal tax exemption of 500,000 yen.50万円の個人基礎控除がある。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
I found six mistakes in as many lines.私は6行に6個の誤りを発見した。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
I, for one, don't like pictures like this.私は個人的にこういう絵が好きではない。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
In Japan, company aims come before personal goals.日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
There are only two primes between 10 and 14.10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
Mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
The community is made up of individuals.社会は個人から成り立っている。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
He found five mistakes in as many lines.彼は5行で5個の間違いを発見した。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
Mother bought a loaf of bread.母はパンを一個買った。
Give these children three pieces each.この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
Measurements are different from individual to individual.スリーサイズは個人差がある。
He made ten mistakes in as many lines.彼は10行に10個の間違いをした。
She gave the children two apples each.彼女はめいめい2個ずつやった。
An automobile has four wheels.自動車には車輪が4個ある。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
How many eggs were you able to get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
I found ten mistakes in as many pages.私は10ページに10個の誤りを発見した。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
My mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Take three at a time.一度に三個づつ取りなさい。
She used up a cake of soap.彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Tom likes oranges and eats three or four a week.トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License