This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
Could you knock down the price if I buy two?
まとめて2個買いますから値引きしてください。
Society consists of individuals.
社会は個人より成る。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
I only know a few words.
単語を2,3個知っているだけ。
Every situation requires individual analysis.
あらゆる事態を個別に分析する必要がある。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.
私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
One of the apples fell to the ground.
リンゴが1個地面に落ちた。
He found five mistakes in as many lines.
彼は5行で5個の間違いを発見した。
The oranges cost 7 pence each.
そのオレンジは1個7ペンスでした。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."
「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
I gave them one thousand yen each.
私は1個につき彼らに千円支払った。
There were four pieces of cheese on the table.
テーブルの上にはチーズが4個あった。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
She used up a bar of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
There is one apple on the desk.
机の上にリンゴが1個ある。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.
記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
The author made ten mistakes in as many pages.
その著者は10ページに10個の誤りをおかした。
The truth is that the statement is his personal view.
本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
I ordered two hamburgers.
ハンバーガーを二個注文した。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Within every man are thousands.
一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
I, for one, am for the plan.
私は個人としてはその計画に賛成だ。
This flashlight needs two batteries.
この懐中電灯は2個の電池が必要だ。
We need twenty eggs all told.
全部で20個の卵が必要です。
Two of the coffee cups were found to be damaged on arrival.
コーヒーカップが2個、到着時に壊れていました。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w