The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll take three of each sort.
1種類3個ずつください。
She gave it her personal attention.
彼女はそのことに個人的な注意を払った。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
She was encumbered with two heavy suitcases.
彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
It is our policy not to give out personal information.
個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
She has a strong personality.
彼女は個性が強い。
You shouldn't ask personal questions.
個人的な質問はしないほうがいいよ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
Take three at a time.
一度に三個づつ取りなさい。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Mix the flour with two eggs.
粉と卵2個を混ぜなさい。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.
目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.
個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Mary took out the eggs one by one.
メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
Don't take it personally.
個人的な話に受け取らないで。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
How many eggs could you get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
I ordered two hamburgers.
ハンバーグを2個注文した。
I have no personal hostility to the system.
その制度に対する個人的な敵意はない。
In Japan, company aims come before personal goals.
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
We'll need twenty dice to play this game.
このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The old doctor gave individual attention to each patient.
その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
I'll do it for a cake.
ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
Only five instead of ten units were delivered.
10個ではなく5個だけが配送されました。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.
彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
Let's order twenty kebabs!
ケバブを二十個注文しよう!
An individual has rights and responsibilities.
個人には権利と義務がある。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.
国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
How many rocks can you see at Ryoanji?
龍安寺の岩は何個見えるの?
Give these children three pieces each.
この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
Private charity is only a drop in the bucket.
個人の善意は大海の一滴にすぎません。
There are only two primes between 10 and 14.
10から14までの間に、素数がただ2個存在する。
She squeezed the juice from several oranges.
彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Don't stick your nose into my personal affairs.
私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
These oranges are ten for a dollar.
このオレンジは10個で1ドルだ。
She gave it her personal attention.
彼女は個人的な配慮をした。
Individual freedom is the soul of democracy.
民主主義の生命は個人の自由にある。
Yes, two.
はい、2個です。
In my personal opinion I am against the plan.
私個人の意見としてはその計画に反対だ。
Language is unique in that any statement must start out as the creation of an individual mind.
言語は、いかなる言葉も必ず個人の心の創作として飛び出してくるという点で、ユニークである。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.
しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
An apple a day keeps the doctor away.
りんご一日一個で医者知らず。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
They sell apples at five dollars each.
リンゴは1個5ドルで売っている。
The individual is the fundamental element of a community.
個人は地域社会の基本的な構成要素である。
Everyone has a character of his own.
みんな独自の個性を持っている。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.
オレンジを一日二十個以上食べるのは健康に悪いと思う。
Society exists for the sake of the individual.
社会は個人のために存在する。
The community is made up of individuals.
社会は個人から成り立っている。
Might I ask you a personal question?
個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
There were ten eggs in all.
卵が全部で10個あった。
Personal liberty is diminishing nowadays.
昨今、個人的自由は少なくなっている。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.