To purchase a ticket, you need to enter your personal details.
チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
We need twenty eggs all told.
全部で20個の卵が必要です。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.
彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.
日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
In Japan, company aims come before personal goals.
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
How many eggs were you able to get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
There were ten eggs in all.
卵が全部で10個あった。
He carried six boxes at a time.
彼は一度に6個の箱を運んだ。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?
空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
Mary took out the eggs one by one.
メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
It's better for you to keep out of private affairs.
個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
Could you put all of them in a large bag?
全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
They sell apples at five dollars each.
リンゴは1個5ドルで売っている。
He bought six cakes of soap yesterday.
彼は昨日せっけんを6個買った。
I found ten mistakes in as many pages.
私は10ページに10個の誤りを発見した。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
Take three at a time.
一度に三個づつ取りなさい。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
How about $100 for three?
3個で100ドルならどうですか。
Get off my back about my personal life!
私個人の生活についてとやかくうるさくいうのはやめてください。
She gave it her personal attention.
彼女は個人的な配慮をした。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.
目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個の林檎で医者いらず。
One of the apples fell to the ground.
リンゴが1個地面に落ちた。
He found five mistakes in as many lines.
彼は5行で5個の間違いを発見した。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
How many rocks can you see at Ryoanji?
龍安寺の岩は何個見えるの?
She's an individualist.
彼女は個性的な人だ。
Write a composition of ten sentences.
10個の文からなる作文を書きなさい。
I would like to have a word with you.
あなたと少し個人的に話をする必要がある。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
Yes, two.
はい、2個です。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
Orange juice, and two eggs over easy.
オレンジジュースと卵2個をオーバー・イージーでお願いする。
Single or double room?
個室ですか2人部屋ですか。
The more unique each person is, the more he contributes to the wisdom of others.
各人が個性的であればあるほど、それだけ他人の英知に寄与する。
We must respect individual liberty.
個人の自由を尊重しなければならぬ。
Society has a great influence on individuals.
社会は個人に大きな影響を与える。
Society exists for the sake of the individual.
社会は個人のために存在する。
Society and the individual are inseparable.
社会と個人とは不可分である。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.
人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Tom likes oranges and eats three or four a week.
トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
As long as the whole world has not reached happiness, individual happiness is impossible.
世界がぜんたい幸福にならないうちは個人の幸福はあり得ない。
There is one apple on the desk.
机の上にリンゴが1個ある。
She used up a bar of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
She takes private piano lessons.
彼女はピアノの個人教授を受けている。
The community is made up of individuals.
社会は個人から成り立っている。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のりんごは医者を遠ざける。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
Change this dollar bill for ten dimes.
このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
Each of the students has his own locker.
学生たちはめいめい個人用のロッカーがある。
Do you have a private medical insurance policy?
個人医療保険に入ってますか?
I'll take three of each kind.
1種類3個ずつください。
The number of mistakes is ten at most.
間違いの数は多くて10個です。
Could I have three cinnamon donuts?
シナモンドーナツを3個おねがいします。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.
The amount of Sony rechargeable batteries supposed to be collected totalled 7,659,000 units.
回収対象のソニー製充電池は累計で765万9000個となった。
The boy has an apple in his pocket.
その少年はポケットにりんごを1個持っている。
Personal liberty is diminishing nowadays.
昨今、個人的自由は少なくなっている。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.
その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Might I ask you a personal question?
個人的なことをお聞きしてもよろしいでしょうか。
She took two pieces of baggage with her.
彼女は手荷物を2個持っていった。
If you agree to buy 3000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
An apple a day keeps the doctor away.
一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.