UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '個'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
She's an individualist.彼女は個性的な人だ。
Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of soさらに、個人の属する国又は地域が独立国であると、信託統治地域であると、非自治地域であると、又は他のなんらかの主権制限の下にあるとを問わず、その国又は地域の政治上、管轄上又は国際上の地位に基づくいかなる差別もしてはならない。
An apple a day keeps the doctor away.1日にリンゴ1個で医者いらず。
Among the divisors of 90, how many numbers are not divisible by 9?90の約数のうち、9でわり切れない数は何個あるでしょうか。
Japan's problem has been that she has continued to view international relations as an extension of her hierarchical interpersonal relations at home.日本の問題点は、国内での階級的な個人同士の関係の延長として国際関係をとらえてきたことである。
Have you ever wondered how many stars are in the sky?空に一体何個の星があるか考えてみたことがあるか?
I found six mistakes in as many lines.私は6行に6個の誤りを発見した。
The truth is that the statement is his personal view.本当はその声明は彼の個人的見解にすぎない。
The author made ten mistakes in as many pages.その著者は10ページに10個の誤りをおかした。
Mix the flour with two eggs.粉と卵2個を混ぜなさい。
An apple a day keeps the doctor away.1日1個のりんごは医者を遠ざける。
In a country where individualism is more common, personal objections to smoking in public are usually respected.個人主義がより行き渡っている国では、人中での喫煙に対する個人的反対が普通尊重される。
Could I have a slice of cheesecake.チーズケーキを1個おねがいします。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
How many bags do you have?荷物は何個ですか。
How many rocks can you see at Ryoanji?龍安寺の岩は何個見えるの?
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Individuality is very important in the West.西洋では個性は非常に重要である。
She gave it her personal attention.彼女は個人的な配慮をした。
Please put a lump of sugar in my coffee.角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
Society has a great influence on individuals.社会は個人に大きな影響を与える。
I have decided to write ten sentences in Spanish each day. I'm sure that Rocío will be very happy to correct them.私は毎日10個の文章をスペイン語で書くことに決めた。きっとロシオは喜んでそれらを直してくれると思う。
How many eggs does this hen lay each week?この鶏は週に何個卵を産みますか。
If the other party does not offer personal information, however, it is better to leave it alone.しかし相手が個人的なことを言い出さない場合は、それに触れないでおくのがよい。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
She is dealing out two apples to each child.彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
My mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
An automobile has four wheels.自動車には車輪が4個ある。
She bought a loaf of bread this morning.今朝、彼女はパンを1個買った。
Could I have three cinnamon donuts?シナモンドーナツを3個おねがいします。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
"Honey, quick, quick. There's this website called Tatoeba that's auctioning it's sentence collection for a cent each! They've even got special offers like buy 100 sentences and get 1 free!" "Ah great! now people collect sentences as a hobby?! what's the w「ほら、早く早く。タトエバっていうサイトが、集めた文章を一つ一セントで売ってるよ!文章を百個買うと一つ無料の特別セールもあるんだよ!」「ああ、そりゃいい!今じゃ世間では趣味として文章を集めるのかい!?世界はどこへ向かっているのやら!」
There were ten eggs in all.卵が全部で10個あった。
There are six apples in the box.箱の中にはりんごが6個入っている。
This can't be done by individual effort.これは個人の力で出来るものではない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.共和党の旗を初めてホワイトハウスにもっていたのはこの州出身の男性で、その政党は自己依存と個人の自由と国家の統一の価値観にもとづいていたことを思い出そう。
He has a wonderful personality.彼はすばらしい個性を持っている。
She was encumbered with two heavy suitcases.彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
These oranges are ten for a dollar.このオレンジは10個で1ドルだ。
He found five mistakes in as many lines.彼は5行で5個の間違いを発見した。
An apple a day keeps the doctor away.一日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
She squeezed the juice from several oranges.彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
This room is for individual use.この部屋は個人専用です。
It's better for you to keep out of private affairs.個人的なことに立ち入らないほうがいいんではないですか。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week.トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
Society and the individual are inseparable.社会と個人とは不可分である。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
This machine cranks out a thousand screws an hour.この機械は1時間に千個のねじを製造する。
It is nothing more than an individual's opinion.あくまでも個人の感想です。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
She baked three cakes.彼女はケーキを3個焼いた。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
Only five instead of ten units were delivered.10個ではなく5個だけが配送されました。
"Mr Chairman, what needs moving next, again?" "Scoreboard, giant ball and the tug-of-war rope."「委員長、後は何を運ぶんだっけ?」「得点板と大玉もう一個、綱引きの綱」
I ordered two hamburgers.ハンバーガーを二個注文した。
She takes private piano lessons.彼女はピアノの個人教授を受けている。
That country is where individuality counts.あの国では個性が重視される。
I was asked for my personal opinion about the matter.私はそのことについて個人的な意見を求められた。
Mary took out the eggs one by one.メアリーは卵を一個ずつ取り出した。
Ontogeny recapitulates phylogeny.個体発生は系統発生を繰り返す。
Beauty is no quality in things themselves: It exists merely in the mind which contemplates them; and each mind perceives a different beauty.美というのは事物そのものに内在する質ではない。それは単に対象を観察する側の精神に存在するものであって、個々人の精神は異なった美を感受する。
That one spring carries the whole weight of the car.そのばね1個で車の全重量を支えている。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
It's for my personal use.それは私の個人用のものです。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
Nine planets including the earth are moving around the sun.地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
There is one thing which we do every time we read, whether we are aware of it or not; we come in contact with the personality of the writer.意識していようがいまいが、私たちが読書のたびに行うことが一つある、それは私たちがその作者の個性に接触することである。
The community is made up of individuals.社会は個人から成り立っている。
In the end, I found out what was wrong with my TV.やっと、テレビの故障している個所が分かった。
I would love to write hundreds of sentences on Tatoeba, but I've got things to do.Tatoebaで何百個もの文をたくさん書きたいが、私にはしなければならないことがある。
You can win all the battles yet lose the war.個々の戦闘にはみな勝っても戦争に負けることがある。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
He had three pieces of baggage.彼は手荷物が三個あった。
I found ten mistakes in as many pages.私は10ページに10個の誤りをみつけた。
I'd like to reserve a private compartment.個室を予約したいのですが?
I only know a few words.単語を2,3個知っているだけ。
An apple a day keeps the doctor away.1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
My argument is indebted in a number of places to the aesthetic theories of Adorno, Horkheimer and others.議論の多くの個所で、アドルノ、ホルクハイマーらの美学論に恩恵を受けている。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
John is two years older than me.ジョンは私の2個上。
He has no less than one hundred coins.彼はコインを100個持っている。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
Individual freedom is the soul of democracy.民主主義の生命は個人の自由にある。
It is our policy not to give out personal information.個人情報を公開しないのが私たちの方針です。
Mother bought a loaf of bread.母はパンを一個買った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License