UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '個'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
I bought three apples and two bunches of grapes for dessert at the market.私は市場でリンゴを3個にブドウを二房、デザート用に買った。
It's for my personal use.それは私の個人用のものです。
She had an individual style of speaking.彼女は個性的な話し方をしていた。
She baked three cakes.彼女はケーキを3個焼いた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Everyone has a character of his own.みんな独自の個性を持っている。
The individual is the fundamental element of a community.個人は地域社会の基本的な構成要素である。
The number of mistakes is ten at most.間違いの数は多くて10個です。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
He has a strong personality.彼は個性が強い。
They sell apples at five dollars each.リンゴは1個5ドルで売っている。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
I ordered two hamburgers.ハンバーガーを二個注文した。
I ordered two hamburgers.ハンバーグを2個注文した。
The old doctor gave individual attention to each patient.その老医師は各患者を一人一人個人的に診察した。
Only five instead of ten units were delivered.10個ではなく5個だけが配送されました。
She squeezed the juice from several oranges.彼女は数個のオレンジからジュースを絞り取った。
Individuals do not exist for the development of the State.個人は国家のために存在するのではない。
She bought a loaf of bread this morning.今朝、彼女はパンを1個買った。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個のりんごを食べれば、医者は要らない。
The Japanese pay more attention to the group or the organization than to the individual.日本人は個人よりもグループや組織の方により多くの注意を払う。
Disposable income is what counts for the level of personal consumption.個人消費の水準にとって大きな意味を持つのは可処分所得である。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
It is acceptable to mention your job and interests and to ask the other person about his, but be careful not to let the conversation become too personal.自分の仕事や関心事について話し、また相手のそうしたことについて尋ねるのはいいが、話題があまりに個人的なものにならないよう気を付けなさい。
He has no less than one hundred coins.彼はコインを100個持っている。
In the Diet, often a politician or two leave without permission when a question becomes too personal.国会の会期中、質問があまりにも個人的になると、無断退出する議員が一人、二人よくいるものだ。
I found six mistakes in as many lines.私は6行に6個の誤りを発見した。
How many eggs could you get yesterday?昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
An apple a day keeps the doctor away.1日1個のリンゴを食べれば医者はいらない。
The new supervisor? He's not very original - pretty much like the rest.今度の上司?個性的どころか、ありがちなタイプね。
It is predicted that the watch company will produce over one million new watches a year.その時計会社は年間100万個以上の新しい時計を製造すると予測されている。
Please give me three of each kind.1種類3個ずつください。
We'll need twenty dice to play this game.このゲームをするにはさいころ二十個は必要だ。
Society and the individual are inseparable.社会と個人とは不可分である。
Each individual is different.個人はそれぞれ異なっている。
The boy has an apple in his pocket.その少年はポケットにりんごを1個持っている。
You shouldn't ask personal questions.個人的な質問はしないほうがいいよ。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
The community is made up of individuals.社会は個人から成り立っている。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med統合医療 とは、個人差を重視して、現代西洋医学を基にした科学的な先端医療から伝統医学、自然療法といったさまざまな治療法を積極的に取り入れ、多面的に組み合わせた医療です。
I, for one, don't like pictures like this.私は個人的にこういう絵が好きではない。
"Ah, a raw egg for me!" "Is one enough?" "Yep, if I need more I'll top it up."「あっ。あたし生卵!」「一個でいいですか?」「うん。足りなくなったらまた注ぎ足すから」
I'll do it for a cake.ケーキ一個で手を打ってあげるよ。
Don't stick your nose into my personal affairs.私の個人的な問題に干渉しないで下さい。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
Change this dollar bill for ten dimes.このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
Those individual members of the class do not want to be held back by others not so good at math.そのクラスの個々のメンバーは数学のあまり得意でない生徒によって足を引っ張られたくないと思っているのです。
I think it's unhealthy to eat more than 20 oranges a day.一日にオレンジを二十個以上食べるのは不健康だと思う。
The factory produced ten finished articles an hour.その工場は一時間に10個の完成品を作った。
I found ten mistakes in as many pages.私は10ページに10個の誤りをみつけた。
She picked out three beautiful apples.彼女は3個の奇麗なりんごを選んだ。
Society consists of individuals.社会は個人より成る。
She's an individualist.彼女は個性的な人だ。
Let me give you my personal opinion.私個人の見解を述べさせて下さい。
Within every man are thousands.一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
He had the privilege of a private education.彼は個人教育を受ける特権がある。
My mother boiled ten eggs.母は卵を十個茹でた。
He made ten mistakes in as many pages.彼は10ページで10個の間違いをした。
An apple a day keeps the doctor away.一日一個の林檎で医者いらず。
How many eggs does this hen lay each week?この鶏は週に何個卵を産みますか。
Give these children three pieces each.この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
Three pieces, including a small one.小さいのを入れて3個です。
She gave it her personal attention.彼女は個人的な配慮をした。
You get to see the wood only when it becomes too difficult to distinguish individual trees.個々の木を見分けるのが困難になってはじめて森が見えるようになるのである。
Life is merely a hospital where patients are possessed with the desire to change beds.人生とは、病人が寝台を変えたという欲望に取り憑かれている、一個の病院である。
Could I have three cinnamon donuts?シナモンドーナツを3個おねがいします。
I, for one, am for the plan.私は個人としてはその計画に賛成だ。
I am in touch with him.彼とは個人的な接触がある。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
If I had ten eyes, I could read five books at the same time.目が10個あったら5冊の本を同時に読めるのに。
He gave me an orange in exchange for a piece of cake.彼はケーキ1切れと引き換えにオレンジ1個を私にくれた。
She gave it her personal attention.彼女はそのことに個人的な注意を払った。
There are six apples in the box.箱の中にはりんごが6個入っている。
Personal liberty is diminishing nowadays.昨今、個人的自由は少なくなっている。
Personally, I think that corporal punishment is a necessary evil.個人的には体罰は必要悪だと思っています。
These items are 1000 yen for three.こちらの商品は、三個で千円となっております。
Single or double room?個室ですか2人部屋ですか。
A button came off my coat.ボタンが1個コートからとれた。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
Tom likes oranges and eats around 3 or 4 of them per week.トムはオレンジが好きで、週に3個か4個くらい食べる。
How about $100 for three?3個で100ドルならどうですか。
She has a very strong personality.彼女は非常に個性的な人だ。
It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
Those two ideas are quite distinct.その二つの考えはまったく別個のものだ。
This essay is about a piece of luggage.この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
Individuality is stressed in the Western world.西洋の世界では個性が強調される。
Society exists for the sake of the individual.社会は個人のために存在する。
She is dealing out two apples to each child.彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
Many men nowadays seem to have the feeling that in vast modern societies there is nothing of importance that the individual can do.今日、多くの人々は、巨大な現代社会においては、重要なことで個人にできることは何もないという気持ちをいだいているように思われる。
She has a strong personality.彼女は個性が強い。
An apple a day keeps the doctor away.1日にリンゴ1個で医者いらず。
She was encumbered with two heavy suitcases.彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
He bought six cakes of soap yesterday.彼は昨日せっけんを6個買った。
Reporters do not hesitate to intrude into people's privacy.記者達は個人の生活を侵害することにためらいを感じない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
I'll take three of each sort.1種類3個ずつください。
To purchase a ticket, you need to enter your personal details.チケット購入に必要な個人情報をインプットする。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License