The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '個'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
An apple a day keeps the doctor away.
一日一個の林檎で医者いらず。
Bob told Jane not to interfere in his personal affairs.
ボブはジェーンに自分の個人的な事を干渉しないよう言った。
He found five mistakes in as many lines.
彼は5行で5個の間違いを発見した。
The community is made up of individuals.
社会は個人から成り立っている。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
In foreign countries, especially in Western countries, students are encouraged to express and develop themselves as individuals.
外国、特に西洋の諸国では、学生は個人として自己を表明したり完成させるようにし向けられる。
He had three pieces of baggage.
彼は手荷物が三個あった。
In Japan, company aims come before personal goals.
日本では個人より会社の目標の方が大切だ。
I decided to write 20 sentences a day on Tatoeba.
Tatoebaで毎日20個の文を書こうと決めた。
It's the answer spoken by young and old, rich and poor, Democrat and Republican, black, white, Hispanic, Asian, Native American, gay, straight, disabled and not disabled. Americans who sent a message to the world that we have never been just a collection
老いも若きも、金持ちも貧乏人も、そろって答えました。民主党員も共和党員も、黒人も白人も、ヒスパニックもアジア人もアメリカ先住民も、ゲイもストレートも、障害者も障害のない人たちも。アメリカ人はみんなして、答えを出しました。アメリカは今夜、世界中にメッセージを発したのです。私たちはただ単に個人がバラバラに集まっている国だったこともなければ、単なる赤い州と青い州の寄せ集めだったこともないと。私たちは今も、そしてこれから先もずっと、すべての州が一致団結したアメリカ合衆国(United States of Amer
Mix three eggs and a cup of sugar.
卵3個と1カップの砂糖をまぜてください。
It is nothing more than an individual's opinion.
あくまでも個人の感想です。
Don't lump all these issues together. You need to give every single one careful consideration.
十把一からげにしないで、もう少し個別案件をきちんと検討してくださいよ。
Each individual is different.
個人はそれぞれ異なっている。
We must respect the will of the individual.
個人の意志は尊重しなければならない。
We need twenty eggs all told.
全部で20個の卵が必要です。
That one spring carries the whole weight of the car.
そのばね1個で車の全重量を支えている。
The buying and selling of peoples' personal information is becoming a big issue.
個人情報の流出があちこちで起こって問題になった。
Society is composed of individuals.
社会は個人からなりたっている。
Could I have three cinnamon donuts?
シナモンドーナツを3個おねがいします。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
A state is made up of individuals who compose it.
国家はこれを構成する個人からできている。
There were four pieces of cheese on the table.
テーブルの上にはチーズが4個あった。
She said she didn't like it, but I thought, personally, it was very good.
彼女はそれが気にいらないと言ったが、個人的に言えば、私はそれはとてもいいと思った。
She is dealing out two apples to each child.
彼女は子供1人にりんごを2個ずつ分けている。
There are six apples in the box.
箱の中にはりんごが6個入っている。
If you agree to buy 3,000 of them, we'll give you a 3 percent discount.
3000個お買い上げいただければ、3パーセント割引いたします。
Please put a lump of sugar in my coffee.
角砂糖を1個コーヒーに入れて下さい。
She baked three cakes.
彼女はケーキを3個焼いた。
She was encumbered with two heavy suitcases.
彼女は2個の重いスーツケースをさげて動きがとれなかった。
Single or double room?
個室ですか2人部屋ですか。
I, for one, am for the plan.
私は個人としてはその計画に賛成だ。
She bought a loaf of bread this morning.
今朝、彼女はパンを1個買った。
I know of him, but I don't know him personally.
彼の噂は聞いているが個人的には知らない。
Mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
女の子がケーキ1個と交換にオレンジ1個をくれた。
Write a composition of ten sentences.
10個の文からなる作文を書きなさい。
I'll take three of each sort.
1種類3個ずつください。
I have hardly had a minute lately to think about personal e-mails.
最近は個人的メールのことを考える余裕もありませんでした。
This letter is personal, and I don't want anyone else to read it.
この手紙は個人的なものであり、他の誰にも読まれたくない。
She takes private piano lessons.
彼女はピアノの個人教授を受けている。
There is one apple on the desk.
机の上にリンゴが1個ある。
He has no less than one hundred coins.
彼はコインを100個持っている。
She gave the children two apples each.
彼女はめいめい2個ずつやった。
The number of mistakes is ten at most.
間違いの数は多くて10個です。
He ate as many as ten eggs, no sweat.
彼は10個もの卵をたやすく食べてしまった。
She took two pieces of baggage with her.
彼女は手荷物を2個持っていった。
I have five here and as many again.
ここに5個ともう5個持っています。
Private charity is only a drop in the bucket.
個人の善意は大海の一滴にすぎません。
Interspecies aggression is oriented towards goals related to reproduction.
同種個体への攻撃性は繁殖に関係するいくつかの目的にかなう。
She has a very strong personality.
彼女は非常に個性的な人だ。
Nine planets including the earth are moving around the sun.
地球を含む9個の惑星が太陽の回りを回っている。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は1個の旅行鞄についてのものです。
When you rely on the team too much, it may reduce your individual competitive instincts.
あまりチームに頼りすぎると、個人の闘争本能が減少するかもしれない。
Give these children three pieces each.
この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
Take three at a time.
一度に三個づつ取りなさい。
For myself, I would like to take part in the game.
私個人としてはその競技に参加したいとおもいます。
Individuality is very important in the West.
西洋では個性は非常に重要である。
He had the privilege of a private education.
彼は個人教育を受ける特権がある。
How many eggs were you able to get yesterday?
昨日、卵を何個手に入れることができましたか。
We must respect the rights of the individual.
私たちは個人の権利を尊重しなければならない。
Those two ideas are quite distinct.
その二つの考えはまったく別個のものだ。
Nations are not to be judged by their size any more than individuals.
国家も個人と同様に、その大きさによって評価すべきものではない。
Don't take it personally.
個人的な話に受け取らないで。
I only know a few words.
単語を2,3個知っているだけ。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
Society exists for the sake of the individual.
社会は個人のために存在する。
I ordered two hamburgers.
ハンバーガーを二個注文した。
This essay is about a piece of luggage.
この随筆は一個の旅行かばんについてのものです。
A button came off my coat.
ボタンが1個コートからとれた。
I am very sorry that I have to ask you to change the meeting date to March 6 due to personal reasons.
大変申し訳ありませんが、個人的事情のためミーティングの日にちを3月6日に変更させて下さい。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.
佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The bricklayer calculated that he would need 500 bricks for the wall.
煉瓦職人はその塀には500個のレンガが必要だと見積もった。
Could you put all of them in a large bag?
全部の品を1個の大きい袋にいれてもらえますか。
I ordered two hamburgers.
ハンバーグを2個注文した。
Individuality is stressed in the Western world.
西洋の世界では個性が強調される。
The oranges cost 7 pence each.
そのオレンジは1個7ペンスでした。
Change this dollar bill for ten dimes.
このドル紙幣を10セント銀貨10個にくずしてください。
I have a bat and ball.
私はバット1本とボール1個を持っています。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.