It seems that I often see mean and disparaging behavior towards individuals on the net.
ネット上では悪質な、個人を貶めようとする行動が多く見られる気がします。
There were four pieces of cheese on the table.
テーブルの上にはチーズが4個あった。
An apple fell off the tree.
リンゴが1個木から落ちた。
Those two ideas are quite distinct.
その二つの考えはまったく別個のものだ。
The important point concerning the complementary distribution is to specify the environment where the individual sounds occur.
相補的分布に関する重要な点は、個々の音が起こる環境を明確に述べることである。
Three pieces, including a small one.
小さいのを入れて3個です。
By and large, reporters don't hesitate to intrude on one's privacy.
概して、記者というものは個人のプライバシーを侵害することにためらいを感じない。
She used up a cake of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
Mother boiled ten eggs.
母は卵を十個茹でた。
He ate as many as ten eggs, no sweat.
彼は10個もの卵をたやすく食べてしまった。
In the end, I found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
It looks like she made seven mistakes in as many lines.
彼女は7行に7個の誤りをしたようだ。
Individuals do not exist for the development of the State.
個人は国家のために存在するのではない。
That country is where individuality counts.
あの国では個性が重視される。
I ate a modest breakfast of toast, coffee, and one egg.
私はトーストとコーヒーと卵一個というつつましい朝食をとった。
Let's order twenty kebabs!
ケバブを二十個注文しよう!
Our travel advice center caters to the independent traveler.
我が旅行相談センターは個人旅行者にサービスを提供する。
Society is composed of individuals.
社会は個人からなりたっている。
I have no personal hostility to the system.
その制度に対する個人的な敵意はない。
Integrative medicine refers to a many faceted medical approach that emphasises individual differences and aggressively includes the latest scientific techniques based on modern Western medicine as well as various other medical systems like traditional med
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.
国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
I'll take three of each kind.
1種類3個ずつください。
Within every man are thousands.
一人の個人の中に幾千ものことなった人間がいる。
An apple a day keeps the doctor away.
1日1個のりんごは医者を遠ざける。
Give these children three pieces each.
この子供たちにそれぞれ3個ずつあげなさい。
This machine cranks out a thousand screws an hour.
この機械は1時間に千個のねじを製造する。
These items are 1000 yen for three.
こちらの商品は、三個で千円となっております。
There are five apples in the box.
箱にはりんごが5個入っている。
I finally found out what was wrong with my TV.
やっと、テレビの故障している個所が分かった。
She used up a bar of soap.
彼女は石鹸を一個使ってしまった。
How many eggs does this hen lay each week?
この鶏は週に何個卵を産みますか。
Whether it's national economics, family economics, or personal economics, it's not something where sloppy accounting is good enough.
国の経済だって、家庭の経済だって、個人の経済だって、丼勘定でいいものではない。
He wished to keep the bank accounts separate for tax purposes.
税金のために彼は銀行口座を個別にしておきたかった。
Ontogeny recapitulates phylogeny.
個体発生は系統発生を繰り返す。
How many bags do you want to check?
お預けになるお荷物は何個ですか。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.