Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention. | 新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。 | |
| Many Republicans did not vote for their own candidate. | 多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。 | |
| The candidate handed out a great amount of money in the election. | その候補者は選挙で大金をばらまいた。 | |
| The weather is usually hot in July. | 7月の天候はだいたい暑い。 | |
| He wants to run for President. | 彼は大統領に立候補したがっている。 | |
| The less it is affected by the weather the better clock it is. | 天候の影響をわずかしか受けなければ受けないほど、それはよい時計だ。 | |
| I have a good opinion of the young candidate. | 私はその若い候補者を高く評価している。 | |
| I couldn't go out on account of the bad weather. | 悪天候のため私は出かけられなかった。 | |
| Because of the bad weather, he couldn't come. | 天候が悪くて彼は来られなかった。 | |
| Because of bad weather, the plane arrived three ours late. | 悪天候のため飛行機は3時間延着した。 | |
| But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures. | でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。 | |
| The eloquent campaigner was elected hands down. | その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。 | |
| Valencia is a much fitter candidate for student body president than her competitors. | ヴァレンシアは対立候補よりもはるかに生徒会長候補に相応しい。 | |
| Thunder indicates that a storm is near. | 雷は、嵐が近づいている徴候だ。 | |
| He soon accustomed himself to cold weather. | 彼は寒い気候にすぐ慣れた。 | |
| The gathering will be large if the weather is good. | もし天候がよければ大集会となろう。 | |
| The weather has been unusual this year. | 今年は天候不順だった。 | |
| It's an African country, so you may think the climate is very hot. | ザンビアはアフリカの国だからあなた方は気候がとても暑いのではないかと思うかも知れませんね。 | |
| We voted for the candidate. | 我々はその候補者に賛成投票した。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | その旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスの気候より温暖である。 | |
| Generally speaking, the weather was mild last year. | 一般的に言って去年は気候が穏やかだった。 | |
| Our trip is dependent on the weather. | 私達の旅行は天候次第である。 | |
| The plane was late due to bad weather. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| He made it known to his friends that he was unwilling to run for the election. | 彼は立候補の意志がないことを友達たちに知らせた。 | |
| The weather was very bad yesterday. | 昨日は天候が悪かった。 | |
| The special lecture was put off until the next day due to the bad weather. | 特別講義は悪天候のため翌日に延期された。 | |
| Political candidates should talk about family values. | 政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。 | |
| Potential customers have been listed. | 顧客候補のリストは出来上がりました。 | |
| Warm and humid weather increases the number of crimes. | 暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。 | |
| He came forward as a candidate for Congress. | 彼は議員に自分から進んで立候補した。 | |
| Many plants and crops grow here thanks to the mild climate. | 温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 海に囲まれているので、日本の気候は温和である。 | |
| I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit. | 私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。 | |
| Owing to the bad weather, the garden party was called off. | 天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。 | |
| Mr. Smith is a candidate for mayor. | スミス氏は市長候補である。 | |
| We have had a long spell of cold weather. | 寒い気候が長く続いている。 | |
| He is one of the American presidential candidates. | 彼はアメリカ大統領候補者の一人である。 | |
| No plant can grow in this climate. | この気候では植物は育たない。 | |
| Our plans for tomorrow depend on the weather. | 明日の予定は、天候によるね。 | |
| Autumn weather is changeable. | 秋は天候が変化しやすい。 | |
| The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa. | 冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。 | |
| The Socialist Party groomed him as a presidential candidate. | 社会党が大統領候補として立つ準備を彼にさせた。 | |
| The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa. | 冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。 | |
| He ran as a candidate, independent of any party. | 彼は無所属で立候補した。 | |
| Rice grows in warm climates. | 米は暖かい気候の下で成長する。 | |
| You had better not go out in this bad weather. | こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。 | |
| The plane was delayed on account of bad weather. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
| We will take it to the potential customers. | 顧客候補に渡します。 | |
| Surrounded by the sea, Japan has a mild climate. | 日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。 | |
| Rice grows in warm climates. | 米は暖かい気候のところで育つ。 | |
| What kind of sports we play depends on the weather and the season. | どんなスポーツをするかは天候と季節によります。 | |
| He stood for an election. | 彼は立候補した。 | |
| I ran for mayor. | 私は市長に立候補した。 | |
| We are always conscious of the signs. | 私たちはそれらの徴候を常に意識している。 | |
| I will go, be the weather what it may. | たとえ天候がどうであれ、私は行きます。 | |
| Three candidates ran for President and he was elected. | 3人の候補者が大統領に立候補して、彼が選ばれた。 | |
| The top favorites of each section were gathered together. | 各部門の優勝候補が集まった。 | |
| The bad weather delayed the plane. | 悪天候で飛行機がおくれた。 | |
| I can't stand this hot weather. | 私はこの暑い気候に耐えられない。 | |
| The stormy weather was dreadful. | その嵐の天候は恐ろしかった。 | |
| I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year. | 最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。 | |
| Unfortunately, Brian met with bad weather. | 不運にもブライアンは悪天候に遭った。 | |
| Cold weather keeps many plants from blooming. | 天候が寒いと多くの植物が開花できない。 | |
| The climate of England is similar to that of Hokkaido. | イギリスの気候は北海道の気候とにている。 | |
| If it weren't for the climate, I'd like it here very much. | とてもいいんですが、気候がどうもねえ。 | |
| Of the three candidates, I think Mr Smith is the best. | 三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。 | |
| I really enjoy the climate. | 気候は快適です。 | |
| There is no going out in this stormy weather. | こんな悪天候では外出できない。 | |
| The weather has settled at last. | やっと天候が定まった。 | |
| The weather changes very often at this time of year. | 1年のこの時期は天候がよく変わる。 | |
| The sailors were at the mercy of the weather. | 船員たちは天候のなすがままであった。 | |
| Father was in a bad mood since he couldn't play golf because of bad weather. | 悪天候のためゴルフができなくて、父は機嫌が悪かった。 | |
| Bad weather prevented us from leaving. | 悪天候なため、私たちは出発できなかった。 | |
| After continuing days of warm weather, it became cold. | 暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。 | |
| Japan has a mild climate. | 日本は穏やかな気候だ。 | |
| After all, he was persuaded to run for President. | 結局、彼は大統領に立候補するように説得された。 | |
| That country has a mild climate. | その国は気候が温和だ。 | |
| The weather getting worse, the departure was put off. | 天候が悪くなっていったので、出発は延期された。 | |
| The climate of Japan is milder than that of England. | 日本の気候はイギリスより穏和だ。 | |
| The climate of England is milder than that of Scotland. | イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。 | |
| The climate of England is milder than of Scotland. | イングランドの気候はスコットランドの気候より温暖である。 | |
| Bad weather forced us to call off the picnic. | 天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。 | |
| Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours. | 悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。 | |
| Generally speaking, the climate of Japan is mild. | 一般的に言えば、日本の気候は温暖です。 | |
| The island has a mild climate. | 島の天候はとても温暖です。 | |
| There was a sudden change in the weather. | 天候が急に変化した。 | |
| No weather was severe enough to keep him indoors. | たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。 | |
| Candidates traded blows over the proposed tax cut. | 候補者たちは減税法案をめぐって応酬しました。 | |
| This bad weather is more than I bargained for. | 予想した以上に悪い天候だ。 | |
| Due to bad weather, the plane was late. | 悪天候のため飛行機は延着した。 | |
| The climate is changing. | 気候は変化している。 | |
| The climate of Japan is as warm as that of China. | 日本の天候は、中国の天候と同じくらい暖かい。 | |
| He was the strongest candidate for the position. | 彼はその職の最も有力な候補者だった。 | |
| Bad weather prevented them from sailing. | 悪天候のため彼らは出帆できなかった。 | |
| The climate is mild in this country. | この国は、気候が穏やかだ。 | |
| Like most diseases, it has its own symptoms. | 多くの病気と同様、それには特有の兆候がある。 | |
| On the whole, Canada has a severe climate. | 概して、カナダは厳しい気候である。 | |
| Attendance should be good provided the weather is favorable. | 天候が良好なら出席状況はよいはずである。 | |
| Whether we will go on the trip depends on the weather. | 旅行に行けるかどうかは天候次第です。 | |