The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '候'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
This is a terrible climate.
ひどい気候です。
Due to bad weather, the plane was late.
悪天候のため飛行機は延着した。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.
私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
He defeated his opponent in the election.
彼はその選挙で対立候補を破った。
As a whole the climate of Japan is mild.
日本の気候は全体として温暖だ。
It was the bad weather that caused his illness.
彼が病気になったのは悪い天候のせいでした。
We will take it to the potential customers.
顧客候補に渡します。
Global climatic changes may have been responsible for the extinction of the dinosaurs.
地球的規模の気候の変化が原因で恐竜が絶滅したのかもしれない。
They ascribed the accident to the bad weather.
彼らは事故を悪天候のせいにした。
The weather will delay the start of the race.
天候のためレースの開始は遅れるだろう。
No weather was severe enough to keep him indoors.
たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
The football game was postponed on account of bad weather.
フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
But it's a typical savannah country, and we enjoy cooler temperatures.
でも典型的なサバンナ気候の国で、涼しい気温に恵まれているのです。
Bad weather prevented them from sailing.
悪天候のため彼らは出帆できなかった。
This country has a mild climate.
この国は気候が温暖だ。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.
新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
Europe has addressed energy issues and climate change far more seriously than the United States has.
ヨーロッパはエネルギー問題を先送りしてきた、気候の変動はアメリカのよりかなり深刻だ。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I was never the likeliest candidate for this office.
私はこのポストのもっとも想定できうる候補者では決してなかった。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
The whole world needs to tackle the problem of climate change together.
世界が一丸となって気候変動の問題に取り組む必要がある。
They all got behind the candidate.
彼らはこぞってその候補者を支援した。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
概して日本の気候は温和である。
I will go, be the weather what it may.
たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
He will soon get used to the climate here.
彼はまもなく、ここの天候に慣れるでしょう。
This afternoon the weather is going to get worse.
午後には天候が悪化します。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.
農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
The wedding ceremony will be held regardless of the weather.
結婚式は天候にかかわらず催されるだろう。
Many Republicans did not vote for their own candidate.
多くの共和党員が自党の候補者には投票しなかった。
I really enjoy the climate.
気候は快適です。
Do you think our climate has an influence on our character?
気候が性格に影響すると思いますか。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
Don't be upset by sudden change of the weather.
気候の突然の変化にうろたえるな。
What the newspaper said about the weather has certainly come true.
新聞が天候について伝えていることは確かに適中している。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por