The climate in London is different to that of Tokyo.
ロンドンの気候が東京と異なる。
Cold weather keeps many plants from blooming.
天候が寒いと多くの植物が開花できない。
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best.
三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
No weather was severe enough to keep him indoors.
たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
The weather has a great deal to do with our health.
天候は我々の健康と大いに関係がある。
The climate of Japan is not like that of England.
日本の気候はイングランドの気候と似ていない。
I know the weather there is very cold.
そこでは天候がとても寒いことがわかっています。
The radio gave a warning of bad weather.
ラジオは悪天候になると告げた。
After a succession of warm days, the weather became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.
冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。
He always seems to be living rent-free in somebody's house.
彼はいつもどこかの家に居候しているようだ。
He was forced to go back because of the bad weather.
彼は悪天候のために戻らざるをえなかった。
The weather has been unusual this year.
今年は天候不順だった。
The success of our business depends on the weather.
我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
Generally speaking, the climate in England is mild.
一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。
The water shortage is due to the weather.
水が足りないのは天候のためです。
Without the magnets on their heads, they could find their way home in any weather.
頭の上の磁石がなければ彼らはどんな天候でも家に帰る道を見つけることができた。
It's an African country, so you may think the climate is very hot.
ザンビアはアフリカの国だからあなた方は気候がとても暑いのではないかと思うかも知れませんね。
The senior citizens' spirits were high in spite of the bad weather.
悪天候にもかかわらずお年寄りたちは御機嫌だった。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.
イギリスの気候は北海道の気候とにている。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか」「天候次第です」
The bad weather frustrated our plans.
悪天候のために私たちの計画はだめになった。
The plane was delayed on account of bad weather.
悪天候で飛行機がおくれた。
I will call on your tomorrow, weather permitting.
天候がよければ明日はお伺いいたします。
Bad weather prevented us from departing.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
The cold weather may keep the plants from budding.
寒い天候のために植物は芽を出せないかもしれない。
The plane was late due to bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.
農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
Canada has a cold climate.
カナダの気候は寒い。
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.
この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
The United States has many kinds of climates.
合衆国には何種類もの気候がある。
The weather will soon begin to calm down.
気候は間もなく和らいでくるでしょう。
This afternoon the weather is going to get worse.
午後には天候が悪化します。
Because of the bad weather, my piano teacher suggested that I go home early.
悪天候のために、私のピアノの先生は私に早く帰るようにと言ってくれました。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐ慣れた。
The climate here is milder than in Moscow.
ここの気候はモスクワより穏やかだ。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.
私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por