Global warming will change the patterns of the weather world-wide.
地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
The climate of Japan is milder than that of India.
日本の気候はインドのそれよりも温和である。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.
私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
Bad weather discouraged them from going on a picnic.
悪天候のため彼らはピクニックに行くのを思いとどまった。
He stood for an election.
彼は立候補した。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか。」 「天候次第です。」
A glass of cold water is very refreshing in hot weather.
暑い天候のとき、コップ1杯の冷たい水はとても爽やかだ。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
The weather will soon begin to calm down.
気候は間もなく和らいでくるでしょう。
There was a sudden change in the weather.
天候が急に変化した。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか」「天候次第です」
The climate of this town is so mild that the thermometer seldom rises to thirty degrees, even in midsummer.
この町の気候は非常に温和で、真夏でも寒暖計が30度にあがることはめったにない。
The taste of wine is largely dependent upon the weather.
ぶどう酒の味は天候に大きく左右される。
I can't stand this hot weather.
私はこの暑い気候に耐えられない。
Farmers suffered crop losses from poor weather.
悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
He must be crazy to go out in this stormy weather.
こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
The climate here is generally mild.
この土地の気候は概して温暖だ。
Our departure tomorrow is contingent on fair weather.
我々が明日出発するかどうかは天候次第です。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.
天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
He ran as a candidate, independent of any party.
彼は無所属で立候補した。
I'll put off my visit to England till the weather is warmer.
私は気候が暖かくなるまで、イギリスに行くのを延ばすよ。
Sales of beer is at the mercy of weather.
ビールの売れ行きは天候しだいです。
Will Gore stand as presidential candidate?
果たして、ゴア氏は大統領候補として立つのか?
The candidate is running for mayor.
その候補者は市長に立候補している。
The climate of Kochi is warmer than that of Kyoto.
高知の気候は京都の気候よりも暖かい。
Because of the bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
To this extent, it has the characteristics of a great complicated balance between plant life and lower forms of animal life.
天候は、世界の至る所で、植物界と下等動物界の間の複雑な調和状態に影響を与えている。
Whether we will go on the trip depends on the weather.
その旅行に行けるかどうかは天候次第です。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
The climate of Canada is cooler than that of Japan.
カナダの気候は、日本のそれより涼しい。
Bad weather prevented me from setting out.
悪天候のため、出発できなかった。
The weather has settled at last.
やっと天候が定まった。
The climate of England is similar to that of Hokkaido.
イギリスの気候は北海道の気候とにている。
Political candidates should talk about family values.
政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
You should not climb the mountain in such bad weather.
こんなに悪い天候の中で登山するべきではない。
Bad weather forced us to call off the picnic.
天候が悪かったので、私たちはピクニックを中止せざるをえなかった。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Whether we will go on the trip depends on the weather.
旅行に行けるかどうかは天候次第です。
Bad weather prevented them from sailing.
悪天候のため彼らは出帆できなかった。
They all boosted the candidate.
彼らは皆その候補者を応援した。
The weather was ideal.
天候はこの上なしだった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por