The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '候'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Unfortunately, Brian met with bad weather.
不運にもブライアンは悪天候に遭った。
The candidate is the kind of person that we can look up to.
その候補者は私達が尊敬できるような人です。
Strange to say, no one voted for the candidate.
奇妙な話だが、誰もその候補者に投票しなかった。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
The climate is mild in this country.
この国は、気候が穏やかだ。
The climate here is like that of Hokkaido.
当地の気候は北海道の気候と似ている。
Because of bad weather, the plane arrived three ours late.
悪天候のため飛行機は3時間延着した。
He came forward as a candidate for Congress.
彼は議員に自分から進んで立候補した。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
Sales of beer is at the mercy of weather.
ビールの売れ行きは天候しだいです。
The weather has been unusual this year.
今年は天候不順だった。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.
どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
This bad weather will affect the crops.
この悪天候は作物に影響するだろう。
Because of the bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言って、日本の気候は温暖である。
The candidate was disappointed at the outcome of the election.
その立候補者は選挙の結果に落胆した。
The climate of England is milder than that of Scotland.
イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
No plant can grow in this climate.
この気候では植物は育たない。
He will run for the next year's election.
彼は来年の選挙に立候補するだろう。
If it weren't for the climate, I'd like it here very much.
とてもいいんですが、気候がどうもねえ。
I can't get over how different the weather is here.
気候があまりに違うんで、びっくりしています。
The climate here is milder than that of England.
当地の気候はイングランドよりも暖かい。
It is strange that people in hot climate eat hot things like curry.
暑い気候のところの人々がカレーのように辛い物を食べるのは不思議なことだ。
New York weather is hot and humid in the summer.
ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
The candidate whom I cast a vote for was elected.
私が投票した候補者は当選した。
Bad weather will ground the plane.
悪天候のため飛行機は離陸できないだろう。
Jim Waller is a strong candidate for the post of sales manager.
ジム・ウォラーが営業部長のポストの有力候補です。
After days of warm weather, it became cold.
暖かい日が連続した後、天候は寒くなった。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.
悪天候だったので市内見物を断念した。
Weather permitting, I'll go fishing in a river.
天候が良ければ、川に行くつもりだ。
The weather has a great deal to do with our health.
天候は我々の健康と大いに関係がある。
Owing to the bad weather, the garden party was called off.
天候が悪いために、ガーデンパーティーは取りやめになった。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
I know the weather there is very cold.
そこでは天候がとても寒いことがわかっています。
Cold weather keeps many plants from blooming.
天候が寒いと多くの植物が開花できない。
Autumn weather is changeable.
秋は天候が変化しやすい。
Farmers suffered crop losses from poor weather.
悪天候で農家は作物の出来が悪かった。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
India has a different climate from England.
インドの気候はイギリスとは違います。
I have a good opinion of the young candidate.
私はその若い候補者を高く評価している。
The climate here is milder than that of England.
ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。
The bad weather marred the ceremony.
悪天候が式を台無しにした。
What the newspaper said about the weather will certainly come true.
新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。
The climate here is very mild, and snow seldom falls even in winter.
当地の気候はきわめて温暖で、冬でもめったに雪は降りません。
We have a mild winter this year.
今年の冬は気候がおだやかだ。
I ran for the governor.
私は知事に立候補した。
Bad weather prevented them from sailing.
悪天候のため彼らは出帆できなかった。
He was nominated for the presidency.
彼は大統領候補者に指名された。
The weather is bound to get better tomorrow.
明日になればきっと天候もよくなるだろう。
Because of the bad weather, he couldn't come.
天候が悪くて彼は来られなかった。
We have had a long spell of cold weather.
寒い気候が長く続いている。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
Thunder indicates that a storm is near.
雷は、嵐が近づいている徴候だ。
The plane was delayed on account of bad weather.
悪天候で飛行機がおくれた。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
The wet climate did not agree with his constitution.
湿気の多い気候が彼の体質に合わなかった。
The approach of spring brings warm weather.
春の接近は暖かい天候をもたらす。
Don't be upset by sudden change of the weather.
気候の突然の変化にうろたえるな。
Potential customers have been listed.
顧客候補のリストは出来上がりました。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
The climate here is like that of France.
当地の気候はフランスのそれと似ている。
The bad weather delayed the plane's departure by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
概して日本の気候は温和である。
The climate here is milder than in Moscow.
ここの気候はモスクワより穏やかだ。
It may be said, as a rule, that the climate of Japan is mild.
概して日本の気候は温和であると言える。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.
冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。
Today's agenda concerns the re-election of the student council. If anybody wishes to stand as a candidate, please raise your hand.
今日の議題は生徒会の改選についてです。誰か立候補したい人がいたら手を挙げてください。
No weather was severe enough to keep him indoors.
たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
Mr Togawa was nominated for mayor.
戸川さんは市長候補に指名された。
The water shortage is due to the weather.
水が足りないのは天候のためです。
After all, he was persuaded to run for President.
結局、彼は大統領に立候補するように説得された。
On account of bad weather, we were forced to call off the assembly.
私達は、悪天候のため、会議をキャンセルせざるを得なかった。
The climate is changing.
気候は変化している。
He must be crazy to go out in this stormy weather.
こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
Because of the bad weather, the plane's departure was delayed by two hours.
悪天候のため飛行機は出発が2時間遅れた。
He came in spite of bad weather.
彼は悪天候をついて来た。
Bad weather prevented us from starting.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por