The climate of England is milder than that of Scotland.
イギリスの気候はスコットランドの気候よりも温暖である。
He's running for Congress.
彼は代議士に立候補しています。
Let's discuss the respective merits of the candidates.
では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
Rain or shine, I will come to meet you at the station.
天候のいかんにかかわらず駅へ迎えに参ります。
Bad weather upset our plans to go on a hike.
悪天候のせいで、ハイキングに行く計画はだめになった。
What the newspaper said about the weather will certainly come true.
新聞が天候について伝えたことはきっと適中するだろう。
He is one of the American presidential candidates.
彼はアメリカ大統領候補者の一人である。
The approach of spring brings warm weather.
春の接近は暖かい天候をもたらす。
The water shortage is due to the weather.
水が足りないのは天候のためです。
Due to bad weather, the plane was late.
悪天候のため飛行機は延着した。
Bad weather prevented us from starting.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
概して日本の気候は温和である。
The success of our business depends on the weather.
我々の仕事の成功は天候に支配されやすいものです。
This is snowy weather is giving me cabin fever.
こうした雪の天候だと外に遊びに出たくなる。
The climate of Japan is milder than that of England.
日本の気候はイギリスより穏和だ。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐに慣れた。
He came in spite of bad weather.
彼は悪天候をついて来た。
I will go, be the weather what it may.
たとえ天候がどうであれ、私は行きます。
Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.
食欲が急に減退するのは病気の兆候である事がある。
What kind of sports we play depends on the weather and the season.
どんなスポーツをするかは天候と季節によります。
We have a mild winter this year.
今年の冬は気候がおだやかだ。
The climate here doesn't agree with me.
ここの気候は私の体質に合わない。
The climate here is like that of Hokkaido.
当地の気候は北海道の気候と似ている。
They ascribed the accident to the bad weather.
彼らは事故を悪天候のせいにした。
I couldn't go out on account of the bad weather.
悪天候のため私は出かけられなかった。
Farmers are always at the mercy of the weather.
農民たちはいつも天候のなすがままになる。
Okinawa has a fine climate all year round.
沖縄は1年中よい気候だ。
The weather has settled at last.
やっと天候が定まった。
There was a sudden change in the weather.
天候が急に変化した。
Show signs of illness.
病気のいろいろな徴候を示す。
Generally speaking, the weather was mild last year.
一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
Due to the bad weather, the plane was ten minutes late.
悪天候のため、飛行機は10分遅れた。
The climate here is mild.
ここの気候は温暖である。
He ran for Governor of the state four years ago.
彼は四年前に州知事選挙に立候補した。
I put Paul's name forward as a possible candidate.
私は考えられる候補者としてポールの名を挙げた。
He must be crazy to go out in this stormy weather.
こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。
Of the three candidates, I think Mr Smith is the best.
三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
Warm and humid weather increases the number of crimes.
暖かく湿度の高い天候は、犯罪数を増加させる。
The climate here is milder than that of England.
ここの気候はイギリスの気候より穏やかです。
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
On the whole, the country has a severe climate.
概して言えば、その国の気候は厳しい。
Mr. Smith is a candidate for mayor.
スミス氏は市長候補である。
He was elected as chairman from among many candidates.
彼は多くの候補者の中から議長に選ばれた。
There's no sign of infection.
感染の徴候は見られない。
I'm fed up with this weather.
この雨の天候にはうんざりだ。
The weather has been nice all week; it is high time we went on a hike.
天候はこの一週間ずっとよい。まさにハイキングに出かける時だ。
The weather has been unusual this year.
今年は天候不順だった。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
一般的に言えば、日本の気候は温和だ。
The plane was late due to bad weather.
悪天候のため飛行機は延着した。
That island has a tropical climate.
あの島は熱帯性気候です。
The weather varies with seasons.
天候は季節によって変わる。
Weather permitting, we will go on a picnic tomorrow.
天候が許せば、我々は明日ピクニックに行きます。
The tundra has a harsh climate.
ツンドラ地帯の気候は厳しい。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.
冬のフロリダも気候は、アイオワの気候よりも温和だ。
The climate here is milder than that of Tokyo.
当地の気候は東京より温暖です。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.
新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
The eloquent campaigner was elected hands down.
その雄弁な候補者は選挙に楽勝した。
Sales of beer is at the mercy of weather.
ビールの売れ行きは天候しだいです。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por