The Democrats haven't decided on their candidates yet, but in any case they're sure to lose.
民主党はまだ候補者を決めていないが、どっちにしても負けるに決まっている。
Rice grows in warm climates.
米は暖かい気候の下で成長する。
The climate here is milder than in Moscow.
ここの気候はモスクワより穏やかだ。
Japan has a mild climate.
日本は穏やかな気候だ。
The candidate is the kind of person that we can look up to.
その候補者は私達が尊敬できるような人です。
Generally speaking, the weather was mild last year.
一般的に言って去年は気候が穏やかだった。
Many plants and crops grow here thanks to the mild climate.
温暖な気候のおかげで、ここではたくさんの植物や作物が育つ。
Farmers are always at the mercy of the weather.
農民たちはいつも天候のなすがままになる。
We are always conscious of the signs.
私たちはそれらの徴候を常に意識している。
We voted for the candidate.
我々はその候補者に賛成投票した。
New York weather is hot and humid in the summer.
ニューヨークの天候は、夏は暑く、湿度が高い。
The candidate is running for mayor.
その候補者は市長に立候補している。
He was being groomed as a presidential candidate.
大統領候補者として推薦されていた。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い気候にすぐに慣れた。
Owing to bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.
悪天候だったので市内見物を断念した。
"When will you be back?" "It all depends on the weather."
「いつ戻りますか」「天候次第です」
The radio gave a warning of bad weather.
ラジオは悪天候になると告げた。
They all boosted the candidate.
彼らは皆その候補者を応援した。
The emerging labor shortage is viewed as a sign of economic overheating.
労働力不足の発生は経済の過熱兆候と見られている。
This meat stays good in cold weather.
寒い天候でこの肉は悪くなっていない。
The match had to be called off because of the freezing weather.
試合は凍えるような天候のため中止されなければならなかった。
The climate of Japan is mild.
日本の気候は穏やかである。
Bad weather prevented us from leaving.
悪天候なため、私たちは出発できなかった。
Of the three candidates, I think Mr. Smith is the best.
三人の候補者の中ではスミス氏がベストだと思います。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por