The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '候'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It was an unfavorable day for baseball.
その日は野球に向かない天候だった。
Scientists say many factors bring about changes in weather.
科学者によれば、色々な要素が天候上の変化を引き起こすのだそうだ。
He is going to run for the Presidency.
彼は大統領に立候補するだろう。
I gave up the idea of seeing the sights of the city because of the bad weather.
悪天候だったので市内見物を断念した。
The sailors were at the mercy of the weather.
船員たちは天候のなすがままであった。
There was a new candidate on the ticket at the Democratic convention.
新しい候補者が、民主党の党大会で公認候補となりました。
He officially announced himself as a candidate.
彼は立候補することを公式に発表した。
Spring brings mild weather after the cold winter.
寒い冬の後、春は穏やかな天候をもたらす。
Farmers are still sitting on the fence over which candidate to back.
農民はどちらの候補者を支持するかについて、いまだ決めかねています。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
日本は海に取り囲まれているので、気候が温和である。
The weather has settled at last.
やっと天候が定まった。
I'll eat my hat if my candidate does not win the election.
私の立てた候補が選挙に破れれば、私は首をやる。
The climate is changing.
気候は変化している。
There's no shortage of candidates.
候補者にはこと欠きません。
He soon accustomed himself to cold weather.
彼は寒い天候にすぐに慣れた。
My wrist and forearm hurt, I think I might be suffering from carpal tunnel syndrome.
前腕と手くびが痛いです。手根管症候群が原因かもしれない。
The climate affected the growth of trees and plants.
気候が木や植物の成長に影響を与えた。
There is no going out in this stormy weather.
こんな悪天候では外出できない。
He attracted votes away from both candidates.
彼は双方の候補者から票を奪った。
The climate affects people in every land.
どの土地でも気候が人々に影響を与えている。
This country has a mild climate.
この国は気候が温暖だ。
I haven't read the paper lately, so I don't know who we're electing this year.
最近新聞を読んでいないので、今年の選挙で誰が候補なのかも分からない。
The football game was postponed on account of bad weather.
フットボールの試合は、悪天候のために、延期された。
Surrounded by the sea, Japan has a mild climate.
海に囲まれているので、日本の気候は温和である。
Generally speaking, the climate of Japan is mild.
概して日本の気候は温和である。
Let's discuss the respective merits of the candidates.
では候補者たちのそれぞれの長所を論じましょう。
The bad weather frustrated our plans.
悪天候のために私たちの計画はだめになった。
The climate here is like that of Hokkaido.
当地の気候は北海道の気候と似ている。
No weather was severe enough to keep him indoors.
たとえどんな天候であっても彼は家の中にはいなかった。
All the signs are that she is getting better.
全ての兆候は彼女が回復しているということだ。
I am becoming accustomed to the severe climate here bit by bit.
私は当地の厳しい気候に慣れつつあります。
Because of the bad weather, he couldn't come.
天候が悪くて彼は来られなかった。
The climate of Florida in the wintertime is milder than that of Iowa.
冬季のフロリダの気候はアイオワより穏和だ。
They made up their minds to go to by car in spite of bad weather.
悪天候にもかかわらず、彼らは車で行く決心をした。
The climate here is milder than in Moscow.
ここの気候はモスクワより穏やかだ。
Because of the bad weather, I didn't go.
悪天候のために、私は行きませんでした。
A humid climate is characteristic of the peninsula.
湿気の多い気候はその半島の特色です。
I will call on your tomorrow, weather permitting.
天候がよければ明日はお伺いいたします。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por