UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They live in a rented house.彼らは借家に住んでいる。
May I borrow your pen?ペンをお借りしてもよろしいですか。
His debts were piling up.彼は借財がかさんでいた。
I borrowed this book from him.私は彼からこの本を借りた。
This house will let easily.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
In short, he's run off without paying off his debt.要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。
He settled his account with the bank.彼は銀行からの借金を返した。
He had no friend from whom he could borrow the money.彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
I hired a boat by the hour.私は時間ぎめでボートを借りた。
His debts amount to $2,000.彼の借金は総計2000ドルにのぼる。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts.ジュリーは借金を完済できないと思っています。
You can hire a bicycle by the hour at this shop.この店では時間決めで自転車を借りられる。
I borrowed the dictionary from my friend.私の友人から辞書を借りた。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
I would like to rent a car.車を借りたいのですが。
I borrowed 1,000 yen from my cousin.私は従弟から1000円借りた。
I was on the go all day today looking for a loan.今日は借金の工面で東奔西走した。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
I thanked him for lending me a book.私は彼に本を借りた礼を言った。
Excuse me. I'd like to rent a car.すみません、車を借りたいのですが。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
Where can I rent a car?車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。
His debts amount to over $1000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
I ran all over town trying to borrow some money.お金を借りようと思ってかけずり回った。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
May I use your ink pad?朱肉をお借りしてもよろしいですか。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
May I borrow your dictionary?あなたの辞書を借りてもよいですか。
Don't borrow more money than you can help.借りないですむ以上の金を借りるな。
May I use your toilet?トイレお借りできますか。
Can I borrow your pen?ペンを拝借できますか。
May I borrow your car?車をお借りできますか。
You must remember the fact that you owe her a lot.彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。
His debts amount to over $1,000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
May I use the phone?電話を拝借できますか。
May I use the toilet?トイレを拝借できますか。
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
Can I use your toilet, please?トイレを借りてもいいですか。
How long can I keep this book?どれくらいの期間この本を借りられますか。
Can I use your telephone?電話を借りてもよろしいですか。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
He wants to pay off his loan.借金を返したがっている。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
You can rent a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
May I borrow your car?車を借りてもよろしいですか。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
He wants to pay back the money he owes.借金を返したがっている。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
Would you mind if I borrowed your car?すまないけど、車、借りてもいいかなあ。
He went bankrupt because of gambling debts.彼はギャンブルの借金で破産した。
We are very busy and short-handed.猫の手も借りたいほど忙しい。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
She owes him a lot of money.彼女は彼に大金を借りている。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
We are so busy we'll take any help we can get.猫の手も借りたいくらいだ。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
He gave back all the money he had borrowed.彼は借りたお金を全部返した。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Would you mind if I borrowed your car?車を借りてもよろしいですか。
We rented a canoe.私達はカヌーを借りた。
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
How much do I owe you?私は君にいくら借りがありますか。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
We hired a bout by the hour.私たちは時間を決めてボートを借りた。
He is not rich. On the contrary, he is deep in debt.彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。
Some Americans have grave debts.アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。
We borrowed at 5% interest.私達は5%の金利で借りた。
How long can I keep this book?この本はどのくらい借りれますか。
For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money.江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。
He never borrows nor lends things.彼は決して物の貸し借りはしない。
He approached his uncle about lending him some money.彼は金を借りようとおじに話をもちかけた。
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
I advise you not to borrow money from your friends.友人から借金しないほうがよい。
I borrowed three books from the library.私は図書館から三本を借りました。
I borrowed 1,000 yen from my cousin.私はいとこから1000円借りた。
I want to rent an apartment with two rooms.2部屋あるアパートを借りたいのですが。
Poor as he was, he did not borrow money from others.貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
All you need to do is ask him to pay the loan.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
I must repay the debt.借金を返さなければならない。
May I use your phone?お電話をお借りしてもよろしいですか。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
They rented an apartment.彼らはアパートを借りた。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they?聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License