Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| May I borrow your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| He made up the deficit with a loan. | 不足を借金で補充した。 | |
| His debts amount to 100,000 yen. | 彼の借金は合計十万円になる。 | |
| Please tell me how to take a book. | 本の借り方を教えて下さい。 | |
| Antibodies give a new lease of life. | 抗体は新たな借用書をつくる。 | |
| I thanked him for lending me a book. | 私は彼に本を借りた礼を言った。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| I would like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| He tried to borrow a large sum of money from them in vain. | 彼は彼らから多額の金を借りようとしたが駄目だった。 | |
| It's really difficult to survive in a big city like Tokyo without endebting oneself. | 東京のような大都会で借金なしでやっていくのは本当にむずかしい。 | |
| He wants to quit his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| What's the name of the man whose car you borrowed? | あなたが車を借りた人の名前は何と言いますか。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| She guaranteed his debts. | 彼女は彼の借金の保証人になった。 | |
| "May I use the phone?" "Please feel free." | 「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| May I use your dictionary? | 辞書を借りてもいいですか。 | |
| To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested. | カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。 | |
| I owe you 3,000 yen. | 私は君に3、000円借りがある。 | |
| Tomorrow, I'll return the money you lent me. | 明日にあなたから借りていたお金を返します。 | |
| I ran all over town trying to borrow some money. | お金を借りようと思ってかけずり回った。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| Would you mind if I borrowed your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| I just went into debt. | 私は借金したところだ。 | |
| He was constantly borrowing money from me. | 彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。 | |
| We rented bicycles and saw the sights of Hagino. | 私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。 | |
| They are too far in debt to get the small business loan. | 彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。 | |
| In the first place, you all have to pay a debt first. | まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| He settled his account with the bank. | 彼は銀行からの借金を返した。 | |
| I rented a boat by the hour. | 私は時間ぎめでボートを借りた。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊まで借りられますか? | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| I am free of debt. | 私には借金がない。 | |
| He hired the garment for the day. | 彼は当日借り着をした。 | |
| He gave back all the money he had borrowed. | 彼は借りたお金を全部返した。 | |
| He got a loan from the bank. | 彼は銀行からお金を借りた。 | |
| I make it rule never to borrow money. | 私は決して借金をしないことにしている。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| We are very busy and short-handed. | 猫の手も借りたいほど忙しい。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| He never borrows nor lends things. | 彼は決して物の貸し借りはしない。 | |
| Excuse me, Joe, can I use your phone? | ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。 | |
| Is it okay if I borrow these books? | これらの本を借りてもいいですか。 | |
| May I use your toilet? | トイレをお借りしていい? | |
| I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet. | 私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。 | |
| Paul, we can borrow up to 8 books. | ポール、8冊までなら借りられるからね。 | |
| She rooms at my aunt's. | 彼女は私の叔母のところに間借りしている。 | |
| Can we rent a car? | 車を借りられますか。 | |
| May I borrow your car? | あなたの車を借りてもいいですか。 | |
| He went not to help his father but to borrow money from him. | 彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| He regretted having borrowed that book from her. | 彼は彼女から本を借りたことを後悔した。 | |
| May I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| It is not good to borrow money from him. | 彼からお金を借りるのはよくない。 | |
| We hired a rent-a-car by the day. | 私たちは1日いくらでレンタカーを借りた。 | |
| I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week. | 先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。 | |
| We have to hire a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| It has a great many words borrowed from foreign languages. | それには外国語から借用した単語が多数含まれている。 | |
| It is against my principles to borrow money. | お金を借りる事は私の主義に反する。 | |
| I owe you ten dollars. | 君に10ドルの借りがある。 | |
| The previous tenant took excellent care of her apartment. | 前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。 | |
| I borrowed the screwdriver from a friend of mine. | そのねじまわしを私は、友人から借りた。 | |
| She borrowed his idea. | 彼女は彼のアイディアを借りた。 | |
| I'd like to see the car before I rent it. | 借りる前にその車を見たいのですが。 | |
| What's included in the balance sheet? | 貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| Please allow me to say a few words on this occasion. | この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。 | |
| May I use your toilet? | トイレお借りできますか。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| You should pay your debts. | あなたは借金を払うべきだ。 | |
| It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii. | 彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。 | |
| The doctors said he would never again be able to walk without some support. | 何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。 | |
| Can I borrow cash with this card? | このカードでお金を借りられますか。 | |
| Do you remember borrowing his book? | あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。 | |
| Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい。 | |
| He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view. | 彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week. | 先週弟に借りた10ドル、まだ返してないや。 | |
| I'd like to have a single room with a bath for two nights. | バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 | |
| Can I get an advance on my salary? | 給料の前借りをお願いできますか。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレを借りてもいいですか。 | |
| They rented an apartment. | 彼らはアパートを借りた。 | |
| Can I borrow your tennis racket today? | 今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。 | |
| May I use the bathroom? | お手洗いをお借りしても良いですか。 | |
| His debt came to 100 dollars. | 彼の借金は100ドルに達した。 | |
| "May I borrow this pen?" "Sure, go ahead." | 「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Please return what you have borrowed. | 借りたものは返してください。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| He has a large borrowing from finance banks. | 彼は銀行に大きな借金がある。 | |
| He went bankrupt because of gambling debts. | 彼はギャンブルの借金で破産した。 | |