UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My older brother borrowed money from a loan shark.兄が高利貸しに借金したんです。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.私たちがその家を借りたのは、気に入ったからでなくて、駅に近かったからです。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
He paid the loan with interest.彼は利息を付けて借金払いをした。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
Can I borrow your car tonight?今夜あなたの車をお借りすることはできますか。
Can I use your typewriter?タイプライターを借りていいですか。
May I borrow your car?自動車を借りてもいいですか。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。
He wants to quit his debts.借金を返したがっている。
He impatiently asked for repayment.しびれを切らして借金の催促をした。
He was deeply in debt. And he and his family skipped town.彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。
I just went into debt.私は借金したところだ。
Deposits on long-term leases.長期貸借契約預かり金。
I make it rule never to borrow money.私は決して借金をしないことにしている。
They live in a rented house.彼らは借家に住んでいる。
I borrowed 1,000 yen from my cousin.私は従弟から1000円借りた。
He still hasn't returned the book he borrowed from the library.彼は図書館から借りた本をまだ返していない。
Keep a tally of what you owe.いくら借りているか記録をつけておきなさい。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
They rented an apartment.彼らはアパートを借りた。
He has a large borrowing from finance banks.彼は銀行に大きな借金がある。
I will pay my debt as soon as possible.出来るだけ早く借金は返済します。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
Can I borrow cash with this card?このカードでお金を借りられますか。
Excuse me, Joe, can I use your phone?ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
You borrow books.貴方は、本を借ります。
He is not rich. On the contrary, he is deep in debt.彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。
If you're finished reading that book, I'd like to borrow it.その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。
I'd like to rent a compact car.小型車を借りたいのですが。
She finally mustered up the courage to ask him for more money.彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
You can hire a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
Lend your money and lose your friend.金の貸し借り友誼の終わり。
May I use your dictionary?辞書を借りてもいいですか。
Father ran short of money and had to borrow some.父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
I thanked him for lending me a book.私は彼に本を借りた礼を言った。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
He got a loan from the bank.彼は銀行からお金を借りた。
He is up to his ears in debt.借金で足掻きがとれない。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
My pride prevented me from borrowing money from him.彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。
His debt amounted to a considerable sum.彼の借金はかなりの額にのぼった。
You should not expect the help of others.人の力を借りることを考えてはいけない。
He made up the deficit with a loan.不足を借金で補充した。
If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay.金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。
May I use your toilet?トイレをお借りしてもよろしいですか。
Would you mind if I borrowed your car?車を借りてもよろしいですか。
I'd like to rent a car.車を借りたいのですが。
I will borrow it then, if you insist.お言葉に甘えてお借りいたします。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii.彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。
I don't think I would ever shop until I had to go into debt because of it.人からお金借りてまで、買い物する事ないと思うけど。
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
He's in debt to the bank because he bought that big house.彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。
I borrowed money from my father.私は父親からお金を借りた。
He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project.彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。
I borrowed the book from the library, but I haven't read much of it yet.私は図書館から本を借りたがまだそれをあまり読んでいない。
He borrowed the money in advance.彼はお金を前借りした。
How long can I keep this book?この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。
Can I borrow one for about two weeks?二週間ほど借りられるかい。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
May I use your toilet?トイレをお借りしていい?
In all probability, no language is completely free of borrowed words.借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。
Can I get an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
May I use the toilet?トイレを拝借できますか。
How long can I keep this book?この本はどのくらい借りれますか。
I rented a house with a garage.私は車庫付きの家を借りた。
His debts amount to over $1,000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
We borrowed money at high interest.私たちは高金利で金を借りた。
What's the cash limit on this card?このカードで、いくらまでお金が借りられますか。
I hired a boat by the hour.私は時間ぎめでボートを借りた。
He rented an apartment.彼はアパートを借りた。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
His debts amount to over $1000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
He borrowed money from the bank to finance his home.彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。
If you need some money, why don't you borrow some from your mother?お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
It was this book that I borrowed from him.私が彼から借りたのはこの本でした。
Can I rent rackets?ラケットは借りられますか。
I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer.米屋や、八百屋に借金が出来て行った。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
I just went into debt.私は借金をしたところだ。
We are going to rent a car by the hour.私達はレンタカーを1時間くらい借ります。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
Do you remember borrowing his book?あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。
I am free of debt.私には借金がない。
He sometimes forgets to take books back to the library.彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
Can I use your toilet, please?トイレを借りてもいいですか。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
He used her bike without asking permission.彼は無断で彼女の自転車を借りた。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License