Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You borrow a book. | 貴方は、本を借ります。 | |
| Can we rent a car? | 車を借りられますか。 | |
| I demanded that he pay the debt back at once. | 彼にすぐに借金を返すように要求した。 | |
| Might I use your phone? | 電話をお借りしてもよいでしょうか。 | |
| We'll borrow some money on the house. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| You should pay back your debts. | 君は借金を返さなければならない。 | |
| When I pay all my debts, I'll have no money left. | 借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。 | |
| Excuse me, Joe, can I use your phone? | ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。 | |
| We rented an apartment. | 私達はアパートを借りた。 | |
| This house will let easily. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| It was this book that I borrowed from him. | 私が彼から借りたのはこの本でした。 | |
| The motorcycle which I borrowed from him broke down. | 彼から借りたオートバイが故障した。 | |
| His debts amounted to a thousand dollars. | 彼の借金は1千ドルに達した。 | |
| Can I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| I hired a boat by the hour. | 私は時間ぎめでボートを借りた。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| He got a loan from the bank. | 彼は銀行からお金を借りた。 | |
| We borrowed money at high interest. | 高金利で金を借りた。 | |
| If you're finished reading that book, I'd like to borrow it. | その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。 | |
| We want to rent an apartment in the city. | 街でアパートを借りたいんです。 | |
| You borrow books. | 貴方は、本を借ります。 | |
| I will borrow it then, if you insist. | お言葉に甘えてお借りいたします。 | |
| He borrowed some money from his father as a last resort. | 彼は、最後の手段として父にお金を借りた。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| What's the cash limit on this card? | このカードで、いくらまでお金が借りられますか。 | |
| May I borrow your phone? | 電話お借りしていいですか? | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| I don't think I would ever shop until I had to go into debt because of it. | 人からお金借りてまで、買い物する事ないと思うけど。 | |
| May I borrow your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| I would like to rent a car. | レンタカーを借りたいのですが。 | |
| He had no friend from whom he could borrow the money. | 彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。 | |
| I must return a debt every month. | 私は毎月借金の返済をしなければならない。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に10ドル借りている。 | |
| May I borrow a pen? | ペン借りていい? | |
| The IMF ruled out any new loans to that country. | 国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| I borrowed money not only from Tom but from his wife too. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを拝借できますか。 | |
| I expect you to pay off all your debts. | 借金を全部返してもらいたい。 | |
| We asked for the payment of his debt. | われわれは彼の借金の支払いを請求した。 | |
| I rented a house with a garage. | 私は車庫付きの家を借りた。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| She guaranteed his debts. | 彼女は彼の借金の保証人になった。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| He settled his account with the bank. | 彼は銀行からの借金を返した。 | |
| I have an outstanding debt of 10 dollars. | 私には10ドル未払いの借金がある。 | |
| He is always harassed with debts. | 彼はいつも借金で困っている。 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| Let's rent bicycles over there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| They are too far in debt to get the small business loan. | 彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。 | |
| She borrowed his idea. | 彼女は彼のアイディアを借りた。 | |
| I told the librarian that I needed the book for a report due on Friday; so she said she would call it in. | 私は図書館の職員に金曜日締め切りのレポートのためにその本が必要だと言った。そうしたら彼女は借りている人に返却を求めるように言うと言った。 | |
| I must repay the debt. | 借金を返さなければならない。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now. | 必要なら、借金を今お返ししましょう。 | |
| May I use your telephone? | お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。 | |
| How long may I keep this? | これ、いつまで借りていられますか。 | |
| Happy when borrowing, but upset when having to return it. | 借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。 | |
| Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate. | 低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。 | |
| I mortgaged my farm to him for ten million yen. | 私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。 | |
| I borrowed money from my friends. | 友達にお金を借りました。 | |
| We become very shorthanded at the end of the year. | 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 | |
| I'd like to rent a car. | レンタカーを借りたいのですが。 | |
| She rented a four-room flat. | 4室から成るアパートを彼女は借りた。 | |
| I rented a boat by the hour. | 私は時間ぎめでボートを借りた。 | |
| I advise you not to borrow money from your friends. | 友人から借金しないほうがよい。 | |
| He will never forgive my debt. | 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 | |
| "May I use this telephone?" "Go ahead." | 「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| It'll be easy to find someone to rent this house. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| I owe you ten dollars. | 君に10ドルの借りがある。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼にこの本を借りた。 | |
| His debts amount to over $1,000. | 彼の借金の合計は1000ドル以上になる。 | |
| His debt came to 100 dollars. | 彼の借金は100ドルに達した。 | |
| He came crawling to me to ask for a loan. | 彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。 | |
| You should not expect the help of others. | 人の力を借りることを考えてはいけない。 | |
| Can I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| You can hire a bicycle by the hour at this shop. | この店では時間決めで自転車を借りられる。 | |
| We hired a rent-a-car by the day. | 私たちは1日いくらでレンタカーを借りた。 | |
| He is up to his ears in debt. | 借金で足掻きがとれない。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| I would like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| Where can I rent a car? | 車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。 | |
| You should pay your debts. | 君は借金を払うべきだ。 | |
| His debt amounted to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額にのぼった。 | |
| May I use your toilet? | トイレをお借りしてもよろしいですか。 | |
| "May I use this pencil?" "Yes, you may." | 「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」 | |
| Deposits on long-term leases. | 長期貸借契約預かり金。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors? | まさかリアルに借金の催促だったの? | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |