UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
Where can I rent a car?車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
I borrowed money from my father.私は父親からお金を借りた。
Is it possible to rent equipment?道具を借りる事が出来ますか。
He regretted having borrowed that book from her.彼は彼女から本を借りたことを後悔した。
I owe him 50,000 yen.私は彼に五万円の借金がある。
Can I get an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
He approached his uncle about lending him some money.彼は金を借りようとおじに話をもちかけた。
He is deeply in debt now.彼は今借金で首が回らない。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
May I borrow your dictionary?君の辞書を借りていいですか。
You borrow a book.貴方は、本を借ります。
He borrowed the money in advance.彼はお金を前借りした。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
May I borrow your car?あなたの車を借りてもいいですか。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
It's easy to get into debt quickly with charge cards.クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。
The IMF ruled out any new loans to that country.国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
May I borrow this CD?このCDを借りてもいいですか。
Excuse me. I'd like to rent a car.すみません、車を借りたいのですが。
Please return what you have borrowed.借りたものは返してください。
May I use your toilet?トイレをお借りしていい?
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。
She borrowed a saw from the farmer.彼女はその農夫からのこぎりを借りた。
She managed to finish the work on her own.彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。
We chartered a bus.私たちはバスを借り切った。
The money that Chris has not paid back adds up to a large sum.クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。
He came to me hat in hand and asked for a loan.彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。
He rented an apartment.彼はアパートを借りた。
I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
I have an outstanding debt of 10 dollars.私には10ドル未払いの借金がある。
Can I borrow one for about two weeks?二週間ほど借りられるかい。
They are too far in debt to get the small business loan.彼らは借入金が多すぎて、中小企業向け融資を受けられない。
This house will let easily.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
Fortunately, he was free of debt.幸運にも彼は借金がなかった。
He wants to pay off his debts.借金を返したがっている。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.必要なら、借金を今お返ししましょう。
He paid all his debts, which is the proof of his honesty.彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。
He was constantly borrowing money from me.彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。
You can borrow these books from the library for a week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
May I use your dictionary?辞書を借りてもいいですか。
Can I use your telephone?電話を借りてもよろしいですか。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
He hired the garment for the day.彼は当日借り着をした。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
Please allow me to say a few words on this occasion.この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
I borrow books from the city library.私は市立図書館で本を借りています。
"May I use this telephone?" "Go ahead."「この電話をお借りしてもいいですか」「ええ、どうぞ」
At this library, you can borrow up to three books at a time.この図書館では1度に3冊まで借りられます。
It is against my principles to borrow money.お金を借りる事は私の主義に反する。
Did you rent an apartment?アパートを借りたのですか。
I don't think I would ever shop until I had to go into debt because of it.人からお金借りてまで、買い物する事ないと思うけど。
They rented an apartment.彼らはアパートを借りた。
He gave back all the money he had borrowed.彼は借りたお金を全部返した。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Father ran short of money and had to borrow some.父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。
May I use this word processor?このワープロをお借りしていいですか。
I will not borrow money from those people.私はあの連中からは金を借りない。
We'll borrow some money on the house.家を担保にお金を借りよう。
I borrow money.私は、金を借ります。
I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure.私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。
I'd like to have a single room with a bath for two nights.バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
I owe Mary some money and must pay her back by next Monday.私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。
May I borrow your phone?電話お借りしていいですか?
May I use your toilet?トイレをお借りしてもよろしいですか。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟に借りた10ドル、まだ返してないや。
My father stood guarantee for my debts.父が私の借金の保証人になった。
It is not good to borrow money from him.彼からお金を借りるのはよくない。
We have to rent a room for our party.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room.部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
We have to rent a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
I borrowed 1,000 yen from my cousin.私はいとこから1000円借りた。
I lost the book you lent me.借りた本をなくしてしまいました。
The car I rented from you has a problem.借りた車の調子が悪いのですが。
Can I borrow your car tonight?今夜あなたの車をお借りすることはできますか。
Can I borrow cash with this card?このカードでお金を借りられますか。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
You must remember the fact that you owe her a lot.彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。
I will get even with you some day. Remember it.覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
I make it rule never to borrow money.私は決して借金をしないことにしている。
We need to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
My uncle guaranteed my debts.叔父は私の借金の保証人になってくれた。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
This child is as gentle as a lamb today.この子は今日、借りてきた猫のようだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License