UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We borrowed money at high interest.私たちは高金利で金を借りた。
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
We rented bicycles and saw the sights of Hagino.私たちは自転車を借りて、萩野町を観光した。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
I borrowed money from my father.私は父親からお金を借りた。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
Let's rent a bike there.あそこで自転車を借りよう。
You must remember the fact that you owe her a lot.きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。
He didn't really like his job, but he owed money on his new house.自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。
Please allow me to say a few words on this occasion.この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
I'm up to the ears in debt.ぼくは借金で首が回らないよ。
This child is as gentle as a lamb today.この子は今日、借りてきた猫のようだ。
I borrowed money not only from Tom but from his wife too.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
I was absolved from paying my father's debt.私は父の借金返済を免除された。
You need only ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
She finally mustered up the courage to ask him for more money.彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。
We are so busy we'd take any help we could get.私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
I just went into debt.私は借金をしたところだ。
His debt came to 100 dollars.彼の借金は100ドルに達した。
When I pay all my debts, I'll have no money left.借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。
He paid the loan with interest.彼は利息を付けて借金払いをした。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
Short accounts make long friends.貸借の期間が短ければ交友期間は長い。
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
I'd like to see the car before I rent it.借りる前にその車を見たいのですが。
This word was borrowed from French.この語はフランス語から借用したものだ。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。
How many books can I take out at one time?一度に何冊借りられますか。
Excuse me, Joe, can I use your phone?ジョー、すまないが、君の電話を借りてもいいかい。
Do you remember borrowing his book?あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。
Can I borrow your tennis racket today?今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。
You are to pay your debt.借金は返さなければならない。
May I use your ink pad?朱肉をお借りしてもよろしいですか。
He did not pay the debt and disappeared.彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。
I was on the go all day today looking for a loan.今日は借金の工面で東奔西走した。
May I borrow this pen?このペンをお借りしていいですか。
I am finally quits with the man.ようやくその男と貸し借り無しになった。
Might I use your phone?電話をお借りしてもよいでしょうか。
He's in debt to the bank because he bought that big house.彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。
We rented the apartment by the week.私たちは週ぎめでアパートを借りた。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
This house will rent easily.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
The motorcycle which I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
She cleaned the house all by herself.彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
You should not lose anything borrowed.借りた物はなくさないようにすべきです。
May I use your toilet?トイレお借りできますか。
Where can I rent a car?車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。
You must remember the fact that you owe her a lot.彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。
He regretted borrowing the book from her.彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。
"May I use this pencil?" "Yes, you may."「この鉛筆お借りしていいですか?」「ええ、どうぞ」
We rented an apartment when we lived in New York.私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。
Happy when borrowing, but upset when having to return it.借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。
Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors?まさかリアルに借金の催促だったの?
May I use this word processor?このワープロをお借りしていいですか。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
I owe him 1,000 dollars.彼に1000ドル借りている。
Can I use your toilet, please?トイレをお借りできますか。
Germs can only be seen with the aid of a microscope.細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。
He settled his account with the bank.彼は銀行からの借金を返した。
Excuse me, may I borrow a pen?ごめん、ペン借りてもいい?
I paid back the debt, and I feel relieved.借金を返したので、気が楽になった。
Whose bicycle did you want to borrow?誰の自転車を借りたいのか。
You can hire a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
Paul, we can borrow up to 8 books.ポール、8冊までなら借りられるからね。
Will you forgive me the debt?私の借金を免除してくれませんか。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
Did you rent an apartment?アパートを借りたかい。
May I use the bathroom?お手洗いをお借りしても良いですか。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
I make it rule never to borrow money.私は決して借金をしないことにしている。
We are so busy we'll take any help we can get.猫の手も借りたいくらいだ。
His debts amount to over $1000.彼の借金の合計は1000ドル以上になる。
Those who like borrowing dislike paying.借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。
He came crawling to me to ask for a loan.彼は借金を頼みに頭をペコペコ下げてやって来た。
Can I borrow your pen?ペンを拝借できますか。
May I borrow this book?この本を借りてもいいですか。
I wouldn't lower myself to borrow money.頭を下げてまで金を借りたくない。
We hired a boat by the hour.私たちは時間ぎめでボートを借りた。
I hired a boat by the hour.私は時間ぎめでボートを借りた。
You should not expect the help of others.人の力を借りることを考えてはいけない。
He is not rich. On the contrary, he is deep in debt.彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。
The car I rented from you has a problem.借りた車の調子が悪いのですが。
I ran all over town trying to borrow some money.お金を借りようと思ってかけずり回った。
We have to hire a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
She rented a four-room apartment.彼女は4部屋のアパートを借りた。
Can I use your telephone?あなたの電話を借りてもいいですか。
We chartered a bus.私たちはバスを借り切った。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
It's easy to get into debt quickly with charge cards.クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。
His debts amount to $2,000.彼の借金は総計2000ドルにのぼる。
He wants to pay off his loan.借金を返したがっている。
They rented an apartment.彼らはアパートを借りた。
Is it okay if I borrow these books?これらの本を借りてもいいですか。
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
May I borrow your car?車をお借りできますか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License