Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it. | 借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。 | |
| Debit Mr Hill with $100. | 100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| This house will let easily. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| Can I borrow one for about two weeks? | 二週間ほど借りられるかい。 | |
| We hired a rent-a-car by the day. | 私たちは1日いくらでレンタカーを借りた。 | |
| May I borrow your car? | 自動車を借りてもいいですか。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| I could not afford to pay back my debt. | 私には、借金を返す余裕がなかった。 | |
| I would like to rent a car. | レンタカーを借りたいのですが。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| He borrowed a lot of money from the bank. | 彼は銀行から多額の金を借りた。 | |
| Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい。 | |
| Can I borrow five pounds from you? | 5ポンドお借りできませんか。 | |
| I am finally quits with the man. | ようやくその男と貸し借り無しになった。 | |
| Can I use your telephone? | 電話をお借りできますか。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| Father ran short of money and had to borrow some. | 父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。 | |
| We rented a canoe. | 私達はカヌーを借りた。 | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| May I use your dictionary? | 辞書を借りてもいいですか。 | |
| She rented a four-room flat. | 4室から成るアパートを彼女は借りた。 | |
| I just went into debt. | 私は借金をしたところだ。 | |
| May I use your telephone? | 電話をお借りしたいのですが。 | |
| Excuse me, may I borrow a pen? | ごめん、ペン借りてもいい? | |
| Can I use your toilet, please? | トイレをお借りできますか。 | |
| I borrowed this comic from his sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| I rented a videotape this morning. | 私は今朝、ビデオテープを借りてきた。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they? | 聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。 | |
| Germs can only be seen with the aid of a microscope. | 細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。 | |
| They live in a rented house. | 彼らは借家に住んでいる。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| It's time to pay up all your debts and close out your loan. | 借金をきれいに返済してもらいましょうか。 | |
| Fortunately, he was free of debt. | 幸運にも彼は借金がなかった。 | |
| May I use your phone? | お電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| He hired the garment for the day. | 彼は当日借り着をした。 | |
| May I use your toilet? | トイレお借りできますか。 | |
| Can I use your telephone? | 電話を借りてもよろしいですか。 | |
| He paid his loan back to the bank. | 彼は銀行に借金を返した。 | |
| I expect you to pay off all your debts. | 借金を全部返してもらいたい。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| His debt amounted to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額にのぼった。 | |
| I'm up to the ears in debt. | ぼくは借金で首が回らないよ。 | |
| May I borrow your dictionary? | 君の辞書を借りていいですか。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| I make it a rule never to borrow money. | 私は絶対に金を借りない。 | |
| As he is a man of his word, he will surely pay what he owes to you. | 彼は約束を守る人なので彼が君に借りているものは必ず返すだろう。 | |
| He wants to pay off his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| You are to pay your debt. | 借金は返さなければならない。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを拝借できますか。 | |
| The car I rented from you has a problem. | お借りした車の調子が悪いのですが。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| He was constantly borrowing money from me. | 彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。 | |
| May I borrow your car? | 車をお借りできますか。 | |
| I haven't got the nerve to ask you for a loan. | いくら図々しくても借金は君に頼めない。 | |
| Can I borrow cash with this card? | このカードでお金を借りられますか。 | |
| He wants to pay back the money he owes. | 借金を返したがっている。 | |
| He is not rich. On the contrary, he is deep in debt. | 彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。 | |
| He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view. | 彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。 | |
| He borrowed money from the bank to finance his home. | 彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。 | |
| We rented the apartment by the week. | 私たちは週ぎめでアパートを借りた。 | |
| Is it possible to rent equipment? | 道具を借りる事が出来ますか。 | |
| I advise you not to borrow money from your friends. | 友人から借金しないほうがよい。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていいですか。 | |
| May I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| The doctors said he would never again be able to walk without some support. | 何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。 | |
| If you need some money, why don't you borrow some from your mother? | お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。 | |
| He made up the deficit with a loan. | 不足を借金で補充した。 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| He obtained a release from his debt. | 彼は借金を免除してもらった。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。 | |
| The IMF ruled out any new loans to that country. | 国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| You should not lose anything borrowed. | 借りた物はなくさないようにすべきです。 | |
| All you need to do is ask him to pay the loan. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたのですか。 | |
| I rented a house with a garage. | 私は車庫付きの家を借りた。 | |
| I owe you ten dollars. | 君に10ドルの借りがある。 | |
| I borrowed 1,000 yen from my cousin. | 私は従弟から1000円借りた。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に10ドル借りている。 | |
| He has run up large debts. | 彼は多額の借金をためてしまった。 | |
| I had to borrow money to purchase the car. | 車を買うのにお金を借りなければならなかった。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | 彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。 | |
| We are going to rent a car by the hour. | 私達はレンタカーを1時間くらい借ります。 | |
| She owes him a lot of money. | 彼女は彼に大金を借りている。 | |
| I rent a room by the month. | 私は月ぎめで部屋を借りている。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊まで借りられますか? | |
| Her debts amount to more than she can pay. | 彼女の借金は返済できる限界を超えている。 | |
| It has a great many words borrowed from foreign languages. | それには外国語から借用した単語が多数含まれている。 | |
| May I borrow your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |