UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I owe him some money.私には彼に借金がある。
They live in a rented house.彼らは借家に住んでいる。
He paid the loan with interest.彼は利息を付けて借金払いをした。
May I use your toilet?トイレをお借りしていい?
When I go on vacation, I'll rent a car.休暇で出かける時は車を借ります。
He settled his account with the bank.彼は銀行からの借金を返した。
He borrowed a large sum of money on the strength of expected income.彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。
We rented an apartment when we lived in New York.私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
He demanded payment of the debt.彼は借金の支払いを要求した。
Can I use your telephone?電話をお借りしてもよろしいですか。
Can I use your toilet, please?トイレを借りてもいいですか。
Debit Mr Hill with $100.100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。
Do you remember borrowing his book?あなたは彼の本を借りたことを覚えていますか。
We become very shorthanded at the end of the year.年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。
Did you rent an apartment?アパートを借りたかい。
He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view.彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。
I make it a rule never to borrow money.私は絶対に金を借りない。
Poor as he was, he did not borrow money from others.貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
You can borrow my car anytime.いつでも私の車を借りていいからね。
She rented a four-room apartment.彼女は4部屋のアパートを借りた。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金は相当な額になっている。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
You should pay your debts.あなたは借金を払うべきだ。
Let's rent a bike there.あそこで自転車を借りよう。
I must repay the debt.私は借金を返さなければならない。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
His debts amount to two million dollars.彼の借金は200万ドルに達している。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
His debts amount to a considerable sum.彼の借金はかなりの額に達している。
I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones.図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。
When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with.私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。
I borrowed 1,000 yen from my cousin.私はいとこから1000円借りた。
I rent a room by the month.私は月ぎめで部屋を借りている。
Is it okay if I borrow these books?これらの本を借りてもいいですか。
Lend your money and lose your friend.金の貸借は友情の破綻。
We hired a boat by the hour.私たちは時間ぎめでボートを借りた。
I owe him $100.私は彼に百ドル借りている。
Be on your guard against running into debt.借金をしないように気をつけなさい。
It'll be easy to find a renter for this house.この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。
I wouldn't lower myself to borrow money.頭を下げてまで金を借りたくない。
I am in debt to him for 1,000 yen.私は彼に千円借りている。
Can I use your toilet, please?トイレをお借りできますか。
The doctors said he would never again be able to walk without some support.何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。
He didn't really like his job, but he owed money on his new house.自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。
He borrowed the money in advance.彼はお金を前借りした。
We rented an apartment.私達はアパートを借りた。
May I borrow your pen?ペン借りていい?
I thanked him for lending me a book.私は彼に本を借りた礼を言った。
I had rented it the day before.それはその前日に借りたものです。
He borrowed money from his friend.彼は友人から金を借りた。
It was not until yesterday that he was free of debt.きのうになってやっと彼は借金を払った。
He regretted borrowing the book from her.彼は彼女からその本を借りたことを後悔した。
In the first place, you all have to pay a debt first.まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。
How much do I owe you?私は君にいくら借りがありますか。
May I use your toilet?トイレをお借りしてもよろしいですか。
I was on the go all day today looking for a loan.今日は借金の工面で東奔西走した。
He guaranteed my debt.彼が借金の保証人になってくれた。
He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。
She guaranteed his debts.彼女は彼の借金の保証人になった。
He regretted having borrowed that book from her.彼は彼女から本を借りたことを後悔した。
He's in debt to the bank because he bought that big house.彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。
May I borrow your car?車を借りてもよろしいですか。
It's time to pay up all your debts and close out your loan.借金をきれいに返済してもらいましょうか。
She borrowed his idea.彼女は彼のアイディアを借りた。
These books can be borrowed from the library for one week.これらの本は図書館から一週間借り出せます。
I just went into debt.私は借金をしたところだ。
Can I borrow your pen?ペン借りていい?
His debts amount to over $1000.彼の借金は合計1000ドル以上になる。
Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money?彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。
May I borrow this book?この本をお借りしてもよろしいですか。
He wants to quit his debts.借金を返したがっている。
He borrowed a lot of money from the bank.彼は銀行から多額の金を借りた。
You should not expect the help of others.人の力を借りることを考えてはいけない。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
May I borrow your car?車をお借りできますか。
I'd like to rent a car.車を借りたいのですが。
May I use the phone?電話を拝借できますか。
May I borrow your phone?電話お借りしていいですか?
A promise made is a debt unpaid.なした約束は払ってない借りである。
"May I borrow this pen?" "Sure, go ahead."「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」
I would like to rent a car.レンタカーを借りたいのですが。
It's easy to get into debt quickly with charge cards.クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。
He has run up large debts.彼は多額の借金をためてしまった。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
Might I use your phone?電話をお借りできますか。
I expect you to pay off all your debts.借金を全部返してもらいたい。
He applied the money to the payment of debts.彼はその金を借金の返済に充てた。
We rented the apartment by the week.私たちは週ぎめでアパートを借りた。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
You should pay back your debts.君は借金を返さなければならない。
I borrowed the dictionary from my friend.私の友人から辞書を借りた。
We have to hire a room to hold the party in.私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
Let's rent bicycles over there.あそこで自転車を借りよう。
She cleaned the house all by herself.彼女は誰の手も借りず家を掃除した。
May I use a pencil and some paper?紙と鉛筆を借りてもいいですか。
I borrowed this cartoon from his older sister.この漫画は彼の姉から借りました。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License