Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| He went bankrupt because of gambling debts. | 彼はギャンブルの借金で破産した。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。 | |
| May I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| The car I rented from you has a problem. | お借りした車の調子が悪いのですが。 | |
| I must repay the debt. | 借金を返さなければならない。 | |
| I will not borrow money from those people. | 私はあの連中からは金を借りない。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| We become very shorthanded at the end of the year. | 年末は猫の手も借りたいほど忙しくなる。 | |
| I must repay the debt. | 私は借金を返さなければならない。 | |
| I owe you 3,000 yen. | 私は君に3、000円借りがある。 | |
| It was this book that I borrowed from him. | 私が彼から借りたのはこの本でした。 | |
| May I use the bathroom? | お手洗いをお借りしても良いですか。 | |
| He's in debt to the bank because he bought that big house. | 彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。 | |
| He is deeply in debt now. | 彼は今借金で首が回らない。 | |
| I just went into debt. | 私は借金したところだ。 | |
| We have to rent a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| I'd like to have a single room with a bath for two nights. | バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 | |
| He is up to his ears in debt. | 借金で足掻きがとれない。 | |
| Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
| I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week. | 先週弟に借りた10ドル、まだ返してないや。 | |
| My pride prevented me from borrowing money from him. | 彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。 | |
| We hired a rent-a-car by the day. | 私たちは1日いくらでレンタカーを借りた。 | |
| He still hasn't returned the book he borrowed from the library. | 彼は図書館から借りた本をまだ返していない。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| Debit Mr Hill with $100. | 100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。 | |
| I just went into debt. | 私は借金をしたところだ。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| I borrowed money not only from Tom but from his wife too. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| We borrowed at 5% interest. | 私達は5%の金利で借りた。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii. | 彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。 | |
| Could you give me some advice? | ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。 | |
| If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay. | 金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| The doctors said he would never again be able to walk without some support. | 何かの手を借りなければ、彼は2度と歩けるようにはならないだろうと医者が言った。 | |
| A promise made is a debt unpaid. | なした約束は払ってない借りである。 | |
| I will get even with you some day. Remember it. | 覚えてろよ。いつか借りを返してやるからな。 | |
| Might I use your phone? | 電話をお借りしてもよいでしょうか。 | |
| Can I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| His long sickness ran him into debt. | 長いわずらいで彼は借金をこさえた。 | |
| Is it okay if I borrow these books? | これらの本を借りてもいいですか。 | |
| Where can I rent a car? | 車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| I'd like to rent a compact car. | 小型車を借りたいのですが。 | |
| I returned the knife which I had borrowed. | 私は借りたナイフを返した。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼にこの本を借りた。 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| Happy when borrowing, but upset when having to return it. | 借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。 | |
| I'd like to see the car before I rent it. | 借りる前にその車を見たいのですが。 | |
| Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| He impatiently asked for repayment. | しびれを切らして借金の催促をした。 | |
| He borrowed money from the bank to finance his home. | 彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。 | |
| We rented an apartment. | 私達はアパートを借りた。 | |
| I wouldn't lower myself to borrow money. | 頭を下げてまで金を借りたくない。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| Can I rent rackets? | ラケットは借りられますか。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| "Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all." | 「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」 | |
| "May I borrow this pen?" "Sure, go ahead." | 「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| She rented a four-room apartment. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| His debt amounted to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額にのぼった。 | |
| We are so busy we'll take any help we can get. | 猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| Can I use your telephone? | ちょっと電話を借りていいですか。 | |
| Will you forgive me the debt? | 私の借金を免除してくれませんか。 | |
| I would like to rent a car. | レンタカーを借りたいのですが。 | |
| A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it. | 借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている。 | |
| He settled his account with the bank. | 彼は銀行からの借金を返した。 | |
| I could not afford to pay back my debt. | 私には、借金を返す余裕がなかった。 | |
| He will never forgive my debt. | 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 | |
| How long may I keep this? | これ、いつまで借りていられますか。 | |
| You borrow a book. | 貴方は、本を借ります。 | |
| I not only borrowed money from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| Is it possible to rent equipment? | 道具を借りる事が出来ますか。 | |
| You can hire a boat by the hour. | ボートを時間単位で借りられる。 | |
| Whose bicycle did you want to borrow? | 誰の自転車を借りたいのか。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| He didn't really like his job, but he owed money on his new house. | 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 | |
| He obtained a release from his debt. | 彼は借金を免除してもらった。 | |
| They live in a rented house. | 彼らは借家に住んでいる。 | |
| "May I use your telephone?" "By all means." | 「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」 | |
| All you have to do is ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| You can hire a bicycle by the hour at this shop. | この店では時間決めで自転車を借りられる。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| He had no friend from whom he could borrow the money. | 彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。 | |
| Keep a tally of what you owe. | いくら借りているか記録をつけておきなさい。 | |
| His debts amounted to a thousand dollars. | 彼の借金は1千ドルに達した。 | |
| Excuse me. I'd like to rent a car. | すみません、車を借りたいのですが。 | |
| It is not good to borrow money from him. | 彼からお金を借りるのはよくない。 | |
| I'm up to the ears in debt. | ぼくは借金で首が回らないよ。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊借りられますか。 | |
| All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. | 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 | |