Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I will not borrow money from those people. | 私はあの連中からは金を借りない。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| His debts were piling up. | 彼は借財がかさんでいた。 | |
| His debts amounted to five million yen. | 彼の借金は五百万円に達した。 | |
| My uncle guaranteed my debts. | 叔父は私の借金の保証人になってくれた。 | |
| May I use your car today? | 今日、車を借りてもいいですか。 | |
| He came to me hat in hand and asked for a loan. | 彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の父が先月死んだとき、私が借金を支払う金しか残さなかった。 | |
| He rented a room on the top floor in order to enjoy a good view. | 彼はよい眺めが楽しめるように最上階の部屋を借りた。 | |
| What's the cash limit on this card? | このカードで、いくらまでお金が借りられますか。 | |
| I owe him a debt. | 私には彼に借金がある。 | |
| We need to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| I owe him 100 yen. | 私は彼から百円借りている。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレをお借りできますか。 | |
| If you're finished reading that book, I'd like to borrow it. | その本を読み終えたのであれば、私が借りたいのですが。 | |
| You can borrow these books from the library for a week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| He might pay me some of the money he owes. | 彼は借りている金を少しでも私に払ってくれたらよさそうなものだ。 | |
| This house will rent easily. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| He did not pay the debt and disappeared. | 彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| May I use this word processor? | このワープロをお借りしていいですか。 | |
| Might I use your phone? | 電話をお借りしてもよいでしょうか。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼にこの本を借りた。 | |
| We rented a canoe. | 私達はカヌーを借りた。 | |
| He gave back all the money he had borrowed. | 彼は借りたお金を全部返した。 | |
| May I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| He wants to pay back the money he owes. | 借金を返したがっている。 | |
| Please tell me how to take a book. | 本の借り方を教えて下さい。 | |
| May I borrow your phone? | 電話お借りしていいですか? | |
| We chartered a bus. | 私たちはバスを借り切った。 | |
| In all probability, no language is completely free of borrowed words. | 借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレを借りてもいいですか。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| My unpaid liabilities are still $100. | 私にはまだ未払いの借金が100ドルある。 | |
| In the first place, you all have to pay a debt first. | まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。 | |
| Please return what you have borrowed. | 借りたものは返してください。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now. | 必要なら、借金を今お返ししましょう。 | |
| If you need some money, why don't you borrow some from your mother? | お金がいるんだったら、おかあさんから借りたらどうですか。 | |
| All you have to do is ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| Our debt is more than we can pay. | 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 | |
| You should pay your debts. | あなたは借金を払うべきだ。 | |
| Will you forgive me the debt? | 私の借金を免除してくれませんか。 | |
| In addition to that sum he still owes me ten dollars. | その合計金額のほかに、彼は私にまだ10ドルの借りがある。 | |
| This child is as gentle as a lamb today. | この子は今日、借りてきた猫のようだ。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼からこの本を借りた。 | |
| He didn't really like his job, but he owed money on his new house. | 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 | |
| You can hire a bicycle by the hour at this shop. | この店では時間決めで自転車を借りられる。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| I borrowed money not only from Tom but from his wife too. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| I'd like to see the car before I rent it. | 借りる前にその車を見たいのですが。 | |
| Antibodies give a new lease of life. | 抗体は新たな借用書をつくる。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。 | |
| How long can I keep this book? | どれくらいの期間この本を借りられますか。 | |
| It'll be easy to find someone to rent this house. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊借りられますか。 | |
| How am I to pay such a debt? | こんなに借金を私がどうして払えようか。 | |
| We'll use the house as collateral so we can borrow some money. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| I took the liberty of using the dictionary while you were out of the room. | 部屋におられない間に勝手に辞書をお借りしました。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| Can I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| I will borrow it then, if you insist. | お言葉に甘えてお借りいたします。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていいですか。 | |
| At this library, you can borrow up to three books at a time. | この図書館では1度に3冊まで借りられます。 | |
| He never borrows nor lends things. | 彼は決して物の貸し借りはしない。 | |
| The English have adopted many words from French. | 英国人はたくさんの語をフランス語から借入した。 | |
| We rented the apartment by the week. | 私たちは週ぎめでアパートを借りた。 | |
| I would like to rent a car. | レンタカーを借りたいのですが。 | |
| I rented a house with a garage. | 私は車庫付きの家を借りた。 | |
| He borrowed the money in advance. | 彼はお金を前借りした。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| I borrowed money from my father. | 私は父親からお金を借りた。 | |
| When I pay all my debts, I'll have no money left. | 借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| May I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money. | 江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。 | |
| I expect you to pay off all your debts. | 借金を全部返してもらいたい。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| What's included in the balance sheet? | 貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |
| He used her bike without asking permission. | 彼は無断で彼女の自転車を借りた。 | |
| I just went into debt. | 私は借金したところだ。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| We asked for the payment of his debt. | われわれは彼の借金の支払いを請求した。 | |
| We borrowed money at high interest. | 高金利で金を借りた。 | |
| I could not afford to pay back my debt. | 私には、借金を返す余裕がなかった。 | |
| Can I borrow your umbrella? | あなたの傘を借りていいですか。 | |
| His debts amount to two million dollars. | 彼の借金は200万ドルに達している。 | |
| He paid all his debts, which is the proof of his honesty. | 彼は借金を全部払ったが、それは彼の誠実さの証拠である。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| Those who like borrowing dislike paying. | 借りるのが好きな人は返すのが嫌いだ。 | |
| "May I borrow this pen?" "Sure, go ahead." | 「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| We rented an apartment. | 私達はアパートを借りた。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | 彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |