Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. | クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金は相当な額になっている。 | |
| I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week. | 先週弟に借りた10ドル、まだ返してないや。 | |
| We chartered a bus. | 私たちはバスを借り切った。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| We asked for the payment of his debt. | われわれは彼の借金の支払いを請求した。 | |
| How long may I keep this? | これ、いつまで借りていられますか。 | |
| He is not rich. On the contrary, he is deep in debt. | 彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。 | |
| May I use your toilet? | トイレをお借りしていい? | |
| Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい。 | |
| She borrowed a saw from the farmer. | 彼女はその農夫からのこぎりを借りた。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| He came to me hat in hand and asked for a loan. | 彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。 | |
| I owe Mary some money and must pay her back by next Monday. | 私はメアリーにいくらかお金を借りているので、今度の月曜日までにお金を返さなければならない。 | |
| "May I borrow this pen?" "Sure, go ahead." | 「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| You should pay your debts. | 君は借金を払うべきだ。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |
| Tomorrow, I'll return the money you lent me. | 明日にあなたから借りていたお金を返します。 | |
| I will not borrow money from those people. | 私はあの連中からは金を借りない。 | |
| I would like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| A person will have the face of an angel when borrowing something, but the face of the devil when returning it. | 借りる時の地蔵顔、返す時の閻魔顔。 | |
| Can I use your telephone? | 電話をお借りできますか。 | |
| We rented an apartment. | 私達はアパートを借りた。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| He didn't really like his job, but he owed money on his new house. | 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 | |
| It was this book that I borrowed from him. | 私が彼から借りたのはこの本でした。 | |
| I borrow money. | 私は、金を借ります。 | |
| I make it a rule never to borrow money. | 私は絶対に金を借りない。 | |
| It's easy to get into debt quickly with charge cards. | クレジットカードを使うとあっという間に借金をつくりやすい。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| I can't afford to rent a house like this in Tokyo. | 私には東京でこのような家を借りる余裕はない。 | |
| The car I rented from you has a problem. | 借りた車の調子が悪いのですが。 | |
| He was deeply in debt. And he and his family skipped town. | 彼は借金がたまって夜逃げ同然に町を去った。 | |
| Germs can only be seen with the aid of a microscope. | 細菌は顕微鏡の力を借りて初めて見られる。 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| I owe him $100. | 私は彼に百ドル借りている。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| May I borrow your car? | 車をお借りできますか。 | |
| He wants to pay off his loan. | 借金を返したがっている。 | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| I am finally quits with the man. | ようやくその男と貸し借り無しになった。 | |
| My unpaid liabilities are still $100. | 私にはまだ未払いの借金が100ドルある。 | |
| May I use the toilet? | トイレを拝借できますか。 | |
| Would you mind if I borrowed your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| It'll be easy to find someone to rent this house. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| He might pay me some of the money he owes. | 彼は借りている金を少しでも私に払ってくれたらよさそうなものだ。 | |
| He guaranteed my debt. | 彼が借金の保証人になってくれた。 | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| Fortunately, he was free of debt. | 幸運にも彼は借金がなかった。 | |
| We'll borrow some money on the house. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| I borrowed money from my father. | 私は父親からお金を借りた。 | |
| My older brother borrowed money from a loan shark. | 兄が高利貸しに借金したんです。 | |
| This house will rent easily. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| Can I borrow it for about two weeks? | 二週間ほど借りられるかい。 | |
| May I borrow your knife? | ナイフをお借りできますか。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| I want to rent an apartment with two rooms. | 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 | |
| He wants to quit his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| In the first place, you all have to pay a debt first. | まず第一に、君は借金を全部返してしまわなければならない。 | |
| He gave back all the money he had borrowed. | 彼は借りたお金を全部返した。 | |
| We hired a bout by the hour. | 私たちは時間を決めてボートを借りた。 | |
| Can I borrow your tennis racket today? | 今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレをお借りできますか。 | |
| I not only borrowed money from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| Her debts amount to more than she can pay. | 彼女の借金は返済できる限界を超えている。 | |
| He borrowed a large sum of money on the strength of expected income. | 彼は予定の収入をあてにして多額の金を借りた。 | |
| They rented an apartment. | 彼らはアパートを借りた。 | |
| He did not pay the debt and disappeared. | 彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| I'd like to rent a compact car. | 小型車を借りたいのですが。 | |
| Can I use your telephone? | 電話を借りてもよろしいですか。 | |
| Let's rent a bike there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| I owe you 3,000 yen. | 私は君に3、000円借りがある。 | |
| He settled his account with the bank. | 彼は銀行からの借金を返した。 | |
| Can we rent a car? | 車を借りられますか。 | |
| They live in a rented house. | 彼らは借家に住んでいる。 | |
| I have an outstanding debt of 10 dollars. | 私には10ドル未払いの借金がある。 | |
| I owe you ten dollars. | 君に10ドルの借りがある。 | |
| She cleaned the house all by herself. | 彼女は誰の手も借りず家を掃除した。 | |
| Did you rent an apartment? | アパートを借りたのですか。 | |
| I borrowed the screwdriver from a friend of mine. | そのねじまわしを私は、友人から借りた。 | |
| Well, it seems he's paid off his debts, but how on Earth did he arrange that amount of money? | 彼は取りあえず借金は返済したらしいが、一体あんな大金を誰が都合したのだろうか。 | |
| He paid his loan back to the bank. | 彼は銀行に借金を返した。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| She guaranteed his debts. | 彼女は彼の借金の保証人になった。 | |
| He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife. | 彼は妻のアイディアを借りて本を書いた。 | |
| You should not lose anything borrowed. | 借りた物はなくさないようにすべきです。 | |
| Can I borrow your car tonight? | 今夜あなたの車をお借りすることはできますか。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| The family is too poor to pay back the debts. | その家族は貧しいので借金が返せません。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から本を三冊借りました。 | |