UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '借'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We hired a rent-a-car by the day.私たちは1日いくらでレンタカーを借りた。
"Can I use your car?" "Sure. Go ahead."「車を借りていいかい」「いいとも、どうぞ」
"May I use the phone?" "Please feel free."「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」
If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now.必要なら、借金を今お返ししましょう。
Don't borrow more money than you can help.借りないですむ以上の金を借りるな。
His debts amounted to a thousand dollars.彼の借金は1千ドルに達した。
How long can I keep this book?どれくらいの期間この本を借りられますか。
He impatiently asked for repayment.しびれを切らして借金の催促をした。
Antibodies give a new lease of life.抗体は新たな借用書をつくる。
It has a great many words borrowed from foreign languages.それには外国語から借用した単語が多数含まれている。
May I borrow your phone?電話お借りしていいですか?
"Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all."「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」
Might I use your phone?電話をお借りしてもよいでしょうか。
How much do I owe you?私は君にいくら借りがありますか。
May I use your ink pad?朱肉をお借りしてもよろしいですか。
When I pay all my debts, I'll have no money left.借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。
Fortunately, he was free of debt.幸運にも彼は借金がなかった。
They live in a rented house.彼らは借家に住んでいる。
His long sickness ran him into debt.長いわずらいで彼は借金をこさえた。
I owe him no less than 50,000 yen.私は彼に5万円も借りている。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
I thanked him for lending me a book.私は彼に本を借りた礼を言った。
Can I borrow your radio?ラジオを借りていいですか。
It cost him 50 dollars to rent a car in Hawaii.彼はハワイで車を借りるのに50ドルかかった。
I borrowed my father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station.わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。
Poor as he was, he did not borrow money from others.貧しかったけれども、彼は人から金を借りなかった。
Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo.ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。
I mortgaged my farm to him for ten million yen.私は農場を抵当に彼から一千万円借りた。
Her debts amount to more than she can pay.彼女の借金は返済できる限界を超えている。
I must return a debt every month.私は毎月借金の返済をしなければならない。
He obtained a release from his debt.彼は借金を免除してもらった。
I borrowed the screwdriver from a friend of mine.そのねじまわしを私は、友人から借りた。
He demanded payment of the debt.彼は借金の支払いを要求した。
May I use the bathroom?お手洗いを拝借できますか。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。
I owe what I am to my mother.私は母に借りがある。
He didn't really like his job, but he owed money on his new house.自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。
May I have an advance on my salary?給料の前借りをお願いできますか。
She rented a four-room flat.4室から成るアパートを彼女は借りた。
They rented an apartment.彼らはアパートを借りた。
He was bound to pay his father's debt.彼には父親の借金を支払う義務があった。
She finally mustered up the courage to ask him for more money.彼女はついに勇気を出して彼の借金の申し込みをした。
I rent a car from my friend.私は友人からお金を払って車を借りている。
For the residents of Edo, the first bonito of the year was something that had to be bought, even if it meant borrowing money.江戸っ子にとって、初鰹は借金しても食べるべきものだった。
He went not to help his father but to borrow money from him.彼は父親の手伝いをしに行ったのではなくお金を借りに行った。
Farmers defaulting on loans had to auction off their land.借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。
May I use your phone?君の電話を借りていいか。
His debts amounted to five million yen.彼の借金は五百万円に達した。
When it is appraised, in order to check the authenticity and state of preservation of the painting, the real thing has to be borrowed from its owner.鑑定をする時には、絵の真贋や保存状態等を調べる為、持ち主に本物を借りたりしなければいけなくなる。
You should pay back your debts.君は借金を返さなければならない。
You can take up to ten books at the library.図書館では本を十冊まで借りることができます。
May I borrow your bike?自転車を借りてもよろしいですか。
I must repay the debt.私は借金を返さなければならない。
You should pay your debts.君は借金を払うべきだ。
May I use a pencil and some paper?紙と鉛筆を借りてもいいですか。
May I use your dictionary?辞書を借りてもいいですか。
The motorcycle I borrowed from him broke down.彼から借りたオートバイが故障した。
I'd like to rent a car.レンタカーを借りたいのですが。
I owe him 1,000 dollars.彼に1000ドル借りている。
If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library.本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。
Please allow me to say a few words on this occasion.この場をお借りして一言挨拶を申し上げます。
We are going to rent a car by the hour.私達はレンタカーを1時間くらい借ります。
My pen has run out of ink! Can I borrow your pen?インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。
I rented a videotape this morning.私は今朝、ビデオテープを借りてきた。
I owe you 3,000 yen.私は君に3、000円借りがある。
May I borrow your knife?ナイフをお借りできますか。
Did you rent an apartment?アパートを借りたかい。
You need only ask him to pay the debt.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
Can I borrow your Ford for tomorrow?明日、フォードを借りられますか。
Some people are up to their necks in debt.借金で首が回らない人もいる。
He was constantly borrowing money from me.彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。
We rented an apartment.私達はアパートを借りた。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。
You can borrow three books at a time.あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。
Corporate borrowing from financial institutions is rising due to the low interest rate.低金利で企業の金融機関からの借入は増えている。
He borrowed the money in advance.彼はお金を前借りした。
You can hire a boat by the hour.ボートを時間単位で借りられる。
May I borrow your bicycle?自転車を借りてもいいですか。
My unpaid liabilities are still $100.私にはまだ未払いの借金が100ドルある。
May I use your telephone?電話をお借りしたいのですが。
My friend got rid of his debt.私の友人はやっと借金を完済した。
I not only borrowed money from Tom, but also from his wife.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
How many books can I take out at one time?一度に何冊まで借りられますか?
I borrowed money not only from Tom but from his wife too.トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。
We have to rent a room for our party.私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。
May I borrow your dictionary?辞書をお借りできますか。
He wants to pay off his loan.借金を返したがっている。
You can borrow three books at a time.あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。
How am I to pay such a debt?こんなに借金を私がどうして払えようか。
I haven't got the nerve to ask you for a loan.いくら図々しくても借金は君に頼めない。
We want to rent an apartment in the city.街でアパートを借りたいんです。
Can I borrow your pen?ペン借りていい?
All you need to do is ask him to pay the loan.君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。
"May I use your dictionary?" "By all means."「辞書をお借りしていいですか」「どうぞどうぞ」
When I go on vacation, I'll rent a car.休暇で出かける時は車を借ります。
What's included in the balance sheet?貸借対照表にはどんなものが含まれるのでしょうか。
The previous tenant took excellent care of her apartment.前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。
The family is too poor to pay back the debts.その家族は貧しいので借金が返せません。
Is it okay if I borrow these books?これらの本を借りてもいいですか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License