Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He didn't really like his job, but he owed money on his new house. | 自分の仕事はあまり好きではなかったが、新しく買った家でお金を借りていた。 | |
| What's the cash limit on this card? | このカードで、いくらまでお金が借りられますか。 | |
| You can get a loan from a bank. | 君は銀行から金が借りられるよ。 | |
| May I borrow your bicycle? | 自転車を借りてもいいですか。 | |
| She rented a four-room apartment. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| His debts amount to two million dollars. | 彼の借金は200万ドルに達している。 | |
| The previous tenant took excellent care of her apartment. | 前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。 | |
| I am free of debt. | 私には借金がない。 | |
| I thanked him for lending me a book. | 私は彼に本を借りた礼を言った。 | |
| They live in a rented house. | 彼らは借家に住んでいる。 | |
| Can I borrow your tennis racket today? | 今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| She rooms at my aunt's. | 彼女は私の叔母のところに間借りしている。 | |
| Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
| I borrowed the screwdriver from a friend of mine. | そのねじまわしを私は、友人から借りた。 | |
| His debts amount to 100,000 yen. | 彼の借金は合計十万円になる。 | |
| I owe him some money. | 私には彼に借金がある。 | |
| He is always harassed with debts. | 彼はいつも借金で困っている。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレをお借りできますか。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼からこの本を借りた。 | |
| I borrowed 1,000 yen from my cousin. | 私は従弟から1000円借りた。 | |
| Debit Mr Hill with $100. | 100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。 | |
| His debt came to 100 dollars. | 彼の借金は100ドルに達した。 | |
| He borrowed money from his friend. | 彼は友人から金を借りた。 | |
| He impatiently asked for repayment. | しびれを切らして借金の催促をした。 | |
| He borrowed the money in advance. | 彼はお金を前借りした。 | |
| You should pay your debts. | 君は借金を払うべきだ。 | |
| I lost the book you lent me. | 借りた本をなくしてしまいました。 | |
| His debts were piling up. | 彼は借財がかさんでいた。 | |
| I returned the knife which I had borrowed. | 私は借りたナイフを返した。 | |
| I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. | 私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。 | |
| I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| I just went into debt. | 私は借金したところだ。 | |
| You borrow books. | 貴方は、本を借ります。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| We rented an apartment. | 私達はアパートを借りた。 | |
| You should not expect the help of others. | 人の力を借りることを考えてはいけない。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| Can I borrow cash with this card? | このカードでお金を借りられますか。 | |
| Can I borrow this pen? | このペンをお借りしていいですか。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| "Do you mind my borrowing your microscope?" "No, not at all." | 「顕微鏡をお借りしてもよろしいですか」「どうぞどうぞ」 | |
| I would like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| You can take up to ten books at the library. | 図書館では本を十冊まで借りることができます。 | |
| His debt amounted to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額にのぼった。 | |
| It'll be easy to find a renter for this house. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| Can I use your telephone? | 電話をお借りしてもよろしいですか。 | |
| He obtained a release from his debt. | 彼は借金を免除してもらった。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| I expect you to pay off all your debts. | 借金を全部返してもらいたい。 | |
| My pride prevented me from borrowing money from him. | 彼からお金を借りることは、私のプライドが許さなかった。 | |
| May I use your toilet? | トイレをお借りしてもよろしいですか。 | |
| I have an outstanding debt of 10 dollars. | 私には10ドル未払いの借金がある。 | |
| You need only ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| I hired a boat by the hour. | 私は時間ぎめでボートを借りた。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| Can I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| I borrowed this comic from his sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| I owe her 100,000 yen. | 私は彼女に10万円の借金をしている。 | |
| His debts amount to over $1000. | 彼の借金は合計1000ドル以上になる。 | |
| It is against my principles to borrow money. | お金を借りる事は私の主義に反する。 | |
| May I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| We asked for the payment of his debt. | われわれは彼の借金の支払いを請求した。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊借りられますか。 | |
| We hired a car for a week when we were in Italy. | 我々はイタリア滞在中に車を1週間賃借りした。 | |
| I was on the go all day today looking for a loan. | 今日は借金の工面で東奔西走した。 | |
| I haven't got the nerve to ask you for a loan. | いくら図々しくても借金は君に頼めない。 | |
| May I use your phone? | 君の電話を借りていいか。 | |
| He sometimes forgets to take books back to the library. | 彼は借りた本を図書館に返すのを忘れることがある。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| He was constantly borrowing money from me. | 彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| This word was borrowed from French. | この語はフランス語から借用したものだ。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| Will you forgive me the debt? | 私の借金を免除してくれませんか。 | |
| He got a loan from the bank. | 彼は銀行からお金を借りた。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| I would like to rent a car. | レンタカーを借りたいのですが。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸借は友情の破綻。 | |
| Our debt is more than we can pay. | 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 | |
| May I borrow your pen? | ペンをお借りしてもよろしいですか。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| We want to rent an apartment in the city. | 街でアパートを借りたいんです。 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| Can I get an advance on my salary? | 給料の前借りをお願いできますか。 | |
| I'd like to have a single room with a bath for two nights. | バス付きのシングルの部屋を二泊借りたいのです。 | |
| He borrowed money from the bank to finance his home. | 彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。 | |
| You should not lose anything borrowed. | 借りた物はなくさないようにすべきです。 | |
| He is not rich. On the contrary, he is deep in debt. | 彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。 | |
| I made sure that children who'd forgotten their red pencil came to borrow one. | 赤鉛筆を忘れた子どもには、きちんと借りに来させた。 | |
| May I use your dictionary? | 辞書を借りてもいいですか。 | |
| I want to rent an apartment with two rooms. | 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| The motorcycle which I borrowed from him broke down. | 彼から借りたオートバイが故障した。 | |
| He settled his account with the bank. | 彼は銀行からの借金を返した。 | |
| He did not pay the debt and disappeared. | 彼は借金を踏み倒して姿を暗ました。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |