Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Can I use your telephone? | ちょっと電話を借りていいですか。 | |
| He demanded payment of the debt. | 彼は借金の支払いを要求した。 | |
| This child is as gentle as a lamb today. | この子は今日、借りてきた猫のようだ。 | |
| All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. | 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| Be on your guard against running into debt. | 借金をしないように気をつけなさい。 | |
| The previous tenant took excellent care of her apartment. | 前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。 | |
| I rent a car from my friend. | 私は友人からお金を払って車を借りている。 | |
| Can I rent rackets? | ラケットは借りられますか。 | |
| If you really have free time, read a book. Borrow one from the ward library. | 本当に暇なら本を読め。区立図書館で借りて。 | |
| Julie thinks that she will not be able to pay off all of her debts. | ジュリーは借金を完済できないと思っています。 | |
| I advise you not to borrow money from your friends. | 友人から借金しないほうがよい。 | |
| To Brian's surprise, his debt amounted to a considerable sum. | ブライアンが驚いた事に、借金はかなりの額になっていた。 | |
| May I borrow your bike? | 自転車を借りてもよろしいですか。 | |
| Can I borrow your tennis racket today? | 今日君のテニスラケットを借りてもいいかい。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼にこの本を借りた。 | |
| You borrow books. | 貴方は、本を借ります。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| She managed to finish the work on her own. | 彼女は人の助けを借りないで、どうにかその仕事をすますことができた。 | |
| Farmers defaulting on loans had to auction off their land. | 借金が返済できなかった農民たちは、農地を競売にかけねばならなくなりました。 | |
| Could you give me some advice? | ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。 | |
| May I use this word processor? | このワープロをお借りしていいですか。 | |
| I borrowed three books from the library. | 私は図書館から三本を借りました。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| I didn't borrow money only from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| He is deeply in debt now. | 彼は今借金で首が回らない。 | |
| He wants to pay back the money he owes. | 借金を返したがっている。 | |
| I owe him 1,000 dollars. | 彼に1000ドル借りている。 | |
| I owe him no less than 50,000 yen. | 私は彼に5万円も借りている。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレをお借りできますか。 | |
| We rented an apartment. | 私達はアパートを借りた。 | |
| I borrowed my father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| "May I use your telephone?" "By all means." | 「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」 | |
| These books can be borrowed from the library for one week. | これらの本は図書館から一週間借り出せます。 | |
| She cleaned the house all by herself. | 彼女は誰の手も借りず家を掃除した。 | |
| Can I borrow one for about two weeks? | 二週間ほど借りられるかい。 | |
| They live in a rented house. | 彼らは借家に住んでいる。 | |
| May I borrow your dictionary? | あなたの辞書を借りてもよいですか。 | |
| I rented a boat by the hour. | 私は時間ぎめでボートを借りた。 | |
| He went bankrupt because of gambling debts. | 彼はギャンブルの借金で破産した。 | |
| May I use the bathroom? | お手洗いをお借りしても良いですか。 | |
| I'd like to see the car before I rent it. | 借りる前にその車を見たいのですが。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| Tomorrow, I'll return the money you lent me. | 明日にあなたから借りていたお金を返します。 | |
| I'd like to rent a car. | レンタカーを借りたいのですが。 | |
| When I pay all my debts, I'll have no money left. | 借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。 | |
| I miss them tonight. I know that my debt to them is beyond measure. | 私は今夜、彼らがいなくて寂しい。私の彼らへの借りが計り知れないものだと私は知っている。 | |
| I borrowed money from my friends. | 友達にお金を借りました。 | |
| Can I use your telephone? | 電話を借りてもよろしいですか。 | |
| I owe you 3,000 yen. | 私は君に3、000円借りがある。 | |
| Would you mind if I borrowed your car? | すまないけど、車、借りてもいいかなあ。 | |
| You should pay your debts. | 君は借金を払うべきだ。 | |
| "May I borrow this pen?" "Sure, go ahead." | 「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Can I use your telephone? | 電話をお借りできますか。 | |
| Can I borrow your pen? | ペンを拝借できますか。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| Where can I rent a car? | 車を借りるにはどこへ行けばよいのですか。 | |
| She rented a four-room apartment. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| His debts amount to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額に達している。 | |
| Some Americans have grave debts. | アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。 | |
| Our debt is more than we can pay. | 我々の借金は我々の返済能力を超えている。 | |
| He was deep in debt and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| We hired a rent-a-car by the day. | 私たちは1日いくらでレンタカーを借りた。 | |
| You should not expect the help of others. | 人の力を借りることを考えてはいけない。 | |
| I'm up to the ears in debt. | ぼくは借金で首が回らないよ。 | |
| You can borrow my car anytime. | いつでも私の車を借りていいからね。 | |
| I borrowed 1,000 yen from my cousin. | 私は従弟から1000円借りた。 | |
| He borrowed money from his friend. | 彼は友人から金を借りた。 | |
| He paid the loan with interest. | 彼は利息を付けて借金払いをした。 | |
| When my old man kicked the bucket last month, he left me only enough money to pay my debt with. | 私の親父が先月死んだ時、私が借金を払う金しか残さなかった。 | |
| Can I borrow five pounds from you? | 5ポンドお借りできませんか。 | |
| The motorcycle which I borrowed from him broke down. | 彼から借りたオートバイが故障した。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレを借りてもいいですか。 | |
| His debts amounted to a thousand dollars. | 彼の借金は1千ドルに達した。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| You can hire a bicycle by the hour at this shop. | この店では時間決めで自転車を借りられる。 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| His debt amounted to a considerable sum. | 彼の借金はかなりの額にのぼった。 | |
| Father ran short of money and had to borrow some. | 父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。 | |
| Don't tell me it was really a demand for money from debt collectors? | まさかリアルに借金の催促だったの? | |
| In short, he's run off without paying off his debt. | 要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。 | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| We chartered a bus. | 私たちはバスを借り切った。 | |
| Hire a minivan by the hour. | 小型ワゴン車を時間で借りる。 | |
| Is it possible to rent equipment? | 道具を借りる事が出来ますか。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | 私たちはニューヨークに暮らしていたときにアパートを借りていた。 | |
| He was constantly borrowing money from me. | 彼はしょっちゅう私にお金を借りていた。 | |
| He borrowed the money in advance. | 彼はお金を前借りした。 | |
| I'd like to rent a car. | 車を借りたいのですが。 | |
| May I use your telephone? | お宅の電話をお借りしてもよろしいでしょうか。 | |
| We borrowed at 5% interest. | 私達は5%の金利で借りた。 | |
| Excuse me. I'd like to rent a car. | すみません、車を借りたいのですが。 | |
| The car I rented from you has a problem. | 借りた車の調子が悪いのですが。 | |
| I owe ten dollars to her. | 彼女に十ドル借りている。 | |
| She guaranteed his debts. | 彼女は彼の借金の保証人になった。 | |
| We want to rent an apartment in the city. | 街でアパートを借りたいんです。 | |
| The car I rented from you has a problem. | お借りした車の調子が悪いのですが。 | |
| You are to pay your debt. | 借金は返さなければならない。 | |
| I make it a rule never to borrow money. | 私は絶対に金を借りない。 | |