Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| We hired a boat by the hour. | 私たちは時間ぎめでボートを借りた。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたたちは一度に3冊の本を借りることが出来ます。 | |
| Please tell me how to take a book. | 本の借り方を教えて下さい。 | |
| May I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| Keep a tally of what you owe. | いくら借りているか記録をつけておきなさい。 | |
| We'll use the house as collateral so we can borrow some money. | 家を担保にお金を借りよう。 | |
| He came to me hat in hand and asked for a loan. | 彼は私のところへぺこぺこして借金を頼みに来た。 | |
| May I borrow your car? | 自動車を借りてもいいですか。 | |
| I borrowed 1,000 yen from my cousin. | 私は従弟から1000円借りた。 | |
| I borrow books from the city library. | 私は市立図書館で本を借りています。 | |
| Can I use your typewriter? | タイプライターを借りていいですか。 | |
| Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money. | 君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| May I use your ink pad? | 朱肉をお借りしてもよろしいですか。 | |
| Father ran short of money and had to borrow some. | 父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。 | |
| May I use this word processor? | このワープロをお借りしていいですか。 | |
| May I borrow your car? | 車を借りてもよろしいですか。 | |
| He rented an apartment. | 彼はアパートを借りた。 | |
| Would you mind if I borrowed your car? | すまないけど、車、借りてもいいかなあ。 | |
| I not only borrowed money from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| We are so busy we'd take any help we could get. | 私達は忙しくて猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| She rented a four-room flat. | 4室から成るアパートを彼女は借りた。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| "May I borrow this pen?" "Sure, go ahead." | 「このペンを借りてもいいですか」「ええ、どうぞ」 | |
| Can I borrow cash with this card? | このカードでお金を借りられますか。 | |
| His debts amounted to a thousand dollars. | 彼の借金は1千ドルに達した。 | |
| He borrowed money from his friend. | 彼は友人から金を借りた。 | |
| All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. | 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 | |
| She rooms at my aunt's. | 彼女は私の叔母のところに間借りしている。 | |
| I owe him 50,000 yen. | 私は彼に五万円の借金がある。 | |
| You can borrow an umbrella if you need one. | 傘が必要なら借りられます。 | |
| She rented a four-room apartment. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| May I borrow your eraser? | 消しゴムを借りてもいい? | |
| I'd like to rent a car. | レンタカーを借りたいのですが。 | |
| I rented a house with a garage. | 私は車庫付きの家を借りた。 | |
| May I borrow this book? | この本をお借りしてもよろしいですか。 | |
| I built up some debts at the rice seller and at the greengrocer. | 米屋や、八百屋に借金が出来て行った。 | |
| He never borrows nor lends things. | 彼は決して物の貸し借りはしない。 | |
| We hired a boat by the hour in the park. | 私たちは、公園でボートを時間単位で借りた。 | |
| She owes him a lot of money. | 彼女は彼に大金を借りている。 | |
| I want to rent an apartment with two rooms. | 2部屋あるアパートを借りたいのですが。 | |
| He regretted having borrowed that book from her. | 彼は彼女から本を借りたことを後悔した。 | |
| I'm up to the ears in debt. | ぼくは借金で首が回らないよ。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | きみは彼女に多くの借金があるという事実を忘れてはいけない。 | |
| He approached his uncle about lending him some money. | 彼は金を借りようとおじに話をもちかけた。 | |
| May I use the bathroom? | お手洗いを拝借できますか。 | |
| I returned the knife which I had borrowed. | 私は借りたナイフを返した。 | |
| He's in debt to the bank because he bought that big house. | 彼はあの大きな家を買ったので銀行に借金がある。 | |
| Japan's ODA largely consists of concessionary yen credit repayable in 30 years, carrying an interest rate of 2% or so. | 日本のODAは返済期間30年、利率2%前後という条件の緩い円借款が大部分を占める。 | |
| She cleaned the house all by herself. | 彼女は誰の手も借りず家を掃除した。 | |
| I rent a room by the month. | 私は月ぎめで部屋を借りている。 | |
| I haven't got the nerve to ask you for a loan. | いくら図々しくても借金は君に頼めない。 | |
| He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project. | 彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。 | |
| Helen and Kathy rented an apartment in a suburb of Tokyo. | ヘレンとキャシーは東京の郊外にアパートを借りた。 | |
| I rented a boat by the hour. | 私は時間ぎめでボートを借りた。 | |
| How many books can I take out at one time? | 一度に何冊借りられますか。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りる必要がある。 | |
| May I borrow this CD? | このCDを借りてもいいですか。 | |
| Is it possible to rent equipment? | 道具を借りる事が出来ますか。 | |
| May I borrow a pen? | ペン借りていい? | |
| I would like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| He wants to pay back the money he owes. | 借金を返したがっている。 | |
| I don't want to lend or borrow. | 金を借りるのも貸すのも嫌だ。 | |
| I borrowed this cartoon from his older sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| "May I use your telephone?" "By all means." | 「電話をお借りしてもいいですか」「どうぞどうぞ」 | |
| I must repay the debt. | 私は借金を返さなければならない。 | |
| Is it possible to borrow money? | お金を借りることはできますか。 | |
| She borrowed his idea. | 彼女は彼のアイディアを借りた。 | |
| My pen has run out of ink! Can I borrow your pen? | インクが切れてしまった。あなたのペンをお借りできますか。 | |
| The motorcycle which I borrowed from him broke down. | 彼から借りたオートバイが故障した。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| You should pay your debts. | あなたは借金を払うべきだ。 | |
| "May I use the phone?" "Please feel free." | 「お電話をお借りしてもいいですか」「どうぞ、どうぞ。」 | |
| I'm in debt to my uncle for $10,000. | 私は叔父に1万ドルの借金がある。 | |
| You can hire a boat by the hour. | ボートを時間単位で借りられる。 | |
| I owe you ten dollars. | 君に10ドルの借りがある。 | |
| In short, he's run off without paying off his debt. | 要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。 | |
| Could you give me some advice? | ちょっと知恵を拝借ねがえませんか。 | |
| His debts were piling up. | 彼は借財がかさんでいた。 | |
| Please return what you have borrowed. | 借りたものは返してください。 | |
| I borrow money. | 私は、金を借ります。 | |
| I borrowed this comic from his sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| The previous tenant took excellent care of her apartment. | 前の借家人は、アパートの雑用を抜群によくやっていた。 | |
| The IMF ruled out any new loans to that country. | 国際通貨基金は同国に対する新たな借款も認めませんでした。 | |
| My father stood guarantee for my debts. | 父が私の借金の保証人になった。 | |
| He demanded payment of the debt. | 彼は借金の支払いを要求した。 | |
| He wants to pay off his debts. | 借金を返したがっている。 | |
| You borrow a book. | 貴方は、本を借ります。 | |
| He is not rich. On the contrary, he is deep in debt. | 彼は金持ちではない。それどころか、彼は借金だらけだ。 | |
| Can I use your toilet, please? | トイレをお借りできますか。 | |
| This house will let easily. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。 | |
| I expect you to pay off all your debts. | 借金を全部返してもらいたい。 | |
| I owe him 100 yen. | 私は彼から百円借りている。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼からこの本を借りた。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| The family is too poor to pay back the debts. | その家族は貧しいので借金が返せません。 | |
| You can rent a boat by the hour. | ボートを時間単位で借りられる。 | |
| May I borrow your car? | 車をお借りできますか。 | |
| I returned the books I borrowed from the library, and I borrowed some new ones. | 図書館で借りていた本を返して、また新しい本を借りてきたよ。 | |