Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| In all probability, no language is completely free of borrowed words. | 借用語が全くないという言語はおそらくないであろう。 | |
| We rented that house, not because we were pleased with it, but because it was near the station. | わたくしたちがその家を借りたのは、気に入ったからではなくて、駅に近かったからです。 | |
| Some Americans have grave debts. | アメリカ人の中には大きな借金を抱えている人がいる。 | |
| I could not afford to pay back my debt. | 私には、借金を返す余裕がなかった。 | |
| Father ran short of money and had to borrow some. | 父はお金が不足して、借金をしなければならなくなった。 | |
| I borrowed this comic from his sister. | この漫画は彼の姉から借りました。 | |
| You must remember the fact that you owe her a lot. | 彼女にたくさんの借りがあるという事実を君は忘れてはいけない。 | |
| We hired a boat by the hour. | 私たちは時間ぎめでボートを借りた。 | |
| I must repay the debt. | 借金を返さなければならない。 | |
| He was bound to pay his father's debt. | 彼には父親の借金を支払う義務があった。 | |
| Can I borrow one for about two weeks? | 二週間ほど借りられるかい。 | |
| Does he still have that book he borrowed from the library? | 彼は図書館から借りた本をまだ返却していないのか。 | |
| Let's rent a bike there. | あそこで自転車を借りよう。 | |
| Paul, we can borrow up to 8 books. | ポール、8冊までなら借りられるからね。 | |
| I just went into debt. | 私は借金をしたところだ。 | |
| We are so busy we'll take any help we can get. | 猫の手も借りたいくらいだ。 | |
| He never borrows nor lends things. | 彼は決して物の貸し借りはしない。 | |
| He applied the money to the payment of debts. | 彼はその金を借金の返済に充てた。 | |
| Will you forgive me the debt? | 私の借金を免除してくれませんか。 | |
| May I borrow this book? | この本を借りてもいいですか。 | |
| Lend your money and lose your friend. | 金の貸し借り友誼の終わり。 | |
| In short, he's run off without paying off his debt. | 要するに、借金を踏み倒して逃げちまった。 | |
| We have to hire a room to hold the party in. | 私たちは、パーティーを開くための部屋を借りねばならない。 | |
| I thanked him for lending me a book. | 私は彼に本を借りた礼を言った。 | |
| Don't borrow more money than you can help. | 借りないですむ以上の金を借りるな。 | |
| Is it okay if I borrow these books? | これらの本を借りてもいいですか。 | |
| Can we rent a car? | 車を借りられますか。 | |
| His debts amount to 100,000 yen. | 彼の借金は合計十万円になる。 | |
| I hired a boat by the hour. | 私は時間ぎめでボートを借りた。 | |
| Some people are up to their necks in debt. | 借金で首が回らない人もいる。 | |
| His debts amount to $2,000. | 彼の借金は総計2000ドルにのぼる。 | |
| May I borrow this pen? | このペンを借りていいですか。 | |
| You can hire a bicycle by the hour at this shop. | この店では時間決めで自転車を借りられる。 | |
| He went bankrupt because of gambling debts. | 彼はギャンブルの借金で破産した。 | |
| He guaranteed my debt. | 彼が借金の保証人になってくれた。 | |
| You should pay your debts. | 君は借金を払うべきだ。 | |
| Can I borrow your Ford for tomorrow? | 明日、フォードを借りられますか。 | |
| Can I use your telephone? | ちょっと電話を借りていいですか。 | |
| I owe what I am to my mother. | 私は母に借りがある。 | |
| Can I use your telephone? | あなたの電話を借りてもいいですか。 | |
| I have an outstanding debt of 10 dollars. | 私には10ドル未払いの借金がある。 | |
| His debts were piling up. | 彼は借財がかさんでいた。 | |
| Her debts amount to more than she can pay. | 彼女の借金は返済できる限界を超えている。 | |
| We have to rent a room for our party. | 私たちはパーティーのための部屋を借りなければいけない。 | |
| All having been spent on repairs, he applied to the bank for the loan. | 彼は修理にすべてのお金を使ってしまったので、銀行に借金を申し込んだ。 | |
| We borrowed money at high interest. | 高金利で金を借りた。 | |
| He demanded payment of the debt. | 彼は借金の支払いを要求した。 | |
| He was deep in debt, and had to part with his house. | 彼は借金で首が回らなくなり、家を手放さざるえなかった。 | |
| May I use your toilet? | トイレをお借りしてもよろしいですか。 | |
| Antibodies give a new lease of life. | 抗体は新たな借用書をつくる。 | |
| I would like to rent a car. | レンタカーを借りたいのですが。 | |
| May I borrow your radio? | ラジオを借りていいですか。 | |
| We chartered a bus. | 私たちはバスを借り切った。 | |
| I took these statistics from a government white paper on education. | 私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。 | |
| May I borrow your phone? | 電話お借りしていいですか? | |
| I was absolved from paying my father's debt. | 私は父の借金返済を免除された。 | |
| We rented an apartment when we lived in New York. | ニューヨークに居た時はアパートを借りていた。 | |
| She rented a four-room flat. | 彼女は4部屋のアパートを借りた。 | |
| This house will let easily. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| I'd like to borrow fifty dollars from you. | あなたから50ドルお借りしたいのですが。 | |
| I owe him no less than 50,000 yen. | 私は彼に5万円も借りている。 | |
| I borrow money. | 私は、金を借ります。 | |
| He is deeply in debt now. | 彼は今借金で首が回らない。 | |
| He rented an apartment. | 彼はアパートを借りた。 | |
| I am finally quits with the man. | ようやくその男と貸し借り無しになった。 | |
| May I have an advance on my salary? | 給料の前借りをお願いできますか。 | |
| She borrowed a saw from the farmer. | 彼女はその農夫からのこぎりを借りた。 | |
| He used her bike without asking permission. | 彼は無断で彼女の自転車を借りた。 | |
| He will never forgive my debt. | 彼は私の借金をどうしても免除してくれないだろう。 | |
| If it's necessary to do so, I'll pay back my loan now. | 必要なら、借金を今お返ししましょう。 | |
| I borrowed this book from him. | 私は彼にこの本を借りた。 | |
| I'd like to rent your most inexpensive car for a week. | 一番安い車を1週間借りたいんですが。 | |
| I've heard about it. Your parents disappeared, running out on their debt didn't they? | 聞きましたわよ。ご両親が借金を残して蒸発したそうですわね。 | |
| I don't think I would ever shop until I had to go into debt because of it. | 人からお金借りてまで、買い物する事ないと思うけど。 | |
| He borrowed from his brother to finance the loss he made on the project. | 彼は、その事業での損失のやりくりをつけるため、兄弟から金を借りた。 | |
| May I use some paper? | 紙を借りてもいいですか。 | |
| You can borrow three books at a time. | あなたは一度に三冊の本を借りる事が出来ます。 | |
| May I borrow your pen? | ペン借りていい? | |
| How long can I keep this book? | この本どのくらいお借りしていてよろしいですか。 | |
| If I had money, I would pay what I owe you. As it is, I can't pay. | 金があれば借金を返すのだが、現状では払えない。 | |
| He had no friend from whom he could borrow the money. | 彼にはそのお金を借りる友達がいなかった。 | |
| When I pay all my debts, I'll have no money left. | 借金を全て払ってしまうと、私には金が残らないだろう。 | |
| The money that Chris has not paid back adds up to a large sum. | クリスがまだ返していない借金は、とても大きな額になっています。 | |
| It'll be easy to find a renter for this house. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| All you have to do is ask him to pay the debt. | 君は彼に借金を払ってくれるように頼みさえすればよい。 | |
| We borrowed money at high interest. | 私たちは高金利で金を借りた。 | |
| I make it rule never to borrow money. | 私は決して借金をしないことにしている。 | |
| May I use this pen? | このペンお借りしていいですか? | |
| We hired a rent-a-car by the day. | 私たちは1日いくらでレンタカーを借りた。 | |
| You borrow a book. | 貴方は、本を借ります。 | |
| I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week. | 先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。 | |
| This house will rent easily. | この家はすぐ借り手が見つかるでしょう。 | |
| Can I use your telephone? | 電話を借りてもよろしいですか。 | |
| Debit Mr Hill with $100. | 100ドルをヒル氏の借り方に記載しなさい。 | |
| He ran into debt. | 彼は借金をこしらえた。 | |
| He borrowed money from the bank to finance his home. | 彼は新しい家を買うため銀行から金を借りた。 | |
| How long can I keep this book? | この本はどのくらい借りれますか。 | |
| I not only borrowed money from Tom, but also from his wife. | トムだけでなく奥さんからもお金を借りた。 | |
| She borrowed his idea. | 彼女は彼のアイディアを借りた。 | |
| May I borrow your car? | 車をお借りできますか。 | |