Your initial order is subject to a special discount of 5%.
初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.
これを買ってくれるなら15%値引きします。
That book is worth reading.
あの本は読む価値がある。
The price is none too high.
値段は決して高くない。
This dictionary is of great value to us.
この辞書は私たちには大変価値がある。
If I send it by air mail, how much will it cost?
航空便にすると値段はいくらかかりますか。
It's too expensive!
値段が高すぎる!
It often happens that goods sell all the better for their high price.
商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
His suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮してみる価値がある。
I'll provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
His bravery is worth respecting.
彼の勇敢さは尊敬に値する。
Not all the books are worth reading.
すべての本が読む価値があるわけではない。
He bought the picture for next to nothing.
彼はその絵をただ同様の値段で買った。
He had to reduce the price of his wares.
彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
The price of the book was $5.
その本の値段は5ドルでした。
It is too expensive.
値段が高すぎです。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.
魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
Could you give me a discount?
値引きしてもらえませんか。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
His honesty is worthy of great praise.
彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.
人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
Only a few TV programs are worth watching.
見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
Prices have been reduced by 20 to 40 percent.
20パーセントから40パーセント値引きされているよ。
You usually find out the value of things after losing them.
およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
Cost is a definite factor in making our decision.
値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.