UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
She looked at several dresses and decided on the most expensive one.彼女はいくつかのドレスを見て一番値段の高いものに決めた。
His theory deserves consideration.彼の理論は一考に値する。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮してみる価値がある。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
The house looked good, moreover the price was right.家はかなりにみえたし、しかも値段が手頃だった。
The price is up to you.値段はあなたしだいで決めてください。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
It's an inflation-adjusted figure.インフレを考慮した数値です。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.これを買ってくれるなら15%値引きします。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
The price is low, but then again, the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
Her foolish idea is beneath notice.彼女のばかげた考えは注目にも値しない。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The price of the book was $5.その本の値段は5ドルでした。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Your watch is more expensive than mine.君の時計の方が私の時計より値段が高い。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
Gross national product is a nation's total output of goods and services as measured in monetary value.国民総生産は一国の財とサービスを貨幣価値で測った総生産高である。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
With car prices so high, now is the worst time to buy.車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
I don't know how much this motorcycle is.このバイクの値段はわからない。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
Radioactive cesium in amounts exceeding limits has been measured on young lancefish caught in Fukushima prefecture.福島県で取った小女子から、基準値を超える量の放射性セシウムが検出されました。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License