When we are in good health, we are apt to forget its value.
私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
This is more expensive than that.
これはあれよりも値段がたかい。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
Did you ask the price?
値段は聞きましたか。
Don't degrade yourself by telling such a lie.
そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
I don't know. It depends on the price.
分からないよ。値段次第だ。
Could you give me a discount?
値引きしてもらえませんか。
They mark down goods at that shop.
あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.
その値段は約50ドルだった。
Daily commodities increased in price.
日用品の値段が上がった。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.
東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The price is kind of high for a used car.
中古車にしてはこの値段はやや高い。
This pen is a real bargain at such a low price.
こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
Older carpets are more valuable than newer carpets.
古いカーペットが新しいものより価値が高い。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.
その会社の株の昨日の終値は932円だった。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.
ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.
我々は、失って初めて健康の価値を知る。
I want to buy a more expensive watch.
もっと値段が高い時計を買いたい。
This is worth one million yen.
これは100万円の価値がある。
The price of books is getting higher these days.
本の値段が最近上がってきている。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.