UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
The price of the car is too high.その車の値段は高すぎる。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
Usually the id and name attributes have the same value applied. (N.B. Not because it matters if they differ but just as a matter of convenience.)普通は、id属性とname属性に同じ値を割り当てます。(訳注:異なっていても構わないが便宜上同じ値を割り当てるという事)
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
The price of that bicycle was too high.あの自転車の値段は高すぎました。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
His bravery is worth respecting.彼の勇敢さは尊敬に値する。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
The prices of vegetables are down.野菜の値段が下がっている。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Your watch is more expensive than mine.君の時計の方が私の時計より値段が高い。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Won't you take something off this price?少し値引きしてくれませんか。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
All these books will be worth their weight in gold someday.こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
I bought this word processor at a reasonable price.私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
His behavior is beneath criticism.彼の振る舞いは批判にも値しない。
The price of vegetables varies from day to day.野菜の値段は日々変わる。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
The ruins are worth visiting.その遺跡は訪れてみる価値がある。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
His new film is worth seeing.彼の新作映画は見るだけの価値がある。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
If you have a good garden, it will enhance the value of your house.よい庭がついていれば家の価値を高めるでしょう。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
Fresh vegetables are very dear in winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
It is too expensive.値段が高すぎです。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Subway fares will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.地下鉄運賃が2OO1年4月1日からほぼ11%値上げになります。
The reduced price of luxury goods is just window dressing to make the new consumption tax look better.高額品の値下げなどときれいごとをいっても、結局のところ新消費税への風当たりを和らげる口実にすぎない。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Kuala Lumpur is worth visiting.クアラルンブールは訪れる価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License