UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My brother paid double the price.弟は値段の2倍を払った。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
He bought the picture for next to nothing.彼はその絵をただ同様の値段で買った。
His suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値がある。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
The price includes tax.その値段は税金を含みます。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
The plan is worth considering.その計画は考えてみるだけの価値があるよ。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
This is a matter worthy of note.これは注目に値することです。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
His brave action is worthy of a medal.彼の勇敢な行為は勲章に値する。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
His behavior is beneath criticism.彼の振る舞いは批判にも値しない。
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
My cholesterol is high.コレステロール値が高いのです。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
It's worth going to Bali because you can see the amazing sunset.すばらしい夕日を見ることができるので、バリ島に行く価値はある。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
Bread has gone up ten yen in price.パンの値段が10円上がった。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
We will only consider placing an order if you reduce the price by 5%.それの価格を5%値引きしていただけるのでしたら、発注しようと思います。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The price of eggs is going up.卵の値段があがっている。
Once gold was less valuable than silver in Japan.かつて日本では金は銀よりも価値が低かった。
My idea is worth reading.わたしの考えは読む価値がありますよ。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
The price includes postage charges.その値段は郵便料金を含みます。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.これを買ってくれるなら15%値引きします。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
I negotiated the price with him.私は彼と値段が折り合った。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は読む価値がある。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
He is worthy of our praise.彼は我々の称賛に値する。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
The price of oil is going up.石油の値段が上がっている。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
It is not until you lose your health that you realize its value.健康を失ってはじめてその価値が分かる。
The value of the yen has soared.円の価値が急騰した。
Prices have been reduced by 20 to 40 percent.20パーセントから40パーセント値引きされているよ。
How much is this T-shirt?このTシャツの値段はいくらですか。
The price of books is getting higher these days.ほんの値段が近頃上がってきている。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
I know that he'll call with another price increase.彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License