UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
This painting is worth a great deal of money.この絵には莫大な額のお金に相当する価値がある。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物はよくなかったが、少なくとも値段が安かった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
Every man has his price.人にはみな値段がある。
The salesman sold the article at an unreasonable price.セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
I negotiated the price with him.私は彼と値段が折り合った。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
Did you ask the price?値段は聞きましたか。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
Aota was not worthy of your trust.青田は信じるに値しない。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
You are asking too much for this car.君はこの車に高い値段をつけすぎた。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
Did you ask the price?値段聞いた?
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
It is worthwhile reading classical works of literature.古典の文学書を読むことは価値のあることです。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
Good words are worth much, and cost little.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
A man's worth lies in what he is rather than in what he has.人の価値は財産よりもむしろ人柄にある。
It is too expensive.値段が高すぎる!
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
Which is the more expensive of the two?二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
It often happens that goods sell all the better for their high price.商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
He deserves the punishment.彼はその罰を受けるに値する。
The price of oil is going up.石油の値段が上がっている。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
I know that he'll call with another price increase.彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
The price of books is getting higher these days.ほんの値段が近頃上がってきている。
The house looked good, moreover the price was right.家はかなりにみえたし、しかも値段が手頃だった。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
That's fairly reasonable.まあ手ごろな値段だな。
The price is kind of high for a used car.中古車にしては、値段が幾分高い。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
His idea counts for nothing.彼のアイデア派全く価値がない。
This book is worthy of attention.この本は注目に値する。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
Find this function's global maximum and global minimum.次の関数の最大値と最小値を求めよ。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
I bought this dress at a low price.私はこの服を安い値段で買った。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
He is the most valuable player in our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License