UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
A man's worth lies in what he is rather than what he has.人間の価値は財産よりむしろ人物にある。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
It's not worth reading any further.これ以上は読む価値がない。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
The price is none too high.値段は決して高くない。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Money is used for buying or selling goods, measuring value and storing wealth.お金は物資を売買したり、価値を測ったり、富を蓄えたりするのに使われる。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
It is worthwhile listening to his concert.彼のコンサートは聴く価値がある。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
Daily commodities increased in price.日用品の値段が上がった。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
It is worthwhile visiting that museum.その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
This watch is twice as expensive as that one.この時計はあの時計の2倍も値段が高い。
All things considered, and it's just my opinion but, I think that the value of a present changes depending on how much thought is put into it.いろいろ考えてみると私の主観ですが、プレゼントはどれだけ気持ちがこめられているかで価値がかわってくるのだと思います。
He put the painting at a very high price.彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
The problem is worthy of being remembered.その問題は記憶するに値する。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
Strawberries are expensive in the winter.イチゴは冬は高値だ。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Those are values that we all share.これらは我々全てが共有している価値観だ。
The bus fares have been raised by 20 percent.バス代が20%値上げになった。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
I think it is worthwhile to see this film twice.この映画は、2度見る価値があると思います。
She has a ring whose value is beyond belief.彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I don't know. It depends on the price.分からないよ。値段次第だ。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
One good turn deserves another.一つの善行はもう一つの善行に値する。
If you request a further discount, we suggest changing the terms of payment.これ以上の値引きがご要望でしたら、支払い条件の変更をご提案させていただかなくてはなりません。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
The price was only three thousand yen, or about thirty dollars.値段はほんの3千円、つまり約30ドルだった。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
His opinions aren't worth listening to.彼の意見は聞くに値しない。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License