UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
I don't know. It depends on the price.分からないよ。値段次第だ。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
Although ambitions are well worth having, they are not to be achieved easily.野心は抱くに値するが、容易に達成され得ない。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
Do you think this book is worth reading?この本は読む価値があると思いますか。
There was nothing worthy of remark at the fair.その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
The prices of certain foods vary from week to week.ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
The product carries a high price tag.その製品は値段が高い。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
It's not worth crying over.泣く価値さえない。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
It's too expensive.値段が高すぎです。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
This book is of great value to students of science.この本は、科学を勉強する人にとっては大変価値がある。
A perfect knowledge of a few writers and a few subjects is more valuable than a superficial one of a great many.少数の作家と少数の主題についての完全な知識のほうが、多数の作家と主題についての表面的な知識よりも価値がある。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
This old book is worth 50,000 yen.この古い本は5万円の価値がある。
It is worthwhile learning Spanish.スペイン語は学ぶ価値がある。
This data is of no value now.このデータは今や何の価値もない。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
One good turn deserves another.一つの善行はもう一つの善行に値する。
Fresh vegetables are very dear in winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
The crude oil price is falling further.原油価格の値下がりが続いている。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言うことは一言も聞くに値しない。
The government made an announcement to the effect that taxes would be raised.政府は税金を値上げするという趣旨で発表を行った。
His behavior is worthy of respect.彼の振る舞いは尊敬に値する。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
The place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
How much of a discount can you give?どのくらいなら値引きできますか。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
It is not worth repairing this camera.その写真機を修理する価値はありません。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.ミケランジェロがシスティナ礼拝堂の天井に人物画を描けるように、シェークスピアがセリフを書けるように、キーツが詩を書けるように、そうしたことのために無数の人々が生きて、苦しんで、死んだのはそれだけの価値があることのように思えたのだった。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
In brief, if the individual accepts the values of democracy, he must also accept the responsibilities of democracy.つまり、ある人が民主主義の価値を受け入れる場合には、その人は民主主義の責任も同時に受け入れなければならない。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
The newspaper is of great value in the world today.新聞は今日の世界で非常に価値があります。
Every man has his price.人にはみな値段がある。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
They are unworthy of the praise given them.彼らは与えられた賞賛に値しない。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
The value of health cannot be overestimated.健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
In those days, sugar was less valuable than salt.当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
The price is too high.値段が高すぎる!
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
They announced an increase in tuition fees.学校は授業料の値上げを発表した。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
It's too expensive!値段が高すぎる!
Fresh vegetables are very expensive in the winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
I don't know how much this motorcycle is.このバイクの値段はわからない。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
This watch is twice as expensive as that one.この時計はあの時計の2倍も値段が高い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License