UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Made in Italy, these jeans were very expensive.イタリー製なので、このジーンズはとても値段が高かった。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
Your idea is definitely worth thinking about.君のアイディアは確かに検討する価値がある。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
His story is well worth listening to.彼の話は聞くだけの価値が十分ある。
Prices here are out of this world.ここの値段はとても高いわ。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
He has a claim to be called Europe's leading statesman.彼はヨーロッパ最高の政治家という名に値する。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
The worth of a state, in the long run, is the worth of the individuals composing it.国家の価値は結局それを構成する個人個人の価値である。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
It often happens that goods sell all the better for their high price.商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
The price will not come down.値は下がらないでしょう。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
His behavior is worthy of praise.彼の振る舞いは賞賛に値する。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
This shirt costs ten dollars.このシャツの値段は10ドルです。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
They are all of a price.それらはみんな同じ値段だ。
It's too expensive!値段が高すぎる!
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
What is the price for this?これの値段はいくらですか。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
This film is worth seeing.この映画は見る価値がある。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
Which is the more expensive of the two?二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
It is of great value.それは大変価値がある。
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Can you guess the price?値段を当てられますか。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
As children are known to emulate the values of adults, it is often pointed out such "education mamas" instill a warped sense of values in their children.どこの国でも、何時の時代でも、子供は親の価値観を見習って育つものである。いわゆる「教育ママ」の教育に対する考え方が、子供を精神的にいびつに育ててしまっていると指摘する声もある。
He put the painting at a very high price.彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The more worthless the plant, the more rapid and splendid is its growth.植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
That's why ostrich meat costs more than twice as much as beef and pork.そんなわけでダチョウの肉は牛肉や豚肉の2倍以上の値段となる。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
The offer is worthy of being considered.その申し出は考慮に値する。
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
Excessive supply leads to a drop in prices.過度の供給は値崩れにつながる。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
It's too expensive.値段が高すぎです。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
The price of cabbage fell because of overproduction.キャベツは生産過剰で値をくずした。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
When you speak of a pay-raise before recognition, I am inclined to think you are putting the cart before the horse.君が自分の仕事ぶりを認められる前に給料の値上げのことをいうと、本末転倒しているのではないかと私は思いたくなる。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
The area is notable for its scenery and wildlife.その地域は風景と野生動物で注目に値する。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
We provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
A further reduction would make us go into the red.これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
That museum is worth visiting.その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License