The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I have no self-esteem.
自分に価値を見いだせない。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.
この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
With car prices so high, now is the worst time to buy.
車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
You make life worth living.
君が僕の人生を生きるに値させる。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.
私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.
たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
The price is too high.
値段が高すぎる!
The price includes tax.
その値段は税金を含みます。
How much is this T-shirt?
このTシャツの値段はいくらですか。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.
その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
Which is the more expensive of the two?
二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.
トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
Her behavior is worthy of reverence.
彼女の行為は尊敬に値する。
Prices have been reduced by 20 to 40 percent.
20パーセントから40パーセント値引きされているよ。
It's not even worth mentioning.
語る価値さえない。
That yellow sweater costs twice as much as this blue one.
あの黄色のセーターはこのブルーのセーターの2倍の値段である。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.
すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
His modesty is worth respecting.
彼の謙遜さは賞賛に値する。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.
規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
This book isn't worth reading.
この本は読む価値がない。
The value of the yen has soared.
円の価値が急騰した。
The gold coin was much more valuable than was supposed.
金貨は思ったよりはるかに価値があった。
Do you know the value of fear?
恐怖の価値は、分かりますか?
His proposal counted for nothing.
彼の提案はまったく価値がなかった。
Does the price include accommodation?
宿泊費込みの値段ですか。
His proposal is worthy to be considered.
彼の提案は考慮に値する。
You are asking too much for this car.
君はこの車に高い値段をつけすぎた。
A valuable object decreases in value if it is damaged.
貴重品は傷がつくと価値が下がる。
We bargained with him for the house.
私たちは彼とその家の値段について話し合った。
This is more expensive than that.
これはあれよりも値段がたかい。
One good turn deserves another.
一つの善行はもう一つの善行に値する。
The true value of a man does not lie in what he has.
人間の真の価値はその財産にあるのではない。
His behavior is worthy of respect.
彼の振る舞いは尊敬に値する。
This pen is a real bargain at such a low price.
こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
This film is worth seeing.
この映画は見る価値がある。
Antique carpets are especially valuable.
骨董品のカーペットは特に価値が高い。
Fresh vegetables are very dear in winter.
冬は新鮮な野菜は高値である。
I don't deserve to live.
私は生きるに値しない人間だ。
There was nothing worthy of remark at the fair.
その見本市には注目に値するものはなにもなかった。
It's an attractive price, for this sort of device.
こういう機器では買いたくなるような値段です。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.
政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.
それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
This dictionary is of great value to us.
この辞書は私たちには大変価値がある。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.
東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
Are you sure about the cost of that car?
君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.
彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
In reply to your request, we offer you an extra discount of 5% on this order.
貴社のご提案に対し、私どもはこのご注文について5%の特別値引きをさせていただくことにします。
It is worthwhile to read this novel.
この小説は読む価値がある。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.
冬は新鮮な野菜は高値である。
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.
良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The boy deserved praise for saving the child's life.
少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Good books are always worth reading.
良書はすべて読むに値する。
The price is none too high.
値段は決して高くない。
The price of coffee has come down.
コーヒーの値段が下がった。
It is worthwhile reading the novel.
その小説を読むことはそれだけの価値がある。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.
家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.
目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
Food prices will come down soon, won't they?
食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
This problem is worth discussing.
この問題は討議する価値がある。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
Those are values that we all share.
これらは我々全てが共有している価値観だ。
The significant point as regards the segregation problem is to clarify the value system of each group.
人種差別問題に関する重要な点は、それぞれのグループの価値体系を明らかにすることである。
It isn't worth repairing this car.
この車は修理するだけの値打ちはない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.