The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Put price labels on each individual item.
それぞれの品物に値札をつけなさい。
This policy resulted in a great rise in prices.
その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
As the demand increases, prices go up.
需要が増すにつれて、値段が上がる。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.
今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
I'll provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
The price was absurdly high.
値段はお話にならないほど高かった。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.
人の価値は持ち物というより人となりにある。
Riches amount to little without happiness.
幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
I negotiated with the travel agent about the ticket price.
私は旅行代理店の人とチケットの値段を交渉した。
That museum is worth visiting.
その博物館は訪れて見るだけの価値がある。
The price includes postage charges.
その値段は郵便料金を含みます。
The article deserves careful study.
その論文は注意深く研究するのに値する。
With car prices so high, now is the worst time to buy.
車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
I think we should reduce the price.
値段を下げるべきだと思います。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
Hamburgers have gone up this week.
今週ハンバーガーが値上がりした。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.
価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
This watch is of great value.
この時計は非常に価値がある。
Did you ask the price?
値段聞いた?
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
You're making yourself appear cheap.
そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
Expensive things often prove more economical in the long run.
値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
I'm so unimportant and insignificant.
俺はなんの意味もない無価値な存在。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.
正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
The value of the dollar has fallen recently.
ドルの価値は最近低落した。
The plan is well worth trying.
その計画はやってみる価値が十分にある。
In those days, sugar was less valuable than salt.
当時、砂糖は塩ほど価値がなかった。
He deserves a good reputation.
彼は好評を得るだけの価値がある。
This costs more than that.
こちらの方がこちらより値段が高い。
He's the most valuable player on our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
This antique clock is worth one thousand dollars.
この古時計は1000ドルの値打ちがある。
The actual price was lower than I had thought.
実際の値段は思ったより安かった。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
Houses here are double the price of those in Kobe.
ここの家は神戸の2倍の値段だ。
Your effort deserves praise.
あなたの努力は賞賛に値する。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.
私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
It is worthwhile visiting that museum.
その博物館は訪れてみるだけの価値はある。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."
将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
They announced an increase in tuition fees.
学校は授業料の値上げを発表した。
You deserve the prize.
君にはその賞を取るに値する。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.
人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
If the price is reasonable, I want to buy the car.
値段が手ごろなら、その車を買いたい。
The store raised all the prices.
その店は全品値上げした。
I think it is worthwhile to see this film twice.
この映画は、2度見る価値があると思います。
The new museum is worth visiting.
新しい博物館は行ってみる価値がある。
A man's worth has nothing to do with his appearance.
人の価値はその人の外観とは無関係だ。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.
企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
This is much the most expensive car in the shop.
これが店では特に値段の高い車です。
Health is not valued until sickness comes.
健康の価値は病気になるまでわからない。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.
タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
What is the price for this?
これの値段はいくらですか。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.