UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Political candidates should talk about family values.政界の立候補者は家庭の価値について議論すべきだ。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
I was surprised at how expensive the shoes were.その靴の値段の高さには驚かされた。
Today, their efforts have paid off and they are in possession of conclusive evidence, an achievement which is indeed commendable.今日、その努力が報われ彼らが決定的な証拠を掴んだ事は賞賛に値します。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
A beautiful object like that never loses its value.ああした美しいものは決してその価値を失うことはない。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
The museum is worth a visit.その博物館は訪れてみる価値がある。
Could you give me a discount?値引きしてもらえませんか。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
This diver's watch is a little too expensive.この潜水時計は少し値段が高すぎます。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
A man's worth lies not in what he has but in what he is.人間の価値はその人の財産にあるのではなくその人の人柄にある。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
This suit is anything but cheap.この洋服は決して値段は安くない。
Stocks hit a new high.株は新高値を付けた。
If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.これを買ってくれるなら15%値引きします。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
One good turn deserves another.一つの善行はもう一つの善行に値する。
It is worthwhile visiting the museum.その博物館は訪問するだけの価値がある。
That movie is worth seeing.あの映画は見る価値がある。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
The house was more expensive than I had expected.その家は値段が思ったより高かった。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
When we are in good health, we are apt to forget its value.私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。
Does that price include breakfast?それは朝食こみの値段ですか。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
The price is up to you.値段はあなたしだいで決めてください。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
This policy resulted in a great rise in prices.その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
The price includes the consumption tax.値段には消費税を含みます。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
His bravery is worth respecting.彼の勇敢さは尊敬に値する。
If we place an order for more than 20 units, would you reduce the price?20ユニット以上注文したら、値引きしていただけますか。
Fresh vegetables are very expensive in the winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
His behavior is worthy of respect.彼の振る舞いは尊敬に値する。
The price was absurdly high.値段はお話にならないほど高かった。
The food wasn't good, but at least it was cheap.食べ物は良くなかったが、とにかく値段は安かった。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
The value of education cannot be overemphasized.教育の価値はいくら強調してもしすぎることはない。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
He deserves the punishment.彼はその罰を受けるに値する。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
I have no self-esteem.自分に価値を見いだせない。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
It is too expensive.値段が高すぎです。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
Please let us know your conditions for making the concession.値引き交渉に必要な条件を教えてください。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
It is too expensive.値段が高すぎる!
That place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
The three-day discussion was worthwhile.三日間の議論はそれだけの価値があった。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
The price of this car is discounted fifteen percent.この車の値段は15%引きになっています。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
When I reached the hall right away the person in charge unrelentingly said things like "This painting is certain to increase in value in the future," and I went and signed the contract.会場に着くと早速担当者に「この絵は将来必ず値が上がる。 」などとしつこく言われ、契約書にサインしてしまった。
The museum is worth visiting.その博物館はいってみる価値がある。
His proposal is worthy to be considered.彼の提案は考慮に値する。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
He is worthy of our praise.彼は我々の称賛に値する。
He put the painting at a very high price.彼はその絵にたいへん高い値をつけた。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License