UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
This movie is worth watching.この映画は見る価値がある。
We will grant you a special discount of 5% provided that you could guarantee placing regular orders.定期的にご注文いただけるのでしたら、5%の特別値引きをいたします。
But few of them are worth reading.しかし読む価値のある物は少ししかない。
They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
I don't know. It depends on the price.分からないよ。値段次第だ。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
The rise in house prices enabled him to sell his house at a big profit.家の価値が上がったおかげで、彼は家を売って大きな利益を得た。
Nara is an old city worth visiting at least once in your life.奈良は生涯に一度は訪れる価値のある故郷だ。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
Crude oil has been falling in price.原油価格の値下がりが続いている。
This shirt costs ten dollars.このシャツの値段は10ドルです。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
I'll provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The price of gasoline is so high that we cannot buy a big car.ガソリンの値段が非常に高いので、我々は大きな車を買うことができません。
What is the price for this?これの値段はいくらですか。
I don't think it worthwhile doing such a thing.私はそんなことをするのは価値がないと思います。
He deserves our reverence.彼はわれわれの尊敬に値する。
Strawberries are expensive in the winter.イチゴは冬は高値だ。
I don't deserve to live.私は生きるに値しない人間だ。
It is worthwhile to have a try at it.それは一度やってみる価値がある。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
It is hardly worth discussing.議論する価値は殆どない。
Kyoto is worth visiting once.京都は、1度は行ってみる価値がある。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
You make life worth living.君が僕の人生を生きるに値させる。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
A man of straw is worth a woman of gold.わらの男でも金の女の値打ちがある。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
I would like to emphasize the Confucian values that exist within this group.このグループに存在する儒教的価値観を強調したい。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
The price of rice rose by three percent.米の値段が3パーセント上がった。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
My cholesterol is high.コレステロール値が高いのです。
A man's worth lies in what he is, not in what he has.人の値打ちは、其の財産でなく人柄にある。
It is silence that is valuable now.いま価値のあるのは沈黙だ。
The offer is worthy of being considered.その申し出は考慮に値する。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
How much is this T-shirt?このTシャツの値段はいくらですか。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
What is especially important is the observation of the traditional values.特に重要なことは伝統的価値観を厳守することである。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
The price is up to you.値段はあなたしだいで決めてください。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
Hamburgers have gone up this week.今週ハンバーガーが値上がりした。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
I think this book is worth reading.この本は読む値打ちがあるとおもう。
His latest novel is well worth reading.彼の最近の小説は読む価値が充分ある。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
Can you guess the price?値段を当てられますか。
It is worthwhile reading the novel.その小説を読むことはそれだけの価値がある。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
Prices here are out of this world.ここの値段はとても高いわ。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
We fixed the price at $15.値段を15ドルに決めた。
It's worthwhile carrying out the idea.それは実行してみる価値がある考えだ。
Her behavior is beneath contempt.彼女の行いは軽蔑するにも値しない。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.リクルート事件は、値上がり確実であったリクルートコスモス社の未公開株を賄賂として受け取ったとして、政治家や官僚らが次々に逮捕された日本の汚職事件である。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
It is worthwhile to read this book.この本は読むだけの価値がある。
It was quite possible to buy a house, just as it is in England, provided one gives up the idea of buying a home one likes, and at a reasonable price.まさしくイギリスと事情は同じで、家を買うことは可能であった。ただし、自分が気に入った家を手頃な値段で買うという考えを捨てれば、という条件が付くのであった。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
This policy resulted in a great rise in prices.この政策で物価は大幅に値上がりした。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Gas is a little cheaper with self-service, now that deregulation is kicking in.規制緩和が進んで、セルフサービスのガソリン給油は値段が少し安くなった。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
Beauty without goodness is worth nothing.顔がきれいでも、心が醜ければ価値はない。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License