UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
The Tokyo Stock Exchange rallied at the end of the day.東京証券取引所は後場の終わり値になって持ち直しました。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
He deserves the punishment.彼はその罰を受けるに値する。
We would ask you to give us a price reduction of 5%.それを5%値引きしていただけますか。
Not worth the remembered value.覚える価値さえない。
If a thing is worth doing it is worth doing badly.なす価値のあることはしくじる価値がある。
To the eye of an artist, this is valuable, I hear.芸術家の眼識によると、これは価値があるそうだ。
The new method is well worth consideration.その新しい方法は熟考に値する。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The owner sold the building for what he wanted.持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
I know that he'll call with another price increase.彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The price of this tie is too high.このネクタイの値段は高すぎる。
The price is too high.値段が高すぎる!
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
Put price labels on each individual item.それぞれの品物に値札をつけなさい。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
That book is worth reading.あの本は読む価値がある。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
The price was absurdly high.値段は話にもならないほど高かった。
A healthy man does not know the value of health.健康な人は健康の価値が分からない。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人の価値は持ち物というより人となりにある。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
You are asking too much for this car.君この車に高い値を付けすぎだよ。
Strawberries sell at high prices in winter.イチゴは冬は高値だ。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
Could you knock down the price if I buy two?まとめて2個買いますから値引きしてください。
His crime deserves the death penalty.彼の罪は死刑に値する。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
Switzerland is a beautiful country worth visiting.スイスは訪れる価値のある美しい国です。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
The castle is worth visiting.その城は見物する価値がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは行ってみる価値がある。
It is worthwhile to read this novel.この小説は一読の価値がある。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
What is the price of this radio?このラジオの値段はいくらですか。
The price of eggs is going up.卵の値段があがっている。
Large houses are expensive to live in.大きな家は住むには値段が高い。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
Of what value is it?それはどれほど価値があるのですか。
The price of meat will soon come down.肉の値段はやがて下がるだろう。
This costs more than that.こちらの方がこちらより値段が高い。
The price of my piano lessons includes the use of the piano.私のピアノレッスンの値段は、ピアノの使用料を含んでいます。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
This book is worth reading twice.この本は二度読む価値がある。
Strawberries sell for a high price in the winter.イチゴは冬は高値だ。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読んでみる価値がある。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
For four years, he cut the grass at the original price, but I noticed that toward the end of that year, he had a helper with him quite often.4年間は彼は最初の値段で芝を刈ってくれたが、その年の終わりに彼はしょっちゅう手伝いを連れていることに気がついた。
The figures in this table are shown in thousands.この表の数値は千単位で示されている。
Tightly-knit carpets are generally more valuable.目の細かい織りのカーペットが一般的には価値が高い。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
The cost of the painting is very high.その絵の値段はとても高い。
The price is reasonable.その値段は手ごろです。
This antique clock is worth one thousand dollars.この古時計は1000ドルの値打ちがある。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
This story is worth reading again.この物語はもう一度も読む価値がある。
The price of the picture is 10 pounds.その絵の値段は10ポンドです。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
His honesty is worthy of great praise.彼の正直さは大いに賞賛の価値がある。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
The price of rice has come down.米の値段が下がった。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
The prices of vegetables are down.野菜の値段が下がっている。
Her diligence is indeed worthy of praise.彼女の勤勉はまったく賞賛に値する。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生が生きるに値しないという感じを持ち始めた。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
The painting is not worth the price you are asking.その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.これを買ってくれるなら15%値引きします。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
It isn't worth repairing this car.この車は修理するだけの値打ちはない。
A man's worth does not lie in what he has, but in what he is.人の価値は財産にあるのではなく人物にある。
There is little merit in this plan.この計画にはあまり価値がない。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
What is the price?値段はいくらですか。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
The price of this article does not cover the cost of its manufacture.この品物の値段では製造費をまかなえない。
One good turn deserves another.一つの善行はもう一つの善行に値する。
He bought the picture for next to nothing.彼はその絵をただ同様の値段で買った。
It's too expensive!値段が高すぎる!
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License