The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The owner sold the building for what he wanted.
持ち主はそのビルを希望どおりの値で売った。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.
すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.
定価から5%値引きいたします。
Daily commodities increased in price.
日用品の値段が上がった。
Prices have been reduced by 20 to 40 percent.
20パーセントから40パーセント値引きされているよ。
You make life worth living.
君が僕の人生を生きるに値させる。
Not a word he says is worthy to be heard.
彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
He deserves the prize.
彼はその賞に値する。
Strawberries are expensive in the winter.
イチゴは冬は高値だ。
None but the brave deserve our respect.
勇者のみが尊敬に値する。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
The data collected in Tyrel's research is of great value both to administrators and to educators.
タイレルの調査で収集されたデータは、管理者にとっても教育者にとっても非常に価値の高いものである。
If you buy this, I will give you a fifteen percent discount.
これを買ってくれるなら15%値引きします。
This watch is of great value.
この時計は非常に価値がある。
I know that he'll call with another price increase.
彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.
あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
Kyoto is worth visiting.
京都は訪れる価値がある。
The two books are equivalent in value.
その2冊の本は同じ価値がある。
The price is kind of high for a used car.
中古車にしてはこの値段はやや高い。
You deserve the prize.
君にはその賞を取るに値する。
The price of this car is discounted fifteen percent.
この車の値段は15%引きになっています。
The diamond was valued at 5,000 dollars.
そのダイヤモンドは5、000ドルの価値があった。
The price of oil is going up.
石油の値段が上がっている。
Are you sure about the cost of that car?
君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.
もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
The cost of the book is 4 dollars.
この本の値段は、4ドルです。
This book is worth reading again.
この本はもう一度読んでみる価値がある。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.
その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
The price of eggs is going up.
卵の値段があがっている。
This book is worth reading twice.
この本は二度読む価値がある。
An Indian buyer and a Japanese businessman haggled over the price of the new product.
インドのバイヤーと日本のビジネスマンは新製品の値をめぐって激しいやりとりをした。
These coins are of little value.
これらの硬貨はほとんど価値がない。
The price will not come down.
値は下がらないでしょう。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
The salesman sold the article at an unreasonable price.
セールスマンはその品物を法外な値段で売りつけた。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.