The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.
政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
You can get good food for a modest sum at the restaurant.
あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
This policy resulted in a great rise in prices.
その政策の結果物価は大幅に値上がりした。
Food prices will come down soon, won't they?
食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
Handmade goods are very expensive nowadays.
今日では、手作りの商品の値が高い。
It's not worth much.
それはあまり価値がない。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.
読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
The price of rice rose by three percent.
米の値段が3パーセント上がった。
The value of the dollar declines as the rate of inflation rises.
インフレの程度が進むにつれてドルの価値は下がる。
This antique clock is worth one thousand dollars.
この古時計は1000ドルの値打ちがある。
The prices of certain foods vary from week to week.
ある種の食べ物の値段は毎週変化する。
I think his suggestion is worth considering.
彼の提案は考慮する価値があると思う。
Having considered your proposal, we have decided that we are unable to lower the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
I don't know. It depends on the price.
分からないよ。値段次第だ。
She has a ring whose value is beyond belief.
彼女は信じられないくらい価値のある指輪を持っている。
The price of oranges has come down.
オレンジの値段が下がった。
Money is the measure of worth.
金銭は価値の尺度である。
These types of books have almost no value.
こういう種類の本はほとんど価値がない。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.
値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
With car prices so high, now is the worst time to buy.
車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.
シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
The value of the yen has risen greatly.
円の価値が大きく上昇した。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.
彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.
彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
His bravery is worthy of praise.
彼の勇気は称賛に値する。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.
値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.
収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
His noble deed deserves praise indeed.
彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
This book is worth reading over and over again.
この本は何度でも読み返す価値があると思う。
It is worthwhile reading the novel.
その小説を読むことはそれだけの価値がある。
His deed is worthy of praise.
彼の行為は賞賛される価値がある。
My cholesterol is high.
コレステロール値が高いのです。
The plan is well worth trying.
その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
The museum is worth a visit.
その博物館は訪れてみる価値がある。
A man's worth lies in what he is.
人間の価値はその人の人格にある。
A bird in the hand is worth two in the bush.
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
I think this book is worth reading.
この本は読む値打ちがあるとおもう。
These coins are of little value.
これらの硬貨はほとんど価値がない。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.
この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity.