The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.
1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
Her behavior is worthy of reverence.
彼女の行為は尊敬に値する。
They provide value for money.
費用に値するだけの価値を提供する。
If you enjoy the work you do, you have something worth more than money.
自分の仕事を楽しくすることが出来れば、金以上に価値のあるものをもっていることになる。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策の結果、物価が大幅に値上がりした。
All these books will be worth their weight in gold someday.
こうした本でも、いつかは価値が出るんだよ。
A man of straw is worth a woman of gold.
わらの男でも金の女の値打ちがある。
A healthy man does not know the value of health.
健康な人は健康の価値が分からない。
This story is worth reading again.
この物語はもう一度も読む価値がある。
Back when there were still hundred yen bills, the American dollar was worth 360 yen.
まだ100円札があった時代には、アメリカドルは360円の価値があった。
Older carpets are more valuable than newer carpets.
古いカーペットが新しいものより価値が高い。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.
現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
The ruins are worth visiting.
その遺跡は訪れてみる価値がある。
It is worthwhile reading classical works of literature.
古典の文学書を読むことは価値のあることです。
He made a very valuable discovery.
彼は非常に価値のある発見をした。
This costs more than that.
こちらの方がこちらより値段が高い。
It isn't worth repairing this car.
この車は修理するだけの値打ちはない。
She's good at bargaining the price down.
彼女は値切るのがうまいんだ。
Kyoto is worth visiting once.
京都は、1度は行ってみる価値がある。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.
この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
This is a matter worthy of note.
これは注目に値することです。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.
もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
He's the most valuable player on our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
He could not buy the stereo set at such a price.
彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
This policy resulted in a great rise in prices.
この政策で物価は大幅に値上がりした。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.
カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
A further reduction would make us go into the red.
これ以上の値引きは、私どもを赤字に追いやるでしょう。
The place is worth visiting at least once.
その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
I shopped around for my computer and ended up paying $200 less than David.
コンピューターを物色して歩いたあげく、デイヴィドより200ドル安い値段で手に入れた。
This book is worth reading again and again.
この本は何度も読む価値がある。
The gold coin was much more valuable than was supposed.
金貨は思ったよりはるかに価値があった。
I think it's worth a try.
それはやってみる価値はあると思う。
A man's worth should be judged by his character rather than by his social position.
人の価値は社会的地位よりも、むしろ人格によって判断すべきだ。
Kuala Lumpur is worth visiting.
クアラルンブールは訪れる価値がある。
The price was absurdly high.
値段はお話にならないほど高かった。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.
優れた教育の価値は金銭でははかれない。
It's too expensive.
値段が高すぎです。
The price of the carpet is determined by three factors.
カーペットの値段は3つの要素で始まる。
It is worth your time to read this book.
あなたがこの本を読む価値はある。
This book is worth reading twice.
この本は二回読むだけの価値がある。
Strawberries sell for a high price in the winter.
イチゴは冬は高値だ。
It is worth noting that Lander made the necessary modifications.
ランダーが必要な修正を施したことは注意する価値がある。
I was agreeably surprised by the low prices.
値段が安いのはうれしい驚きだった。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.
賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The good weather sent the price of vegetables down.
好天で野菜の値段が下がった。
From the buyer's point of view, the prices of these CD players are too high.
買い手の立場からするとこれらのCDプレーヤーの値段は高すぎる。
The price of eggs is going up.
卵の値段があがっている。
My brother paid double the price.
弟は値段の2倍を払った。
The price of meat will soon come down.
肉の値段はやがて下がるだろう。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi