UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Your suggestion is of no practical use.君の提案は実際的な価値がない。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
Even though Sato has a nice personality, he doesn't know its value and doesn't like himself.佐渡さんは魅力的な個性の持ち主なのに、その価値が分からず、自分を好まない。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
The price is too high.値段が高すぎる!
A bird in the hand is worth two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
The store raised all the prices.その店は値段を全部上げた。
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Only a few TV programs are worth watching.見るに値するテレビ番組はごくわずかである。
You don't realize its value until you have lost your health.健康を害するまでその価値はわからない。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
The numerical values shown above derive from Hobson's simulation.上に示した数値はホブソンのシミュレーションによる結果である。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The price of this car is discounted fifteen percent.この車の値段は15%引きになっています。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
I was agreeably surprised by the low prices.値段が安いのはうれしい驚きだった。
His invention is worthy of attention.彼の発明は注目に値するものだ。
The quantity discounts are according to the size of the order.大量のご注文による値引きは、ご注文の数によります。
Though many books are published, the thing which will be of value soon is just little.たくさんの本が出版されているが、そのうち価値のあるものはごくわずかだ。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
The man would jump at our offer of a half price bargain sale.その人なら私たちの半値の大安売りの申し出にとびつくだろう。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
I bought this word processor at a reasonable price.私はこのワープロを手ごろな値段で買った。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
Older carpets are more valuable than newer carpets.古いカーペットが新しいものより価値が高い。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
This dictionary is very expensive, but is worth buying.この辞書はとても高いが買う価値がある。
The cost of the painting is very high.その絵の値段はとても高い。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The value of the dollar has fallen recently.ドルの価値は最近低落した。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
His invention deserves notice.彼の発明は注目に値するものだ。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
Houses here are double the price of those in Kobe.ここの家は神戸の2倍の値段だ。
Few treasures are worth as much as a friend who is wise and helpful.賢明で助けになってくれる友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
Further investigation will offer many opportunities to obtain more valuable knowledge of the ocean.今後の研究は、海洋に関する一層価値のある知識が得られる可能性を高めてくれるだろう。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
National honor is national property of the highest value.国家の名誉は最高の価値ある国家的財産である。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
This is worth one million yen.これは100万円の価値がある。
This book is worth reading.この本は読む価値があります。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
This old building isn't worth fixing up. It would be better to tear it down.この古い建物は修理する値打ちがない。引き倒す方がよろしい。
This problem is too simple, so it is hardly worth discussing.この問題は簡単すぎるので議論する価値がほとんどない。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
The sale prices are written in red ink.特価品の値段は、赤インクで書かれている。
This movie is worth seeing.その映画は見る価値がある。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
This offer is not subject to the usual discounts.これは、通常の値引きとは異なります。
These shoes are expensive, and what is more, they are too small.この靴は値段が高いし、その上、小さすぎる。
This book is worth reading twice.この本は2度読むだけの価値がある。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
Apart from the cost, the color of the tie doesn't suit me.値段はさておき、そのネクタイは色が私に合わない。
Everything at that store is 10 percent off the regular price.あの店ではすべての商品を10%値引きをしている。
The price of books is getting higher these days.本の値段が最近上がってきている。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
Happy are those who know the value of health.健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
He deserves the prize.彼はその賞に値する。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
You are asking too much for this car.君この車に高い値を付けすぎだよ。
The price of oil is going up.石油の値段が上がっている。
If it is worth doing, do it well.それをやる価値があるなら。、立派にやれ。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.シニックと言うのは何だ?あらゆる物の価格を知って、いかなる物の価値を知らぬ人間である。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
A man's worth has nothing to do with his appearance.人の価値はその人の外観とは無関係だ。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
These books are worth reading at least once.これらの本は少なくとも一度は読む価値がある。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
His performance was worthy of praise.彼の演奏は賞賛に値するものだった。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The government ordered that the price of soap be reduced by two pence.政府は石鹸の値段を2ペンス下げるよう命じた。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
Don't degrade yourself by telling such a lie.そんなうそをついて自分の値打ちをさげるな。
That place's food is great, and their prices are good, but the fly in the ointment is their terrible location.あそこの食べ物はうまいし値段も安いが、地の利が悪いのが難点だね。
His behavior is beneath criticism.彼の振る舞いは批判にも値しない。
The heavy rainfall has caused vegetable prices to rise daily for the last two months.大雨のためここ2ヶ月間毎日野菜の値段が上がっている。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
It is not until you get sick that you realize the value of good health.病気になってはじめて健康の価値が解る。
To borrow an argument from Karl Popper, a hypothesis is only of value if it can be tested.カール・ポッパーの議論を借用するなら、仮説は実地に試みられて始めて価値を持つのである。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
Fossil fuel prices shot through the roof.化石燃料の値段が急騰した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License