UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Which is the more expensive of the two?二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
I'm so unimportant and insignificant.俺はなんの意味もない無価値な存在。
His speech is worth listening to.彼の演説は聞く価値がある。
They mark down goods at that shop.あの店では商品を値下げして値段がつけてある。
The price of meat will soon come down.肉の値段はやがて下がるだろう。
This letter is too long to have it translated at a reasonable price.この手紙はながすぎて手ごろな値段で訳してもらえない。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
Her behavior is worthy of reverence.彼女の行為は尊敬に値する。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
You deserve the prize.君にはその賞を取るに値する。
Not all the books are worth reading.すべての本が読む価値があるわけではない。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
This proverb is worth remembering.この諺は覚える価値がある。
Health is not valued until sickness comes.健康の価値は病気になるまでわからない。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
That museum is worth visiting.あの博物館はくるに値する。
The true value of a man lies not so much in what he has as in what he is.人間の真の価値はその人の財産よりむしろその人格にある。
A man's worth lies not so much in what he has as in what he is.人間の価値は財産よりむしろ人柄にある。
Our grocery bill soared last month because of higher vegetable prices.先月は野菜の値段が高くなったので、食料品代が増えた。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
I know that he'll call with another price increase.彼がさらに値段を上げたいということで連絡してくることはわかっている。
The two books are equivalent in value.その2冊の本は同じ価値がある。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
Tom started to feel like his life wasn't worth living.トムは自分の人生に生きる価値がないような気がし始めていた。
He could not buy the stereo set at such a price.彼はそのような値段でステレオを買う事はできなかった。
Not a word he says is worthy to be heard.彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Rome is worthy of a visit.ローマは行ってみるだけの価値がある。
It will cost around fifteen dollars.それは15ドルぐらいの値段でしょう。
The general said to the brave man, "You deserve a medal."将軍は勇者に「君は勲章に値する」と言った。
We think of the plan as of value.私達は、その計画を価値あるものと見なす。
What is the price for this?これの値段はいくらですか。
He deserves the punishment.彼はその罰を受けるに値する。
The novel is worthy of praise.その小説は賞賛に値する。
You are asking too much for this car.君はこの車に高い値段をつけすぎた。
I forgot what the exact price was, but it was about 170 dollars.正確な値段は忘れましたが、170ドル程度でした。
What is the price of this watch?この時計は値段は幾らですか。
This book is worth reading over and over again.この本は何度でも読み返す価値があると思う。
It is a beautiful car, but it is not worth the price that I paid for it.それは素敵な車だが、私が支払った値段ほどの価値はない。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
Put price labels on each individual item.それぞれの品物に値札をつけなさい。
The man jumped at our offer of a half-price bargain sale.その人は私たちの半値の大安売りの申し出にとびついた。
Anything worth doing is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
The topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
You usually find out the value of things after losing them.およそ物事の価値は、失ってみて初めて分かるものだ。
Can I really have it at this price?本当にこの値段でこれ買えるんですか。
It is worth visiting that museum.その美術館は訪れてみる価値がある。
This point deserves special emphasis.この点は特に強調する価値がある。
I think it's unlikely that any store would sell this model for that price.他のどの店もその値段でこのモデルを販売することはないと思う。
I bought this book for less.この本はもっと安い値で買った。
It's not worth the pain.痛みを感じる価値さえない。
He is worthy of our praise.彼は我々の称賛に値する。
The graph in Figure 1 illustrates the differences in the means of total scores for white and black subject in each grade.図1中のグラフは各学年の白人と黒人の総計点の平均値の相違を示している。
We would like to ask you to reduce the prices quoted for STL#3456 by 5%.STL#3456の見積価格を5%値引きしていただけませんか。
That's fairly reasonable.まあ手ごろな値段だな。
The price of the book was $5.その本の値段は5ドルでした。
That crime is punishable by death.その犯罪は死刑に値する。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
It's worth a try.それはやってみる価値があるね。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
You can't cop out on explaining a price increase of that size by blaming OPEC; that won't wash.大幅な値上げをOPECのせいにしようとしたってそうはいかない。とても納得できないね。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
He deserves a good reputation.彼は好評を得るだけの価値がある。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れるに値する。
Daily commodities increased in price.日用品の値段が上がった。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
Subway fares will be raised as of April 1st, 1999.1999年4月1日より地下鉄運賃が値上げになります。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
It is worthwhile to read the book.その本は、読む価値がある。
The price of that bicycle was too high.あの自転車の値段は高すぎました。
This pen is a real bargain at such a low price.こんなに安い値段ならこのペンは本当にお買い得だ。
It is worth visiting the temple.その寺は訪れる価値がある。
The offer is worthy of being considered.その申し出は考慮に値する。
Strawberries are expensive in the winter.イチゴは冬は高値だ。
The article deserves careful study.その論文は注意深く研究するのに値する。
It is cheap, but on the other hand it is not good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
We never know the worth of water till the well is dry.水の価値は井戸がかれて始めて分かる。
Your proposal is worthy of being considered.あなたの提案は考慮するに値する。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
The price was absurdly high.値段はお話にならないほど高かった。
Expensive things often prove more economical in the long run.値段の高いものの方が結局は経済的なことがよくある。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
I want to buy a more expensive watch.もっと値段が高い時計を買いたい。
We cannot offer a further price reduction under the current circumstances.現状では、これ以上の値引きはいたしかねます。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
Don't speak unless you have something worth saying.言う価値のあることがなければ、しゃべるな。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
It's too expensive.値段が高すぎです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License