The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '値'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I negotiated the price with him.
私は彼と値段が折り合った。
The sale prices are written in red ink.
特価品の値段は、赤インクで書かれている。
This diver's watch is a little too expensive.
この潜水時計は少し値段が高すぎます。
Your initial order is subject to a special discount of 5%.
初めてのご注文の場合には、5%の特別値引きをいたします。
It is worthwhile considering what it is that makes people happy.
人々を幸福にするのは何なのかを考えることは価値がある。
It is worth visiting the temple.
その寺は訪れる価値がある。
This problem deserves considering.
この問題は一考に値する。
The new method is well worth consideration.
その新しい方法は熟考に値する。
Did you ask the price?
値段聞いた?
We would ask you to give us a price reduction of 5%.
それを5%値引きしていただけますか。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.
2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
I don't know how much this motorcycle is.
このバイクの値段はわからない。
Health is not valued until sickness comes.
健康の価値は病気になるまでわからない。
This book is worth reading twice.
この本は2度読むだけの価値がある。
This is worth one million yen.
これは100万円の価値がある。
That place is worth visiting twice.
その場所は2回訪れる価値がある。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.
ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
It's worth trying at all events.
とにかくやってみる価値がある。
The customer insisted on a price reduction because of defects in the product.
そのお客は、商品に欠陥があるといつでもあくまで値引きを主張した。
In America, rice can be bought for a fifth of what it costs in Japan.
アメリカなら、米は日本の五分の一の程度の値段で手に入ります。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.
もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
You don't realize its value until you have lost your health.
健康を害するまでその価値はわからない。
A bird in the hand is worth two in the bush.
手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
It's not worth the pain.
痛みを感じる価値さえない。
Handmade goods are very expensive nowadays.
今日では、手作りの商品の値が高い。
Your suggestion is of no practical use.
君の提案は実際的な価値がない。
So that Michelangelo might paint certain figures on the ceiling of the Sistine Chapel, so that Shakespeare might write certain speeches and Keats his poems, it seemed to me worthwhile that countless millions should have lived and suffered and died.
Study takes a lot of energy, but it is worth the effort.
研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
He's the most valuable player on our team.
彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
His courage is worthy of high praise.
彼の勇気には激賞に値する。
That movie is worth seeing.
あの映画は見る価値がある。
That book is worth reading.
あの本は読む価値がある。
Money is the measure of worth.
金銭は価値の尺度である。
The painting is not worth the price you are asking.
その絵はあなたが言っている値段ほどの価値は無い。
Older carpets are more valuable than newer carpets.
古いカーペットが新しいものより価値が高い。
A society's values are reflected in its traditions.
社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
The store raised all the prices.
その店は全品値上げした。
Prices have been reduced by 20 to 40 percent.
20パーセントから40パーセント値引きされているよ。
We have considered your proposal, and we have decided that we are not able to reduce the price.
貴社のご提案を検討した結果、価格の値下げには応じられないという結論となりました。
Every time cigarettes go up in price, many people try to give up smoking.
タバコが値上がりするたびに、禁煙を試みる人は多い。
Not a word he says is worthy to be heard.
彼の言い分は一言だって聞く価値がない。
Put price labels on each individual item.
それぞれの品物に値札をつけなさい。
He deserves the punishment.
彼はその罰を受けるに値する。
With car prices so high, now is the worst time to buy.
車の値段がはねあがっているので今は買う時期としては最悪だ。
It often happens that goods sell all the better for their high price.
商品は値段が高いためにかえってよく売れるということがしばしばある。
In living through these uncertain times, it is necessary to be flexible and not be a captive to traditional values.
この不確実な時代を生き抜くには、従来の価値観に囚われない柔軟な発想が必要だ。
He had to reduce the price of his wares.
彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.
そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The good harvest brought down the price of rice.
豊作で米の値段が下がった。
The gold coin was much more valuable than was supposed.
金貨は思ったよりはるかに価値があった。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi
He bargained with the house agent for a lower price.
彼は不動産屋にもう少し値引きするよう交渉した。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.
良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
They did not agree to bring down the price.
彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
Does that price include breakfast?
それは朝食こみの値段ですか。
His idea counts for nothing.
彼のアイデア派全く価値がない。
The Recruit scandal is a corruption scandal concerning public officials and politicians who accepted as bribes undisclosed shares from the RecruitCoscom company. The shares had been rising steadily.