UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You can get good food for a modest sum at the restaurant.あのレストランなら、妥当な値段でいい料理が食べられますよ。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
This is more expensive than that.これはあれよりも値段がたかい。
"We don't give discounts," the woman said sternly. "Regardless how small. Now, please take off the suit if you can't afford it."その女性は断固として「我々は値下げをしません」と言った。「びた一文たりともです。さぁ、お買い上げ頂けないのでしたら、そのスーツを脱いで下さい。」
My existence is worthless and meaningless.俺にはなんの意味もない無価値な存在。
His modesty is worth respecting.彼の謙遜さは賞賛に値する。
The writer's latest novel is well worth reading.その作家の最新作の小説は十分読む価値がある。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Which is the more expensive of the two?二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
When your business gets rolling we'll talk about an increase.君の仕事が軌道に乗ったら、値上げの話をしましょう。
As far as I'm concerned the topic is worth discussing.私にとって、その話題は話し合う価値がある。
This book is worthy of praise.この本は賞賛に値する。
How much is this ring worth?この指輪はいくらぐらいの値打ちのものでしょうか。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
What is the price?値段はいくらですか。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
The price of rice rose by three percent.米の値段が3パーセント上がった。
The speech of the scholar is well worth listening to.その学者の話は聴く価値が大いにある。
Some stores discount the price.価格を値引きする店もあります。
The prices are those collectors would expect to pay at auction now.今でもその値段でならオークションで買うというコレクターはいますよ。
They demonstrated against the raising of the tuition fees.彼らは授業料値上げに反対してデモをした。
His noble deed deserves praise indeed.彼の崇高な行為は本当に称賛に値する。
Some books are worth reading over and over again.何度も繰り返して読む価値のある本もある。
An eight-year-old car is almost worthless.8年間も乗った車はほとんど価値がない。
Large houses are expensive to live in.大きな家は住むには値段が高い。
Does that price include soup and salad?その値段はサラダとスープ込みですか。
The good weather sent the price of vegetables down.好天で野菜の値段が下がった。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
Such a one alone can remind us of our faults.そのような友人ほど貴重な価値をもつ宝はほとんどありません。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
Many members dropped away when the dues were raised.会費が値上げされると多数の会員がやめていった。
A society's values are reflected in its traditions.社会の価値観はその伝統の中に反映されている。
She's good at bargaining the price down.彼女は値切るのがうまいんだ。
It is not until you have lost your health that you realize its value.健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。
When the counter value reaches the assigned 'lucky-number' it displays a congratulatory message.カウンターの値が指定の「キリ番」になったら記念メッセージを表示させます。
It has a value all its own.それにはそれなりの価値がある。
His behavior is worthy of respect.彼の振る舞いは尊敬に値する。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
Riches amount to little without happiness.幸福でなければ富にはほとんど価値はない。
This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
It is the border-line cases that are always in danger: the dignified buildings of the past which may possess no real artistic or historic value, but which people have become sentimentally attached to and have grown to love.常に取り壊される危険にさらされているのは、それほど重要かどうか決定しがたい場合である。つまり、実際、芸術的価値や歴史的価値はないかもしれないが、心情的に人々が愛着を持ち、愛するようになった堂々とした昔の建物の場合である。
His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
Fresh vegetables are very dear in winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
The work is well worth the trouble.その仕事は十分骨折ってするだけの価値がある。
The value of the painting was estimated at several million dollars.そのえの価値は数百万ドルと見積もられた。
The place is certainly worth seeing.その場所は一見の価値がある。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
The hard work was worthwhile because I passed the exam.猛勉強も、受験に受かったから、それだけの値打ちがあった。
The price is none too high.値段は決して高くない。
His courage is worthy of high praise.彼の勇気には激賞に値する。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
Are you sure about the cost of that car?君はその車の値段をはっきり知っているのですか。
I noticed the sale prices were written in red ink.私は売り値が赤インクで書かれているのに気づいた。
I can't afford to eat in such an expensive restaurant.こんな値段の高いレストランで食事する余裕はない。
MP (magic): Ability score needed to use magic. As you use magic it drops, but with time it recovers.魔力(Magic):魔法を使うために必要な能力値。 魔法を使うと減少するが、時間で回復する。
We would like to know if you can grant us a special discount.特別の値引きをしていただけるでしょうか。
The problem is not worth consideration.その問題は考慮に値しない。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
It's not even worth a thought.思う価値さえない。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
A man's worth depends on what he is, and not what he has.人間の価値は、その人の人柄に在るのであって、その人の財産にあるのではない。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.仮にも為す価値があるものならば何でも良く為す価値がある。
It is worth your time to read this book.あなたがこの本を読む価値はある。
Of course you can't say that it's worth nothing because it isn't perfect, so that doesn't mean that GTD is useless.もちろん万能ではないからといって価値がないわけではないから、GTDはダメということにはならない。
They agreed on a price.彼らは値段の点で合意した。
Could you take off the price tag for me?値札を取りはずしていただけますか。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
I am uncertain whether this is a thing of value.これが価値のあるものかどうか、私には確信がもてない。
His new novel is worth reading.彼の新しい小説は読む価値がある。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
The house is too big for us, and what is more, it is too expensive.その家は私達には大きすぎて、おまけに値段が高すぎる。
It is not until we lose our health that we appreciate its value.健康を害して初めてその価値がわかる。
Real friendship is more valuable than money.本当の友情は金銭よりも価値がある。
This place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
The coat I wanted was priced at three hundred dollars.私が買いたかったコートは300ドルの値段がついていた。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Tom's proposal is worth considering.トムの提案は一考に値する。
Thanks to the heavy rain, vegetable prices rose sharply.豪雨のために、野菜の値段が急激に上がった。
The price of rice is going up again.米の値段が再び上がっている。
The exhibition is well worth a visit.その展覧会は十分訪れる価値がある。
The picture painted by him is of great value.彼が描いたその絵は非常に価値がある。
The value of a good education cannot be measured in terms of money.優れた教育の価値は金銭でははかれない。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
Good words are worth a lot, but cost almost nothing.良い言葉は多大の価値があるが、金はほとんどかからない。
The price of meat dropped.肉が値下がりした。
This book is worthy of attention.この本は注目に値する。
That place is worth visiting at least once.その場所は少なくとも一度は訪問する価値がある。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
It's a little expensive for lunch, but the taste matches the price.ランチにしては少し値が張るが、値段に見合った味だ。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
I believe in friendship.私は友情は価値のあるものだと思います。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License