UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't know. It depends on the price.分からないよ。値段次第だ。
The most valuable skill one can acquire is the ability to think for oneself.人が獲得できる技能の中で最も価値ある技能は、自分で考える能力である。
Nothing is more valuable than health.健康は他の何よりも価値がある。
This movie is worth seeing again.あの映画はもう一度見る価値がある。
This story is worth reading again.この話は再読の価値がある。
This is a worthwhile book.これは一読に値する本だ。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
Good fruit is scarce in winter, and costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
What is a cynic? A man who knows the price of everything, and the value of nothing.冷笑家とは何かって。あらゆるものの値段を知っているが、その価値を知らない男のことですよ。
His deed is worthy of praise.彼の行為は賞賛される価値がある。
The new museum is worth visiting.新しい博物館は行ってみる価値がある。
The yen is expected to lose value against the dollar.円がドルに対して値を下げる見込みだ。
The place is worth visiting twice.この場所は2回訪れる価値がある。
They buy these goods cheaply overseas and then mark them up to resell at home.彼らはこの品物を海外で安く買い付け、国内で高い値段をつけて売る。
Semen is worth bottling.精液は瓶詰めにする価値はあるよ。
Rome is a city worth visiting.ローマは訪れる価値のある都市だ。
If the price is reasonable, I want to buy the car.値段が手ごろなら、その車を買いたい。
Somebody could exchange a sheep or a horse, for example, for anything in the marketplace that they considered to be of equal value.誰かが、例えば、羊とか馬を市場に出ているもので等しい価値があると考えるものと交換することが出来たのである。
Mary was not worthy of your trust.メアリーはあなたの信頼を受けるに値しなかった。
The price of this tie is too high.このネクタイの値段は高すぎる。
I took these statistics from a government white paper on education.私はこれらの統計数値を政府の教育白書から借りた。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.我々は、失って初めて健康の価値を知る。
The mean value of the frequency decreases with increasing amplitude.周波数の平均値は振幅の増大にしたがって減じる。
His work merits the highest praise.彼の業績は最高の賞賛に値する。
Because of the poor harvest, wheat prices have gone up in the last six months.収穫高が少なかったため、小麦の値段が、ここ6か月で値上がりした。
GNP is measured as the total market value of all the goods and service produced by a nation during a specified period.GNPは一定期間に国によって生産されたすべての商品とサービスの市場価値の総額として計算される。
My father's success counts for nothing to me.父の成功は私に何の価値も無い。
Money is the measure of worth.金銭は価値の尺度である。
A man's worth lies in what he is.人間の価値はその人の人格にある。
One of his paintings fetched more than a million dollars at auction.彼の絵の一つはオークションで百万ドル以上の値が付いた。
These types of books have almost no value.こういう種類の本はほとんど価値がない。
Let's remember that it was a man from this state who first carried the banner of the Republican Party to the White House, a party founded on the values of self-reliance and individual liberty and national unity. Those are values that we all share. And whi共和党の旗を掲げて初めてホワイトハウス入りしたのは、この州の人でした。そのことを思い出しましょう。共和党とは、自助自立に個人の自由、そして国の統一という価値観を掲げて作られた政党です。そうした価値は、私たち全員が共有するものです。そして民主党は確かに今夜、大きな勝利を獲得しましたが、私たちはいささか謙虚に、そして決意を持って、この国の前進を阻んでいた分断を癒すつもりです。
The price of the car is too high.その車の値段は高すぎる。
We accept making a reduction in price of 5% if this will help you to develop a new market for our products.もしも、私どもの製品の新しい市場を開拓していただく助けになるのでしたら、5%の値引きに応じます。
The price includes tax.その値段は税金を含みます。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
The true value of a man does not lie in what he has.人間の真の価値はその財産にあるのではない。
The museums are full of objects which the most cultivated taste of a period considered beautiful, but which seem to us now worthless.ある時代の最も洗練された審美眼によって美しいと考えられたものが美術館にはたくさんあるのだが、それは今の私たちには価値のないものに見えるのである。
"How much is this camera worth?" "About 100 dollars."「このカメラはどれくらいの価値がありますか」「約100ドルくらいです」
That's fairly reasonable.まあ手ごろな値段だな。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
This machine is worthless.この機械は価値がない。
The price is kind of high for a used car.中古車にしてはこの値段はやや高い。
They did not agree to bring down the price.彼らは、その値を下げることに同意しなかった。
You're making yourself appear cheap.そんな言い方をするとあなたの値が下がりますよ。
We would ask you to give us a price reduction of 5%.それを5%値引きしていただけますか。
I don't deserve to live.私には生きる価値がない。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
Many a book is published, but of them only a very few are worth reading.たくさんの本が出版されているが、そのうち読むに値するものは非常に少ない。
Of course, to be valuable, an old carpet must be in good condition.もちろん、古いカーペットが価値があるためには、いい状態に保存されていなければならない。
No book is worth reading.どの本も読む価値はない。
This film is worth seeing many times.この映画は何度も見る価値がある。
The picture was priced at 200,000 yen.その絵には20万の値段がついていた。
He had to reduce the price of his wares.彼は自分の品物の値段を下げねばならなかった。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
The barometer is falling. It is going to rain.気圧計の数値が下がっている。雨になりそうだな。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
The plan is well worth trying.その計画をやってみる価値がじゅうぶんにある。
The cost of the painting is very high.その絵の値段はとても高い。
The locality does not count for much in Japan.日本では土地勘というものは、あまり価値がない。
If I send it by air mail, how much will it cost?航空便にすると値段はいくらかかりますか。
His behavior is worthy of respect.彼の振る舞いは尊敬に値する。
The value of the coins depended on the weight of the metal used.硬貨の価値は使われた金属の重さによって決まった。
It's not worth much.それはあまり価値がない。
It is worthwhile to ask what sort of picture they found there.彼らがそこで見つけた絵はどんなものだったのか尋ねてみる価値はある。
I will take the one that is more expensive.値段の高い方をください。
The car isn't worth repairing.その車は修理する価値がない。
The price is none too high.値段は決して高くない。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
My cholesterol is high.コレステロール値が高いのです。
It is difficult to relate to someone who has different values from you.価値観の違う人とうまくやっていくのは難しい。
It's not even worth mentioning.語る価値さえない。
We would be prepared to grant you a special discount of 5% for the quantity of 10 sets of STL#3456.私どもはSTL#345610セットについて5%の特別値引きをさせていただく用意があります。
If it is worth doing at all, it is worth doing well.いやしくもなすに足る事なら立派にやるだけの価値がある。
It's an attractive price, for this sort of device.こういう機器では買いたくなるような値段です。
When a currency depreciates, that has an inflationary effect on the economy of the country of the currency.ある通貨の価値が下がると、その国の経済にインフレの影響をもたらす。
The price of the picture is 10 pounds.その絵の値段は10ポンドです。
The value of his discovery was not realized until after his death.彼の行った発見の価値は、その死後になって初めて分かった。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
Does the price include accommodation?宿泊費込みの値段ですか。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Antique carpets are especially valuable.骨董品のカーペットは特に価値が高い。
A book worth reading is worth reading twice.読む価値のある本は二度読む価値がある。
Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.広告に乗せられては駄目だ。あんなものがそんな値段で売れるわけないだろう。
Is anyone else bidding?ほかに値をつける人はいませんか。
The prices of vegetables are down.野菜の値段が下がっている。
I think his suggestion is worth considering.彼の提案は考慮する価値があると思う。
The place is worth visiting twice.その場所は2回訪れる価値がある。
Strawberries sell for a high price in the winter.イチゴは冬は高値だ。
Its value had trebled.その価値は3倍なった。
The price of the book was $5.その本の値段は5ドルでした。
The book is of great value.その書物は非常に価値がある。
Fish and meat are both nourishing, but the latter is more expensive than the former.魚と肉はともに栄養があるが、後者のほうが前者より値段が高い。
Fresh vegetables are very dear in winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
Do you know the value of fear?恐怖の価値は、分かりますか?
What's the reading on the blood pressure monitor?血圧計の数値は?
A tree is known by its fruit.木の価値はその実でわかる。
The boy deserved praise for saving the child's life.少年はこの子供の命を救ったことに対して賞賛に値する。
Research requires a lot of energy, but it's worth the effort.研究は多くのエネルギーを必要とするが、研究はその努力に値するものである。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License