UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '値'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His bravery is worthy of praise.彼の勇気は称賛に値する。
Their influence becomes greater every day, but they are uncreative and can't make value judgements.その影響力は日毎にますます大きくなっているが、しかし創造性があるわけではなく、また、価値の判断もできない。
They were based on goods which the members of a society recognized as having value.そうした制度は、社会の構成員が価値を持っていると考えている物にその基盤が置かれた。
The shoes you are wearing look rather expensive.君がはいている靴は、かなり高い値段がするように見える。
Every piece of reading matter calls for a different kind of reading.すべての読み物が等しく読む価値があるわけではない。
Apart from the cost, the dress doesn't suit me.値段は別として、そのドレスは私に似合わない。
This company's stock closed at 932 yen yesterday.その会社の株の昨日の終値は932円だった。
Good books are always worth reading.良書はすべて読むに値する。
This is much the most expensive car in the shop.これが店では特に値段の高い車です。
It's worth trying at all events.とにかくやってみる価値がある。
His courage is worthy of high praise.彼のその勇気は激賞に値する。
Does that include everything?その値段は全て込みですか。
This air cleaner came pretty cheap when I bought it, but I'm rather suspicious of the "negative ions" it produces.この空気清浄機、買ったとき結構いい値段したんだけど、マイナスイオンって科学的には怪しいんだってね。
That restaurant usually serves good food at lower prices.そのレストランはたいていより安い値段でおいしい食べ物を出します。
Science as such is not interested in the value or worth of things.科学それ自体は物事の価値に関心を払わない。
We know the value of good health when we are sick.私たちは病気のときに健康の価値がわかる。
The store is notorious for charging high prices.その店は値段が高いので有名だ。
None but the brave deserve our respect.勇者のみが尊敬に値する。
That coat may have cost a lot of money, but it's worth it.あのコートは高かったかもしれませんが、それだけの値うちはある。
I think it's worth a try.それはやってみる価値はあると思う。
Food prices will come down soon, won't they?食料品の値段はすぐに下がるでしょうね。
The price of gold varies from day to day.金の値段は日ごとに変わる。
Prices for land in Tokyo now are an arm and a leg for even the smallest place.東京の地価はどんなにちっぽけな所でもべらぼうな値段である。
Handmade goods are very expensive nowadays.今日では、手作りの商品の値が高い。
Cost is a definite factor in making our decision.値段は決断をする際に非常に重要な要因となる。
Cars are now available in a wide range of prices.今日では車の値段は広い範囲に渡っている。
Kyoto is worth visiting.京都は見物する価値がある。
It is too expensive.値段が高すぎです。
Tuition will be raised by nearly ten percent as of April 1, 2001.2001年4月1日から授業料が、10%近く値上げになります。
That music is worth listening to many times.その音楽は何度も聞く価値がある。
His proposal counted for nothing.彼の提案はまったく価値がなかった。
Which is the more expensive of the two?二つのうちでどちらが値段が高いのですか。
They provide value for money.費用に値するだけの価値を提供する。
Kate's wish is to prove that she is a worthy actress.ケイトの願いは、自分が価値のある女優だと認めさせる事です。
A bird in the hand is better than two in the bush.手の中の一羽の鳥は、藪の中の二羽の価値がある。
The death of one man is a tragedy, the death of millions is a statistic.一人の人間の死は悲劇であるが、百万人の死は統計値である。
The price is low, but the quality isn't very good.それは値段は安いが、その反面品質がよくない。
We wish to advise you of the following price reductions.下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
You are asking too much for this car.君はこの車に高い値段をつけすぎた。
It is of little value.それはほとんど価値が無い。
This dress is a good bargain.この服はお値打ち品です。
Stock prices soared in active trading as corporations announced good financial results.企業の好業績発表を受けて株価は活発な取引の中で値を上げた。
His bravery is worth respecting.彼の勇敢さは尊敬に値する。
The store raised all the prices.その店は全品値上げした。
The price of rice has come down.米の値段が下がった。
Housing could be obtained at a price.住宅は相当な値段を払えば手に入るだろう。
This is a useful book and, what is more, it is not expensive.これは役に立つ本だし、その上、値段も高くない。
New York is worth visiting.ニューヨークは訪れる価値がある。
The price was absurdly high.値段は話にならないほど高かった。
We cannot rate the picture highly enough.その絵の価値は評価しきれない。
In this democratic age of ours men clamour for what is popularly considered the best, regardless of their feelings. They want the costly, not the refined; the fashionable, not the beautiful.このような民主主義の世代にあっては、皆自分がどう思うかではなく、一般に人気があるものを強く求めるのです。洗練されたものではなく、値段の高いものを。美しいものではなく、おしゃれなものを。
The price of this book has been reduced by half.この本の価値は半減した。
We'll allow a 5 percent discount off list prices.定価から5%値引きいたします。
The actual price was lower than I had thought.実際の値段は思ったより安かった。
This book is worth reading again.この本はもう一度読んでみる価値がある。
He's the most valuable player on our team.彼は我々のチームで最も価値のある選手です。
Of all the books published recently, only a few are worth reading.最近出版された書物のうちで、読む価値のあるものはほんのわずかしかない。
This problem deserves considering.この問題は一考に値する。
Even if malicious gossip is being circulated around someone, it doesn't necessarily mean that the value of that person will be diminished.悪口雑言をいわれても、いわれた人の価値が下がるわけではない。
We bargained with him for the house.私たちは彼とその家の値段について話し合った。
The event is worthy of remembrance.その事件は記憶する価値がある。
Whatever is worth doing at all, is worth doing well.卑しくも価値あるものには立派にやる価値がある。
It is not until we lose our health that we realize the value of it.健康の価値はそれを失ってはじめてわかる。
Either stop talking or say something worth hearing.黙っていなさい。さもなくば何か聞く価値のあることを言いなさい。
The price was in the neighbourhood of 50 dollars.その値段は約50ドルだった。
His conduct deserves to be praised.彼の行いは賞賛に値する。
Woman's intuition is clearly a valuable trait.女性の直感が価値ある特質であることは明らかだ。
Formerly, a book was worth its weight in silver, if not in gold.昔は、書物の価値は同じ重さの金とまでは行かないにしても、銀ぐらいの価値があった。
The price of vegetables varies from day to day.野菜の値段は日々変わる。
I wouldn't sell that at any price.どんな値段であっても私はそれを売りたくない。
Apart from the cost, the dress doesn't suit you.値段はさておき、そのドレスは君には似合わない。
This book isn't worth reading.この本は読む価値がない。
The gold coin was much more valuable than was supposed.金貨は思ったよりはるかに価値があった。
This story is worth reading.この物語は読むだけの価値がある。
The Tohoku district is worth traveling to.東北地方は旅行する価値があります。
The price of that bicycle was too high.あの自転車の値段は高すぎました。
We can prepare to offer you a special discount of 5% for the STL#3456, on condition that you place an order for more than 15 at one time.一度に15以上ご注文いただけるという条件で、STL#3456の特別値引きをいたします。
Fresh vegetables are very dear in winter.冬は新鮮な野菜は高値である。
His theory deserves consideration.彼の理論は一考に値する。
Do you think this book is worth reading?この本を読む価値があると思いますか。
This book is worth reading again and again.この本は何度も読む価値がある。
That topic is worth discussing.その話題は話し合う価値がある。
The musical instruments and parts are completely professional quality! And yet the prices are lower than anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
Kyoto is worth visiting.京都は訪れる価値がある。
It's too expensive!値段が高すぎる!
The good harvest brought down the price of rice.豊作で米の値段が下がった。
Your effort deserves praise.あなたの努力は賞賛に値する。
The movie is worth seeing at least two or three times.その映画は少なくとも2、3回は見る価値がある。
As soon as one airline announced its plan for airfare reductions, the rest of the companies followed suit.ある航空会社が運賃値下げ計画を発表すると、他社もすぐに追従した。
The actual price was lower than I thought it would be.実際の値段は思ったより安かった。
Are you able to grant us a special discount of 5% for 50 sets of the product?50セットの製品について5%特別に値引きしていただけませんか。
Good quality fruit is scarce in the winter and it costs a lot.良質の果物が冬には不足し、値段も高くなる。
This book is worth reading over and over again.この本は何回も繰り返して読む価値がある。
She was cheated into buying worthless stock.彼女はだまされて価値のない株を買わされた。
The mountain is not valuable because it is high.山は高いからといって価値があるわけではない。
His invention deserves attention.彼の発明は注目に値するものだ。
Public utility charges will go up next April.4月から公共料金が値上げになる。
The musical instruments and parts are all professional grade! And the prices are the lowest anywhere!楽器・機材の質は完全にプロ仕様!ですが値段は何処よりも安い!
A book not worth reading is not worth buying in the first place.読む価値の無い本はまず第一に買う価値が無い。
The Dow Jones average posted a gain of two points today.ダウ平均株価は今日2ポイント値上がりした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License