Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| Ken will be fifteen next year. | 健は来年で15歳になります。 | |
| Ken's dog is white. | 健の犬は白い。 | |
| He has given up smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため禁煙した。 | |
| My health makes me a very slow worker. | 健康のせいで仕事がいっこうにはかどらない。 | |
| You should take more exercise for the sake of your health. | あなたは健康のためにもっと運動をするべきだ。 | |
| We must be healthy. | 私達は健康でなければならない。 | |
| Given health, one can do anything. | 健康なら何でもできる。 | |
| Aside from this, he was in good health. | このことを除けば、彼は健康であった。 | |
| It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary. | 見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。 | |
| He almost never gets sick because he is careful about his health. | 健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。 | |
| I lent the record to Ken, not to Koji. | 私は幸二ではなく、健にそのレコードを貸した。 | |
| We must take good care of ourselves. | 私たちは自分の健康には十分注意しなければなりません。 | |
| Health is above wealth: this doesn't give so much pleasure as that. | 健康は富に優る、後者は前者ほどに喜びを与えない。 | |
| To walk is a healthy form of exercise. | 歩くのは健康に良いことだ。 | |
| There are many kinds of insurance such as: health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | 様々な種類の保険がある。例えば健康保険、火災保険、生命保険などである。 | |
| Since tomorrow's Monday, Ken will probably come. | 明日は月曜なので健が多分来るだろう。 | |
| Poor health prohibited him from traveling. | 健康がすぐれないため彼は旅行に行けなかった。 | |
| Her health seems to have improved considerably of late. | 彼女は最近ずいぶん健康をとりもどしたようだ。 | |
| Taking moderate exercise will keep you healthy. | 適度の運動をすればいつも健康でいられる。 | |
| Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. | 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| The national health service takes care of you from womb to tomb. | 国民保健サービスは、生涯に渡ってあなたのお世話を致します。 | |
| Nothing is more valuable than health. | 健康は他の何よりも価値がある。 | |
| "... in other words, sex!?" "Geez, you don't beat around the bush!" | 「・・・つまり、セックス!?」「うわあ、健二ったら・・・みもふたもない」 | |
| It is impossible for you to be too careful of your health. | 健康にはいくら気をつけても十分とはいえない。 | |
| He has recovered his health, so he is now able to resume his studies. | 彼は健康が回復したので、もう研究を再会することが可能である。 | |
| Smoking is dangerous to health. | たばこは健康に害がある。 | |
| It is not too much to say that health is above wealth. | 健康はあらゆる富にまさると言っても過言ではない。 | |
| He is improving in health. | 彼の健康は回復してきている。 | |
| It is not good for your health to shut yourself in all day. | 一日中家に閉じこもるのは健康に良くない。 | |
| She is concerned about her son's health. | 彼女は息子の健康を心配している。 | |
| His name is Kenji, but we call him Ken. | 彼の名前は健二ですが、私たちは彼をケンと呼んでいます。 | |
| Keep in mind that smoking is not good for your health. | タバコは健康に良くないことを忘れないでね。 | |
| Loss of health is more serious than loss of money. | 健康を害することはお金をなくすことより重大である。 | |
| It is a fact that smoking is a danger to health. | 喫煙が健康に危険なのは事実だ。 | |
| I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health. | 私は食べ過ぎないようにしてる。なぜなら食べ過ぎが健康に悪い事は明らかだから。 | |
| Ken didn't know what to say next. | 健は次に何を言って良いか途方に暮れた。 | |
| There are not enough doctors to give proper care to the children. | 子供たちに適した健康管理をしてやるだけの医者がいない。 | |
| Smoking affects our health. | 喫煙は健康に影響する。 | |
| Whether he will succeed or not depends upon his health. | 彼が成功するか否かは、彼の健康の如何によります。 | |
| I count myself lucky in having good health. | 私は自分が健康で何よりだと思っている。 | |
| Lack of exercise may harm your health. | 運動不足が健康に害を及ぼすかもしれない。 | |
| His way of thinking is sound. | 彼の考え方は健全です。 | |
| Cheers! | ご健康を祝して乾杯。 | |
| He is strong as a horse. | 彼はとても頑健だ。 | |
| Nothing is better than health. | 健康ほど良い物はない。 | |
| He quit smoking for the sake of his health. | 彼は健康のため煙草をやめた。 | |
| I am anxious about your health. | あなたの健康が心配です。 | |
| You had better keep early hours so you will be in good health. | あなたは健康のために早ね早起きをしたほうがよい。 | |
| When we are in good health, we are apt to forget its value. | 私達は健康の時はその価値を忘れがちだ。 | |
| I'm not as healthy as I used to be. | 私は昔ほど健康ではない。 | |
| Nothing is so precious as health. | 健康ほど貴重な物はない。 | |
| You had better go to the infirmary. | 君は保健室に行った方がいいぞ。 | |
| Good health is the most valuable of all things. | 健康はすべてのものの中でもっとも貴重である。 | |
| When was the car washed by Ken? | その車はいつ健に洗われたのですか。 | |
| Being careful about his health, he seldom gets sick. | 健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。 | |
| The weather has a great deal to do with our health. | 天候は我々の健康と大いに関係がある。 | |
| Before everything you should take better care of your health. | 何はさておきもっと健康に注意するべきだ。 | |
| The boy playing the guitar is Ken. | ギターを弾いている少年は健です。 | |
| Two rival parties are essential to good democratic government. | 健全な民主主義には対立した二等が不可欠だ。 | |
| It is not until you have lost your health that you realize its value. | 健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。 | |
| He finished the job at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にして、その仕事を成功させた。 | |
| You must give up smoking, as it is unhealthy. | 喫煙は不健康だからやめるべきである。 | |
| He must be a good walker to have walked such a long distance. | こんなに長い距離を歩いたなんて彼は健脚家に違いない。 | |
| I owe it to my parents that I am so healthy. | 私が健康なのは両親のおかげである。 | |
| A sound mind dwells in a sound body. | 健全な精神は健全な肉体に宿る。 | |
| His health was affected by the great heat. | 彼はそのひどい暑さで健康をおかされた。 | |
| To keep early hours makes you healthy. | 早寝早起きすると健康になります。 | |
| He wishes to resign on the grounds that his health is failing. | 彼は健康が衰えつつあるという理由で辞職したがっている。 | |
| Health-Sports Day is the second Monday of October. That day is for sports and to foster a sound mind and body. | 体育の日は10月の第2月曜日です。スポーツに親しみ、健康な心身を培かう。 | |
| I invited Ken, Bill and Yumi. | 私は健とビルと由美を招待した。 | |
| Excessive smoking will injure your health. | たばこの吸い過ぎはあなたの健康を害する。 | |
| It's good for your health to get up early in the morning. | 朝早く起きることは健康によい。 | |
| May his life be blessed with health and happiness all through. | お子さんが健康で幸せな人生を送れますよう、お祈りします。 | |
| She values health above wealth. | 彼女にとっては富よりも健康のほうが大事だ。 | |
| He is in good health in spite of his age. | 年にもかかわらず彼は健康だ。 | |
| Happy are those who know the value of health. | 健康の値打ちを知っている人たちは幸せである。 | |
| She became very anxious about her son's health. | 彼女は息子の健康がとても不安になった。 | |
| An orderly lifestyle and a regular diet are the keys to health. | 規則正しい生活、食事が健康の秘訣です。 | |
| Father recovered his health. | 父は健康を回復した。 | |
| He is very concerned about his elderly parent's health. | 彼は高齢な両親の健康について大変心配している。 | |
| Keeping early hours is good for the health. | 早寝早起きは健康に良い。 | |
| It is often pointed out that smoking is a danger to health. | たばこを吸うのは、健康にとって危険であると指摘されることが多い。 | |
| If I were healthy, I would be happy. | 健康だったら、幸せなのになあ。 | |
| If he had trained himself harder at that time, he would be healthier now. | あのころ、もっと一生懸命体を鍛えていたら、彼は今頃はもっと健康であろうに。 | |
| He is less healthy than he used to be. | 彼は以前よりは健康ではない。 | |
| Nothing is more valuable than good health. | 健康より貴重のものは何もない。 | |
| She always cared about my health. | 彼女はいつも私の健康を気にかけていた。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| Kenji decided to become a cook. | 健二はコックになることに決めた。 | |
| His health has begun to decline now. | 彼の健康はもう衰え始めた。 | |
| International trade is vital for healthy economies. | 健全な経済には国際貿易が必要である。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| Have you had a thorough medical checkup within the last year? | 昨年のうちに、徹底的な健康診断をしてもらいましたか。 | |
| Kenji is always the first to come to school. | 健二はいつも真っ先に学校に来る。 | |
| He is anxious about his mother's health. | 彼は母親の健康を心配している。 | |
| Smoking is bad for your health. | 煙草をすうことは健康に悪い。 | |
| His health has broken down because of overwork. | 過労のため彼は健康を害してしまった。 | |
| Smoking affects your health. | 喫煙は健康に影響を与える。 | |
| His health has been getting worse since the accident. | あの事故以来、彼の健康は衰えている。 | |