Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| He has built up his health through swimming. | 彼は水泳によって健康を増進させた。 | |
| He did it at the expense of his health. | 彼は自分の健康を犠牲にしてそれをした。 | |
| Her brother Kensaku is now in Brazil. | 彼女の弟の健作君はいまブラジルにいます。 | |
| Sunlight is no less necessary to good health than fresh air. | 日光は新鮮な空気に劣らず健康にとって必要である。 | |
| He became rich at the cost of his health. | 彼は自分の健康を犠牲にして金持ちになりました。 | |
| He almost never gets sick because he is careful about his health. | 健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。 | |
| He retired because of the loss of his health. | 彼は健康を害したので引退した。 | |
| If I were healthy, I could go on a hike. | もし健康ならハイキングに行けるのに。 | |
| Fatigue is undermining his health. | 疲労が彼の健康をむしばんでいる。 | |
| Her health has been declining these past few months. | ここ数ヶ月彼女の健康は衰えている。 | |
| Smoking is harmful to your health. | タバコは健康に悪い。 | |
| He must be a good walker to walk such a long distance. | 彼がそんなに長い距離を歩くとは健脚であるに違いない。 | |
| He is less healthy than he used to be. | 彼は昔よりは健康ではない。 | |
| He was far from robust. | 彼は強健どころではなかった。 | |
| When did you have your last physical examination? | 最後に健康診断をしたのはいつですか。 | |
| It is not until we lose our health that we realize the value of it. | 我々は、失って初めて健康の価値を知る。 | |
| I go to the same school as Kenji. | 私は健次と同じ学校に通っている。 | |
| Ken studies not only English but French. | 健は英語だけでなくフランス語を勉強している。 | |
| She gave birth to a healthy baby. | 彼女は健康な赤ん坊を出産した。 | |
| When I visited Ken, he was studying. | 私が健を訪問した時、彼は勉強していました。 | |
| Good health is a great blessing. | 健康はとても幸せなことです。 | |
| I count myself lucky in having good health. | 私は自分が健康で何よりだと思っている。 | |
| His good health enabled him to work till the age of seventy-five. | 健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。 | |
| In my daily life I take care in various ways of my body so as not to damage my health. | 健康を害さないように、常日頃から、体に対して様々な気配りをしています。 | |
| Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney. | 健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。 | |
| Smog is the enemy of healthy lungs. | スモッグは健全な肺を冒すもとである。 | |
| I've gotten much fitter, sleeker, and sexier thanks to all this running from the cops. | 散々警察から逃げ回ったおかげで、俺はこんなに健康的で、スマートで、セクシーになった。 | |
| Food works on our health. | 食べ物は健康を左右する。 | |
| Ken has not washed the car yet. | 健はまだ車を洗っていません。 | |
| Walking is a healthy form of exercise. | 歩くのは健康に良いことだ。 | |
| President Polk was old, tired and in poor health. | ポーク大統領は老齢で、疲れ切っており、さらには健康を害していた。 | |
| Proper diet and exercise are both important for health. | 適切なダイエットと運動はともに健康にとって重要だ。 | |
| My family are all in good health. | 私の家族はみんな健康です。 | |
| March 3rd is a Girls' Day, the traditional Japanese festival held to wish girls both health and growth. | 3月3日はひな祭りです。ひな祭りは女の子の健康と成長を祈って行われる日本の伝統行事です。 | |
| Her face glowed with health. | 彼女の顔は健康そうな血色をしていた。 | |
| He wanted to succeed, even at the cost of his health. | 彼は健康を犠牲にしてまで成功したいと思った。 | |
| Is eating a clove of garlic every day beneficial to your health? | にんにくを一日ひとかけ食べるのは健康にプラスかな? | |
| His health has enabled him to succeed in life. | 彼は健康のおかげで出世できたのだ。 | |
| Acid rain in drinking water affects human health. | 飲料水中の酸性雨は人間の健康に影響する。 | |
| 67% of those who never smoked said they worried about the health effects of passive smoking. | タバコを全く吸わなかった人々の67%が受動的にタバコの煙を吸わされることで、健康への影響が心配だと言った。 | |
| The value of health cannot be overestimated. | 健康の価値はどれほど評価しても評価しすぎることはない。 | |
| I'm glad to say that the boss has been very well lately. | うれしいことに社長が最近とても健康なんですよ。 | |
| Health means everything to me. | 健康が私にとってすべてです。 | |
| The weather has a great deal to do with our health. | 天候は我々の健康と大いに関係がある。 | |
| Though apparently healthy, he really has a delicate constitution. | 彼は見かけは健康そうだが実は体が弱いらしい。 | |
| I invited Ken, Bill and Yumi. | 私は健とビルと由美を招待した。 | |
| Above all, I take care of my health. | 私はとりわけ健康に注意している。 | |
| His health has been getting worse since the accident. | あの事故以来、彼の健康は衰えている。 | |
| As I grew older, my health declined. | 年をとるにつれて、私の健康状態は衰えた。 | |
| Ken is so busy that he can't come. | 健はとても忙しくて来ることができない。 | |
| The trainer must think of her health. | トレーナーは彼女の健康のことを考えるべきだ。 | |
| Before everything you should take better care of your health. | 何はさておきもっと健康に注意するべきだ。 | |
| Without health, we can not hope for success. | 健康でなければ成功を望めない。 | |
| It is not until you have lost your health that you realize its value. | 健康を害してはじめてその価値がわかるものだ。 | |
| I am very concerned about his health. | 私は彼の健康を大変心配している。 | |
| She gave birth to a fine healthy baby. | 彼女はすばらしい健康な赤ちゃんを生んだ。 | |
| Every citizen has the right to health and to a life that meets the minimum cultural standards. | すべての国民は、健康で文化的な最低限度の生活を営む権利を有する。 | |
| He enjoys good health. | 彼は健康だ。 | |
| His health was the forfeit of heavy drinking. | 大酒を飲んだ報いで彼は健康を害した。 | |
| He wanted to succeed, even at the cost of his health. | 彼は健康を犠牲にしてまでも成功したいと思った。 | |
| Old as he is, he is very healthy and active. | 彼は年はとっているけれども、とても健康で活動的だ。 | |
| Some of them are healthy, but others are not healthy. | 彼らの中には健康なものもあれば健康でないものもある。 | |
| Judo is not only good for young people's health but also very useful in forming their personalities. | 柔道は若者の健康によいばかりか、人格形成にもおおいに役立つ。 | |
| The strain has begun to tell on his health. | 過労が彼の健康にこたえ始めた。 | |
| Drinking too much is bad for the health. | お酒の飲み過ぎは健康に害がある。 | |
| I cannot but feel anxious about the health of these women workers. | 私はこの女性労働者達の健康について心配しないわけには行けない。 | |
| There are marked and rapidly, steadily increasing health benefits to giving up. | 禁煙による健康上の利点は、顕著であり、すぐに現れ、着実に増加していくのである。 | |
| Early to bed and early to rise, makes a man healthy, wealthy and wise. | 早寝早起きは人を健康に裕福にそして賢明にする。 | |
| The conflicts among leaders resulted in unhealthy sectionalism. | リーダーたちの不和が不健全なセクショナリズムをもたらした。 | |
| I have been anxious about your health. | 君の健康が気になっている。 | |
| We are all anxious about your health. | 私たちはみんな君の健康のことを心配していた。 | |
| Nothing is more important than health. | 健康より大切な物は無い。 | |
| It is not till we lose our health that we realize its true value. | 健康の真のありがたみは健康を失ってはじめてわかる。 | |
| Smoking is a danger to your health. | 喫煙は健康にとって危険な物だ。 | |
| It is said that nothing is more important than health. | 健康ほど大切なものはないと言われている。 | |
| His health has broken down because of overwork. | 過労のため彼は健康を害してしまった。 | |
| He is beginning to pick up his health again. | 彼は健康を取り戻し始めた。 | |
| Citizens are debating about health care at City Hall. | 市民は市役所で健康管理について議論している。 | |
| He seldom gets sick because he is careful about his health. | 健康には気をつけているので、彼はめったに病気をしない。 | |
| She is concerned about her health. | 彼女は彼女の健康を心配している。 | |
| Fresh fruits and vegetables are good for your health. | 新鮮な野菜や果物は健康にいい。 | |
| He did it at the expense of his health. | 彼は健康を犠牲にしてそれをした。 | |
| Hey, Ken'ichi, come along that drain pipe. I'll pull you up. | ほら、健一、そこの雨樋伝っておいでよ。引っ張ってあげるから。 | |
| Ken didn't know what to say next. | 健は次に何を言って良いか途方に暮れた。 | |
| Mother and child are both doing well. | 母子ともに健全です。 | |
| She values health above wealth. | 彼女にとっては富よりも健康のほうが大事だ。 | |
| He stopped smoking for his health. | 健康のためにたばこを吸うのを止めた。 | |
| His name is Kenji, but everyone calls him Ken. | 彼の名前は健二ですが、みんなは彼を健と呼びます。 | |
| Eating too much is bad for your health. | 食べ過ぎは健康によくない。 | |
| Father has given up smoking for his health. | 父は健康のためにタバコをやめた。 | |
| We are anxious about our daughter's health. | 私たちは娘の健康を気遣っている。 | |
| Smoking or health, the choice is yours. | 喫煙か健康か、選択は貴方にある。 | |
| As far as knowing health's worth once you've lost it goes, that's the same thing with parents, water or air. | 健康は失われて有難味がわかる点において、親や水・空気と同じようなものです。 | |
| Or rather it seems, Kensuke arrived at the studio at the same that I and the other two were still coming. | ってか健介が同時にスタジオへ着いたみたいで他の2人はまだ遅れてる様だった。 | |
| It is today that Ken gets married. | 健が結婚するのは今日です。 | |
| Do you have a European health insurance card? | ヨーロッパの健康保険カードをお持ちですか? | |
| Too much drinking may be hazardous to your health. | 過度の飲酒は健康に害となることがある。 | |
| We are all anxious about your health. | 私たちはみんな君の健康のことを気にしている。 | |
| What with overwork and lack of sleep, she has lost her health. | 過労やら睡眠不足やらで、彼女は健康を害した。 | |
| In my opinion, alcohol is not necessarily bad for your health. | 私の意見では、アルコールは必ずしも健康に悪いわけではない。 | |