UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
I found the book by accident.偶然その本を見つけた。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I met with an old friend of mine at the station.駅で旧友に偶然出会った。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
I met her by chance at a restaurant yesterday.昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
Was it by accident or by design?それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
We met her by accident.私たちは偶然彼女に遭った。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは偶数です。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License