The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We happened to see a truck run into the guard-rail.
トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
Our meeting was purely accidental.
私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼に会った。
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
We met them by accident at the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
As soon as I left home, I ran into her.
家を出たとたん、偶然彼女に会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリであったのは偶然である。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I met an old friend by chance in Kyoto.
私は偶然にも京都で旧友にあった。
We met them by accident by the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I found that restaurant by accident.
偶然そのレストランを見つけた。
We had a casual meeting on the crowded street.
私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I met him by chance at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Chance has thrown us together at a skiing resort.
私たちはスキー場で偶然に出会いました。
We happened to be on the same train.
私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I think it is a mere coincidence.
私はそれが単なる偶然だと思う。
I met her by chance on a train.
電車の中で偶然彼女に会った。
I ran into her in the street.
私は彼女に町で偶然出くわした。
I hit on a spa.
僕は偶然温泉を見つけた。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.
彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I happened across an old friend in the street.
私は道で古い友人と偶然出会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.
家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
I met him by accident at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
By chance, I met your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I met him by chance.
私は彼に偶然会った。
I met him by chance on the train this morning.
今朝車中で偶然彼に会った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I met her by accident.
偶然に彼女と会った。
He came across this old coin in an antique shop.
彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
He came across his old friend while walking in the park.
彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.
一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
I met her by accident at the bus stop.
私は偶然に彼女とバス停で会いました。
Coincidentally enough, I know him.
偶然にも私は彼を知っているの。
I met her by chance.
偶然、彼女と会ったんだ。
Two, four, six, etc. are even numbers.
2、4、6などは偶数です。
I ran across an old classmate on my way here.
私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I ran into a friend of mine on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.
成田空港で私は偶然旧友と出会った。
Twelve is an even number.
十二は偶数だ。
I ran across her in Mongolia, of all places.
所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
I met him in Tokyo by chance.
私は東京で偶然彼に会った。
I think it is a mere coincidence.
それは単なる偶然だと思う。
Our meeting was quite accidental.
私たちの出会いはまったくの偶然でした。
I came across my aunt in Europe.
私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
Such things often happen by accident rather than by design.
そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
I ran into a friend on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
It happened that he saw her there.
彼はそこで偶然彼女に会った。
I met Mr Smith on the street by accident.
私はその通りで偶然スミスさんに会った。
We ran into each other at the station.
駅で偶然出会った。
I ran into an old friend at Tokyo Station.
東京駅で旧友に偶然出会った。
I ran across an old friend near the bank.
銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
It was pure accident that I came to know her.
彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
It was not long before we met again by chance.
まもなく私たちは偶然に再会した。
We happened to ride the same train by chance.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
He found his lost camera by chance.
彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.
私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
I ran into an old friend of mine.
私は旧友に偶然であった。
We rarely come across big names.
有名人と偶然会うのは珍しい。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.
彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
In this book, lots of concidences happen.
この物語には偶然が多いです。
I met an old friend by chance at that party the other day.
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I ran into Mary at the party last week.
先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.
迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
By chance, I found a hot spring.
僕は偶然温泉を見つけた。
It was a mere chance that I found it.
私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.
先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
We met her by accident.
私たちは偶然彼女に遭った。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
配偶者間人工授精を受けました。
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
You ran into him earlier, didn't you?
前、偶然彼に会いましたね?
I met her at the station by accident.
私は偶然彼女に駅で会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.
メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
He met Sam purely by chance.
彼はサミーにまったく偶然に会った。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I chanced to see her on the street.
町で偶然彼女に会った。
I met him by chance at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met up with her on the street.
彼女と町で偶然あった。
I met him by chance.
私は偶然彼に出会った。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.
私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
It was pure chance that he won the game.
彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I met Jane by accident.
私は偶然ジェーンに会った。
We happened to meet her in the park.
私たちは公園で偶然、彼女に会った。
I came to Liverpool by chance.
私は偶然にリバプールに来たのだった。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I chanced to meet him at the airport.
私は空港で偶然彼とであった。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.