UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had an artificial insemination by donor.非配偶者間人工授精を受けました。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
He found his lost camera by chance.彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
I met with an old friend of mine at the station.駅で旧友に偶然出会った。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
I ran across your mother in the library.図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
I bump into her.彼女と偶然出会う。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
I ran into her in the street.私は彼女に町で偶然出くわした。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
We ran into each other at the station.駅で偶然出会った。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
What a coincidence!偶然だなあ!
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
I came to Liverpool by chance.私は偶然にリバプールに来たのだった。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License