The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
By chance, I met your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.
先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
Coincidentally enough, I know him.
偶然にも私は彼を知っているの。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
I met her on the street by accident.
私は通りで偶然に彼女に会った。
We met each other again completely by accident.
私たちは全く偶然に再会した。
I met him by accident at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met Jane by accident.
私は偶然ジェーンに会った。
It was not long before we met again by chance.
まもなく私たちは偶然に再会した。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
She came across Jack yesterday.
昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.
駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I ran across an old classmate on my way here.
私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
It was a pure accident that I met him there.
私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I heard the news by chance.
私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
It happened completely by accident.
それはまったく偶然に起こった。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.
私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
I think it is a mere coincidence.
私はそれが単なる偶然だと思う。
It was pure chance that he won the game.
彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I met him by chance.
私は偶然彼に出会った。
The cannon went off by accident.
大砲が偶然発射してしまった。
I ran across her in Mongolia, of all places.
所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼に会った。
We met them by accident at the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
He came across some old documents in the closet.
彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I ran across my uncle at the station.
私は駅で偶然叔父に会った。
You ran into him earlier, didn't you?
前、偶然彼に会いましたね?
I found the book by chance.
私は偶然その本を見つけた。
I went into the library; where I happened to meet Ann.
私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
I ran into Mary at the party last week.
先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
We happened to get on the same bus.
私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
I think it is a mere coincidence.
それは単なる偶然だと思う。
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
The invention was brought about by chance.
その発明は、偶然にもたらされました。
We had a casual meeting on the crowded street.
私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I ran into her in the street.
私は彼女に町で偶然出くわした。
He came across this old coin in an antique shop.
彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
He overheard the conversation by accident.
彼は偶然その会話を耳にした。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It happened that he saw her there.
彼はそこで偶然彼女に会った。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
配偶者間人工授精を受けました。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中に、偶然彼に会った。
It happened that we met the owner of the flat.
私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
He came upon an old friend when he visited his club.
自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
We happened to be on the same train.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I came across him on the train.
私は列車の中で偶然彼に遭いました。
Yesterday I ran across her at the station.
昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
It was pure accident that I came to know her.
彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
I met him by pure chance.
私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
Our meeting was purely accidental.
私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
It was a chance meeting.
それは偶然の出会いであった。
I came across my aunt in Europe.
私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
He met Sam purely by chance.
彼はサミーにまったく偶然に会った。
I met with an old friend of mine at the station.
駅で旧友に偶然出会った。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I ran across an old friend near the bank.
銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
I ran into a friend of mine on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.
私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
We ran into each other at the station.
駅で偶然出会った。
I ran into Mary at a party last week.
先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I ran into your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
We happened to ride the same train by chance.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
It happened that I saw my friend walking in the distance.
偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
I hit on a spa.
僕は偶然温泉を見つけた。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.
メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.
彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.
迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
He found his lost camera by chance.
彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
I met him by chance on the train this morning.
今朝車中で偶然彼に会った。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I met him by chance.
私は彼に偶然会った。
I met Jane in the department store by chance.
私はデパートで偶然ジェーンに会った。
I ran across an old friend of mine at party the other day.
私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
On my way to work, I ran into my uncle.
仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
He saw the scene by accident.
彼は偶然その光景を見た。
I met an old friend by chance.
私は、偶然旧友に会った。
What a coincidence!
偶然だなあ!
As soon as I left home, I ran into her.
家を出たとたん、偶然彼女に会った。
I came upon an old friend of mine on the train.
私は偶然電車の中で旧友に出会った。
Don't leave it up to chance.
偶然に頼るな。
I met her by accident.
偶然に彼女と会った。
The matter is nothing more than an accident.
そのことがらはほんの偶然にすぎない。
I chanced to see her on the street.
町で偶然彼女に会った。
I ran into an old friend at Tokyo Station.
東京駅で旧友に偶然出会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.
私は偶然にも京都で旧友にあった。
I met her in the store by accident.
その店で私は偶然彼女に出くわした。
As soon as I left home, I came across her in the street.
家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
I chanced to be working there.
私は偶然そこで働いていた。
I met her by accident on Third Avenue.
私は3番街で偶然彼女にあった。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.