The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
I found the book by chance.
私は偶然その本を見つけた。
Did you break the window on purpose or by accident?
君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
We met her by accident.
私たちは偶然彼女に遭った。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.
大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
We ran into them at the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中に、偶然彼に会った。
It happened by accident.
それは偶然に起こった。
She came across Jack yesterday.
昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I ran into Mary at a party last week.
先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I chanced to meet him at the airport.
私は空港で偶然彼とであった。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I ran into your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
What a coincidence!
偶然だなあ!
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.
彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I met him by accident at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
Two, four, six, etc. are even numbers.
2、4、6などは偶数です。
My birthday coincides with yours.
私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I met an old friend by chance at that party the other day.
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I bump into her.
彼女と偶然出会う。
I met an old friend by chance.
私は、偶然旧友に会った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
I met her by accident.
偶然に彼女と会った。
I hit on a spa.
僕は偶然温泉を見つけた。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.
メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
I met her by accident on Third Avenue.
私は3番街で偶然彼女にあった。
On my way home, I came across an old friend.
家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I ran into my aunt by chance in Europe.
私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I ran across an old classmate on my way here.
私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
We met her brother at the shop by chance.
私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
I met him by chance.
私は偶然彼に出会った。
I think it is a mere coincidence.
私はそれは単なる偶然だと思う。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran into an old friend of mine.
私は旧友に偶然であった。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
We were on the same train by chance.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
It chanced that we were both traveling on the same train.
私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
I ran into Mary at a party last week.
先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I ran across an old friend of mine at party the other day.
私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
Our meeting was just an accident.
我々が出会ったのは全く偶然だった。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼にであった。
It happened completely by accident.
それはまったく偶然に起こった。
We met them by accident by the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I chanced to see her on the street.
町で偶然彼女に会った。
He came across his old friend while walking in the park.
彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
We had a casual meeting on the crowded street.
私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I ran into an old friend at Tokyo Station.
東京駅で旧友に偶然出会った。
My meeting her at the station was a pure accident.
私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
It was a casual meeting.
それは偶然の出会いだった。
It was pure chance that he won the game.
彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
He came across this old coin in an antique shop.
彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
It was a pure accident that I met him there.
私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
Twelve is an even number.
十二は偶数だ。
I ran into her in the street.
私は彼女に町で偶然出くわした。
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.
私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
Our meeting was quite accidental.
私たちの出会いはまったくの偶然でした。
As soon as I left home, I came across her in the street.
家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
Our meeting was purely accidental.
私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I met Jane in the department store by chance.
私はデパートで偶然ジェーンに会った。
I met Mr Smith on the street by accident.
私はその通りで偶然スミスさんに会った。
We happened to get on the same bus.
私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
I met an old friend by chance in Kyoto.
私は偶然にも京都で旧友にあった。
Do you happen to know his name?
あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
He overheard the conversation by accident.
彼は偶然その会話を耳にした。
He met his English teacher at the station by accident.
彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
We met each other again completely by accident.
私たちは全く偶然に再会した。
I think it is a mere coincidence.
私はそれが単なる偶然だと思う。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
On my way to work, I ran into my uncle.
仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
It was pure accident that I came to know her.
彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
It happened that we met the owner of the flat.
私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
I came upon an old friend of mine on the train.
私は偶然電車の中で旧友に出会った。
I ran across an old friend in the street.
私は通りで偶然級友と会った。
What a coincidence!
なんという偶然だろう。
I met her by chance.
偶然、彼女と会ったんだ。
I met him in Tokyo by chance.
私は東京で偶然彼に会った。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.
彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
I met her by chance.
偶然、彼女にあったんだ。
By chance we saw him as he came out of the shop.
偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
Our meeting was purely accidental.
僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
I met with an old friend of mine at the station.
駅で旧友に偶然出会った。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.