UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
I met her by accident.私は偶然彼女に会った。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I met with an old friend of mine at the station.駅で旧友に偶然出会った。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
I ran into a friend while walking in Ginza.銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
As soon as I left home, I ran into her.家を出たとたん、偶然彼女に会った。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
I bump into her.彼女と偶然出会う。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
I hit on a spa.僕は偶然温泉を見つけた。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
He saw the scene by accident.彼は偶然その光景を見た。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
I ran into her in the street.私は彼女に町で偶然出くわした。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Our meeting was quite accidental.私たちの出会いはまったくの偶然でした。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License