UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
I ran into a friend on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
He came across this old coin in an antique shop.彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
What a coincidence!なんと不思議な偶然の一致だろう。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
Our meeting was just an accident.我々が出会ったのは全く偶然だった。
We met her brother at the shop by chance.私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは偶数です。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
I ran across an old friend of mine at party the other day.私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
I met Mr Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
We met her by accident.私たちは偶然彼女に遭った。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
I met her by accident on Third Avenue.私は3番街で偶然彼女にあった。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
I met her by accident.私は偶然彼女に会った。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
On my way to work, I ran into my uncle.仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
My birthday coincides with yours.私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I met him by chance.私は彼に偶然会った。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License