UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
I ran into your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
Did you break the window on purpose or by accident?君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
I met him in Tokyo by chance.私は東京で偶然彼に会った。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
He found his lost camera by chance.彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
She came across Jack yesterday.昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
It happened that I saw my friend walking in the distance.偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
I came to Liverpool by chance.私は偶然にリバプールに来たのだった。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
We happened to see a truck run into the guard-rail.トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I met him by chance at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
It happened that we met the owner of the flat.私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License