The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
It was pure accident that I came to know her.
彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
I heard the news by chance.
私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
Every even number is the sum of two primes.
あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
It was just an accident that we met.
我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
We ran into each other at the station.
駅で偶然出会った。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
I ran into Mary at the party last week.
先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
We met her by accident.
私たちは偶然彼女に遭った。
We ran into them at the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.
家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
What a coincidence!
偶然だなあ!
Chance has thrown us together at a skiing resort.
私たちはスキー場で偶然に出会いました。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
My meeting her at the station was a pure accident.
私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
We happened to meet her in the park.
私たちは公園で偶然、彼女に会った。
He came across this old coin in an antique shop.
彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
I ran into your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I ran across your mother in the library.
図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
It was a chance meeting.
それは偶然の出会いであった。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
It was just an accident that we met at the store.
われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?
やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
It chanced that we were both traveling on the same train.
私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
I met Mr Smith on the street by accident.
私はその通りで偶然スミスさんに会った。
I came to Liverpool by chance.
私は偶然にリバプールに来たのだった。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
It was just by accident that we met at the store.
われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I chanced to meet him at the airport.
私は空港で偶然彼とであった。
What a coincidence!
なんという偶然だろう。
As soon as I left home, I ran into her.
家を出たとたん、偶然彼女に会った。
He met Sam purely by chance.
彼はサミーにまったく偶然に会った。
I bump into her.
彼女と偶然出会う。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
I think it is a mere coincidence.
私はそれは単なる偶然だと思う。
I think it is a mere coincidence.
それは単なる偶然だと思う。
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
We happened to ride the same train by chance.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
The cannon went off by accident.
大砲が偶然発射してしまった。
I met her by accident.
偶然に彼女と会った。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.
ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
She came across Jack yesterday.
昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
Did you break the window on purpose or by accident?
君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I ran into her in the street.
私は彼女に町で偶然出くわした。
I met him in Tokyo by chance.
私は東京で偶然彼に会った。
I ran across an old friend in the street.
私は通りで偶然旧友に出会った。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.
メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
We happened to get on the same bus.
私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
I ran across an old friend in the street.
私は通りで偶然級友と会った。
I chanced to see her on the street.
町で偶然彼女に会った。
He came across his old friend while walking in the park.
彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
What a coincidence!
なんと不思議な偶然の一致だろう。
That discovery was quite accidental.
その発見は全くの偶然だった。
We happened to be on the same train.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
The invention was brought about by chance.
その発明は、偶然にもたらされました。
I met him by chance.
私は偶然彼に出会った。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.
彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
配偶者間人工授精を受けました。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.
私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
Twelve is an even number.
十二は偶数だ。
It happened that we met the owner of the flat.
私達は偶然アパートの大家さんに出会いました。
It is true that he did it, whether by accident or by design.
偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
Do you happen to know his name?
彼の名前を偶然知っていませんか。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
I met an old friend by chance at that party the other day.
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I found the book by accident.
偶然その本を見つけた。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
I met her in the store by accident.
その店で私は偶然彼女に出くわした。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
He came across some old documents in the closet.
彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I met him by chance.
私は彼に偶然会った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
I met him by chance in the train this morning.
今朝車中で偶然彼に会った。
Yesterday I ran across her at the station.
昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.
ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
It chanced that I met him at the airport.
私は偶然空港で彼に会った。
We met them by accident by the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
It happened completely by accident.
それはまったく偶然に起こった。
Such things often happen by accident rather than by design.
そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Our meeting was purely accidental.
私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
By chance, I met her in the street.
偶然、私は道端で彼女に会った。
My birthday coincides with yours.
私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
I ran across an old friend near the bank.
銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼に会った。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
I met with an old friend of mine at the station.
駅で旧友に偶然出会った。
Two, four, six, etc. are even numbers.
2、4、6などは偶数です。
I happened across an old friend in the street.
私は道で古い友人と偶然出会った。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.