The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
With regard to big inventions, chance has played a very small part.
大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
I ran into an old friend of mine.
私は旧友に偶然であった。
That discovery was quite accidental.
その発見は全くの偶然だった。
I bump into her.
彼女と偶然出会う。
We happened to be on the same train.
私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
I ran across an old friend of mine at the party yesterday.
私は昨日パーティーで偶然旧友にであった。
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
By chance, I met your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
By chance, I found a hot spring.
僕は偶然温泉を見つけた。
I met her by chance.
偶然、彼女にあったんだ。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリであったのは偶然である。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I think it is a mere coincidence.
それは単なる偶然だと思う。
We had a casual meeting on the crowded street.
私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I met Jane by accident.
私は偶然ジェーンに会った。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.
配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
Every even number is the sum of two primes.
あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
配偶者間人工授精を受けました。
By chance we saw him as he came out of the shop.
偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
As soon as I left home, I came across her in the street.
家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We met her brother at the shop by chance.
私たちは偶然、その店で彼女の弟に会った。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran into Mary at the party last week.
先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I found that restaurant by accident.
偶然そのレストランを見つけた。
It happened by accident.
それは偶然に起こった。
I found the book by chance.
私は偶然その本を見つけた。
The matter is nothing more than an accident.
そのことがらはほんの偶然にすぎない。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
I ran into an old friend at Tokyo Station.
東京駅で旧友に偶然出会った。
He came upon an old friend when he visited his club.
自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
It was just an accident that we met.
我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
We happened to ride the same train by chance.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I ran across an old friend in the street.
私は通りで偶然級友と会った。
He met Sam purely by chance.
彼はサミーにまったく偶然に会った。
What a coincidence!
偶然だなあ!
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
Did you break the window on purpose or by accident?
君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
I met her on the street by accident.
私は通りで偶然に彼女に会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I found the book by accident.
偶然その本を見つけた。
It was just by accident that we met at the store.
われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
We met her by accident.
私たちは偶然彼女に遭った。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼にであった。
Our meeting was quite accidental.
私たちの出会いはまったくの偶然でした。
I think it is a mere coincidence.
私はそれが単なる偶然だと思う。
I met her by accident at the bus stop.
私は偶然に彼女とバス停で会いました。
I met her by chance at a restaurant yesterday.
昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
It was pure chance that he won the game.
彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
It chanced that I met him at the airport.
私は偶然空港で彼に会った。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I chanced to meet him at the airport.
私は空港で偶然彼とであった。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Yesterday I ran across her at the station.
昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
Columbus' discovery of America was accidental.
コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
It was a chance meeting.
それは偶然の出会いであった。
I met Mr. Smith on the street by accident.
私はその通りで偶然スミスさんに会った。
It happened that I saw my friend walking in the distance.
偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I ran across an old friend in the street.
通りで旧友に偶然で会った。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.
彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
I met him by chance on the train this morning.
今朝車中で偶然彼に会った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
On my way to work, I ran into my uncle.
仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
It chanced that we were both traveling on the same train.
私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.
先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
The war didn't break out by accident.
その戦争は偶然に勃発したわけではない。
I met her by chance on a train.
電車の中で偶然彼女に会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
Such things often happen by accident rather than by design.
そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I ran into a friend on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
I met her by accident.
私は偶然彼女に会った。
I met him by chance at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran into your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I met with an old friend of mine at the station.
駅で旧友に偶然出会った。
I met him in Tokyo by chance.
私は東京で偶然彼に会った。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.
迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
I happened across an old friend in the street.
私は道で古い友人と偶然出会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
He came across this old coin in an antique shop.
彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
We happened to see a truck run into the guard-rail.
トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
I ran into your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.
ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
She came across Jack yesterday.
昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I met him by accident at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
By chance, I met her in the street.
偶然、私は道端で彼女に会った。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.
メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
It was not long before we met again by chance.
まもなく私たちは偶然に再会した。
He found his lost camera by chance.
彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
My birthday coincides with yours.
私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
I happened to witness the bullying in the corridor.