The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
By chance, I found a hot spring.
僕は偶然温泉を見つけた。
He found his lost camera by chance.
彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran across an old friend in the street.
通りで旧友に偶然で会った。
I found that restaurant by accident.
偶然そのレストランを見つけた。
I ran across an old friend in the street.
私は道で偶然昔の友達に出会った。
He overheard the conversation by accident.
彼は偶然その会話を耳にした。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
By chance, I met your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
It happened that I saw my friend walking in the distance.
偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
Did you break the window on purpose or by accident?
君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
I came upon an old friend of mine on the train.
私は偶然電車の中で旧友に出会った。
I ran across her in Mongolia, of all places.
所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼にであった。
I met an old friend by chance.
私は、偶然旧友に会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は、偶然見つけたり気付いたことが発明品となっていた。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?
やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
It happened that he saw her there.
彼はそこで偶然彼女に会った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I ran into her in the street.
私は彼女に町で偶然出くわした。
I met him by pure chance.
私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.
メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
I met her by accident at the bus stop.
私は偶然に彼女とバス停で会いました。
He met Sam purely by chance.
彼はサミーにまったく偶然に会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.
一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
Odd numbers alternate with even ones.
奇数と偶数は交互に現れる。
I met him by chance at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I met her by accident.
私は偶然彼女に会った。
On my way home, I came across an old friend.
家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
It is true that he did it, whether by accident or by design.
偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
What a coincidence!
なんという偶然だろう。
I ran into my aunt by chance in Europe.
私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
What a coincidence!
偶然だなあ!
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I ran across an old friend of mine at party the other day.
私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
She ran across her old friend while walking in the park.
彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
I came across him on the train.
私は列車の中で偶然彼に遭いました。
The invention was brought about by chance.
その発明は、偶然にもたらされました。
I met Mr Smith on the street by accident.
私はその通りで偶然スミスさんに会った。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.
ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
I ran into a friend of mine on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
I think it is a mere coincidence.
私はそれは単なる偶然だと思う。
I came upon a friend of mine in the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I met her by chance at a restaurant yesterday.
昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
My meeting her at the station was a pure accident.
私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
I came across my aunt in Europe.
私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I met him by chance.
私は偶然彼に出会った。
It was a chance meeting.
それは偶然の出会いであった。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.
配偶者間人工授精を受けました。
I heard the news by chance.
私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
It chanced that we were both traveling on the same train.
私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
He came across some old documents in the closet.
彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I found the book by accident.
偶然その本を見つけた。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.
彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
I met him by chance at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
We were on the same train by chance.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
I met him in Tokyo by chance.
私は東京で偶然彼に会った。
It was just by accident that we met at the store.
われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
It happened completely by accident.
それはまったく偶然に起こった。
It was not long before we met again by chance.
まもなく私たちは偶然に再会した。
Do you happen to know his name?
彼の名前を偶然知っていませんか。
What a coincidence!
なんと不思議な偶然の一致だろう。
Our meeting was purely accidental.
僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
It was pure accident that I came to know her.
彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
I ran across my uncle at the station.
私は駅で偶然叔父に会った。
She came across some old documents in the closet.
彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
Our meeting was purely accidental.
私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
We happened to be on the same train.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I met him by accident at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I met him by chance on the train this morning.
今朝車中で偶然彼に会った。
Columbus' discovery of America was accidental.
コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I met her by chance.
偶然、彼女にあったんだ。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.
ニューヨークに行った時、私は偶然古い友人に会った。
I ran into your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I bump into her.
彼女と偶然出会う。
I ran across your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
It was just an accident that we met at the store.
われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I met up with her on the street.
彼女と町で偶然あった。
I ran across an old friend in the street.
私は通りで偶然旧友に出会った。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.
私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
We happened to meet her in the park.
私たちは公園で偶然、彼女に会った。
I ran across an old classmate on my way here.
私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
The cannon went off by accident.
大砲が偶然発射してしまった。
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.