UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was just an accident that we met.我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
On my way home, I came across an old friend.家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
I bump into her.彼女と偶然出会う。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
I ran into Mary at the party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
We happened to be on the same train.私達は偶然同じ列車に乗りあわせた。
My meeting her at the station was a pure accident.私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
He came upon an old friend when he visited his club.自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I met an old friend by chance in Kyoto.私は偶然にも京都で旧友にあった。
Our meeting was just an accident.我々が出会ったのは全く偶然だった。
I met Jane in the department store by chance.私はデパートで偶然ジェーンに会った。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
It was pure accident that I came to know her.彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
I chanced to be working there.私は偶然そこで働いていた。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
The matter is nothing more than an accident.そのことがらはほんの偶然にすぎない。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
We met her by accident.私たちは偶然彼女に遭った。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
She came across some old documents in the closet.彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
I found the book by accident.偶然その本を見つけた。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然級友と会った。
We happened to meet her in the park.私たちは公園で偶然、彼女に会った。
I found this book by chance in a secondhand bookstore.私はこの本を古本屋で偶然見つけた。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
We met them by accident at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
She ran across her old friend while walking in the park.彼女は公園を歩いているとき偶然昔の友達と出会った。
It happened by accident.それは偶然に起こった。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
We happened to ride the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
He overheard the conversation by accident.彼は偶然その会話を耳にした。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
The invention was brought about by chance.その発明は、偶然にもたらされました。
I met her by accident.偶然に彼女と会った。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I had an artificial insemination with sperm from my husband.配偶者間人工授精を受けました。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
By chance, I met your brother on the street.君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
I ran into Mary at a party last week.先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I met him by chance.私は偶然彼に出会った。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License