The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran across an old friend of mine at party the other day.
私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
I came across him on the train.
私は列車の中で偶然彼に遭いました。
By chance, I found a hot spring.
僕は偶然温泉を見つけた。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.
彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
By chance, I met her in the street.
偶然、私は道端で彼女に会った。
I ran into a friend on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I met Mr. Smith on the street by accident.
私はその通りで偶然スミスさんに会った。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
It chanced that I met him at the airport.
私は偶然空港で彼に会った。
I met her by chance on a train.
電車の中で偶然彼女に会った。
As soon as I left home, I came across her in the street.
家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
I met him by chance in the train this morning.
今朝車中で偶然彼に会った。
As soon as I left home, I ran into her.
家を出たとたん、偶然彼女に会った。
It was just an accident that we met.
我々が出会ったのはまったくの偶然だった。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
I think it is a mere coincidence.
私はそれが単なる偶然だと思う。
Don't leave it up to chance.
偶然に頼るな。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Our meeting was just an accident.
我々が出会ったのは全く偶然だった。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
I ran into a friend while walking in Ginza.
銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
Do you happen to know his name?
彼の名前を偶然知っていませんか。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
On my way home, I came across an old friend.
家へ帰る途中、私は昔の友人に偶然に出会いました。
I met her at the station by accident.
私は偶然彼女に駅で会った。
He found his lost camera by chance.
彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
We ran into them at the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
It was just an accident that we met at the store.
われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
The war didn't break out by accident.
その戦争は偶然に勃発したわけではない。
Chance has thrown us together at a skiing resort.
私たちはスキー場で偶然に出会いました。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met her on the street by accident.
私は通りで偶然に彼女に会った。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran across an old friend in the street.
私は通りで偶然旧友に出会った。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.
偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
I ran into my aunt by chance in Europe.
私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met her by chance.
偶然、彼女にあったんだ。
Do you happen to know his name?
あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.
配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I just came up with the word.
偶然その単語にであったわけです。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリであったのは偶然である。
He overheard the conversation by accident.
彼は偶然その会話を耳にした。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.
私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
We happened to ride the same train by chance.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
It was not long before we met again by chance.
まもなく私たちは偶然に再会した。
We happened to ride the same train.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I met her in the store by accident.
その店で私は偶然彼女に出くわした。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
Every even number is the sum of two primes.
あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
He came upon an old friend when he visited his club.
自分の社交クラブを偶然訪れたとき彼は昔の友達に偶然に会った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I met him by chance on the train this morning.
今朝車中で偶然彼に会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
We met each other again completely by accident.
私たちは全く偶然に再会した。
I went into the library; where I happened to meet Ann.
私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
I met her by chance.
偶然、彼女と会ったんだ。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I met her by chance on the train the day before yesterday.
一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.
ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.
彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
It was a casual meeting.
それは偶然の出会いだった。
We met them by accident by the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
He came across this old coin in an antique shop.
彼は偶然この小銭を骨董品店で見つけた。
We rarely come across big names.
有名人と偶然会うのは珍しい。
Our meeting was quite accidental.
私たちの出会いはまったくの偶然でした。
I ran across your mother in the library.
図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
I met her by accident.
偶然に彼女と会った。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.
先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
What a coincidence!
なんという偶然だろう。
Coincidentally enough, I know him.
偶然にも私は彼を知っているの。
We happened to get on the same bus.
私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
The cannon went off by accident.
大砲が偶然発射してしまった。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
Yesterday I ran across him at the station.
昨日駅で偶然彼にであった。
I met her by chance at a restaurant yesterday.
昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
It was a pure accident that I met him there.
私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
I ran into your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.
駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気づいたのはほんの偶然に過ぎません。
I chanced to see her on the street.
町で偶然彼女に会った。
We happened to meet her in the park.
私たちは公園で偶然、彼女に会った。
I ran into Mary at a party last week.
先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
By chance, I met your brother on the street.
君の兄さんに道で偶然会ったんだ。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.
彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I ran into your mother in the library.
図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I met him by chance.
私は偶然彼に出会った。
I hit on a spa.
僕は偶然温泉を見つけた。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.