The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I met her at the station by accident.
私は偶然彼女に駅で会った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
His rudeness was conscious, not accidental.
彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
I met him by chance on the train this morning.
今朝車中で偶然彼に会った。
He came across his old friend while walking in the park.
彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
I met her by chance.
偶然、彼女と会ったんだ。
He saw the scene by accident.
彼は偶然その光景を見た。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I met her by chance.
偶然、彼女にあったんだ。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
In this book, lots of concidences happen.
この物語には偶然が多いです。
I met her by accident on Third Avenue.
私は3番街で偶然彼女にあった。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.
彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
I met her by accident.
私は偶然彼女に会った。
I think it is a mere coincidence.
私はそれが単なる偶然だと思う。
My birthday coincides with yours.
私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
It chanced that I met him at the airport.
私は偶然空港で彼に会った。
He met Sam purely by chance.
彼はサミーにまったく偶然に会った。
We met them by accident at the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I ran into Mary at a party last week.
先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I came across him on the train.
私は列車の中で偶然彼に遭いました。
What a coincidence!
なんという偶然だろう。
I just came up with the word.
偶然その単語にであったわけです。
I met her on the street by accident.
私は通りで偶然に彼女に会った。
We met them by accident by the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Do you happen to know his name?
あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
Every even number is the sum of two primes.
あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
I met her in the store by accident.
その店で私は偶然彼女に出くわした。
Columbus' discovery of America was accidental.
コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
I ran into her in the street.
私は彼女に町で偶然出くわした。
Our meeting was quite accidental.
私たちの出会いはまったくの偶然でした。
I ran across an old friend near the bank.
銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.
道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.
昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.
一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
It was not long before we met again by chance.
まもなく私たちは偶然に再会した。
Our meeting was purely accidental.
私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
I met up with her on the street.
彼女と町で偶然あった。
While staying in Paris, I happened to meet him.
パリに滞在中、偶然彼に会った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.
先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
The invention was brought about by chance.
その発明は、偶然にもたらされました。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
My meeting her at the station was a pure accident.
私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
I ran across an old friend in the street.
私は道で偶然昔の友達に出会った。
Chance has thrown us together at a skiing resort.
私たちはスキー場で偶然に出会いました。
I met him by accident at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I came to Liverpool by chance.
私は偶然にリバプールに来たのだった。
He overheard the conversation by accident.
彼は偶然その会話を耳にした。
We met her by accident.
私たちは偶然彼女に遭った。
I met my teacher by chance at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I found the book by accident.
偶然その本を見つけた。
Our meeting was purely accidental.
僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
Do you happen to know his name?
彼の名前を偶然知っていませんか。
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I met an old friend by chance.
私は、偶然旧友に会った。
I met him by chance.
私は彼に偶然会った。
I met him by accident at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
It chanced that we were both traveling on the same train.
私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
He met his English teacher at the station by accident.
彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
It was pure chance that he won the game.
彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
By chance, I found a hot spring.
僕は偶然温泉を見つけた。
In early times, inventions were often stumbled upon by accident.
昔は偶然ぶつかったことが発明となった例が多い。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I met Mr Smith on the street by accident.
私はその通りで偶然スミスさんに会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I met with an old friend of mine at the station.
駅で旧友に偶然出会った。
I met Jane by accident.
私は偶然ジェーンに会った。
It was just by accident that we met at the store.
われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I met him by chance at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.
迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
What a coincidence!
偶然だなあ!
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
I ran across your mother in the library.
図書館で偶然あなたのおかあさんにあいました。
She came across some old documents in the closet.
彼女は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
Did you break the window on purpose or by accident?
君はわざと窓をこわしたのか、それとも偶然にか。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.
私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.
私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
We happened to meet her in the park.
私たちは公園で偶然、彼女に会った。
I met him in Tokyo by chance.
私は東京で偶然彼に会った。
Twelve is an even number.
十二は偶数だ。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?
やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
The matter is nothing more than an accident.
そのことがらはほんの偶然にすぎない。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.
配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I happened across an old friend in the street.
私は道で古い友人と偶然出会った。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
Even times odd is even, odd times odd is odd.
偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
I met her by chance at a restaurant yesterday.
昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
I ran into a friend of mine on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
I ran into a friend on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
I found the book by chance.
私は偶然その本を見つけた。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.
古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
The explosion came about by accident.
その爆発は偶然に起こった。
I met him by chance in the train this morning.
今朝車中で偶然彼に会った。
It happened that he saw her there.
彼はそこで偶然彼女に会った。
We were on the same train by chance.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
Such things often happen by accident rather than by design.