UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
It was a pure accident that I met him there.私がそこで彼にあったのは全くの偶然でした。
It happened that he saw her there.彼はそこで偶然彼女に会った。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Twelve is an even number.12は偶数である。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I bumped into an old friend for the first time in ten years on the Shinkansen the other day.先日新幹線で10年ぶりに昔の友人に偶然あった。
Columbus' discovery of America was accidental.コロンブスがアメリカを発見したのは、偶然だった。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I went into the library; where I happened to meet Ann.私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
I ran into her in the street.私は彼女に町で偶然出くわした。
I only found out about it purely by accident.私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I found the book by accident.偶然その本を見つけた。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met up with her on the street.彼女と町で偶然あった。
The war didn't break out by accident.その戦争は偶然に勃発したわけではない。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.まったく偶然に、私は空港で旧友に会った。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I happened across an old friend in the street.私は道で古い友人と偶然出会った。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
He met his English teacher at the station by accident.彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
I met her by chance.偶然、彼女と会ったんだ。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
I happened to run into my teacher at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
What a coincidence!なんという偶然だろう。
I ran across an old classmate on my way here.私はここに来る途中偶然、昔のクラスメイトに会った。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
Two, four, six, etc. are even numbers.2、4、6などは偶数です。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
I met her on the street by accident.私は通りで偶然に彼女に会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
I came across my aunt in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I ran into an old friend at Tokyo Station.東京駅で旧友に偶然出会った。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
Odd numbers alternate with even ones.奇数と偶数は交互に現れる。
It happened completely by accident.それはまったく偶然に起こった。
I ran across an old friend in the street.私は道で偶然昔の友達に出会った。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
It was a mere chance that I found it.私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
I ran across an old friend in the street.私は通りで偶然旧友に出会った。
We happened to get on the same bus.私達は偶然同じバスに乗り合わせた。
He found his lost camera by chance.彼は偶然になくしたカメラを見つけた。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
It was a chance meeting.それは偶然の出会いであった。
I think it is a mere coincidence.それは単なる偶然だと思う。
I met her in the store by accident.その店で私は偶然彼女に出くわした。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
I met him by accident at the airport yesterday.私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
Don't leave it up to chance.偶然に頼るな。
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
Hello! Fancy meeting you here! It's a small world, isn't it?やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
I met her by chance.偶然、彼女にあったんだ。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
I came upon a friend of mine in the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I chanced to meet him at the airport.私は空港で偶然彼とであった。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran into a friend of mine on the bus.バスの中で偶然友達に会った。
I ran into an old friend of mine.私は旧友に偶然であった。
I ran across an old friend in the street.通りで旧友に偶然で会った。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
We rarely come across big names.有名人と偶然会うのは珍しい。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
It chanced that we were both traveling on the same train.私達は偶然2人とも同じ電車で旅をしていた。
It was sheer coincidence that Mary and I were on the same train.メアリーと私が同じ汽車に乗り合わせたのは全くの偶然だった。
He fell in with a strange man when he was taking a walk.彼は散歩しているときに不思議な男と偶然会った。
What a coincidence!偶然だなあ!
I bump into her.彼女と偶然出会う。
It is no accident that she won the first prize.彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License