The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '偶'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Every even number is the sum of two primes.
あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
The cannon went off by accident.
大砲が偶然発射してしまった。
I happened to run into my teacher at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
I ran into a friend while walking in Ginza.
銀座を歩いている時、偶然友達に出会った。
When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.
あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
I met him in Tokyo by chance.
私は東京で偶然彼に会った。
I met her by accident at the bus stop.
私は偶然に彼女とバス停で会いました。
It just so happened that Mr Yamada came from the same town.
偶然にも山田先生は同じ町の出身だった。
Nancy ran across an old friend of hers yesterday.
ナンシーは昨日旧友の一人に偶然会った。
Was it by accident or by design?
それは偶然だったのか、それとも故意にであったのか。
My birthday coincides with yours.
私の誕生日とあなたの誕生日が、偶然重なる。
I met him by chance at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
What a coincidence!
なんという偶然だろう。
It was a mere chance that I found it.
私がそれを見つけたのは全くの偶然であった。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.
大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.
私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
It was just by accident that we met at the store.
われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
I found that restaurant by accident.
偶然そのレストランを見つけた。
That we met in Paris was a fortunate accident.
私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
I think it is a mere coincidence.
私はそれは単なる偶然だと思う。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
Two, four, six, etc. are even numbers.
2、4、6などは偶数です。
I met her by chance on a train.
電車の中で偶然彼女に会った。
I ran across my uncle at the station.
私は駅で偶然叔父に会った。
The matter is nothing more than an accident.
そのことがらはほんの偶然にすぎない。
I only found out about it purely by accident.
私がそれに気がついたのはほんの偶然に過ぎません。
I went into the library; where I happened to meet Ann.
私はその図書館へいった。そして偶然、アンにあった。
I found the book by accident.
偶然その本を見つけた。
What a coincidence!
なんと不思議な偶然の一致だろう。
I came across him on the train.
私は列車の中で偶然彼に遭いました。
I think it is a mere coincidence.
私はそれが単なる偶然だと思う。
I had an artificial insemination by donor.
非配偶者間人工授精を受けました。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
It happened that I saw my friend walking in the distance.
偶然、はるかかなたを友人が歩いているのが見えた。
He met Sam purely by chance.
彼はサミーにまったく偶然に会った。
Do you happen to know his name?
彼の名前を偶然知っていませんか。
I met an old friend by chance in Kyoto.
私は偶然にも京都で旧友にあった。
I met her by accident.
私は偶然彼女に会った。
I ran across an old friend in the street.
私は道で偶然昔の友達に出会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.
彼のやっていることを知ったのは全く偶然だった。
I met her by chance at a restaurant yesterday.
昨日ある料理店で偶然彼女に会った。
My meeting her at the station was a pure accident.
私が駅で彼女に会ったのはまったくの偶然でした。
We met them by accident by the bus terminal.
私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
He met his English teacher at the station by accident.
彼は駅で彼の英語の先生に偶然会った。
Such things often happen by accident rather than by design.
そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
I ran across an old friend of mine at party the other day.
私は先日パーティーで旧友に偶然出会った。
We met her by accident.
私たちは偶然彼女に遭った。
Yesterday I ran across an old friend of mine at the airport.
私は昨日空港で旧友に偶然出会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.
一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
It is no accident that she won the first prize.
彼女が一等賞を取ったのは決して偶然ではない。
We happened to ride the same train.
私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
He came across his old friend while walking in the park.
彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
I met her by accident on Third Avenue.
私は3番街で偶然彼女にあった。
Coincidentally enough, I know him.
偶然にも私は彼を知っているの。
It chanced that I met him at the airport.
私は偶然空港で彼に会った。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.
彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
As soon as I left home, I came across her in the street.
家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
He chanced on a rare book at a second-hand bookstore.
彼は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I met Jane in the department store by chance.
私はデパートで偶然ジェーンに会った。
On my way to work, I ran into my uncle.
仕事へ行く途中、私は私のおじに偶然に出会いました。
I ran into Mr. Yosiyuki at Shibuya station.
渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
It was pure accident that I came to know her.
彼女と知り合いになれたのは全くの偶然だった。
I met my teacher by accident at the restaurant last night.
私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
It happened by accident.
それは偶然に起こった。
I chanced to be working there.
私は偶然そこで働いていた。
I ran into a friend of mine on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.
ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I met him by pure chance.
私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
He came across some old documents in the closet.
彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
You ran into him earlier, didn't you?
前、偶然彼に会いましたね?
By chance, I met her in the street.
偶然、私は道端で彼女に会った。
I ran into Mary at a party last week.
先週のパーティーで偶然メアリーに会った。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.
僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Our meeting was purely accidental.
私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
I bump into her.
彼女と偶然出会う。
I ran into a friend on the bus.
バスの中で偶然友達に会った。
I ran into an old friend of mine.
私は旧友に偶然であった。
We had a casual meeting on the crowded street.
私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I met him by chance.
私は彼に偶然会った。
We happened to meet her in the park.
私たちは公園で偶然、彼女に会った。
I met Jane by accident.
私は偶然ジェーンに会った。
She came across Jack yesterday.
昨日、彼女は偶然ジャックに会った。
I met him by accident at the airport yesterday.
私は昨日空港で偶然彼に会った。
I met him by chance in the train this morning.
今朝車中で偶然彼に会った。
I hit on a spa.
僕は偶然温泉を見つけた。
I met her at the station by accident.
私は偶然彼女に駅で会った。
I ran into her in the street.
私は彼女に町で偶然出くわした。
I happened to witness the bullying in the corridor.
偶然、廊下でいじめを目撃した。
It was pure chance that he won the game.
彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
I came upon an old friend of mine on the train.
私は偶然電車の中で旧友に出会った。
It is true that he did it, whether by accident or by design.
偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
When I was in New York, I happened to meet my old friend.
ニューヨークにいたとき、私は偶然古い友達に出会った。
Quite by chance, I met my old friend in the airport.
全く偶然に、私は昔の友人と空港で出会った。
By chance we saw him as he came out of the shop.
偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
I met her on the street by accident.
私は通りで偶然に彼女に会った。
Our meeting was purely accidental.
僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
The invention was brought about by chance.
その発明は、偶然にもたらされました。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.
私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
What a coincidence!
偶然だなあ!
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.