UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '偶'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

When the earthquake occurred, I happened to be watching TV.あの地震が起こったとき、私は偶然テレビを見ていた。
We happened to see a truck run into the guard-rail.トラックがガードレールにぶつかるのを偶然に見た。
By chance I met my ex-girlfriend in Portugal.偶然、ポルトガルで前の彼女に会った。
We happened to be on the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
I ran across an old friend when I went to the movies yesterday.昨日映画を見に行ったら、偶然昔の友人に出会った。
Do you happen to know his name?彼の名前を偶然知っていませんか。
It happened that he appeared when she couldn't decide which way to go.彼女がどちらかの道を進むべきか決められないでいると、偶然彼が現れた。
I unexpectedly ran into him at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
I ran into an old friend of mine at the party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
The other day I stopped at a secondhand bookstore on my way home from school and happened to find a book I had been looking for for a long time.先日、学校からの帰りに古本屋に立ち寄ったところ、前々から探していた本を偶然見つけた。
I just came up with the word.偶然その単語にであったわけです。
I ran across his telephone number in an old address book of mine.古い住所録で偶然、彼の電話番号を見せた。
I met her by accident at the bus stop.私は偶然に彼女とバス停で会いました。
Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.迷信というのは、偶然はただの偶然なのだと、人間が理解できないことから生じる。
In this book, lots of concidences happen.この物語には偶然が多いです。
At Narita Airport, I ran into an old friend of mine.成田空港で私は偶然旧友と出会った。
I ran into Mr Yosiyuki at Shibuya station.渋谷駅で偶然吉行さんに会ってね。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼にであった。
I met Mr. Smith on the street by accident.私はその通りで偶然スミスさんに会った。
It was not long before we met again by chance.まもなく私たちは偶然に再会した。
It was just an accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
Killing your spouse is one way to end a marriage. However, it's frowned upon.配偶者を殺すのは、婚姻関係を終わらせる一つの方法です。ただし、良しとされることではありません。
I ran into Mary at a party last week.先週パーティーでメアリーに偶然会った。
I met her by chance on the train the day before yesterday.一昨日、偶然電車の中で彼女と出会った。
I met her by chance on a train.電車の中で偶然彼女に会った。
The explosion came about by accident.その爆発は偶然に起こった。
The greatest pleasure I know is to do a good action by stealth and have it found out by accident.私の知っている最大の喜びは、ひそかによい行いをして偶然人に知られることである。
By chance, I met her in the street.偶然、私は道端で彼女に会った。
It happened that he found the treasure.彼は偶然宝物を見つけた。
Do you happen to know his name?あなたは彼の名前を偶然知っていませんか。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中に、偶然彼に会った。
Even times odd is even, odd times odd is odd.偶数掛ける奇数は偶数、奇数掛ける奇数は奇数。
We happened to ride the same train.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
It was pure chance that he won the game.彼が試合に勝てたのは全くの偶然だった。
By chance we saw him as he came out of the shop.偶然にも私たちは彼がその店からでてくるのを見ました。
His rudeness was conscious, not accidental.彼が不作法なのは意識的であって、偶発的ではなかった。
Ms Mizuta likes that "Buska" character so much, last time she happened by a store that had Buska goods, she homed in on them and bought one on the spot.ブースカ大好きの水田さんは、偶然入った店でめざとくブースカグッズを見つけて早速買うことにした。
I ran across her in Mongolia, of all places.所もあろうにモンゴルで偶然彼女に出会った。
I came upon an old friend of mine on the train.私は偶然電車の中で旧友に出会った。
I found the book by chance.私は偶然その本を見つけた。
Our meeting was purely accidental.私たちが出会ったのはまったくの偶然だった。
Yesterday I ran across him at the station.昨日駅で偶然彼に会った。
We met her by accident.私たちは偶然彼女に遭った。
I met her at the station by accident.私は偶然彼女に駅で会った。
He came across some old documents in the closet.彼は物置の中で偶然いくつかの古文書を見つけた。
I ran into your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
We met each other again completely by accident.私たちは全く偶然に再会した。
The cannon went off by accident.大砲が偶然発射してしまった。
It was a casual meeting.それは偶然の出会いだった。
I happened to witness the bullying in the corridor.偶然、廊下でいじめを目撃した。
It was just by accident that we met at the store.われわれがその店で会ったのは全くの偶然だった。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリであったのは偶然である。
I ran across a rare book in a secondhand bookstore.私は古本屋で偶然珍しい本を見つけた。
I ran across your mother in the library.図書館であなたのお母さんに偶然お会いしました。
I think it is a mere coincidence.私はそれが単なる偶然だと思う。
While staying in Paris, I happened to meet him.パリに滞在中、偶然彼に会った。
With regard to big inventions, chance has played a very small part.大発明に関しては、偶然はほんの小さな役割しかしなかった。
Chance has thrown us together at a skiing resort.私たちはスキー場で偶然に出会いました。
I met him by chance on the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
Such things often happen by accident rather than by design.そういうことは計画的というよりむしろ偶然に起こることがしばしばある。
I heard the news by chance.私はそのニュースを偶然に聞いてしまった。
As soon as I left home, I came across her in the street.家を出たとたん、通りで偶然彼女に会った。
I ran across an old friend near the bank.銀行の近くで昔の友達に偶然会った。
Yesterday I ran across her at the station.昨日、私は駅で彼女に偶然出会った。
I met an old friend by chance at that party the other day.私は先日のパーティーで旧友に偶然出会った。
I ran into an old classmate of mine on my way to the station.駅に行く途中偶然昔のクラスメートと出会った。
I met with an old friend of mine at the station.駅で旧友に偶然出会った。
Twelve is an even number.十二は偶数だ。
That discovery was quite accidental.その発見は全くの偶然だった。
Every even number is the sum of two primes.あらゆる偶数は、二つの素数の和です。
We were on the same train by chance.私たちは偶然同じ電車に乗り合わせた。
Our meeting was just an accident.我々が出会ったのは全く偶然だった。
I chanced to see her on the street.町で偶然彼女に会った。
I found that restaurant by accident.偶然そのレストランを見つけた。
We met them by accident by the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
He came across his old friend while walking in the park.彼は公園を歩いていて偶然旧友に出会った。
We ran into them at the bus terminal.私達は、バスターミナルで、偶然彼らに出会った。
You ran into him earlier, didn't you?前、偶然彼に会いましたね?
I ran into my aunt by chance in Europe.私は叔母にヨーロッパで偶然会った。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
I met him by chance in the train this morning.今朝車中で偶然彼に会った。
It was entirely by chance that I found out what he was doing.彼のやっている事を知ったのは全くの偶然だった。
He met Sam purely by chance.彼はサミーにまったく偶然に会った。
I bump into her.彼女と偶然出会う。
I hit on the terrific idea of cheating at cards by chance.トランプでインチキをするという良い発想を偶然思い付いた。
I met an old friend by chance.私は、偶然旧友に会った。
I met him by pure chance.私は彼にまったく偶然に出会ったのだ。
I came across him on the train.私は列車の中で偶然彼に遭いました。
It's a rare thing to run into a famous musician on the street.道路で有名な音楽家に偶然会うなんて滅多にないことだ。
I ran across my uncle at the station.私は駅で偶然叔父に会った。
That we met in Paris was a fortunate accident.私たちがパリで出会ったのは好運な偶然だった。
I think it is a mere coincidence.私はそれは単なる偶然だと思う。
I met my teacher by chance at a restaurant last night.私は昨晩レストランで偶然先生に会った。
We had a casual meeting on the crowded street.私たちは混雑した通りで偶然出会った。
I met Jane by accident.私は偶然ジェーンに会った。
It chanced that I met him at the airport.私は偶然空港で彼に会った。
She was an excellent spouse who stood by him through poverty.彼女は彼が貧しいときも彼を支えるすばらしい配偶者だった。
It is true that he did it, whether by accident or by design.偶然であれ故意であれ、彼がそれをしたのは本当だ。
I ran into him unexpectedly at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Coincidentally enough, I know him.偶然にも私は彼を知っているの。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License