UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
That's my umbrella.私の傘です。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License