UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
I put up my umbrella.傘をさしました。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License