UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
That's my umbrella.私の傘です。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License