UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
That's my umbrella.私の傘です。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License