UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
That's my umbrella.私の傘です。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License