UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
That's my umbrella.私の傘です。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License