UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
That's my umbrella.私の傘です。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License