UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I put up my umbrella.傘をさしました。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License