UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
That's my umbrella.私の傘です。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License