UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
That's my umbrella.私の傘です。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I put up my umbrella.傘をさしました。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License