UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
That's my umbrella.私の傘です。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License