UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
That's my umbrella.私の傘です。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License