UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
That's my umbrella.私の傘です。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License