UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License