UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License