UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
That's my umbrella.私の傘です。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License