UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
That's my umbrella.私の傘です。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License