UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
I put up my umbrella.傘をさしました。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License