UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
That's my umbrella.私の傘です。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
I put up my umbrella.傘をさしました。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License