UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
I put up my umbrella.傘をさしました。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License