UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License