UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
That's my umbrella.私の傘です。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License