UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
I put up my umbrella.傘をさしました。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
That's my umbrella.私の傘です。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License