UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License