UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
That's my umbrella.私の傘です。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License