UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
That's my umbrella.私の傘です。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I put up my umbrella.傘をさしました。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License