UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
I put up my umbrella.傘をさしました。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License