UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
I put up my umbrella.傘をさしました。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License