UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I put up my umbrella.傘をさしました。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License