UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License