UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License