UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
You don't want to get wet and catch a cold, so take this umbrella with you.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
That's my umbrella.私の傘です。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License