UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
I put up my umbrella.傘をさしました。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License