UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
Don't forget to take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行け。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
She may have left her umbrella on the bus.彼女は傘をバスの中に忘れたかもしれません。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
I have brought my shoes, coat and umbrella.靴とコートと傘を持ってきています。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License