UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
I put up my umbrella.傘をさしました。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
That's my umbrella.私の傘です。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
She put up an umbrella against a scorching sun.彼女はジリジリするような日差しの中で、傘をさした。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License