UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
I found that I had left my umbrella behind in the classroom.教室に傘を忘れてきたことに気がついた。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
She was in such a hurry that she left her umbrella behind on the train.彼女はとても慌てていたので電車に傘を置き忘れてしまった。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
You should have known better than to go out in the rain without an umbrella.あなたは傘も持たないで雨の中を出かけるほどばかではなかったはずだ。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
You do not have to take your umbrella with you.あなたは傘を持っていくには及びません。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
That is the same umbrella that I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ傘だ。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
It was careless of me to leave my umbrella in the train.傘を電車の中に忘れてくるとは、私は不注意であった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
He lost his umbrella again.彼はまた傘を置き忘れてきた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
It started raining, so I got under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License