UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
You had better take an umbrella with you.君は傘を持っていったほうが良い。
Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
If you have an umbrella, let me join you under it.傘をお持ちなら、入れさせてください。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Father never goes out with an umbrella without leaving it somewhere.父は傘を持って出かけると、必ずどこかへ置き忘れる。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
I left an umbrella behind.傘を置き忘れた。
I put up my umbrella.傘をさしました。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
She forgot her umbrella, as is often the case with her.よくあることだが、彼女は傘を忘れた。
That's my umbrella.私の傘です。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License