UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
It looks like it might rain, so don't forget your umbrella.天気悪くなるみたいだから傘忘れないようにね。
That's my umbrella.私の傘です。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?先日失くしたとおっしゃっていた傘は、見つかりましたか。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Take your umbrella with you.傘を持って行きなさい。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
She took my umbrella without so much as asking me.彼女は私にたずねもしないで、私の傘を持っていった。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
He left his umbrella on the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Perhaps I should take an umbrella with me just in case.万一に備えて傘を持っていった方がいいだろうな。
See to that you do not leave your umbrella behind.傘を忘れない様にしなさい。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
I'm very sorry, but I seem to have lost your umbrella.本当に申し訳ないのですが、私はあなたの傘をなくしたらしいのです。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
I took his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持って帰った。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
You had better take your umbrella in case.用心に傘を持っていった方がいい。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
You should take an umbrella with you this morning.今朝は傘を持っていった方がいいですよ。
Eh, you two came back here while sharing the same umbrella. I smell love in the air.へえ、あんたち二人仲良く相合傘で帰ってきたんだ。熱々だねえ。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
May I share your umbrella?傘に入れてもらえませんか。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Let me in under your umbrella.私も傘に入れてください。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってあげた。
I held the umbrella over her.彼女に傘をさしかけた。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
Take this umbrella with you lest you should get wet and catch cold.雨に濡れて風邪を引くといけないから、この傘を持って行きなさい。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License