UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘をクロークに預けた。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I left my umbrella in the cab.タクシーに傘を忘れてしまった。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
It will rain on and off today, so you'd better take your umbrella.今日は雨が降ったりやんだりするだろうから、傘を持って行った方がよい。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
I left my umbrella behind in the taxi.私はタクシーに傘を置き忘れた。
You should take an umbrella.君は傘を持っていったほうが良い。
The blue sky fooled me so I didn't bring an umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
I've got to take an umbrella with me.傘をもっていかなくてはならない。
My umbrella will serve for a weapon, should the occasion arise.いざとなったら、傘が武器の代用になる。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
I put up my umbrella.傘をさしました。
Don't forget your umbrella.傘を忘れないでね。
I was deceived by the blue sky and brought no umbrella.青空にだまされて傘を持ってこなかった。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
Umbrellas sell well.傘が良く売れる。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
I forgot to bring my umbrella with me.傘を持ってくるのを忘れました。
She was holding an umbrella.彼女は手に傘を持っていた。
It started raining, so I took shelter under my friend's umbrella.雨が降ってきたので友達の傘の中に入った。
You had better take an umbrella with you in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
He often leaves his umbrella on a train.彼はよく電車の中に傘を忘れる。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
He mended my umbrella.彼は私の傘を修理してくれた。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
It's beginning to rain. Please share my umbrella.雨が降り出した。どうぞ傘にお入りください。
Tom left his umbrella on the bus.トムはバスの中に傘を置き忘れた。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
It was careless of her to leave her umbrella in the bus.バスに傘を忘れるとは彼女はそそっかしい。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
It being cloudy, I took my umbrella with me.曇りだったので、私は傘を持って行った。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
I seem to have left my umbrella behind in the train.どうやら電車の中で傘を置き忘れてきたらしい。
I took an umbrella in case it should rain.雨が降るといけないから傘を持って行った。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
You'd better take your umbrella, just in case it rains.雨が降るといけないので、傘を持っていった方がいい。
I take an umbrella with me when I go out.私は外出するときには傘を持って行く。
Mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Whose umbrella is this?これは誰の傘ですか。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
I checked my briefcase and umbrella in the cloakroom.私は鞄と傘を一時預かり室に預けた。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
He is always losing his umbrella.彼はいつも傘を無くしてばかりいる。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女におばあちゃんのことを思い出させた。
I had my umbrella taken while I was shopping.買い物中に傘をとられちゃったのよ。
Put the wet umbrella in this bag, please.濡れた傘はこの袋にお入れください。
You'd better take an umbrella.傘を持っていったほうがいいよ。
Come under my umbrella, or you'll get wet.私の傘に入りなさい。でないとぬれますよ。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降ると行けないので傘を持って行きなさい。
I have brought his umbrella by mistake.私は間違って彼の傘を持ってきてしまった。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
It looks like it will start pouring any second now. Better take an umbrella.なんだか今にも雨がザーッと降り出しそうな天気だよ。傘を持って出かけた方がいいみたいだね。
It's supposed to rain tomorrow night, so let's leave our umbrellas until then.明日の夜から雨だから置き傘をしていこう。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
It was careless of you to leave your umbrella in the taxi.タクシーに傘を忘れるとは不注意だったね。
Once in a while, he leaves his umbrella in the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
Is this your umbrella?これはあなたの傘ですか。
Won't you share my umbrella?私の傘に入りませんか。
The boy cannot have stolen my umbrella.その少年が私の傘を盗んだはずがない。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみの傘を持って行きなさい。役に立つかもしれませんから。
This umbrella will be hers.この傘は彼女のだろう。
You should take an umbrella in case it rains.雨になるといけないので傘を持って言ったほうがよい。
Have you found the umbrella you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
You should take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
He is apt to leave his umbrella on the train.彼は電車に傘を忘れがちだ。
Do not forget to take your umbrella when you leave here.ここを出るとき、自分の傘を持って行くことを忘れないでください。
It's raining today. Where is my umbrella?今日は雨だな。私の傘はどこだろう?
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
This will be your umbrella, I suppose.これがあなたの傘でしょう。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License