UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傘'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Take your umbrella with you in case it rains.雨降るといけないから傘持って行きな。
It looks like rain. You had better take an umbrella with you.雨になりそうだ。傘を持っていった方がよかろう。
A banker is a fellow who lends you his umbrella when the sun is shining, but wants it back the minute it begins to rain.銀行家とは、日が照っている時に人に傘を貸し、雨が降り出した途端に返せと言ってくる連中である。
She put a red ribbon on her umbrella as a mark.彼女は自分の傘に赤いリボンで目印を付けた。
Take an umbrella with you in case it begins to rain.雨が降り出すといけないから傘を持って行きなさい。
I should have brought my umbrella. Large raindrops are starting to fall.パラパラと雨が降り始めたな。傘持ってくればよかったよ。
Can I borrow your umbrella?傘を貸してくれますか。
Did you find the umbrella you said you'd lost the other day?こないだなくしたって言ってた傘は見つかった?
I left a new umbrella in the bus.新しい傘をバスの中に置き忘れた。
Tom forgot to take his umbrella with him.トムは傘を持っていくのを忘れた。
She shut an umbrella and began to run.彼女は傘を閉じて、走り出した。
I have left my umbrella in the phone booth.傘を電話ボックスに忘れてしまった。
I can't find my umbrella anywhere.傘がどこにも見つからない。
You had better take an umbrella with you today.今日は傘を持っていったほうがいいよ。
I can tell my umbrella from the others.私は自分の傘が違うのがわかる。
He left his umbrella in the bus.彼は傘をバスの中に置き忘れた。
Take an umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから、傘を持って行きなさい。
She left her umbrella on the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I have lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Where did miss your umbrella?どこで傘がないのにきづきましたか。
Don't open your umbrella in the hall.玄関で傘をささないように。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行け。
My mother bought my brother a yellow umbrella.母は弟に黄色の傘を買ってあげた。
If you need an umbrella I'll lend you one.傘が必要ならば貸します。
The man holding the umbrella is Ken.傘を持っている男性はケンです。
Take an umbrella with you in case it should rain.雨が降るといけないから傘をお持ちなさい。
He carries his umbrella about with him every day.彼は毎日傘を持っていく。
I left my umbrella on the train.電車に傘を忘れた。
She has left her umbrella behind.彼女は傘を置き忘れた。
I'm afraid I took your umbrella by mistake.間違って君の傘を持っていったんじゃないかと思うんだ。
Kate went to school with an umbrella, but Brian didn't.ケイトは傘を持って学校に行ったが、ブライアンは持っていなかった。
Why did you decide to affiliate yourself with Company A?なぜ、A社の傘下に入ることを選んだのか。
She was holding an umbrella.彼女は傘を持っていた。
Hanako has forgotten her umbrella again.花子はまた傘を忘れてきた。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」
That is the same umbrella as I found on the bus.それはバスで私が見つけたのと同じ種類の傘だ。
I think you'd better take an umbrella in case it rains.雨が降るといけないから傘を持っていったほうがいい。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないから、傘を忘れないでね。
I almost left my umbrella in the train.電車に傘を忘れるところだった。
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
He used his umbrella as a weapon.彼は傘を武器として使った。
Take this folding umbrella with you. It might come in handy.この折りたたみ傘を持って行ってよ。役に立つんじゃないかな。
She left her umbrella in the bus.彼女はバスに傘を置き忘れた。
I didn't need to take an umbrella with me.私は傘を持って行く必要はなかった。
An umbrella is useful in a mild rain, but when it rains cats and dogs an umbrella is of little help.小雨のときは、傘は役に立つが、土砂降りのときは、ほとんど役に立たない。
You'd better take an umbrella.傘持ってった方がいいよ。
I closed my umbrella.傘を閉じました。
The red umbrella reminded her of her grandma.赤い傘が彼女のおばあちゃんを思い出させた。
I'll take this umbrella.この傘をいただきます。
"May I take this umbrella?" "No, you may not."「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」
I took my umbrella lest it rain.雨が降るといけないと思って傘を持っていった。
Once in a while, he leaves his umbrella on the train.彼は時々傘を電車の中に置き忘れる。
You don't have to go to the trouble of getting an umbrella.わざわざ傘を持ってこなくてもよい。
Jack may have taken my umbrella by mistake.ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。
You needn't have taken an umbrella with you.あなたは傘を持っていく必要はなかったのに。
If you need an umbrella, I can lend you one.傘がご入り用なら、お貸しできますよ。
Tom left his umbrella on the bus.トムは傘をバスに置いてきてしまった。
Women like colorful umbrellas.女性はカラフルな傘を好む。
Can I borrow your umbrella?あなたの傘を借りていいですか。
Did you bring an umbrella with you?傘を持ってきましたか。
It was very windy that day, and I had my umbrella blown inside out.その日は強風で、私は傘をおちょこにされてしまった。
I had my umbrella taken while I was shopping.買物中に傘を取られてしまったのよ。
It was not until I got off the bus that I realized I had left my umbrella.私はバスを降りてはじめて傘を置き忘れてきたことに気づいた。
This fold-up umbrella is really small and light, so it's easy to carry around. It's a little pricey, but I think I'll get it.この折りたたみ傘、すごく軽くて小さいから持ち運ぶのにちょうどいいな。少し値段が高いけど買っちゃおうかな。
Tom lost his umbrella.トムは傘を無くしました。
I had an umbrella with me but my friend did not.私は傘を持っていたが、友人は持っていなかった。
It was wise of you to take your umbrella with you.君が傘を持って行ったのは賢明だった。
I am always leaving my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
My mother bought my little brother a yellow umbrella.母は弟に黄色い傘を買ってやった。
Don't forget to take an umbrella with you.忘れずに傘を持って行きなさい。
Take your umbrella with you in case it rains.雨が降るといけないから傘を持って行きなさい。
I had my umbrella blown off by the strong wind.私は強い風に傘を吹き飛ばされた。
It was not until I got home that I missed my umbrella.家に帰って初めて傘を持っていないことに気づいた。
You can borrow an umbrella if you need one.傘が必要なら借りられます。
He went on walking in the rain without an umbrella.彼は雨の中を傘もささずに歩きつづけた。
I don't think it will rain, but I'll take an umbrella in case.雨は降らないと思うが、万一の用心に傘を持っていこう。
I left your umbrella in the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
I almost left my umbrella on the train.電車に傘を忘れるところだった。
Two male school pupils sharing an umbrella? That's quite a queer situation.男子学生同士が相合傘か、なかなかオツなシチュエーションだな。
It was very kind of you to lend me an umbrella.傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。
Bring an umbrella because it is expected to rain this afternoon.今日は午後から雨が降るので傘を持って行きなさい。
We use them often as parasols or umbrellas.それを日よけや雨傘の代わりによく使います。
Don't forget to take your umbrella when you leave.お帰りのさいには傘をお持ちになるのを忘れないでください。
Somebody left his umbrella behind.誰かが傘を置き忘れた。
Don't forget to bring your umbrella in case it rains.雨が降るといけないので、忘れずに傘を持って行きなさい。
"Oh no! I left my umbrella on the train." "You are a scatterbrain!"「しまった!傘を電車に忘れた」「あわてん坊ね」
He often leaves his umbrella behind absent-mindedly.彼はよくぼんやりして傘をわすれてくる。
It was wise of him to take his umbrella.傘を持っていったとは彼は懸命だった。
Since it's not the rainy season, there's no need for an umbrella.梅雨時でもないんだから、傘は要らないんじゃない。
He took my umbrella without so much as asking.彼はことわりもしないで私の傘を持っていった。
I left your umbrella on the bus.君の傘をバスの中に忘れてきてしまった。
You needn't have brought your umbrella.傘を持ってくる必要はなかったのに。
This isn't my umbrella; it's somebody else's.これは私の傘ではありません。誰か他の人のです。
I may have left my umbrella in the bus.バスに傘を忘れてきたかもしれない。
I lost my umbrella.私は傘をなくした。
You were careless to leave your umbrella on the train.電車に傘を忘れていくとは、うっかりだったね。
Please share my umbrella.どうぞ傘にお入りください。
I've lost my umbrella.傘を無くしてしまった。
Have you found the umbrella which you said you had lost the other day?この間なくしたと言っていた傘は見つかりましたか。
Banks will try to lend you an umbrella on a sunny day, but they will turn their backs on a rainy day.銀行と言うのはお天気の日に傘を貸したがるが、雨の日には、人を見捨てようとするところだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License