UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
The news that he had got injured was a shock to her.彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
It will aggravate the wound.そうするとよけい傷をとがめるよ。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
Tom can't hurt you.トムはあなたを傷つけることはできない。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
I have a bruise.打撲傷があります。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
I have a graze here.ここにすり傷があります。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License