UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The wound won't close.傷がふさがりません。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
I burnt my fingertip.指先を火傷しました。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
I didn't mean to hurt your feelings.傷つけるつもりはなかったんだ。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていない。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
Her feelings are easily hurt.彼女の感情は傷つきやすい。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
It will aggravate the wound.そうするとよけい傷をとがめるよ。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
We were surprised to see his injuries.我々は彼の傷を見て驚いた。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License