UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
I didn't mean to hurt your feelings.傷つけるつもりはなかったんだ。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I have a bruise.打撲傷があります。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
It will aggravate the wound.そうするとよけい傷をとがめるよ。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていない。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
He pretended not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
I have a cut here.ここに切傷があります。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License