UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
Ten people were injured in the accident.その事故で10人の人が負傷しました。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
The wound won't close.傷がふさがりません。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License