UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
He was bleeding from his wounds.彼は傷口から出血していた。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
I got injured in the car accident, but it was not anything.車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
I have a bruise.打撲傷があります。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
It is bad to hurt others.他人を傷つけることはよくない。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
She burned her left hand.彼女は左手に火傷をした。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License