The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The oven's hot so be careful not to burn yourself.
オーブン熱いから火傷しないようにね。
I am sorry if my words hurt you.
私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
He was wounded in the war.
彼は戦争で負傷した。
He hurt his hand when he fell.
彼は転んだときに手を傷つけた。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷痕は目立つ。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていなかった。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
The knee wound is now festering.
膝の擦り傷が化膿してきた。
He was heartbroken from unrequited love.
彼は失恋のために傷心した。
Will I have a scar?
傷あとが残りますか。
Carry the injured to the hospital.
負傷者を病院に運びなさい。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.
彼女の後頭部の傷から血が流れている。
Her feelings are easily hurt.
彼女の気持ちは傷つきやすい。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.
彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.
しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.
その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
The wound discharged pus.
傷口からうみが出た。
My right leg was injured in that accident.
私はその事故で右足を損傷した。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.
ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
The wound still hurts me.
私の傷はまだ痛む。
I didn't mean to hurt your feelings.
傷つけるつもりはなかったんだ。
Losing injured their pride.
負けて彼らの誇りが傷ついた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.
彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.
その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
On the wall of time, over pain in my heart.
時の壁に・・・心の傷に・・・。
The scar on his cheek hardly shows now.
彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
The words hurt his pride.
その言葉は彼の自負心を傷つけた。
Don't touch the wound.
傷口をさわらないでください。
Did I hurt his feelings?
私は彼の感情を傷付けただろうか。
That apple is bruised.
そのリンゴは傷が付いている。
He made believe not to be hurt.
彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
I have a cut here.
ここに切傷があります。
Do something about the flow of blood from the wound.
傷から流れる血をなんとかしなさい。
She was injured in a car accident.
彼女は自動車事故で負傷した。
I got injured in the car accident, but it was not anything.
車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
The soldier lay injured on the ground.
その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
Her feelings are easily hurt.
彼女の感情は傷つきやすい。
He was afraid that he might hurt her feelings.
彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Her wound seems to be mortal.
彼女の傷は致命傷らしい。
The news that he had got injured was a shock to her.
彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
She got scratches in the accident.
彼女はその事故でかすり傷を負った。
Come on, I didn't mean to hurt you.
落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
That incident harmed his reputation.
その事件は彼の名声を傷つけた。
Blood ran from the wound.
傷口から血がでた。
We carry out some research into the causes of brain damage.
私達は脳損傷の原因について研究を行う。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."
「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
He was bleeding from his wounds.
彼は傷口から出血していた。
The wound has not healed yet.
その傷はいまだに治らない。
The pain in my heart just gets worse.
心の傷は深まるばかり。
A lot of passengers were injured in the accident.
その事故で多くの乗客が負傷した。
Demetrius is slandering me!
デメトリウスは私を中傷しているよ!
He managed to avoid damaging my reputation by dropping a hint.
彼は遠回しに言って、私の名声を傷つけるのをさけた。
The wound was fatal to him.
傷は彼にとって致命傷だった。
Many thousands on both sides had been wounded.
両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
An injury is much sooner forgotten than an insult.
受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
I cannot heal a broken heart.
心の傷は癒せない。
His letter hurt Jane's vanity.
彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
The cut will heal up in a few days.
その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
He was badly wounded.
彼は重傷を負った。
The injured were removed from the scene.
負傷者現場から運ばれて行った。
The scar shows clearly.
傷跡ははっきり残っている。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.
その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
The wound left a scar on my arm.
腕の傷は跡を残した。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.