UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
It will aggravate the wound.そうするとよけい傷をとがめるよ。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Frost touched the flowers.霜で花が傷んだ。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
I was hurt by many people.私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
My right leg was injured in that accident.私はその事故で右足を損傷した。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
Chris' heart felt so empty and damaged that it couldn't be repaired.クリスはとてもむなしく思い、立ち直れないほどに、心に大きな傷を受けました。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License