UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
That apple is bruised.そのリンゴは傷が付いている。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
He was seriously ill, and the doctor was sent for.彼は重傷だった。それで医者が呼びにやられた。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
The scandal has badly damaged his clean image.スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
The soldier was wounded in the leg.その兵士は足を負傷した。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
Pollution is damaging our earth.汚染が地球を傷つけている。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
The injured bird fell to the ground.傷ついた鳥が地面に落ちた。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
He pretended not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
Carry the injured to the hospital.負傷者を病院に運びなさい。
Fortunately none of the passengers were injured.幸いにも乗客は誰も負傷しなかった。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
The wound won't close.傷がふさがりません。
The wound left a scar on his arm.腕の傷は跡を残した。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
I got my right leg injured.私は右足を負傷した。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License