UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
For all their serious wounds, all of them were in good spirits.重傷を負っていたのに、彼らは皆元気であった。
He suffered a fatal wound.彼は致命傷を負った。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
I have a cut here.ここに切傷があります。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
His statement really cut me.彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
Fifteen people were killed or injured in the accident.その事故で死傷者が15名出た。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
My harsh words bruised her feeling.私のとげのある言葉が彼女を傷つけた。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
The wound won't close.傷がふさがりません。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
The severely injured man was dead on arrival at the hospital.重傷を負った男は病院に着いた時既に亡くなっていた。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
She was injured in a car accident.彼女は自動車事故で負傷した。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
He was sick of being vilified all the time by people who were jealous of his ability.彼は常時彼の才能をねたむ人々から中傷されることにうんざりしていた。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
Tom can't hurt you.トムはあなたを傷つけることはできない。
Mayuko got a cut on the finger.マユコは指に切り傷を作った。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
What he said hurt Mary's feelings.彼の言葉はメグを傷つけた。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
An injury is much sooner forgotten than an insult.受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
Did she hurt that kitten?彼女はその子猫を傷つけましたか。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
Although he said only one word, it cut her up badly.彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
Time heals all wounds.時はすべての傷を癒してくれる。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
The announcement exaggerated the number of casualties.その発表は死傷者の数を誇張していた。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
He was afraid that he might hurt her feelings.彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
He sustained an injury which will take a month to heal completely.彼は全治一ヶ月の負傷を受けた。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
The man was used to treating this kind of wound.その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License