UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
It took Rei 20 days to get over her injury.レイは傷が回復するのに20日かかった。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
He made believe not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
The train was derailed and about thirty passengers were either killed or injured.列車が脱落して、乗客のうち約30人の死傷者が出た。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
A casual remark can hurt someone.何気なく言った言葉も誰かを傷つけることがある。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
The last thing I'd ever want to do is hurt Tom.トムを傷つけることだけはしたくないんだ。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
Her attitude hurt my self-respect.彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
I have a cut here.ここに切傷があります。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
As if you could kill time without injuring eternity.あたかも永遠を傷つけることがないかのごとく暇をつぶしているが・・・。
The doctor bound my wounds.医者は私の傷に包帯をした。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
The wound left a scar on her arm.腕の傷は跡を残した。
The scar shows clearly.傷跡ははっきり残っている。
Losing injured their pride.負けて彼らの誇りが傷ついた。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
He cleansed the wound before putting on a bandage.包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
Several people lay wounded.数人の人たちが負傷して横たわっていた。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
The wound in the arm left a scar.腕の傷は跡を残した。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
Tom's bag was badly damaged.トムのバッグはひどく傷んでいた。
Healing the wounds of the heart takes time.心の傷を癒すには時間がかかる。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
The wound discharged pus.傷口からうみが出た。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
Dozens of people were injured in the terrible accident.その恐ろしい事故で数十人が負傷した。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The doctor saved the four people injured in the accident.その医者は事故で負傷した4人を救った。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
She took care of his wound.彼女は彼の傷を手当した。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Mother applied the medicine to the sore on my knee.母は私の膝の傷にその薬を塗ってくれた。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License