UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
A valuable object decreases in value if it is damaged.貴重品は傷がつくと価値が下がる。
He was seriously injured in a traffic accident.彼は交通事故で重傷を負った。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
There are so many fine scratches and dents on its surface, it's no use polishing it.表面に細かい傷やへこみがたくさんあるから磨いてもむだだよ。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
He did not intend to hurt your feelings.彼には君の気持ちを傷つけるつもりはなかった。
Blood ran from the wound.傷口から血がでた。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
I am sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたならごめんなさい。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
He lay injured on the ground.彼は負傷して地面に倒れていた。
Tom tried not to hurt Mary.トムはメアリーを傷つけないようにした。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
Don't touch the wound.傷口をさわらないでください。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
I got my left arm bruised.左腕に打撲傷を負った。
There's a scratch here. Could you give me a discount?ここに傷があるので安くしてください。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
The news that he had got injured was a shock to her.彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
The wound still hurts me.私の傷はまだ痛む。
Three persons were killed and ten were severely or slightly injured in the railway accident.その鉄道事故で死者三名、重軽傷者10名が出た。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
The pain in my heart just gets worse.心の傷は深まるばかり。
Several passengers on the train were injured in the accident.その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
He had his wounds dressed.彼は傷を手当してもらった。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
I may have hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたかもしれない。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
I got my right leg hurt in the accident.私は事故で右足を負傷した。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
I heard the news of his death with deep regret.彼が永眠したという知らせを受けましてまことに御愁傷さまです。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
If you burn yourself, quickly cool the burn with water.火傷したらすぐに水で冷やしなさい。
He was wounded by a bullet.彼は弾丸で負傷した。
He hurt his left hand with a knife.彼はナイフで左手を傷つけた。
She got a slight burn on her hand while cooking.彼女は調理中、手にちょっと火傷した。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
Her feelings are easily wounded.彼女の感情は傷つきやすい。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
Don't hurt her.彼女を傷付けないで。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
The wound is not yet healed.傷はまだ治っていない。
These hot springs possess properties for healing wounds.この温泉は傷を治す性質がある。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
Just pass such an insult.その程度の中傷はほうっておきなさい。
I didn't mean to hurt you.傷つけるつもりはなかったんだ。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
Love is a great contradiction. You cannot live without it but at the same time you will be hurt by it.恋とは巨大な矛盾であります。それなくしては生きられず、しかもそれによって傷つく。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
* The basic prohibitions (No slander, libel, etc.) are noted in the "Read me first." Please be sure to read it.※基本的な禁止事項(誹謗・中傷の禁止等)は「はじめにお読み下さい」に記載してあります。必ずお読みください。
I have never killed nor injured anybody.私は誰も殺したり傷つけたことはない。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License