The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傷'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Several bridges have been damaged or swept away.
橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
His statement really cut me.
彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
I got injured in the car accident, but it was not anything.
車の事故で負傷したがたいしたことではなかった。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.
その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
Her attitude hurt my self-respect.
彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
I didn't mean to hurt you.
君を傷つけるつもりはなかったのです。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.
私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
I was cut to the quick by her remark.
私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
His words hurt her feelings.
彼の言葉が彼女を傷つけた。
Will I have a scar?
傷あとが残りますか。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.
ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
His injuries are all external.
彼の負った傷はすべて外傷だった。
He was wounded in the body.
彼は胴体に負傷した。
I'm sorry if my words hurt you.
私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
What he said really hurt me.
わたしはかれのことばに傷ついた。
The gossip hurt his reputation.
その噂で彼の名声が傷ついた。
He was wounded in the battle.
彼はその戦闘で負傷した。
The scandal has badly damaged his clean image.
スキャンダルは彼の清潔なイメージを酷く傷つけた。
Her feelings are easily hurt.
彼女の気持ちは傷つきやすい。
Don't hurt him.
彼を傷付けないで。
The wound left a scar on my arm.
腕の傷は跡を残した。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
She can't even harm a fly.
彼女はハエも傷つけない。
The scar on his forehead is conspicuous.
彼の額の傷は目立つ。
They marked the damaged goods down by 40%.
その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
He who wounds by the sword, dies by the sword.
剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
The wound was fatal to him.
傷は彼にとって致命傷だった。
We told a lie to him, and hurt him.
私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
I wonder if I hurt his feelings.
私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
Her feelings are easily wounded.
彼女の感情は傷つきやすい。
Although he said only one word, it cut her up badly.
彼はたった一言しか言わなかったのに、それが彼女の心を痛く傷つけた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.
ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
He cleansed the wound before putting on a bandage.
包帯をする前に彼は傷を洗浄した。
It is bad to hurt others.
他人を傷つけることはよくない。
I didn't mean to hurt you.
君の心を傷付けるつもりはなかったんだ。
Tom can't hurt you.
トムはあなたを傷つけることはできない。
His words wounded Meg.
彼の言葉はメグを傷つけた。
What he said hurt Mary's feelings.
彼の言葉はメグを傷つけた。
Several people lay wounded.
数人に人たちが負傷して横たわっていた。
That incident harmed his reputation.
その事件は彼の名声を傷つけた。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".
「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
Don't touch the wound.
傷口をさわらないでください。
The wounded man writhed.
負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
He was slightly injured in a traffic accident.
彼は交通事故で軽傷を負った。
The doctor bound my wounds.
医者は私の傷に包帯をした。
He had his wounds dressed.
彼は傷を手当してもらった。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.
地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
What I said hurt his pride.
私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
I got my left arm bruised.
左腕に打撲傷を負った。
The injured man lay in the street before the police arrived.
負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
I don't want to hurt anyone.
誰も傷つけたくない。
I have a cut here.
ここに切傷があります。
She burned her left hand.
彼女は左手に火傷をした。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.