An injury is much sooner forgotten than an insult.
受けた損傷は侮辱よりは遥かに早く忘れられる。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.
私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
The pain in my heart just gets worse.
心の傷は深まるばかり。
He was afraid that he might hurt her feelings.
彼は彼女の感情を傷つけるのではないかと不安に思った。
My right leg was injured in that accident.
私はその事故で右足を損傷した。
It is bad to hurt others.
他人を傷つけることはよくない。
There were many injured people, but hardly any people were missing.
負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
He scraped his car on the utility pole at the corner.
彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
Her attitude hurt my self-respect.
彼女の態度は私の自尊心を傷つけた。
What he said hurt Mary's feelings.
彼の言葉はメグを傷つけた。
We told a lie to him, and hurt him.
私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
It took Rei 20 days to get over her injury.
レイは傷が回復するのに20日かかった。
He was injured in the accident.
彼は事故で負傷した。
There were a few passengers in the train who were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
The last wound proved fatal.
最後の傷が致命的であるとわかった。
I found a bird whose wing was severely damaged.
羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
After I got out of the bath, my wound festered.
風呂のあと、傷が膿んできました。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.
ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
The man was used to treating this kind of wound.
その男はこの種の傷の手当に慣れていた。
He was bleeding from his wounds.
彼は傷口から出血していた。
Come on, I didn't mean to hurt you.
落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
He fell down on the ice and hurt his leg.
彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
Several people lay wounded.
数人の人たちが負傷して横たわっていた。
A burnt child fears the fire.
火傷した子は火を怖がる。
The wound left a scar on her arm.
腕の傷は跡を残した。
The injured bird fell to the ground.
傷ついた鳥が地面に落ちた。
This isn't my blood. It's all splash-back from my opponent. There isn't a single scratch on me.
これは私の血ではない。すべて相手の返り血だ。私の身体には傷ひとつない。
He suffered a fatal wound.
彼は致命傷を負った。
Many soldiers were wounded in the battle.
その戦闘で多くの兵士が負傷した。
They were badly injured in a car accident.
車の事故で彼らは重傷を負った。
The scar shows clearly.
傷跡ははっきり残っている。
Don't hurt me.
傷付けないでくれ。
I had a cerebral contusion.
私は脳挫傷を起こした。
Her wound seems to be mortal.
彼女の傷は致命傷らしい。
He was wounded in the shoulder.
彼は肩を負傷していた。
The wound left a scar on my arm.
腕の傷は跡を残した。
She got scratches in the accident.
彼女はその事故でかすり傷を負った。
He was wounded in the head.
彼は頭に傷を負った。
The wound has not yet healed.
傷はまだ治っていなかった。
She was injured in the car accident.
彼女はその自動車事故で負傷した。
There are people who translate and there are people who call each other names.
翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
His statement really cut me.
彼の言った事は、ひどく私を傷つけた。
Just pass such an insult.
その程度の中傷はほうっておきなさい。
I burned my fingertip.
私は指先を火傷した。
Mayuko got a cut on the finger.
マユコは指に切り傷を作った。
Several passengers on the train were injured in the accident.
その事故でその電車の乗客数人が負傷した。
Some were injured and others were killed in the accident.
その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
He was seriously injured in the car accident.
彼は自動車事故で重傷を負った。
Don't hurt him.
彼を傷付けないで。
These two scratches stand out so I'd like them repaired.
この2箇所の傷は目立つので直して欲しいです。
Pus has formed in the wound.
傷が化膿しました。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.