UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
The passengers who were injured in the accident were taken to the nearest hospital.事故で負傷した乗客は最寄りの病院に運ばれた。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
His words hurt her feelings.彼の言葉が彼女を傷つけた。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
The puncture wound was very deep and had to be examined for infection.刺し傷はとても深く、感染の恐れがないか検査する必要がある。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
When the boy came in contact with the hot stove, he burned his hand.その男の子は熱いストーブに触れて手に火傷をした。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
We told a lie to him, and hurt him.私達は彼に嘘をつき、彼を傷つけた。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
His letter hurt Jane's vanity.彼の手紙で彼女は虚栄心を傷つけられた。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
The scar on his forehead is conspicuous.彼の額の傷は目立つ。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
Many thousands on both sides had been wounded.両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。
Several people lay wounded.数人に人たちが負傷して横たわっていた。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
Her beauty was blemished by the scar.彼女の美貌もその傷で台無しになった。
Do something about the flow of blood from the wound.傷から流れる血をなんとかしなさい。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
The wounded are getting better.負傷者たちは快方に向かっている。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
The soldier made light of his wounds.その兵士は自分の傷を軽く見ていた。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
The wound was fatal to him.傷は彼にとって致命傷だった。
The wounded soldier could hardly walk.負傷した兵士はほとんど歩けなかった。
I never wanted to hurt you.あなたを傷つけたいと思ったことはない。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
Time heals all wounds.時はすべての傷を癒してくれる。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
The wound won't close.傷がふさがりません。
He was wounded in the shoulder.彼は肩を負傷していた。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
Search not the wound too deep lest thou make a new one.傷を深くえぐってはならない、傷を新たに作ることになるから。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
The last three coaches of the train were badly damaged.列車の後部3両はひどい損傷を受けた。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私の言葉が彼女を傷つけるとは考えもしなかった。
Time heals all broken hearts.時はすべての心の傷をいやしてくれる。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
I cannot heal a broken heart.心の傷は癒せない。
I hurt her feelings on purpose.私はわざと彼女の気持ちを傷付けた。
The oven's hot so be careful not to burn yourself.オーブン熱いから火傷しないようにね。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
His injuries are all external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
I think we need to be very careful not to hurt Tom's feelings.私たちはトムの気持ちを傷つけないよう、細心の注意を払う必要があると思う。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
I was cut to the quick by her remark.私の感情は彼女の言葉に深く傷つけられた。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
I didn't mean to hurt your feelings.あなたの感情を傷つけるつもりではなかったのです。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
Don't worry. I won't hurt her.心配しなくていいよ。彼女を傷つけるつもりはないから。
The potato was so hot that it burned my mouth.じゃが芋が熱かったので口を火傷しました。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
When out at sea, to keep the fish that is caught from spoiling, it is immediately refrigerated.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
Which bug hurt you?どの虫があなたを傷つけるんですか。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
I have a bruise.打撲傷があります。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
Mom applied the plaster to the cut.母は傷口にばんそうこうをつけてくれた。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus