UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Ten people were injured in the accident.その事故で10人の人が負傷しました。
The rough material hurt the child's tender skin.きめの粗い材質がその子の柔らかい肌を傷つけた。
The seawater stings my cut.海水が傷にしみて痛い。
Casualties are said to total up to 1,000.死傷者は合計1、000名となったということだ。
We carry out some research into the causes of brain damage.私達は脳損傷の原因について研究を行う。
He was wounded in the body.彼は胴体に負傷した。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
Let me see your wound.傷口を見せてください。
He was wounded in the head.彼は頭に傷を負った。
He was injured in the accident.彼はその事故で負傷した。
Mr T (19 years old) avoided conviction for murder, but was found guilty of grievous bodily harm for having intentionally caused wounds.T氏19歳は殺人罪は免れたが、意図的に傷を負わせたとして、傷害罪を宣告された。
Her feelings are easily hurt.彼女の気持ちは傷つきやすい。
He was wounded in the war.彼は戦争で負傷した。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
We get closer, trying to understand each other, but just hurt each other and cry.私たちは、分かり合おうと近づいては傷つけあって泣いてしまいます。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Demetrius is slandering me!デメトリウスは私を中傷しているよ!
The man injured in the accident was taken to the hospital.その事故で負傷した男は病院に運ばれた。
I was aching from the injury.傷がうずいていた。
During the past 2 or 3 years, many Japanese have been killed or injured in traffic accidents while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
He fell down on the ice and hurt his leg.彼は氷の上で転んで脚を傷めた。
Did I hurt his feelings?私は彼の感情を傷付けただろうか。
The scar on his cheek hardly shows now.彼のほおの傷あとは今ではほとんどわからない。
However, he was hurt when she quickly disposed of the present.しかし、彼女がすぐにプレゼントを捨ててしまって、彼は傷つきました。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
I don't want to hurt anyone.誰も傷つけたくない。
Blood ran from his wound.血が彼の傷口から流れた。
He hurt his hand when he fell.彼は転んだときに手を傷つけた。
The bananas you brought to me last night were all bad.昨日の夜持ってきてくれたバナナ、全部傷んでいたよ。
Did she hurt that kitten?彼女はその子猫を傷つけましたか。
Ten people were killed or injured in the accident.その事故では10名の死傷者が出た。
The wounded man writhed.負傷者は痛みでもだえ苦しんだ。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
There are people who translate and there are people who call each other names.翻訳する者もいれば中傷する者もいる。
He who wounds by the sword, dies by the sword.剣で人を傷つける者は、剣で死ぬのだ。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
The last thing I'd ever want to do is hurt Tom.トムを傷つけることだけはしたくないんだ。
No major damage or injuries are known to have resulted from the quake measuring 3.0 on the Richter scale.地震はリヒター・スケールで3.0を記録しましたが、大きな被害、負傷者が出た報告はありません。
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
What he said really hurt me.わたしはかれのことばに傷ついた。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
Just a word can do harm to a person.ほんの一言が人を傷つけることもある。
This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her.今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。
Her wound seems to be mortal.彼女の傷は致命傷らしい。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
Time heals all wounds.時はすべての傷を癒してくれる。
The wounded arrived by ambulance.負傷者は救急車で運ばれた。
I burned my fingertip.私は指先を火傷した。
His sharp words seemed to hurt her.彼の辛らつな言葉が彼女を傷つけたようだ。
He was slightly injured in a traffic accident.彼は交通事故で軽傷を負った。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
He was wounded in the battle.彼はその戦闘で負傷した。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
I have a bruise.打撲傷があります。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
Did I hurt his feelings?私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
I had a cerebral contusion.私は脳挫傷を起こした。
The toll from the accident was 5 persons dead and 100 persons injured.その事故の犠牲者数は死者5名、負傷者100名であった。
The knee wound is now festering.膝の擦り傷が化膿してきた。
I got my right leg hurt in the accident.私はその事故で右足を負傷した。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
He pulled the wounded soldier to the nearby bush.彼は負傷した兵士を近くの茂みまで引っ張って行った。
Ichiro sounded somehow upset but my long years of hanging out with him told me that it was out and out fake.一郎はどことなく傷ついたように言ったが、それが嘘っぱちであることはこいつとの長年の付き合いが教えてくれた。
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
I was hurt by many people.私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
Quite a few people were injured in the accident.その事故でかなり多くの人たちが負傷した。
The words hurt his pride.その言葉は彼の自負心を傷つけた。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
I never wanna feel more pain.傷つきたくなかったから。
You know Grievous Bodily Harm? Just how bad do the injuries have to be before it counts as Grievous?傷害罪ってどの程度の怪我を負わせると傷害罪に問われますか?
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
The soldier lay injured on the ground.その兵士は傷ついて地面に横たわっていた。
I don't want to hurt his feelings.彼の感情を傷付けたくはない。
His wounded leg began to bleed again.彼の負傷した脚がまた出血を始めた。
A lot of passengers were injured in the accident.その事故で多くの乗客が負傷した。
He died from a wound in the chest after a week.彼は胸の傷がもとで1週間後になくなった。
Tom didn't mean to hurt anybody.トムは誰も傷つけるつもりはなかった。
Twelve people were injured in the accident.その事故で十二人が負傷した。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチを宛がった。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Today's young literary enthusiasts are afraid of becoming sentimental. This may be because it is a way that one's heart may be hurt.今の文学青年はセンチメンタルになることを怖れている。これも傷つけられるのを怖れる一種のさもしい心のあらわれかも知れない。
The wound won't close.傷がふさがりません。
I didn't mean to hurt you.君の心を傷つけるつもりはなかった。
If the rain stops, tears clean the scars of memory away.雨がやむ時、涙は記憶の傷を癒す。
Tom cut himself on some broken glass.トムさんが割れたガラスの破片で切り傷を負ってしまいました。
Cut that out. You're just rubbing salt in the poor guy's wounds.もうやめろよ。これ以上傷口に塩を塗るようなことは可哀想だ。
The wounded soldiers were left in the field.負傷兵達は戦場に取り残された。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License