UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傷'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It never occurred to me that my words would hurt her feelings.私が言ったことが彼女を傷つけるとは考えもつかなかった。
I was hurt by many people.私は多くの人達によって、気持ちを傷つけられた。
Stop the flow of blood from the wound.傷から流れる血を止めなさい。
On the wall of time, over pain in my heart.時の壁に・・・心の傷に・・・。
I'm sorry if my words hurt you.私の言葉であなたが傷ついたらごめんなさい。
My dog was run over by a truck. He was not killed, but his foot was badly injured.私の犬はトラックにひかれた。犬は死ななかったが、足をひどく負傷した。
He hurt her feelings on purpose.彼はわざと彼女の気持ちを傷つけた。
It is not my intent to hurt you in any way.いずれにしてもあなたを傷つける意図はありません。
The doctor tried hard to save the wounded boy.医者は傷を負った少年を助けようと一生懸命に努力した。
He was injured badly in the accident.彼はこの事故で重傷を負った。
His words wounded Meg.彼の言葉はメグを傷つけた。
A critically wounded elephant went berserk and attacked every living thing in his path.ひどい傷を負った象は、興奮し、通る道で出会った生き物という生き物を襲った。
The soldier was wounded in the leg and couldn't move.その兵士は足を負傷していて動けなかった。
The news that he had got injured was a shock to her.彼が負傷したという知らせは彼女にとってショックであった。
This plastic is not damaged by fire.このプラスチックは火によって損傷を受けない。
He was seriously injured in the car accident.彼は自動車事故で重傷を負った。
I think I hurt his feelings.彼の気持ちを傷つけたと思う。
He was heartbroken from unrequited love.彼は失恋のために傷心した。
We laid the injured man on the grass.我々は傷ついた人を草の上に横たえた。
The car brushed the fence and got scratched.車はフェンスをかすって傷がついた。
He was wounded in the fight.彼は戦闘で負傷した。
I've been waiting for love to come.心の傷を癒してくれる愛を。
Use a brief expression of condolence, such as: "On this sad occasion we grieve with you".「このたびはご愁傷さまでございます。」とひとことお悔みの挨拶をします。
Everything around him was blown to pieces, yet he escaped without a scratch.彼の周りのものは全て粉々に吹き飛ばされたが、彼はすり傷1つ負わずに逃げた。
Pus has formed in the wound.傷が化膿しました。
He was wounded in the fight.戦闘で負傷した。
Wars bring scars.戦争は傷跡をもたらす。
The injured were removed from the scene.負傷者現場から運ばれて行った。
Don't hurt me.傷付けないでくれ。
Will I have a scar?傷あとが残りますか。
The wound has not yet healed.傷はまだ治っていなかった。
He was very hurt by her cruel words.彼は彼女の心無い言葉に感情を傷つけられた。
He tried not to hurt others' feelings.彼は人の気持ちを傷つけないようにした。
"I'm sorry I hurt you." "Don't apologize. You didn't do anything wrong, Tom."「傷つけてごめんね」「謝らないで。トムは何もしてないよ」
Blood is flowing from the wound at the back of her head.彼女の後頭部の傷から血が流れている。
The last wound proved fatal.最後の傷が致命的であるとわかった。
What I said hurt his pride.私の言ったことは彼の自尊心を傷つけた。
If you get bit by a rabid dog, you'll need a tetanus shot.あなたは病犬に噛まれたら、破傷風の予防注射が必要となってしまいます。
The wound left a scar on my arm.腕の傷は跡を残した。
Some were injured and others were killed in the accident.その事故で負傷した人もいれば亡くなった人もいた。
I found a bird whose wing was severely damaged.羽に深い傷を負った小鳥を見つけました。
The cut will heal up in a few days.その切り傷は2、3に治したら完全に治るでしょう。
Since I became relatively unconcerned about hurting other people's feelings, sending an email has also become easier.最近は他人を傷つけることを比較的気にしなくなったので、そういう点ではメール打つのも気楽になったよ。
Come on, I didn't mean to hurt you.落ち込むなよ、君を傷つけるつもりじゃなかったんだ。
His pride was slightly touched.彼のプライドはわずかだが傷ついた。
The soldier carried on as if his wound was nothing.その兵士は自分の傷をものともしなかった。
Don't hurt him.彼を傷付けないで。
He scraped his car on the utility pole at the corner.彼は車を角の電柱でこすって傷をつけてしまった。
Many soldiers were wounded in the battle.その戦闘で多くの兵士が負傷した。
She can't even harm a fly.彼女はハエも傷つけない。
He was badly wounded.彼は重傷を負った。
I'm sorry, I didn't mean to hurt your feelings.ごめんなさい、あなたの気持ちを傷つけるつもりなどなかったのです。
The injured were many, but the missing were few.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
That incident harmed his reputation.その事件は彼の名声を傷つけた。
She was injured in the car accident.彼女はその自動車事故で負傷した。
After I got out of the bath, my wound festered.風呂のあと、傷が膿んできました。
Nobody wants his sense of worth to be damaged.誰だって自尊心を傷つけられるのは嫌だ。
He was injured in the accident.彼は事故で負傷した。
I didn't tell him the truth because I was afraid of hurting his feelings.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
Mother put a bandage on Jim's cut.母はジムの切り傷に包帯をした。
A burnt child dreads fire.火傷した子は火を怖がる。
All his injuries are external.彼の負った傷はすべて外傷だった。
The long trip aggravated her injury.長旅で彼女の傷は悪化した。
I didn't mean to hurt you.君を傷つけるつもりはなかったのです。
The gossip hurt his reputation.その噂で彼の名声が傷ついた。
I have a cut here.ここに切傷があります。
To avoid spoiling, fish caught far out at sea are immediately cooled or even frozen.傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚は直ちに冷却される。
The wound won't close.傷がふさがりません。
Though seriously injured, he managed to get to a telephone.彼は重傷を負っていたけれども、何とか電話までたどりつくことができた。
The horse's flanks are hurt.その馬の両脇腹は傷ついている。
The wound has not healed yet.その傷はいまだに治らない。
They were badly injured in a car accident.車の事故で彼らは重傷を負った。
She got scratches in the accident.彼女はその事故でかすり傷を負った。
A number of tourists were injured in the accident.多くの観光客がその事故で負傷した。
A burnt child fears the fire.火傷した子は火を怖がる。
Several bridges have been damaged or swept away.橋のいくつかは損傷を受けるか、流されるかしている。
My grandfather was wounded in the war.祖父は戦争で負傷した。
Doctor Burns, what should doctors do when a patient's brain is badly damaged?バーンズ先生、患者の脳がひどく損傷を受けているとき、医師はどうしたらよいのでしょう。
My ears are frostbitten.耳が凍傷にかかりました。
He didn't mean to hurt you.彼には君を傷つけるつもりなんてなかったのだ。
The last thing I'd ever want to do is hurt Tom.トムを傷つけることだけはしたくないんだ。
Your action has offended his dignity.君の行為は彼の品位を傷つけた。
He is too sensitive.彼はとても傷つきやすい性格です。
I wonder if I hurt his feelings.私は彼の気持ちを傷付けたのだろうか。
During the past several years, many Japanese have been either killed or injured while traveling overseas.ここ2、3年、外国を旅行中に交通事故で死亡または負傷した日本人は多い。
I may have hurt your feelings, but such was not my intention.私はあなたの感情を傷つけたかもしれませんが、そのつもりはありませんでした。
The tragedy left a scar on my mind.その悲しい出来事は私の心に傷を残した。
They marked the damaged goods down by 40%.その店では傷物の値段を40パーセント下げた。
She applied her handkerchief to his wound.彼の傷口に彼女はハンカチをあてがった。
The news that her son was injured in the accident was a great shock to her.その事故で息子が負傷したという知らせは、彼女には大きなショックであった。
Afraid of hurting his feelings, I didn't tell him the truth.彼の感情を傷つけるのを恐れて、本当の事を言わなかった。
He pretended not to be hurt.彼は傷ついてなんかいないと思おうとした。
The injured man lay in the street before the police arrived.負傷した男性は警察が到着する前は道路に横たわっていた。
She applied a bandage to the wound.彼女は傷口に包帯をした。
Clutching my painful wound...痛む傷口をおさえながら・・・。
Kate broke his heart by rudely demanding he go away.ケイトが彼にあっちに行ってと冷たく言ったので、彼の心は傷つきました。
I got hurt during an experiment, and the injury was pretty serious.ある実験で怪我をして、かなりの重傷だった。
Muammar Kaddafi escaped unharmed.ムアンマル・カダフィは無傷で脱出した。
There were many injured people, but hardly any people were missing.負傷者は多かったが、行方不明の人はほとんどいなかった。
In the evening my pigeon returned to me wounded seriously.夕方になって私の鳩がひどい傷を負って戻ってきた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License