UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傾'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
She is inclined to take a nap.彼女はうたた寝をする傾向がある。
This house is leaning to one side.この家は傾いている。
He tends to tell lies.彼は嘘をつく傾向がある。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
According to a study, big women are more prone to have twins.ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
Women tend to live longer than men.女性は男性より長生きする傾向がある。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
The tower leaned slightly to the west.塔はわずかに西へ傾いていた。
As a rule man is inclined to be lazy.概して人間は怠ける傾向にある。
The pole inclined to the left.そのポールは左に傾いた。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
People tend to require strong stimuli.人々は強い刺激を求める傾向がある。
The balance of public opinion remains in his favor.世論は依然として彼に有利に傾いている。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
This table is at an angle.このテーブルは傾いている。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
That teacher tends to be partial to female students.あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
She is apt to look only at the surface of things.彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
The old man tends to exaggerate.その老人はおおげさに言う傾向がある。
The box is leaning to one side.その箱は一方に傾いている。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
She tends to talk too much.彼女はしゃべりすぎる傾向がある。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
This fence leans to the left a little.この塀は少し左に傾いている。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
Children are inclined to be disobedient.子供は反抗的になる傾向がある。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He concentrated his attention on what she said.彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Global warming will change the patterns of the weather world-wide.地球温暖化は世界規模での天候の傾向を変えるであろう。
He is apt to ridicule others.彼は他人をばかにする傾向がある。
That tendency is strong among Americans.その傾向はアメリカ人に強いようですね。
He tends to be late for meetings.彼は会議に遅刻する傾向がある。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
She addressed herself to the task.彼女はその仕事に精力を傾けた。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
He tends to consider things too much earnestly.彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
John tends to get angry when he doesn't have his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
This has been the trend for the past twenty years.これがこの20年間の傾向だった。
He tends to talk too much.彼はしゃべりすぎる傾向がある。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".外国人を悩ますもう一つの、多くの日本人のもつ傾向は、「すべての」「あらゆる」というような言葉を使ったり、仄めかしたりして、あまりにも一般的であり、あまりにも広がりのある表現をする点にある。
I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
I listened but could not hear any sound.私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
The tower leaned slightly to the left.その塔はわずかに左へ傾いてる。
They were all ears while the pianist was playing.そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
The pillar tilted to the right and fell.柱は右へ傾いて倒れた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License