UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傾'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
This house is leaning to one side.この家は傾いている。
Children have a tendency to become rebellious.子供は反抗期になる傾向がある。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
He is inclined to get mad.彼はカッとなる傾向がある。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
The pole inclined to the left.そのポールは左に傾いた。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
Young people are apt to waste time.若い人は時間を浪費する傾向がある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
It tends to rain here a lot in the summer.当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
That tendency is strong among Americans.その傾向はアメリカ人に強いようですね。
She is inclined to take a nap.彼女はうたた寝をする傾向がある。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
I listened to her story.私は彼女の話に耳を傾けた。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
This fence leans to the left a little.この塀は少し左に傾いている。
I did speak, but no one listened to me.私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
He tends to consider things too much earnestly.彼は物事を真剣に考え過ぎる傾向にある。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
If only I had listened to my parents!あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
She tends to speak rapidly.彼女は早口で話す傾向が多い。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
She addressed herself to the task.彼女はその仕事に精力を傾けた。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
He tends to take sides with the weaker party.彼は弱いグループに味方する傾向がある。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
We tend to use English when we see a foreigner.私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
He is disposed to laughter.彼はすぐ笑い出す傾向がある。
He has a tendency toward exaggeration.彼は何でも大げさに言う傾向がある。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
Children are inclined to be disobedient.子供は反抗的になる傾向がある。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
There's a trend these days towards small families.最近は小家族化の傾向がある。
A mother tends to hold her baby on the left.母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
I tried hard to make them stay home, but they refused to listen to me.私は家にとどまるようにと彼らに懸命に言ったが、彼らは断固として私の意見に耳を傾けようとはしなかった。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
She follows all the latest trends in fashion.彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
He tends to tell lies.彼はうそをつく傾向にある。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
This table is at an angle.このテーブルは傾いている。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
The box is leaning to one side.その箱は一方に傾いている。
We must concentrate our efforts on the desk.その仕事に全努力を傾注しなければならない。
I listened to his talk.私は彼の話に耳を傾けた。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
He listens to whatever you say.彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
His opinion inclines towards the conservative.彼の意見は保守的傾向を帯びている。
He is inclined to be lazy.彼は怠ける傾向がある。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Women tend to live longer than men.女性は男性より長生きする傾向がある。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
She tends to speak ill of others.彼女は人の悪口を言う傾向がある。
Political activity tends to be discouraged in most work places.政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
She is apt to look only at the surface of things.彼女はただものごとのうわべだけしか見ない傾向がある。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
He is apt to ridicule others.彼は他人をばかにする傾向がある。
He tends to do everything to excess.彼は何でもやりすぎる傾向がある。
This has been the trend for the past twenty years.これがこの20年間の傾向だった。
He tends to talk too much.彼はしゃべりすぎる傾向がある。
Travel by train has been on the decrease.列車の旅は減る傾向にある。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License