The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
The old man tends to exaggerate.
その老人はおおげさに言う傾向がある。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
He tends to place more stress on society in general than on individual.
彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
I did speak, but no one listened to me.
私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.
当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
That tendency is strong among Americans.
その傾向はアメリカ人に強いようですね。
He was listened to with enthusiasm.
人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
I listened to her story.
私は彼女の話に耳を傾けた。
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
As a rule man is inclined to be lazy.
概して人間は怠ける傾向にある。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
One tends to shout when excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The tower leaned slightly to the left.
その塔はわずかに左へ傾いてる。
We must concentrate our efforts on the desk.
その仕事に全努力を傾注しなければならない。
This has been the trend for the past twenty years.
これがこの20年間の傾向だった。
Young people tend to think so.
若い人はそう考える傾向がある。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
That teacher tends to be partial to female students.
あの先生には女子学生をえこひいきする傾向がある。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
I'm worried about the global warming trend.
私は地球の温暖化傾向を心配している。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
He concentrated his attention on what she said.
彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
The sun declined westward.
太陽が西に傾いた。
I'll try to explain it to the best of my ability.
全力を傾けて説明してみましょう。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.
実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
He listened to the music with his eyes closed.
彼は目を閉じて音楽に耳を傾けた。
Japanese people tend to rely on established authority.
日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
He has a tendency toward exaggeration.
彼は何でも大げさに言う傾向がある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
They listened attentively so as not to miss a single word.
彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
People tend to require strong stimuli.
人々は強い刺激を求める傾向がある。
We tend to use English when we see a foreigner.
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
The pole inclined to the left.
そのポールは左に傾いた。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
I listened but couldn't make out what they were saying.
耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by