The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I am all ears to what you say.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
He is inclined to get mad.
彼はカッとなる傾向がある。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.
当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
It tends to rain here a lot in the summer.
当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
She is inclined to take a nap.
彼女はうたた寝をする傾向がある。
She follows all the latest trends in fashion.
彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
He tends to talk too much.
彼はしゃべりすぎる傾向がある。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
He tends to take sides with the weaker party.
彼は弱いグループに味方する傾向がある。
He has a tendency to be pessimistic.
彼は悲観する傾向がある。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.
ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
We tend to use more and more electric appliances in the home.
家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
He listens to whatever you say.
彼は君の言うことならなんでも耳を傾けるだろう。
The pole inclined to the left.
そのポールは左に傾いた。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.
何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
The balance of public opinion remains in his favor.
世論は依然として彼に有利に傾いている。
We tend to use English when we see a foreigner.
私達は外国人に会うと英語を使う傾向がある。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
This means that houses are starting to sink, roads are breaking up and lamp-posts are leaning at crazy angles.
このことは家が沈み始め、道路が裂けて街灯が途方もない角度に傾きつつあることを意味する。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
He tends to tell lies.
彼はうそをつく傾向にある。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
That guard tends to do everything by the book.
あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
He tends to get angry over trifles.
彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
We thought it wrong not to listen to our opponents.
相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
If only I had listened to my parents!
あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
She has a tendency to look on the dark side of things.
彼女は物事を悲観的に見る傾向がある。
I'm worried about the global warming trend.
私は地球の温暖化傾向を心配している。
They were listening to the lecture attentively.
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
She listened very carefully when I praised her son.
彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.