The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We must concentrate our efforts on the desk.
その仕事に全努力を傾注しなければならない。
There's a trend these days towards small families.
最近は小家族化の傾向がある。
Japanese people tend to rely on established authority.
日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
This has been the trend for the past twenty years.
これがこの20年間の傾向だった。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
He tends to be arrogant.
彼は傲慢になる傾向がある。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
He tends to tell lies.
彼はうそをつく傾向にある。
It tends to rain here a lot in the summer.
当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
I listened to his talk.
私は彼の話に耳を傾けた。
She tends to talk too much.
彼女はしゃべりすぎる傾向がある。
I listened but could not hear any sound.
私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
He was listened to with enthusiasm.
人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.
哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
People tend to raise their voices when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
We thought it wrong not to listen to our opponents.
相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
She addressed herself to the task.
彼女はその仕事に精力を傾けた。
They were listening to the lecture attentively.
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.
今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
He tends to tell lies.
彼は嘘をつく傾向がある。
That tendency is strong among Americans.
その傾向はアメリカ人に強いようですね。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Political activity tends to be discouraged in most work places.
政治活動はほとんどの職場で止めさせられる傾向にある。
The pillar tilted to the right and fell.
柱は右へ傾いて倒れた。
I did speak, but no one listened to me.
私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block by
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".