UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '傾'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll try to explain it to the best of my ability.全力を傾けて説明してみましょう。
Japanese people tend to think that way.日本人はそのように考える傾向がある。
He tends to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
This house is leaning to one side.この家は傾いている。
She addressed herself to the task.彼女はその仕事に精力を傾けた。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
I cannot choose but hear.耳を傾けないわけにはいかない。
We tend to use more and more electric appliances in the home.家庭でますます多くの電気器具を使う傾向がある。
She listened very carefully when I praised her son.彼女の息子をほめたとき、彼女はとても注意深く耳を傾けていた。
The trend towards late marriage is going to increase more and more.晩婚化傾向は今後もますます進みそうだ。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.沈黙を不気味に感じるアメリカ人は多く、会話中に沈黙が起こると、それを話し始めなければならない合図だと考える傾向がある。
We tend to welcome only proofs of what we already know.既に知っていることを証明してくれるものしか受け入れたがらない傾向が私たちにはあるのである。
He tends to do everything to excess.彼は何でもやりすぎる傾向がある。
The land slopes gently toward the river.その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
He is inclined to be lazy.彼は怠ける傾向がある。
He has a tendency to be pessimistic.彼は悲観する傾向がある。
John tends to get angry when he doesn't get his own way.ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti一体、わが国の婦人は、外国婦人などと違い、子供を持つと、その精魂をその方にばかり傾けて、亭主というものに対しては、ただ義理的に操ばかりを守っていたらいいという考えのものが多い。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Nowadays young men are apt to make light of learning.今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
This has been the trend for the past twenty years.これがこの20年間の傾向だった。
Robert tends to talk big.ロバートはほらを吹く傾向がある。
He tends to talk too much.彼はしゃべりすぎる傾向がある。
I am all ears to what you say.私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
I should have listened more carefully.もっと注意深く耳を傾ければよかった。
He is apt to ridicule others.彼は他人をばかにする傾向がある。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.世界中で右傾化しているようだ。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
You should have paid attention to her warning.彼女の警告にきちんと耳を傾ければよかったのに。
But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, I will ask you to join in the work of remaking this nation, the only way it's been done in America for 221 years; block byけれども私たちがどういう挑戦に直面しているのか、私はいつも必ずみなさんに正直に話します。私は必ず、皆さんの声に耳を傾けます。意見が食い違うときは、特にじっくりと。そして何よりも私は皆さんに、この国の再建に参加するようお願いします。国を建て直すとき、アメリカでは過去221年間、いつも必ず同じようにやってきた。ささくれたタコだらけの手で、ブロックを一枚一枚積み上げ、レンガを一枚一枚積み上げてきたのです。
She tends to underestimate her own ability.彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
Children used to look up to their parents; now they are inclined to regard them as equals.子供達は以前、親を敬っていたが、今では親を自分たちと対等とみなす傾向がある。
The sun declined westward.太陽が西に傾いた。
The tower leaned slightly to the west.塔はわずかに西へ傾いていた。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.日本の若者は流行に乗る傾向があります。
The roof declines at a sharp angle.屋根は鋭い角度で傾斜している。
Nobody listened to me.誰も私の言うことに耳を傾けなかった。
He put all his heart and soul into it.それに全身全霊を傾けた。
He was listened to with enthusiasm.人々は彼の話に熱心に耳を傾けた。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
The tower leaned slightly to the left.その塔はわずかに左へ傾いてる。
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
That guard tends to do everything by the book.あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.日本人には、見知らぬ人と会話を始めてまだくつろいだ気分にならないうちに、相手の、年齢や地位、既婚か未婚かなどの個人的な事柄を知りたがる傾向がある。
As a rule man is inclined to be lazy.概して人間は怠ける傾向にある。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.霊はこの世のどこにもいらっしゃいます。この学園はお社の跡地に作られていますので、特にお集まりになる傾向があります。
People tend to require strong stimuli.人々は強い刺激を求める傾向がある。
The world's population tends to increase.世界の人口は増加する傾向にある。
I'm worried about the global warming trend.私は地球の温暖化傾向を心配している。
They listened attentively so as not to miss a single word.彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
She listened to him.彼女はその少年の話に耳を傾けた。
This table is at an angle.このテーブルは傾いている。
The Japanese make a group and tend to act together.日本人はグループを作り、一緒に行動する傾向がある。
He is inclined to get mad.彼はカッとなる傾向がある。
Bears also tend to sleep more during the day than at night, although in the summer, with twenty-four hours of light, this does not apply.熊はまた、24時間明るい夏は当てはまらないが、夜よりも昼に寝る傾向がある。夜活動するのはアザラシの行動と関係があるだろう。
Children are inclined to be disobedient.子供は反抗的になる傾向がある。
The pole inclined to the left.そのポールは左に傾いた。
He tends to get angry when he does not have his own way.彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.日本人とアメリカ人との重要な違いの一つは、日本人が安全な人生のコースを選ぶ傾向があるのに対して、アメリカ人は人生を探求し、それに挑戦したがることである。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
Young people tend to think so.若い人はそう考える傾向がある。
Children were apt to invent their own games.子供たちは自分たち自身の遊びを考え出す傾向があった。
He tends to be arrogant.彼は傲慢になる傾向がある。
She is inclined to take a nap.彼女はうたた寝をする傾向がある。
He is disposed to laughter.彼はすぐ笑い出す傾向がある。
Practice is as important as theory, but we are apt to value the latter and despise the former.実地は理論と同様に大切であるが、われわれは理論を重んじ、実地を軽んずる傾向がある。
She tends to be late for school.彼女は、学校に遅れる傾向がある。
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
She listened to him with her eyes modestly cast down.彼女はつつましやかに伏し目になって彼の言葉に耳を傾けた。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
One tends to shout when excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
I inclined my ear to him.彼の言うことに耳を傾けた。
She has a tendency to look on the dark side of things.彼女は悲観する傾向がある。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
I listened but couldn't make out what they were saying.耳を傾けたけれども、彼らが行なっている事が理解できなかった。
Aya tends to carry things to extremes.あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
He went heart and soul into the work.彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
Economic conditions point to further inflation.経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
He tends to get angry over trifles.彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Prices are on the upward trend.物価は上昇傾向にある。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
He tends to place more stress on society in general than on individual.彼は個人より社会全体に力点を置く傾向がある。
I listened to the music of birds.私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
He tends to tell lies.彼はうそをつく傾向にある。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
Listen to his candid opinion.彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
We thought it wrong not to listen to our opponents.相手の意見に耳を傾けないのは不当であると私達は考えた。
In nostalgic moments we may tend to think of childhood as a time of almost unbroken happiness.郷愁にふける時、私達は子供時代をこの上なく幸福な時期と考える傾向があるかもしれない。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
They were listening to the lecture attentively.彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
People have the tendency to speak more loudly when they get excited.人は興奮すると大声を出す傾向がある。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License