The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '傾'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
They were listening to the lecture attentively.
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
He is inclined to be lazy.
彼は怠ける傾向がある。
One tends to shout when excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
He tends to be arrogant.
彼は傲慢になる傾向がある。
He tends to get angry over trifles.
彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
Young people are apt to waste time.
若い人は時間を浪費する傾向がある。
Children are inclined to be disobedient.
子供は反抗的になる傾向がある。
Travel by train has been on the decrease.
列車の旅は減る傾向にある。
He concentrated his attention on what she said.
彼は彼女の言葉に注意を傾けた。
This table is at an angle.
このテーブルは傾いている。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.
This has been the trend for the past twenty years.
これがこの20年間の傾向だった。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Prices are on the upward trend.
物価は上昇傾向にある。
The sun declined westward.
太陽が西に傾いた。
He tends to do everything to excess.
彼は何でもやりすぎる傾向がある。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
He tends to be late for meetings.
彼は会議に遅刻する傾向がある。
I should have listened more carefully.
もっと注意深く耳を傾ければよかった。
He has a tendency to be pessimistic.
彼は悲観する傾向がある。
People tend to require strong stimuli.
人々は強い刺激を求める傾向がある。
According to a study, big women are more prone to have twins.
ある研究によれば、大柄な女性は双子を生む傾向がより強い。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.
そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
I listened but could not hear any sound.
私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
Spirits are to be found all over the world. This school was built upon the site of a shrine and thus there is a particular tendency for them to gather.
Japanese people tend to rely on established authority.
日本人は規制の権威にもたれかかろうとする傾向がある。
She tends to underestimate her own ability.
彼女は自分自身の能力を過小評価する傾向がある。
He is apt to get angry if you ask a lot of questions.
あまりたくさん質問すると、彼は腹を立てる傾向がある。
She follows all the latest trends in fashion.
彼女ははやりの最新の傾向すべてを追いかけている。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
The pillar tilted to the right and fell.
柱は右へ傾いて倒れた。
I did speak, but no one listened to me.
私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
Children have a tendency to become rebellious.
子供は反抗期になる傾向がある。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.