John tends to get angry when he doesn't get his own way.
ジョンは自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
If only I had listened to my parents!
あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ。
Nowadays young men are apt to make light of learning.
今日の青年は学問を軽視する傾向がある。
The balance of public opinion remains in his favor.
世論は依然として彼に有利に傾いている。
I'll try to explain it to the best of my ability.
全力を傾けて説明してみましょう。
The pole inclined to the left.
そのポールは左に傾いた。
He tends to get angry when he does not have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
A mother tends to hold her baby on the left.
母親は赤ん坊を左胸に抱く傾向がある。
They listened attentively so as not to miss a single word.
彼らは1語も聞きもらすまいと傾聴した。
His opinion inclines towards the conservative.
彼の意見は保守的傾向を帯びている。
Listen to his candid opinion.
彼の率直な意見に耳を傾けなさい。
He tends to get angry when he does not have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
The old man tends to exaggerate.
その老人はおおげさに言う傾向がある。
He tends to take sides with the weaker party.
彼は弱いグループに味方する傾向がある。
He tends to tell lies.
彼はうそをつく傾向にある。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思いどおりにならないと腹をたてる傾向がある。
Today there seems to be a tendency to make little of human relations.
今日、人間関係を軽視する傾向があるように思える。
He's given to going overboard every time he gets a new idea.
何か新しい考えを思いつくたびに、彼は前後の見境もなくそれを実行する傾向がある。
The women in our country are different from the women from other countries. Many think that it's acceptable for women to have children and devote themselves to them entirely; and, towards their husband, to simply uphold their duty and protect their chasti
In those days I tended to think of myself as a nice looking guy.
当時私は自分を美男子だと思う傾向があった。
The agitator is inclined to exaggerate trivial matters.
その扇動家は些細なことを大袈裟に表現する傾向がある。
She tends to speak rapidly.
彼女は早口で話す傾向が多い。
I listened to his talk.
私は彼の話に耳を傾けた。
Japanese people tend to think that way.
日本人はそのように考える傾向がある。
The social problems of the day tend to be more and more complicated.
現代の社会問題はますます複雑化する傾向がある。
They were all ears while the pianist was playing.
そのピアニストの演奏中、彼らは一心に耳を傾けた。
It seems that we're becoming more right-wing all over the world.
世界中で右傾化しているようだ。
The XYZ Almanacs from 1950 to 1970 were studied to discover the trend.
傾向を発見するため、1950年から1970年までのXYZ年鑑を調べた。
Another tendency of many Japanese that bothers foreigners is to make statements that are too general and too broad by using or implying words like "all" and "every".
In Japan, relations between neighbors are apt to be cooler than in USA.
日本では、隣同士の関係は合衆国より冷たい傾向がある。
That guard tends to do everything by the book.
あの警備員は何でも規則通りにする傾向がある。
He put all his heart and soul into it.
それに全身全霊を傾けた。
I did speak, but no one listened to me.
私はたしかに話したのだが、誰も私の話に耳を傾けなかった。
He tends to tell lies.
彼は嘘をつく傾向がある。
Recession is a temporary falling off of business activity during a period when such activity is generally increasing.
リセッションは一般的傾向としては経済活動が増大している時に一時的に落ち込むことである。
This fence leans to the left a little.
この塀は少し左に傾いている。
I am all ears to what you say.
私は君の言うことには熱心に耳を傾けている。
Seen close-up, things have a way of showing their defects, their innate ugliness.
間近から見ると、ものごとはその欠点や本来備わる醜さを露わにする傾向がある。
I inclined my ear to him.
彼の言うことに耳を傾けた。
He went heart and soul into the work.
彼は全精力を傾けてその仕事に打ちこんだ。
The land slopes gently toward the river.
その土地は川に向かって緩やかに傾斜している。
Robert tends to talk big.
ロバートはほらを吹く傾向がある。
Aya tends to carry things to extremes.
あやは物事を極端にまで押し進める傾向がある。
The inactive child is far more inclined to live in a world of fantasy.
不活発な子供は空想の世界に閉じこもる傾向がずっと高い。
The job-seeking season is starting earlier each year and it's the mass media that are causing that trend by moving up their job interview schedule.
就職活動の時期は早まる傾向にあり、マスコミ各社の面接がその先頭にたっている。
They were listening to the lecture attentively.
彼らは講演者の話にじっと耳を傾けていた。
The roof declines at a sharp angle.
屋根は鋭い角度で傾斜している。
I listened to the music of birds.
私は鳥のさえずりに耳を傾けた。
She listened to him.
彼女はその少年の話に耳を傾けた。
He tends to get angry over trifles.
彼は些細なことで腹をたてる傾向がある。
He gives work all he's got, and gets more work done than anybody else.
彼は全力を傾けて仕事をし、誰よりも多くの仕事を片づける。
In junior high and high schools, they say insidious forms of bullying are on the rise.
中学・高校では陰湿ないじめが増える傾向にあるという。
He has a tendency toward exaggeration.
彼は何でも大げさに言う傾向がある。
Don't take it literally. He is inclined to exaggerate.
そんなこと真に受けちゃだめだよ。彼は大袈裟に言う傾向があるから。
I don't think there is any excuse for his behavior. At the same time, we should listen to what he has to say.
彼の行為に弁解の余地があるとは思えないが、それでも彼の言い分に耳を傾けるべきだ。
The pillar tilted to the right and fell.
柱は右へ傾いて倒れた。
People tend to raise their voices when they get excited.
人は興奮すると大声を出す傾向がある。
The management tended to be too concerned about short-term improvement of the bottom line to have any long-term design for the future.
経営陣は収益の短期的改善に気を取られすぎて、長期的な将来計画に気が回らない傾向があった。
The young men of Japan are apt to jump on the bandwagon.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
She tends to be late for school.
彼女は、学校に遅れる傾向がある。
This house is leaning to one side.
この家は傾いている。
This table is at an angle.
このテーブルは傾いている。
There is a tendency for Japanese to want to know a certain amount of personal information about someone such as age, position and whether they are married or not, before they feel comfortable talking with a stranger.
Americans, on the other hand, are more likely to take chances in the hope of achieving great success.
一方、アメリカ人は、大きな成功を夢見て危険を冒す傾向が強い。
I listened but could not hear any sound.
私は耳を傾けたが、何の音も聞こえなかった。
He tends to get angry when he doesn't have his own way.
彼は自分の思い通りにならないと腹を立てる傾向がある。
Economic conditions point to further inflation.
経済状態はさらにインフレ化する傾向を示している。
The tower leaned slightly to the left.
その塔はわずかに左へ傾いてる。
The youth of Japan have a tendency to follow fashion.
日本の若者は流行に乗る傾向があります。
If these tendencies continue, those aged 65 or more will account for a quarter of the population within 30 years.
今の傾向が続くと、今後30年以内に65歳以上の人が人口の4分の1を占めることになる。
Women tend to live longer than men.
女性は男性より長生きする傾向がある。
He tends to talk too much.
彼はしゃべりすぎる傾向がある。
I'm worried about the global warming trend.
私は地球の温暖化傾向を心配している。
Philosophers tend to have little contact with the outside world.
哲学者は世間とあまり交渉を持たない傾向がある。
One of the important differences between Japanese and Americans is that Japanese tend to choose a safe course in life, while Americans choose to explore and challenge life.