UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He worked very hard to raise his family in the new place.彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。
We are working for world peace.私達は世界の平和のために働いています。
I worked on a farm.私は農場で働いた。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
He must work hard.彼は一生懸命働かなければならない。
He tried unsuccessfully to domineer over his office workers.彼は自分のオフィスで働いている人に威張り散らそうとしたがうまくいかなかった。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.彼は怠け者ではない。それどころか働き者だと私は思う。
The workers were naked to the waist.労働者たちは腰まで裸だった。
He made nothing of working for a long time.彼は長時間働いても苦にならなかった。
We worked on a farm last summer.私たちは昨年の夏農場で働いた。
You must exercise your imagination.創造力を働かさなければならない。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
If you work too long without a rest, it begins to tell on you.休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。
May Day is also a festival day for the workers in the world.メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
The workers demanded more money and holidays.労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。
It is too hot to work.あまり暑いので働けない。
He worked as hard as any man in the village.彼は村のどの男にも劣らず一生懸命働いた。
Many people work in industrial towns.多くの人々が工業都市で働いている。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
I had hardly started to work when it began to rain.働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
If he wants to succeed at all, he must work harder.仮にも彼に成功したい気があるのなら、もっとせっせと働かなければならない。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中懸命に働いた。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
He works for a bank.彼は銀行で働いています。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
His wife has started to work out of necessity.彼の妻は必要から働き出した。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
He works as hard as ever, but he remains poor.彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
Workers at the company went on a strike.その会社の労働者はストを決行した。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
The boss made them work day and night.ボスは彼らを一日中働かせた。
My mother worked hard in order to raise us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He works as a translator.彼は翻訳家として働いている。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
My sister works as an assistant to a college professor.姉は大学の先生の助手として働いている。
I was forced to work on Sunday.私は日曜日に働かされた。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
All of them have independent means.彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。
Illness prevented him from doing his work.彼は病気のために働けなかった。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
Tom, who had been working all day, wanted to have a rest.トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。
They worked around the clock.彼らは昼夜休みなく働いた。
They made us work all day long.彼らは私たちを一日中働かした。
Your sense of humor is beginning to exert itself.君のユーモアのセンスが働き始めている。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
My brother is working at a gas station.私の兄は、ガソリンスタンドで働いている。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
How long did Tom work here?トムはどれくらいの期間ここで働いていたんですか?
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
You won't succeed unless you work hard.一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
The workers were laid off for three weeks.労働者は3週間一時解雇された。
The factory has dismissed some three hundred workers.その工場はおよそ300人の労働者を一時解雇した。
She made up for lost time by working hard.彼女は一生懸命に働いて、失った時間の埋め合わせをした。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
She works in a bank.彼女は銀行で働いている。
I worked as if there were no tomorrow.私は死んだつもりで働いた。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Tom works more diligently now.トムはいまや以前にもまして勤勉に働いている。
Are you in favor of the workers getting more money?君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
He does not work so hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
I am working to save for my college tuition.大学の授業料をためるために働いています。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
My father and my older brother work in this factory.父と兄がこの工場で働いている。
He accumulated his fortune by hard work.彼は苦労して働いて財産をためた。
Many of the workers died of hunger.労働者の多くは飢えで死んだ。
You must work very hard on duty.勤務中は一生懸命働かねばならない。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
A sensible person is one who uses good sense.分別ある人というのは良識を働かす人である。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
My father lives and works in Tokyo.父は東京にいて、そこで働いています。
He not only does not work but will not find a job.彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
The severity of such marks can reveal whether or not any of these people were habitually engaged in hard labor.そのような痕跡がくっきりと残っているかどうかによって、これらの人々がいつも重労働に従事していたかどうかがわかる。
He is busily at work.彼はせわしげに働いている。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
Freddy's been working the graveyard shift the past month, so he hasn't been able to see any of his friends who work normal hours.フレデイはこの一ヶ月というものずっと夜勤だったため、正常な時間に働いている友人達に会う機会がまるでなかった。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけれども、働き続けた。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
She used to work for our company.彼女はかつて私達の会社で働いていた。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License