Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
It's too hot for us to work.
とても暑くて働けない。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.
最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
I am working to save for my college tuition.
大学の授業料をためるために働いています。
I worked hard in order to support my family.
私は家族を養うために懸命に働いた。
How long have you been working here?
ここで働いてどれくらいですか。
She doesn't need to work.
彼女が働く必要はない。
We are against working on Sundays.
我々は日曜日に働くのは反対だ。
I was forced to work on Sunday.
私は日曜日に働かされた。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.
長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
He felt tired of working in the factory.
彼は工場で働くことにうんざりしていた。
He works few days a week, and gets little money.
彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。
She worked hard to get the work done.
彼女はその仕事を終わらせようと良く働いた。
He is employed in a bank.
彼は銀行で働いています。
All the workers who are lazy must be fired.
怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
The people with whom I work are all very kind.
私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.
彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
We work by the day.
我々は日ぎめで働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Are you in favor of the workers getting more money?
君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
The workers were naked to the waist.
労働者たちは腰まで裸だった。
I work in the field of art.
私は芸術畑で働いています。
They laid off many workers at that point.
彼らは多くの労働者たちをその時点で一時解雇した。
Is this the place where your mother works?
ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
She works hard.
彼女はよく働く。
My wife works part time.
妻はパートタイムで働いている。
In the evening the idle man begins to be busy.
怠け者の節句働き。
You must work hard if you are to succeed.
成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.
何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
Though he's not clever, he's a diligent worker.
彼は賢くないが、勤勉に働く。
He is in danger of losing his position unless he works harder.
彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.
パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
He kept on working all the while.
彼はその間ずっと働き続けた。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
You are working too hard. Take it easy for a while.
君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。
Many people work in industrial towns.
多くの人々が工業都市で働いている。
Now that you mention it, what happened to that man who used to work here?
そういえば、前ここで働いていたあの人、どうなったの。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
Where the heck does he work?
彼が働いているのはいったいどこか。
The switch didn't work on time.
スイッチは時間通りに働かなかった。
But for my family, I would not work so hard.
もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.
当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
The slaves were working like so many ants.
その奴隷たちはありのように働いていた。
He worked and worked until he fell ill.
彼は働きに働いて、ついに病気になった。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
Can you see Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He not only does not work but will not find a job.
彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
She works at the bank.
彼女は銀行で働いている。
My father said that I must work hard.
父は私が懸命に働かなければならないと言った。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.
彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
He was working at the office yesterday evening.
彼は昨夜オフィスで働いていました。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!
諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.
彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
Suddenly, 100 workers were laid off.
突然百人もの労働者が解雇された。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
When he was young, he was a hard worker.
彼が若い時は働き者だった。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
My father worked hard night and day.
父は不眠不休で働いた。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.