What with overwork and what with little sleep at night, he fell ill.
働きすぎやら睡眠不足やらで、彼は病気になった。
He has worked in this factory for 11 years.
彼はこの工場で11年間働いている。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.
外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Amy worked in the yard last Saturday.
エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
I am going to work in Osaka next year.
来年私は大阪で働くつもりです。
The labor union is negotiating with the owners.
労働組合は経営陣と交渉している。
He works at the bank.
銀行で働いています。
We often hear it said that the Japanese are good workers.
私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
He felt tired of working in the factory.
彼は工場で働くことにうんざりしていた。
My mother worked hard in order to rear us.
母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
Have you ever visited the office where your father works?
君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。
She has a strong wish to work as an interpreter.
彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
I told him to work hard and he would succeed.
私は彼に、「一生懸命働きなさい。そうすれば成功するでしょう」と言った。
Tony did not want to work in a shop or a factory.
トニーは店や工場で働きたいとは思いませんでした。
You should have worked harder.
君はもっとがんばって働くべきだったのに。
Mark was a work horse on his construction crew.
マークは建設班の中では働き者だった。
We must work as long as we live.
私たちは生きている限り働かなければならない。
He worked day and night in the interest of his firm.
彼は会社のために昼夜の別なく働いた。
Workers of the world, unite!
万国の労働者よ。団結せよ!
Workers of all lands, unite!
万国の労働者よ、団結せよ!
He worked hard none the worse for the accident.
事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.
アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
She has two brothers, who work in the computer industry.
彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He went above and beyond the call of duty.
彼は要求の上を行く働きをした。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.
自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A