UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
The workers demanded more money and holidays.労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。
The girl who works at the bakery is pretty.あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
There is a labor shortage of computer programmers.コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
Everything militated against his success.すべてが彼の成功に対し不利に働いた。
He worked hard, until he fell ill.彼は懸命に働いて、そしてついに病気になった。
When he was young, he was a hard worker.若いときは、彼は働き者であった。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
I wish to work in the laboratory some day.いつかその研究所で働きたいものだ。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
You work too much.ずいぶん働きすぎですよ。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
Don't wanna get up early to work hard.朝早く起きてせっせと働きたくない。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
There is a man working on the farm.農場で一人の男が働いている。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
What's the sense of working so hard?そんなに働いて何になる。
She worked to excess.彼女は過度に働きすぎだ。
People running round.人々があちこち働いている。
They work eight hours a day.彼らは1日に8時間働きます。
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
Many workers were laid off at that plant.その工場では多くの労働者が解雇された。
They labored day after day.彼らは来る日も来る日も働いた。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
The child worked for him, going on errands.その子どもはお使いをして、彼のために働いた。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
I am working to save for my college tuition.大学の授業料をためるために働いています。
We alternated two hours of work and ten minutes of rest.私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。
He was willing to work for others.彼は進んで他人のために働いた。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
I have a friend who works for NASA.私にはNASAで働いている友達がいます。
Work hard, and your salary will be raised by degrees.一生懸命働きなさい、そうすれば君の給料はだんだん上がるだろう。
He has to work hard so as to support his family.家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。
Ladies and Gentlemen, thanks to your untiring efforts our hideout is finally complete!!諸君らのたゆまぬ努力と労働によって、ついに我らがアジトが完成した!!
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
Some farmers are working on the farm.農場にはいく人かの人々が働いています。
He demonstrated his courage by his actions in battle.彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
You have to work hard.あなたは一生懸命働かなければなりません。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
For the time being I want to work at that bookstore.差しあったて、私はその本屋で働きたいと思う。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
My brother works in a bank.私の兄弟は銀行で働いている。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
If he wants to succeed at all, he must work harder.仮にも彼に成功したい気があるのなら、もっとせっせと働かなければならない。
You must exercise more care in writing English.英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
Hi! Do you work here?こんにちは!ここで働かれているんですか。
He works as a translator.彼は翻訳家として働いている。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
The average skilled workers now earn over $10,000 a year.現在平均的熟練労働者は1年に一万ドル以上稼ぐ。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
I worked on a yearly contract.私は1年契約で働いた。
When the early Protestant immigrants came to this country, they brought the idea that work was the way to God and heaven.初期の新教徒の移民たちがこの国にやってきたとき、彼らは労働は神と天国に通じる道だという考えを持ってきた。
He worked hard to support a large family.彼は大家族を養うために懸命に働いた。
I worked more than eight hours yesterday.私は昨日8時間以上働いた。
Mr. Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
Working together, they cleaned the entire house in no time.一緒に働いていたので彼らは家全体をすぐにきれいにした。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
They worked like bees.彼らはハチのようにせっせと働いた。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
You had better not work too hard.君はあまり働きすぎないほうがよい。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
You are overworked.あなたは働き過ぎです。
My father and my brother work in this factory.私の父と兄はこの工場で働いている。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
He had to work hard day and night.彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。
She worked from morning till night.彼女は朝から晩まで働いた。
He worked last night without taking a break.昨夜彼は休憩なしで働いた。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
"Want to drop round my place?" "Can I?" "My parents come home late as they both work."「少しうちに寄っていかない?」「いいの?」「うち共働きで親は遅いの」
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
Most companies have their own labor unions.大抵の会社には労働組合がある。
His family works in the fields.彼の家族は畑で働いている。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
He worked harder than ever.彼はいつもより熱心に働いた。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
He worked hard none the worse for the accident.事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License