The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Many American students work their way through the university.
アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
He was working at the office yesterday evening.
彼は昨夜オフィスで働いていました。
He worked day and night so that he might become rich.
彼は金持ちになるために昼夜働いた。
He is a hard worker.
彼は働き者だ。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
The workers were proud of their work.
労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
Slow and steadily wins the race.
着実に働く者が結局は勝つ。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.
彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
You've worked hard this morning, Simon.
今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
She worked hard on account of her children.
彼女は子供達のために一生懸命働いた。
My father works for a factory.
父は工場で働いている。
His nationality counted against him.
彼には国籍が不利に働いた。
He is accustomed to hard work.
彼は重労働に慣れている。
Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working.
今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。
He was made to work all day by the boss.
彼は上役に1日中働かされた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I worked hard last month.
私は先月一生懸命働きました。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
She worked as an aerobics instructor in her twenties.
彼女は20代にエアロビクスのインストラクターとして働いていた。
I worked hard day after day.
私は毎日毎日熱心に働いた。
Most workers belong to unions.
労働者の大半は組合に属している。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
However hard he worked, he did not become any better off.
いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
I was too tired to go on working.
僕は働き続けるには疲れすぎていた。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.
労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
He worked hard, so that he succeeded.
彼は一生懸命働いたので成功した。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
All of them have independent means.
彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。
My wife works part time.
妻はパートタイムで働いている。
This is the TV station where my uncle works as an announcer.
ここは私の叔父がアナウンサーとして働いているテレビ局です。
The workers do not have a fatherland.
労働者は祖国をもたない。
He works a few days a week, and gets a little money.
彼は週に2、3日働いて少しお金をもらう。
The nurses were run off their feet every day.
看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
No matter how tired I am, I have to work.
どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
He is in the prime of life.
彼は働き盛りだ。
Her father works at the bank.
彼女の父は銀行で働いている。
Tom doesn't like working here.
トムはここで働くことが好きでは無い。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
My wife used to stay home, but she works now.
妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
I worked for a bank.
私は銀行で働いていました。
We worked on Saturdays, but now we don't.
私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
I'm not fit for physical labor.
私は肉体労働には向いていない。
They're not afraid of hard work.
彼らは一生懸命に働く。
I felt tired from having worked for hours.
私は何時間も働いて疲れた。
It is good for them to work during their vacation.
彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
They are both working at the pet store.
その人達は二人ともペットショップで働いている。
You must work according to your ability.
自分の能力に応じて働かなければならない。
He works at the bank.
銀行で働いています。
My brother is working at a gas station.
私の兄は、ガソリンスタンドで働いている。
He would often work for hours without stopping.
彼はしばしば何時間も休まずに働いたものだった。
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.
君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
It's important to unite as many workers as possible.
できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
He will work one day and loaf the next day.
彼は一日働いては次の日ぶらぶらしている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.