UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Is this the place where your mother works?ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
He went on working without a break last night.彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
I was forced to work on Sunday.私は日曜日に働かされた。
Respect is due to the proletariat.労働者階級には敬意を払うべきである。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
As he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
All of them have independent means.彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
I worked for a bank.私は銀行で働いていました。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
I've worked all day, so that I am very tired.私は一日中働いた。だからとても疲れている。
They labored like slaves.彼らは奴隷のように労働した。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
We often hear it said that the Japanese are good workers.私たちは日本人が働き者だといわれるのをよく耳にする。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
I work for McDonald's.マクドナルドで働いている。
He has ambition, so he works hard.彼は野心があるために熱心に働いた。
They work only during the day.彼らは昼間だけ働きます。
You ought to keep working while you have your health.健康である限り、働き続けるべきだ。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
Above all, you must work now.なによりもまず、今君は働かなければならない。
You're working too hard. Take it easy for a while.君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
You're really a hard worker.あなたは働き者だ。
My father lives and works in Tokyo.父は東京にいて、そこで働いています。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
My sister works at the United States Embassy in London.姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
He works for a bank.銀行で働いています。
My father is too old to work.私の父はとても年寄りなので働けません。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
Tom works hard.トムはよく働く。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
How many years did Tom work here?トムはここで何年働いていたんですか?
He works for the good of the country.彼は国のために働いている。
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.労働は経済面の利益、つまり給料を選るのに必要なだけでなく、社会的及び心理的欲求、つまり、社会の利益のために何かをしているという感じを抱くためにも、必要なのである。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
Illness prevented him from doing his work.彼は病気のために働けなかった。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
He works at the bank.彼は銀行で働いています。
How come you're still working?あなたはなぜ働いているの。
He works hard to support his aged mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
Her skin is coarse from years of working outdoors.彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
He works very hard.彼はよく働きますね。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
They must work 8 hours a day.彼らは1日8時間働かなければならない。
John employs 200 workers.ジョンは200人の労働者を雇っている。
The new company rule was unfair to older workers.新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
He worked day and night in the interest of his firm.彼は会社のために昼夜の別なく働いた。
You must exercise more care in writing English.英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
Tony did not want to work in a shop or a factory.トニーは店や工場で働きたいとは思いませんでした。
I'm not fit for physical labor.私は肉体労働には向いていない。
Does she work in the kitchen?彼女は台所で働きますか。
Aunt Yoko is too weak to work.洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
If you are to succeed in life, work harder.出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions.彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
A man must work.人は働かねばならぬ。
Hi! Do you work here?こんにちは!ここで働かれているんですか。
The children were working like so many ants.その子供達はさながら蟻のように働いていた。
The servants worked like ants.その奴隷たちはありのように働いていた。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
Part-time workers play an important role in the development of the economy.パートタイム労働者は経済の発展に重要な役割を演じる。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
Our competitive position is weakened by the rising labor cost.労働コストの上昇で、我々の競争力は弱まっている。
How many barbers work in that barbershop?あの理髪店では何人の理容師さんが働いていますか?
"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。
People running round.人々があちこち働いている。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
The laborers formed a human barricade.労働者たちは人垣を作った。
We work by day, and rest by night.我々は、昼は働き夜は休む。
He works in the planning section.彼は企画課で働いている。
If you work too long without a rest, it begins to tell on you.休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。
She worked hard in behalf of her family.彼女は家族のために一生懸命働いた。
I have a friend who works for NASA.私にはNASAで働いている友達がいます。
They worked to help people.彼らは人々を助けるために働きました。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
He is at work now, but will return at seven.彼は今は働いているが、7時に帰っている。
Many factory workers consider themselves just an average Joe.工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License