UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
Tom has been working for the same website design company for years.トムは何年も同じウェブデザインの会社で働いている。
By signing the contract, I committed myself to working there for another five years.契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。
In reality, I used to work like a dog.実際、馬車馬のように働いたもの。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
In England, Labor Day is in May.英国では労働祭は五月にある。
The workers were laid off for three weeks.労働者は3週間一時解雇された。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
He worked harder than ever.彼はいつもより熱心に働いた。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
The hard work began to tell on him.重労働は彼の身にこたえはじめた。
The children were working like so many ants.その子供達はさながら蟻のように働いていた。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
He let me work in this office.彼は私を彼の会社で働かせてくれた。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
I work for a bank.私は銀行で働いています。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
After working all week, we took it easy on Sunday.まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。
You are working too hard. Sit down and take it easy for a while.あなたは働きすぎです。しばらく座って楽にしなさい。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
They labored in the factories.彼らは工場で働いた。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
He worked hard.一生懸命働いた。
He worked from morning till evening.彼は朝から夕方まで働いた。
Americans spend most of their lives working, being productive.アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
Is this where your mother works?ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
He worked hard so as to save more money.彼はもっとお金を貯めるために一生懸命働いた。
They worked around the clock.彼らは昼夜休みなく働いた。
He doesn't work here now, but he used to work here.彼は今ではここで働いていないが、以前は働いていた。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
I work for a firm of publishers.私は出版会社で働いている。
They made us work all day long.彼らは私たちを一日中働かした。
He worked all night so that he could get the job done in time.仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。
They will organize a labor union.彼らは労働組合を組織するだろう。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
Where the heck does he work?彼が働いているのはいったいどこか。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
I don't have a prejudice against foreign workers.外国人労働者に偏見は持っていない。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
He has a nimble mind.彼は頭の働きが早い。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
I worked all night so to meet the deadline.締め切りに間に合わせるために、私は夜通し働いた。
Companies welcome workers who take initiative.企業は率先して事にあたる働き手を歓迎する。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
He is a hard worker.彼は働き者だ。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
He had to work even on Sunday.彼は日曜でさえ働かねばならなかった。
I once worked in a restaurant.私は、かつてレストランで働いていた。
It's too hot for us to work.とても暑くて働けない。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
He is in the prime of life.彼は働き盛りだ。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
He made nothing of working for a long time.彼は長時間働いても苦にならなかった。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
He works at the welfare office.彼は福祉事務所で働いている。
We all worked at the company by the hour.我々は皆1時間いくらで働いた。
For the time being I want to work at that bookstore.差しあったて、私はその本屋で働きたいと思う。
I'd like to work at the cafeteria.カフェテリアで働きたいのですが。
I used to work in a noisy room.よく騒がしい部屋で働いたものだった。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
The workers demanded more money and holidays.労働者はさらに多くのお金と休日を要求した。
Now that you mention it, what happened to that man who used to work here?そういえば、前ここで働いていたあの人、どうなったの。
Tom, who had been working all day, wanted to have a rest.トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。
This is where my father works.ここが父の働いているところです。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
She is working night and day.彼女は昼も夜も働いている。
Don't wanna get up early to work hard.朝早く起きてせっせと働きたくない。
Its mechanism will cease to work.その機能は働かなくなるだろう。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
I work at this company.私はこの会社で働いています。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
My father is too old to work.私の父はとても年寄りなので働けません。
The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Work hard so that you may earn your living.生計を立てるためにしっかり働きなさい。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
He works at the bank.銀行で働いています。
No matter how tired I am, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Where do you work?あなたはどこで働いていますか。
The workers asked for an increase in pay.労働者達は賃上げを要求した。
He worked ten hours at a stretch.彼は一気に10時間働いた。
The management finally succumbed to the demand of the workers and gave them a raise.経営陣はついに労働者側の要求に屈し、昇給を認めた。
I worked hard to succeed.私は、成功するために、一生懸命働いた。
You don't have to work today.あなたは今日は働かなくてよい。
I work for a hospital.私は病院で働いています。
I don't usually have to work on Sundays.私はふつう日曜日には働かなくてもよい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License