The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He works for a mere pittance.
彼はわずかな金で働いている。
I feel better today, but I am not well enough to work.
今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。
They work only during the day.
彼らは昼間だけ働きます。
When do you work?
いつ働いてるの?
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.
長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
Is this the place in which your mother works?
ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
Hanson is wrong when he states international economic developments led to great migrations of labour in the seventeenth century.
17世紀に国際経済論の発展が労働力の大移動を導いたとハンセンが述べているが、これは誤りである。
I have a friend who works for NASA.
私にはNASAで働いている友達がいます。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
Being poor, they had to work hard.
彼らは貧しかったので、懸命に働かなければならなかった。
The company employs 500 workers.
その会社は500人の労働者を雇っている。
However ill she is, she always works.
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
Once you enter a company, you have to work for the company, whether you want to or not.
会社に入ると、自分が望むと望まざるとにかかわらず、会社のために働かなくてはいけない。
The boss made them work day and night.
ボスは彼らを一日中働かせた。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
I work from nine to five every day.
私は毎日9時から5時まで働きます。
His work was supervising the labourers on the site.
彼の仕事は現場の労働者を監督することだった。
Drake earns his living by working for the lawyer.
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
The function of the machine is to save work.
その機械の働きは労働を節約すること。
She went on working.
彼女は働き続けた。
Let's take advantage of the 'exemption' controversy to reconsider the way we work.
「エグゼンプション」の議論を機に働き方を見直そう。
When he was young, he was a hard worker.
若いときは、彼は働き者であった。
They made us work all day long.
彼らは私たちを1日中働かせた。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
You must work hard if you are to succeed.
あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
He has fully recovered and can already work again.
彼は全快したのでもう働ける。
Why do you work here?
なぜここで働いているのか。
The section chief made me work like a slave.
課長は私を奴隷のように働かせた。
They resolved to work harder.
彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
He let me work in this office.
彼は私を彼の会社で働かせてくれた。
She used to work for our company.
彼女はかつて私達の会社で働いていた。
Work hard so that you can succeed.
成功するように一生懸命働け。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
I work different hours every day.
毎日働く時間帯が違います。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.