UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
My father lives and works in Tokyo.父は東京にいて、そこで働いています。
My boss made me work last Sunday.上司は私を先週の日曜日に働かせた。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
He saves what he earns.彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
She is now well enough to work.彼女はもう働けるほど健康だ。
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
You must have been working too hard.きっと働きすぎですよ。
He must be working late at the office.彼は会社で遅くまで働いているのに違いない。
I worked hard last month.私は先月一生懸命働きました。
He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.彼は怠け者ではない。それどころか働き者だと私は思う。
Tom told me I had done a pretty good job.トムは、私がなかなか良い働きをしたと言ってくれた。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
He worked at night and slept in the daytime.彼は夜働いて昼間は眠った。
She worked on my account.彼女は私のために働いてくれた。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
My father worked hard night and day.父は不眠不休で働いた。
She has two brothers, who work in the computer industry.彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
He does not work so hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。
He is an accountant at the company.彼は経理部で働いている。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
Where do you work?どこで働いてるの?
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
I can hardly work now.私は、今ほとんど働けません。
He wants to work in a hospital.彼は病院で働きたい。
There are many children whose mothers go out to work.母親が働きに出ている子供達がたくさんいます。
He must work hard.彼は一生懸命働かなければならない。
Up to now they have worked very hard.今まで彼らは一生懸命働いてきた。
They resolved to work harder.彼らはもっと一生懸命に働こうと決心した。
He has got well, so that he can work now.彼は全快したのでもう働ける。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
Are you a student or are you working?あなた学生さん?それとも働いてる?
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
The function of the heart is to pump blood.心臓の働きは血液を送り出す事である。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
Tom works in Boston.トムはボストンで働いている。
The functions of his brain were very active.彼の頭脳の働きは活発だった。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
He is in the prime of life.彼は働き盛りだ。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
We kept on working for hours without eating anything.我々は何も食べずに何時間も働き続けた。
The workers asked for an increase in pay.労働者達は賃上げを要求した。
It is the factory, my brother works in.それは私の兄が働いている工場です。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
The workers do not have a fatherland.労働者は祖国をもたない。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
I can't do the hard day's work I used to.むかしのような激しい日雇い労働はできやしない。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
I work for a firm of publishers.私は出版会社で働いている。
He must be worked upon so that his feeling may be made to change.彼の気持ちを変えさせるよう、彼に働きかけねばならない。
Tom can't work.トムは働けない。
I work in a hospital.私は病院で働いています。
She's always on the go.彼女は働きづめだ。
He worked day and night so that he might become rich.彼は金持ちになるために昼夜働いた。
He's working his hardest to support his aging mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
No workers can be dismissed without previous notice.労働者は事前通知なしに解雇されることはない。
If he wants to succeed at all, he must work harder.仮にも彼に成功したい気があるのなら、もっとせっせと働かなければならない。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
If you work too long without a rest, it begins to tell on you.休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
They made him work from morning till night.彼らは朝から晩まで彼を働かせた。
He has several men to work for him.彼には、自分のために働いてくれる部下が数名いる。
Foreign workers make up 30% of his company.彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。
They went on working for hours.彼らは数時間働きつづけた。
My sister works as an assistant to a college professor.姉は大学の先生の助手として働いている。
They made him work.彼らは彼を働かせた。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
The job pays well, but on the other hand I have to work twelve hours a day.その仕事は十分にお金になるが、その反面1日に12時間働かなくてはならない。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
Bringing up a baby is hard work.赤ちゃんを育てるのは重労働です。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
The workers demanded that they talk with the owner.労働者達はオーナーと話をさせろと要求した。
The workers united to demand higher wages.労働者たちは賃金アップを要求して団結した。
Is this where your mother works?ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
His wife has started to work out of necessity.彼の妻は必要から働き出した。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
If you are to succeed, you must work hard.成功するつもりなら一生懸命働かなければならない。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
She is hard at work.彼女は一生懸命働いている。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
Jim was afraid of physical labor.ジムは肉体労働がいやになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License