UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He worked hard at the risk of his health.彼は健康を犠牲にして懸命に働いた。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若いときよく働いたそうだ。
He went on working without a break last night.彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
If you work day and night, you will lose your health.昼も夜も働いたら、体を壊すよ。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
We work by day and rest by night.私たちは昼は働き、夜は休息する。
Most workers belong to unions.労働者の大半は組合に属している。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
The workers union called off their 24-hour strike today.労働組合は24時間ストを本日中止した。
My father works in a factory.父は工場で働いている。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
He is honest and hardworking, but his brother is quite otherwise.彼は正直で働き者だが彼の兄弟は全く反対だ。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
I've been on the go all this week.今週はずっと働きづめだった。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
They are both working at the pet store.その人達は二人ともペットショップで働いている。
Have you ever visited the office where your father works?君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。
Excepting Sundays he works every day.彼は日曜日以外は毎日働きます。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
Mark was a work horse on his construction crew.マークは建設班の中では働き者だった。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
Many workers were trapped in the coal mine.炭鉱の内部に多くの労働者が閉じ込められた。
If you are to realize your dream, you must work harder.もし君が自分の夢を実現させようと思うなら、もっと懸命に働かなければならない。
Mr Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
The section chief made me work like a slave.課長は私を奴隷のように働かせた。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
Hundreds of people work in this factory.何百人もの人々がこの工場で働いている。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
How long did Tom work here?トムはここで何年働いていたんですか?
I don't object to your going out to work, but who will look after the children?君が働きに出ることには反対しないけれども、子供達の面倒はどうするつもりだい。
But this did not stop him from using his mind and presenting his ideas at physics meetings around the world.しかし、このことがあっても、彼は、自分の知力を働かせ、世界中の物理学会議で自分の考えを発表することをやめたりはしなかった。
For the time being I want to work at that bookstore.差しあったて、私はその本屋で働きたいと思う。
He is framed for hard work.彼は重労働に向いている。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
Work is preferable to idleness.何もしないでいるより働いているほうがましだ。
His wife has started to work out of necessity.彼の妻は必要から働き出した。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
She is bitterly ashamed of her son for stealing.彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。
She works from nine.彼女は9時から働く。
Is this where your mother works?ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
You are overworked.あなたは働き過ぎです。
May Day is also a festival day for the workers in the world.メーデーは世界の労働者のお祭りの日でもあります。
A lot of people work on farms.大勢の人々がこの農場で働いている。
They worked like bees.彼らはハチのようにせっせと働いた。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
The nurses were run off their feet every day.看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
He died from overwork.彼は働きすぎで死んだ。
John, you're working too hard. Sit down and take it easy for a while.ジョン君は働きすぎだよ。座ってしばらくはのん気にかまえなさい。
He works in the laboratory.彼はその実験室で働いている。
I worked as hard as I could so I didn't fail.私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
Its mechanism will cease to work.その機能は働かなくなるだろう。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
He worked under divine guidance.彼は神の導きのもとで働いた。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
Transportation workers staged a walkout to protest pay cuts.交通機関の労働者は賃金カットに抗議して、ストに突入しました。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
The workers took pride in their work.労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
That hard working boy is bound to succeed.あの働き者の少年は必ず成功する。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
I work for a firm of publishers.私は出版会社で働いている。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
He worked hard.一生懸命働いた。
I'll have worked here ten years next April.来年の4月で10年ここで働いたことになる。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
He works for a bank.彼は銀行で働いています。
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。
Many of the workers died of hunger.労働者の多くは飢えで死んだ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
He was worn out after hours of work.何時間も働いて彼は疲れてしまいました。
He will work one day and loaf the next day.彼は一日働いては次の日ぶらぶらしている。
I want to make you work harder.私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。
He not only does not work but will not find a job.彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
I work for McDonald's.マクドナルドで働いている。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
He made nothing of working for a long time.彼は長時間働いても苦にならなかった。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
My brother is working at a gas station.私の兄は、ガソリンスタンドで働いている。
I felt tired from having worked for hours.私は何時間も働いて疲れた。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
If you are to succeed, you must work harder.成功しようと思うなら、もっと一生懸命働かねばならない。
Work as hard as you can.できるだけ一生懸命、働きなさい。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License