Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are some people who sleep in the daytime and work at night. 昼寝て夜働く人もいる。 Where do you work? あなたはどこで働いていますか。 Work as hard as you can. できるだけ一生懸命、働きなさい。 After working all week, we took it easy on Sunday. まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。 My dream has come true at last by working hard. 私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。 The workers were proud of their work. 労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。 He was tired, but he kept working. 彼は疲れていたけれども、働き続けた。 He works hard and he is honest. 彼はよく働き、そして正直である。 In England, Labor Day is in May. 英国では労働祭は五月にある。 My father works in a factory. 父は工場で働いている。 There is no need for him to work. 彼が働く必要はない。 He works all night and he sleeps all day. 彼は終夜働いて、終日寝ます。 They worked hard day and night. 彼らは昼夜一生懸命働いた。 I don't feel like working today. 私は今日働く気がしない。 They require me to work harder. 彼らは私にもっと働けといっている。 The workers in the factory were forced to work hard to improve the products. その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。 War bankrupted the nation's resources and manpower. 戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。 He is employed on the farm. 彼は農場で働いている。 They want to better their working conditions. 彼らは労働条件を改善したがっている。 He works in the laboratory. 彼はその実験室で働いている。 If only you work sincerely, you will be trusted. 誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。 By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. 父は、定年までには、約30年働くことになる。 It's important to unite as many workers as possible. できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。 I work with her boyfriend. 私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。 I've worked all day, so that I am very tired. 私は一日中働いた。だからとても疲れている。 Some companies guarantee their workers a job for life. 会社によって労働者は終身雇用を保証しているところもある。 Hunger urged him to steal. 彼は空腹から盗みを働いた。 The boss made them work day and night. ボスは彼らを一日中働かせた。 Overwork cost her health. 働きすぎで彼女は健康を損なった。 When did Tom start working here? トムはいつからここで働いているんですか? Many families now have two breadwinners with both husbands and wives working. 今では多くの家庭が共稼ぎで、夫と妻の両方が働いている。 David worked his way through college. デビッドは働いて自分の金で大学を出た。 When he was young, he was a hard worker. 若いときは、彼は働き者であった。 That branch is affiliated to the miners' union. あの支部は炭鉱労働組合に属している。 They're required to work eight hours every day. 彼らは1日8時間働かなければならない。 It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。 She worked side by side with men. 彼女は男たちに伍して働いた。 I'm working for McDonald's. マクドナルドで働いている。 He had gone there to help garbage workers strike peacefully for better pay and working conditions. 彼は、清掃の仕事に従事する人たちが平和的に賃金と労働条件の改善を要求するストライキをするのを支援するためにそこに行っていた。 At the turn of the century, children still worked in factories. 世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。 How long did Tom work here? トムはここで何年働いていたんですか? As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries. 経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。 Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act. 「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。 What prevented you from working? あなたは何故働かなかったのか。 He has fully recovered and can already work again. 彼は全快したのでもう働ける。 I'm sure of his working for our company. きっと彼は我が社のために働いてくれると思います。 He works every day except Sunday. 彼は日曜日以外は毎日働きます。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 My sister works at the United States Embassy in London. 姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。 Is this where your mother works? ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。 If you would succeed in life, you must work hard. 人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。 He wanted to study further how everything in nature works. 彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。 Capital, land and labor are the three key factors of production. 資本、土地、労働は生産の三大要素である。 I am working with full steam. 最大限度に働いている。 The people with whom I work are all very kind. 私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。 He is working for social welfare. 彼は社会福祉のために働いている。 The boss ordered us to work from morning till night. 社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。 I don't have a prejudice against foreign workers. 外国人労働者に偏見は持っていない。 You don't have to work so hard. あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。 I'm with NTT. 私はNTTで働いています。 He works a lot from morning till night. 彼は朝から晩までよく働く。 They labored day after day. 彼等はくる日もくる日も働いた。 She works by far the hardest of anyone in my office. 彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。 If you work too long without a rest, it begins to tell on you. 休憩もしないで長時間働けば、体にこたえてくるよ。 I was too tired to go on working. 私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。 I wish to work in the laboratory some day. いつかその研究所で働きたいものだ。 One who does not work should not eat. 働かざるもの食うべからず。 Roger works from morning till night. ロジャーは朝から晩まで働いている。 My father worked hard night and day. 父は不眠不休で働いた。 He worked hard for the purpose of buying a foreign car. 彼は外国車を買うために一生懸命働いた。 In humans, the eyes act together with the brains. 人間の目は脳と共に働く。 He worked very hard to earn a lot of money. 彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。 The hard work began to tell on him. 重労働は彼の身にこたえはじめた。 Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard. トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。 I worked on Mr Wood's farm when I was young. 私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。 Our latest results are the fruit of his furious efforts. 今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。 The management has agreed to have talks with the workers. 経営者は労働者と話し合うことに同意した。 All the workers who are lazy must be fired. 怠慢な労働者は全員解雇しなければならない。 Work hard so that you can succeed. 成功するように一生懸命働け。 Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive. 労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。 No workers can be dismissed without previous notice. 労働者は事前通知なしに解雇されることはない。 Sysko works like an ant. シスコさんはアリのようにせっせと働きますね。 We have no alternative but to work. 働くより仕方ない。 Central Park is near where I work. セントラルパークは、私の働いている所の近くにあります。 They made us work all day long. 彼らは私たちを1日中働かせた。 I told him to work hard or he would fail. 私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。 George works on a big farm. ジョージは大きな農場で働いています。 Is this the place where your mother works? ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。 The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area. 外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。 Tom works hard. トムはよく働く。 He has worked for the welfare of his people for 30 years. 彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。 He wasn't given any reward for his service. 彼は労働の報酬をもらわなかった。 If he had worked harder, he might be a rich man now. もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。 Mr. Kato was too old to work any longer. 加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。 He is in danger of losing his position unless he works harder. 彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。 He worked day and night so that he might become rich. 彼は金持ちになるために、日夜働いた。 He tried unsuccessfully to domineer over his office workers. 彼は自分のオフィスで働いている人に威張り散らそうとしたがうまくいかなかった。 He would sooner rather die than work for that man. あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。 It is necessary for you to work hard. あなたは一生懸命働くことが必要である。 I work every day except Sunday. 日曜日以外は毎日働く。