UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As a consequence of overwork, he became ill.働きすぎで彼は病気になってしまった。
They made him work.彼らは彼を働かせた。
I work for a stock company.私は証券会社で働いています。
I worked all night so to meet the deadline.締め切りに間に合わせるために、私は夜通し働いた。
He acted in his own interest.彼は自分の利益のために働いた。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
Some farmers are working on the farm.農場にはいく人かの人々が働いています。
All of his family work on a farm.彼の家族はみな農場で働いている。
She worked hard to get the work done.彼女はその仕事を終わらせようと良く働いた。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
They worked around the clock.彼らは昼夜休みなく働いた。
She worked hard.彼女は一生懸命働いた。
Our latest results are the fruit of his furious efforts.今回の成果はひとえに彼の獅子奮迅の働きの賜物でしょう。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
He tried unsuccessfully to domineer over his office workers.彼は自分のオフィスで働いている人に威張り散らそうとしたがうまくいかなかった。
It's important to unite as many workers as possible.できるだけ多くの労働者を団結させることが大切だ。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
He works every day save Sundays.彼は日曜日を除いて毎日働いている。
I work for a bank.私は銀行で働いています。
Millions of workers lost their jobs.何百万人という労働者が職を失った。
The workers came to ask about their pay raises.労働者達は昇給について質問に来た。
We kept on working for hours without eating anything.我々は何も食べずに何時間も働き続けた。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
She works hard.彼女はよく働く。
I work in the State Department.国務省で働いている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
You're working too hard. Take it easy for a while.君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。
He wants to work in a hospital.彼は病院で働きたい。
She took a job in a store for the summer.夏の間ある店で働いた。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外車を購入するため、懸命に働いた。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
In labor negotiation union leaders play an important role.労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions.そのため、派遣労働者は劣悪な労働条件の下で働いている。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
Mechanical power took the place of manual labor.機械力が肉体労働にとって代わった。
Tom told me I had done a pretty good job.トムは、私がなかなか良い働きをしたと言ってくれた。
The laborers formed a human barricade.労働者たちは人垣を作った。
He was hard up for money and lifted goods in a supermarket yesterday.彼はお金に困っていたので、昨日スーパーマーケットで万引きを働いた。
Is this the place where your mother works?ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
Is this the place in which your mother works?ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
I want to be quiet after a day's hard work.一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
We are working hard to make up for lost time.無駄にした時間を埋め合わせるようにがんばって働いています。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
I'm not fit for physical labor.私は肉体労働には向いていない。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
What prevented you from working?あなたは何故働かなかったのか。
He is an accountant at the company.彼は経理部で働いている。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
I worked on Mr Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
My father and my older brother work in this factory.父と兄がこの工場で働いている。
My father works for the company as an engineer.父は、技師としてその会社で働いています。
He works very hard.彼は良く働きます。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
I worked hard in expectation of promotion.昇進を期待して一生懸命働いた。
That is the office where he works.あそこが彼の働いている会社です。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
I don't have a prejudice against foreign workers.外国人労働者に偏見は持っていない。
He worked hard to support a large family.彼は大家族を養うために懸命に働いた。
Many factory workers consider themselves just an average Joe.工場労働者の多くは自分のことを平凡な人間だと思っている。
I've been working there for three months.私はそこで3ヶ月間働いています。
You worked a lot this week.君は今週は随分働いたね。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
I work for a trading company.私は商社で働いています。
Even though Marcel works hard, he only earns 30 000 Canadian dollars per year.マルセル君があくせく働いても年収30万カナダドールです。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He works in a bank.彼は銀行で働いています。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
He worked last night without taking a break.彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
He works few days a week, and gets little money.彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。
I worked far into the night.私は夜遅くまで働いた。
He works hard in order to keep his family in comfort.彼は家族の者が楽に暮らせるように一生懸命働いている。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
I don't work on Mondays.私は月曜日には働かない。
He is employed in a bank.彼は銀行で働いています。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
These workmen are constructing a road.この労働者達は道路を建設している。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License