UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
I work for McDonald's.マクドナルドで働いている。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
She worked hard on account of her children.彼女は子供達のために一生懸命働いた。
I worked on a yearly contract.私は1年契約で働いた。
The nurses were run off their feet every day.看護婦たちは毎日へとへとになるまで働かされた。
He worked hard to provide for his family.彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
He was made to work all day by the boss.彼は上役に1日中働かされた。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
Workers of all lands, unite!万国の労働者よ、団結せよ!
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
I worked far into the night.私は夜遅くまで働いた。
I stayed at home all day instead of going to work.働きに出る代わりに一日中家にいた。
I work in a hospital.私は病院で働いています。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
You are overworked.あなたは働き過ぎです。
He works for a bank.彼は銀行で働いています。
And whatsoever ye do, do it heartily, as to the Lord, and not unto men.何をするにも人に対してでなく、主に対してするように、心から働きなさい。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
He must be worked upon so that his feeling may be made to change.彼の気持ちを変えさせるよう、彼に働きかけねばならない。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
I work in the field of art.私は芸術畑で働いています。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
She must have worked very hard.彼女はとても熱心に働いたにちがいない。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
The office where my father works is near the station.父の働いている会社は駅の近くにあります。
You must work according to your ability.自分の能力に応じて働かなければならない。
He worked as hard as anybody else.彼は他の誰にも劣らぬくらい一生懸命働いた。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
How many barbers work in that barbershop?あの理髪店では何人の理容師さんが働いていますか?
They worked like bees.彼らはハチのようにせっせと働いた。
Though it was very late, he went on working.とても遅かったけれど、彼は働き続けました。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
You work too much.君は働きすぎです。
My uncle works in this office.私のおじはこの事務所で働いている。
Though he had a bad cold, he had to work.彼はひどい風邪をひいていたが、働かなければならなかった。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
They must work 8 hours a day.彼らは1日8時間働かなければならない。
But for my family, I would not work so hard.もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
I want to be quiet after a day's hard work.一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。
My brother is working at a gas station.私の兄は、ガソリンスタンドで働いている。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
We work by day and rest by night.私たちは昼は働き、夜は休息する。
My father and my older brother work in this factory.父と兄がこの工場で働いている。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
Workers made loud demands for higher wages.労働者達は声高に賃上げを要求した。
Despite her meagre salary, she works very hard.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
He works very hard.彼は良く働きます。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
In the evening the idle man begins to be busy.怠け者の節句働き。
My father is too old to work.私の父はとても年寄りなので働けません。
They want to better their working conditions.彼らは労働条件を改善したがっている。
He wants to work in a hospital.彼は病院で働きたいと思っている。
You work too much.あなたは働き過ぎです。
Many workers were laid off at that plant.その工場では多くの労働者が解雇された。
He doesn't work as hard as he used to.彼は以前ほど真面目に働いていない。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
Most companies have their own labor unions.大抵の会社には労働組合がある。
Mr Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
I will work to the best of my ability.私は思いきり働きたい。
He worked hard.一生懸命働いた。
His nationality counted against him.彼には国籍が不利に働いた。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
So let us summon a new spirit of patriotism, of responsibility, where each of us resolves to pitch in and work harder and look after not only ourselves but each other.だから我々は新しい愛国心とを喚起して、我々一人ひとりが援助して、一生懸命働き、我々自身ではなく互いに面倒を見る決心する責任を呼び起こそう。
I could clearly see that the hard work had begun to tell on his health.その激しい労働が彼の体にこたえ始めているのが、私にははっきりわかった。
They worked hard like so many bees.彼らは蜂のように一生懸命働いた。
Tom has been working for the same website design company for years.トムは何年も同じウェブデザインの会社で働いている。
The laborers are murmuring against their working conditions.労働者は労働条件に不平をこぼしている。
He worked all the harder because his master praised him.彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
He has employed ten workers.彼は10人の労働者を雇った。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
My father works for a factory.父は工場で働いている。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いています。
He often indulges in drinking when he should be working.彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。
Eriko worked so long and so hard, without stopping to eat, that I feared she would faint.えりこは食事もとらずに長い間、一生懸命働いたので、倒れるのではないかと思った。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
After the hatchet job my boss did on my proposal, I'm not sure how long I want to keep on working here.上司は私が提案した企画をいきなりボツにしてしまった。こうなるといつまでここで働いていたものかどうか確信がもてない。
We often hear it said that the Japanese are good workers.日本人が働き者だということを我々はよく耳にする。
That is the office where he works.あそこが彼の働いている会社です。
He works at the bank.彼は銀行で働いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License