UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He rose from day laborer to governor.彼は日雇い労働者から知事になりあがった。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
Are you in favor of the workers getting more money?君はその労働者たちがもっと給料をもらうのに賛成ですか。
As soon as he graduated, he went to work in his father's general store.学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
Capital, land and labor are the three key factors of production.資本、土地、労働は生産の三大要素である。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
Aunt Yoko is too weak to work.洋子の叔母さんは体が弱すぎて働けない。
My father and my brother work in this factory.私の父と兄はこの工場で働いている。
This is where we differ very much from Japanese workers.これが私たちが日本の労働者と大変違っているところです。
It is quite common for women to go out to work.女性が働きに出る事はごく普通のことだ。
He has several men to work for him.彼には、自分のために働いてくれる部下が数名いる。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
I work for a travel agency.私は旅行代理店で働いています。
By signing the contract, I committed myself to working there for another five years.契約書に署名してしまったので、私はあと5年間、そこで働かざるをえなかった。
Although tired, she kept on working.疲れていたが彼女は働き続けた。
Once elected, I will do my best for all of you who supported me.当選のあかつきには皆様のために一生懸命に働きます。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
You must exercise your imagination.創造力を働かさなければならない。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
They worked in perfect harmony with each other.彼らは非常に仲良く働いた。
Though she was tired, she kept on working.疲れていたけれども、彼女は働き続けました。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
Tired as I was, I went on working.私は疲れていたけど、働いていた。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
He has got well, so that he can work now.彼は全快したのでもう働ける。
The switch didn't work on time.スイッチは時間通りに働かなかった。
Although he was exhausted, he had to keep working.彼はすっかりばてていたが、働き続けなければならなかった。
Can you envisage Tom's working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
Mr Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
His family works in the fields.彼の家族は畑で働いている。
I worked on a farm.私は農場で働いた。
She works as an assistant to the manager.彼女は支配人の助手として働いている。
We work by day and rest by night.私たちは昼は働き、夜は休息する。
How come you're still working?あなたはなぜ働いているの。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
My father is so old that he can't work.私の父さんはとても年寄りなので働けません。
He worked day and night so that he might become rich.彼は金持ちになるために、日夜働いた。
I don't work on Mondays.私は月曜日には働かない。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
If you are to succeed, you must work harder.もしあなたが成功したいなら、もっと働かなければなりません。
Illness prevented him from doing his work.彼は病気のために働けなかった。
Surpassing labour intensive, capital intensive, the age has shifted greatly to knowledge intensive.労働集約・資本集約を超えて、時代はナレッジ・インテンシブへと大きくシフトしている。
Is this where your mother works?ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
He is busily at work.彼はせわしげに働いている。
It is cruel of them to make the boy work so hard.彼らがその少年をそんなにきつく働かせるのは残酷だ。
However tired I may be, I must work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
That branch is affiliated to the miners' union.あの支部は炭鉱労働組合に属している。
Productivity has fallen. Accordingly, workers' bonuses will be reduced.生産力が落ちた。従って労働者のボーナスも少なくなるだろう。
Dad needs to take a rest. He's been working in the garden for three hours.お父さんは休む必要があります彼は3時間も庭で働いています。
I worked on the farm all day.1日中農場で働いていた。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
I feel better today, but I am not well enough to work.今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。
We alternated two hours of work and ten minutes of rest.私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
Some people are working in the fields.数人の人が畑で働いている。
Your sense of humor is beginning to exert itself.君のユーモアのセンスが働き始めている。
This is money that our mother earned by the sweat of her brow, so use it carefully.お母さんが汗水たらして働いたお金なんだから、大切に使わなくては駄目だよ。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
He worked all day yesterday.彼は昨日、一日中働いた。
You work too much.あなたは働き過ぎです。
A man must work.人は働かねばならぬ。
If you are to succeed, you must work hard.もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。
Jane Smith works very hard at her office.ジェーンスミスは会社で一生懸命働いています。
All of his family work on a farm.彼の家族はみな農場で働いている。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
I'm working right now.今働いています。
However hard he worked, he did not become any better off.いくら一生懸命働いても、彼の暮らしは少しも良くならなかった。
The girl who works at that bakery is cute.あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
Where do you work?どこで働いてるの?
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
Now that you mention it, what happened to that man who used to work here?そういえば、前ここで働いていたあの人、どうなったの。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
He's working his hardest to support his aging mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
They want to better their working conditions.彼らは労働条件を改善したがっている。
He worked day and night so that he might become rich.彼は金持ちになるために昼夜働いた。
My brother works in a bank.私の兄弟は銀行で働いている。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License