The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
His success is the result of hard work.
彼が成功したのはよく働いたらです。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
They were pretty tired after having worked all day.
1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
I once worked in a restaurant.
私は、かつてレストランで働いていた。
She worked as an aerobics instructor in her twenties.
彼女は20代にエアロビクスのインストラクターとして働いていた。
Tired out, I carried on working.
私は疲れていたけれど働きつづけた。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
He has worked in this factory for 11 years.
彼はこの工場で11年間働いている。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
They will organize a labor union.
彼らは労働組合を組織するだろう。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼間寝て夜働く人もいる。
Jim attributes his success to hard work.
ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。
A lot of people work on farms.
大勢の人々がこの農場で働いている。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
Mary kept on working in spite of her illness.
メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
I worked all night so to meet the deadline.
締め切りに間に合わせるために、私は夜通し働いた。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
I work for a hospital.
私は病院で働いています。
They worked hard day and night.
彼らは昼夜一生懸命働いた。
He seemed to be tired from working hard.
彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
She works as hard as her siblings.
彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
He went on working without a break last night.
彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
The company employs 500 workers.
その会社は500人の労働者を雇っている。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
Car manufacturing is carried out by computer-programmed robots in place of human workers.
自動車製造は人間の労働者に代わって、コンピューターが組み込まれたロボットによって行われている。
Your sense of humor is beginning to exert itself.
君のユーモアのセンスが働き始めている。
Tom is a hard worker.
トムは働き者だ。
The management has agreed to have talks with the workers.
経営者は労働者と話し合うことに同意した。
I worked hard to succeed.
私は、成功するために、一生懸命働いた。
He worked all the harder because his master praised him.
彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
That is the building where my father works.
あれは私の父が働いている建物である。
When he was young, he was a hard worker.
若いときは、彼は働き者であった。
Drake earns his living by working for the lawyer.
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
I'm with NTT.
私はNTTで働いています。
Even though he was a child, he worked hard to help his mother.
彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
Now, one and a half billion more human beings can live on the earth's surface, supporting themselves by working for others.
現在では、さらに15億の人間が他人のために働きながら自分を支えてこの地球上で暮らすことが出来る。
He works from Monday to Friday.
彼は月曜から金曜まで働く。
She worked hard on account of her children.
彼女は子供達のために一生懸命働いた。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
That branch is affiliated to the miners' union.
あの支部は炭鉱労働組合に属している。
I work even on Sunday.
日曜日でも、働きます。
In labor negotiation union leaders play an important role.
労働交渉では組合の指導者が重要な役割を果たす。
He has ceased from work.
彼は働くのを止めた。
Tom, who had been working all day, wanted to have a rest.
トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。
He was willing to work for others.
彼は他人のために喜んで働いた。
I work every day save Sundays.
日曜日以外は毎日働く。
He worked hard to obtain his objective.
彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
Because of the protracted depression, many workers are unemployed.
長引く不況のために、多くの労働者が失業している。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Japanese management must learn how to deal with American workers, he said.
「日本の経営陣は米国の労働者の扱い方を身につけなければいけない」と彼は言った。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
Working to excess will do you harm.
働きすぎると体によくないだろう。
Can you imagine Tom working in a garage?
トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
He works even late at night.
彼は夜遅くでも働く。
How long did Tom work here?
トムはどれくらいの期間ここで働いていたんですか?
The slaves were working like so many ants.
奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
I cannot but feel anxious about the health of these women workers.
私はこの女性労働者達の健康について心配しないわけには行けない。
Each man's pay will be in proportion to his work.
各人の給料は働いた分に比例する。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
Generally speaking, Japanese are hard workers.
概して日本人は働き者だ。
He works hard because he is anxious to succeed.
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.