The office staff worked quickly and efficiently to resolve the problem.
事務所の職員は迅速かつ効率的に働いて、その問題を解決した。
Tom worked like a madman.
トムは気が狂ったように働いた。
Because of the protracted depression, many workers are unemployed.
長引く不況のために、多くの労働者が失業している。
It is said that he worked very hard in his younger days.
彼は若いときよく働いたそうだ。
My father is so old that he can't work.
私の父さんはとても年寄りなので働けません。
Does she work in the kitchen?
彼女は台所で働きますか。
Tom has been working for the same website design company for years.
トムは何年も同じウェブデザインの会社で働いている。
You won't succeed unless you work hard.
一生懸命働かなければ君は成功しないだろう。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
They made him work.
彼らは彼を働かせた。
You should work hard.
君は一生懸命働くべきだよ。
My father works in a factory.
父は工場で働いている。
He works on the railroad as a driver.
彼は運転士として鉄道で働いている。
He wasn't given any reward for his service.
彼は労働の報酬をもらわなかった。
My boss made me work last Sunday.
私は先週の日曜日上司によって働かされた。
There's a fortune in the making for any hard worker.
一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
He worked so hard that he succeeded.
彼は非常に熱心に働いたので成功した。
The function of the press is to provide the common people with facts.
新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
The laborers formed a human barricade.
労働者たちは人垣を作った。
She went on working.
彼女は働き続けた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Many of the workers died of hunger.
労働者の多くは飢えで死んだ。
He is in the prime of life.
彼は働き盛りだ。
She worked to excess.
彼女は過度に働きすぎだ。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
People running round.
人々があちこち働いている。
If only you work sincerely, you will be trusted.
誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。
If he wants to succeed at all, he must work harder.
仮にも彼に成功したい気があるのなら、もっとせっせと働かなければならない。
He works for the good of the country.
彼は国のために働いている。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.
月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。
My mother is still working in the kitchen.
母はまだ台所で働いている。
I worked hard day after day.
私は毎日毎日熱心に働いた。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の力点は一生懸命に働かなくてはならないということにあった。
I had hardly started to work when it began to rain.
働きはじめるとすぐ雨が降り始めた。
He's working his hardest to support his aging mother.
彼は老母を養うために一生懸命働いている。
Wages vary in relation to the age of the worker.
給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
The workers have no incentive to work harder.
労働者たちにはもっと働こうとする刺激がなにもない。
You're really a hard worker.
あなたは働き者だ。
He is a hard worker.
彼は働き者だ。
My father works for the company as an engineer.
父は、技師としてその会社で働いています。
The labor union is negotiating with the owners.
労働組合は経営陣と交渉している。
Tom, who had been working all day, wanted to have a rest.
トムは一日中働いていたので、一休みしたいと思った。
He must work hard.
彼は一生懸命働かなければならない。
He worked very hard.
彼は一生懸命働きました。
They must work 8 hours a day.
彼らは1日8時間働かなければならない。
I would rather work for any company than waste another year.
1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
Company attorneys are working around the clock to complete the merger.
企業の顧問弁護士団は合併手続きを完了するために、24時間通しで働いています。
She was too tired to go on working.
彼女は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A