The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I prefer working to doing nothing.
私は何もしないよりは働く方が好きだ。
You've worked hard for months and have certainly earned a holiday.
君は何ヶ月もよく働いたのだから休暇をもらったには当然のことだ。
The slaves were working like so many ants.
奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
He worked very hard to earn a lot of money.
彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
Don't wanna get up early to work hard.
朝早く起きてせっせと働きたくない。
Many women work outside their homes these days.
最近多くの女性が家の外で働いている。
Our company supports several cultural events.
私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
She worked to excess.
彼女は過度に働きすぎだ。
All of them have independent means.
彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。
I feel for my father, who has to work on Sundays.
僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
Roger works from dawn to dusk.
ロジャーは朝から晩まで働いている。
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
He has a nimble mind.
彼は頭の働きが早い。
He worked all the harder because his master praised him.
彼は主人にほめられたので、なおいっそう精を出して働いた。
They worked to help people.
彼らは人々を助けるために働きました。
He doesn't work as hard as he used to.
彼は以前ほど真面目に働いていない。
No workers can be dismissed without previous notice.
労働者は事前通知なしに解雇されることはない。
She worked side by side with men.
彼女は男たちに伍して働いた。
It is through hard work that he succeeded, not through good luck.
彼が成功したのは幸運だったからでなく一生懸命働いたからです。
You don't have to work today.
あなたは今日は働かなくてよい。
You must work hard, if you want to succeed.
成功したければ一生懸命働かなければならない。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.
週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
The function of the heart is to pump blood.
心臓の働きは血液を送り出す事である。
He was forced to work more than five hours on end.
彼は続けざまに五時間以上働かされた。
The union exerts a dominant influence on the conservative party.
その労働組合は保守党に対して支配的な影響力を行使する。
Though it was very late, he went on working.
とても遅かったけれど、彼は働き続けました。
He worked hard, until he fell ill.
彼は懸命に働いて、そしてついに病気になった。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He worked so hard that he succeeded.
彼は非常によく働いたので成功した。
That is the shop where I used to work.
あれは私が昔働いていた店だ。
She was obliged to work to support five children.
彼女は5人の子供を養うために働かざるをえなかった。
Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work.
彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。
The new company rule was unfair to older workers.
新しい社則は年配の労働者達には不公平だった。
I like to work.
私は働くことが好きです。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
Jim attributes his success to hard work.
ジムは自分が成功したのは一生懸命働いたからだと言っている。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.
労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
Work hard, and you will succeed.
一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
I wish I didn't have to work.
働かなくてもいいことにならないかな。
Mr Kato was too old to work any longer.
加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
He worked very hard.
彼はたいへん一生懸命働きました。
He worked day and night so that his family could live in comfort.
彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
You must work hard if you are to succeed.
あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
She is working night and day.
彼女は昼も夜も働いている。
You have to work hard.
あなたは一生懸命働かなければなりません。
He is framed for hard work.
彼は重労働に向いている。
Tom works hard.
トムはよく働く。
He had been working in the factory for three years when the accident occurred.
その事故が起こったとき、彼はその工場でもう3年間働いていた。
Jim really knows his way around the store from his years working there.
ジムは何年もそこで働いているので、実はよくその店のことに精通している。
My sister works at the United States Embassy in London.
姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
He will work one day and loaf the next day.
彼は一日働いては次の日ぶらぶらしている。
Tom worked all night.
トムは一晩中ずっと働いた。
He works for a bank.
彼は銀行で働いています。
I chanced to be working there.
私は偶然そこで働いていた。
I wasn't content to work under him.
彼の下で働くのでは満足できなかった。
Work is a very important part of life in the United States.
労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
The labor union is negotiating with the owners.
労働組合は経営陣と交渉している。
Capital, land and labor are the three key factors of production.
資本、土地、労働は生産の三大要素である。
If you want to succeed in life, work hard.
人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
He was willing to work for others.
彼は他人のために喜んで働いた。
I worked as hard as possible.
私はできるかぎり熱心に働いた。
Hard work has brought him success.
一所懸命働いて彼は成功した。
Many of the workers died of hunger.
労働者の多くは飢えで死んだ。
I worked hard till late last night, so I'll have to catch some z's after lunch if it's possible.
昨晩は遅くまでがんばって働いたから、もし可能なら、お昼をとった後少し眠らないと。
We worked on Saturdays, but now we don't.
私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
You must work diligently.
しっかり働かないといけません。
I worked all this week.
今週はずっと働いていた。
Although he is rich he works very hard.
彼は金持ちだが一生懸命働いている。
He was tired, but he kept working.
彼は疲れていたけれども、働き続けた。
We all worked at the company by the hour.
我々は皆1時間いくらで働いた。
Work hard so that you may earn your living.
生計を立てるためにしっかり働きなさい。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.
雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
With your mother in the hospital, you'll have to work harder.
お母さんが入院しているのだから、君はもっと頑張って働かなくちゃね。
He works for the sake of money.
彼はお金のために働いている。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.
アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
The families of the factory workers need schools, hospitals, and stores, so more people come to live in the area to provide these services, and thus a city grows.