UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
They made us work all day long.彼らは私たちを一日中働かした。
The workers in the factory were forced to work hard to improve the products.その工場の労働者は製品を向上させるために熱心に働かされた。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
Though he worked hard, he remained poor as ever.彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
Overworking was the death of him.彼は働きすぎで死んだ。
My sister works as an assistant to a college professor.姉は大学の先生の助手として働いている。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
Ken will work as an area manager for this convenience store starting this Spring.健はこの春からコンビニのエリアマネージャーとして働いている。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
Hi! Do you work here?こんにちは!ここで働かれているんですか。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
They worked like so many ants.彼らはあたかも蟻のように働いた。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
I have no job, so I can never save money.働いていないからお金を貯めるなんてできない。
Where do you work?どこで働いてるの?
He not only does not work but will not find a job.彼は働かないだけでなく、仕事を探そうともしない。
He has a nimble mind.彼は頭の働きが早い。
You have to work hard.あなたは一生懸命働かなければなりません。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
My father is so old that he can't work.私の父さんはとても年寄りなので働けません。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
He works for a mere pittance.彼はわずかな金で働いている。
He began working in earnest.彼は本気で働きだした。
I worked as if there were no tomorrow.私は死んだつもりで働いた。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
Is this the place where your mother works?ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
He is in the prime of life.彼は働き盛りだ。
He made nothing of working for a long time.彼は長時間働いても苦にならなかった。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
She has two brothers, who work in the computer industry.彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。
He works frantically to achieve his goal.目的に達するために、彼は必死に働いている。
I work under her.私は彼女の下で働いている。
Working to excess will do you harm.働きすぎると体によくないだろう。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
Many women work outside their homes these days.最近多くの女性が家の外で働いている。
It's too hot for us to work.とても暑くて働けない。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
She kept working.彼女は働き続けた。
The workers have no incentive to work harder.労働者たちにはもっと働こうとする刺激がなにもない。
I'm working right now.今働いています。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
They work in the fields.彼らは畑で働いている。
There are many jobs available in the computer industry.コンピューター産業ではいろいろな働き口がある。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
I worked all this week.今週はずっと働いていた。
He works very hard.彼はよく働きますね。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
Avoid heavy labor It will be better in two weeks.重労働を避けましょう。2週間で治ります。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
Tom has been working for the same website design company for years.トムは何年も同じウェブデザインの会社で働いている。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
She worked as an aerobics instructor in her twenties.彼女は20代にエアロビクスのインストラクターとして働いていた。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
We're paid by the job.私たちは出来高制で働いている。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
Can you imagine Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
The number of days lost through industrial dispute is shown in the table on the facing page.労働争議によって失われた日数が反対ページの表に示されている。
He has worked for the welfare of his people for 30 years.彼は30年間国民の福祉のために働いてきた。
We worked hard so as to increase our sales.売り上げを伸ばすために懸命に働いた。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
The people I work with are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
He helped to ameliorate the living conditions of working men.彼は労働者の生活を改善するのに助力した。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
He worked last night without taking a break.昨夜彼は休憩なしで働いた。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
Many people work in this field now.現在多くの人がこの分野で働いている。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
"Is that implying that I go get some sugar in me and then work more?" "Er?" "No, sorry. I'm just sulking a bit."「それは糖分を供給してもっと働けと暗に・・・?」「はい?」「いや、ちょとやさぐれてるだけ。ごめん。」
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
She took a job in a store for the summer.夏の間ある店で働いた。
I wish to work in the laboratory some day.いつかその研究所で働きたいものだ。
My uncle works in this office.私のおじはこの事務所で働いている。
He rose from day laborer to governor.彼は日雇い労働者から知事になりあがった。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いた後に、休憩を取るほど楽しい事はない。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted.労働力の40パーセントはホワイトカラー労働者であり、その大部分は、退屈でばかばかしいデッチアゲ仕事をしている。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
He let me work in this office.彼は私を彼の会社で働かせてくれた。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
He works a few days a week, and gets a little money.彼は週に2、3日働いて少しお金をもらう。
It stands to reason that he can't work hard after a long illness.長い病気の後で彼が一生懸命働けないのは当然だ。
My brother is working at a gas station.私の兄は、ガソリンスタンドで働いている。
She is hard at work.彼女は一生懸命働いている。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
She works in a bank.彼女は銀行で働いている。
I work in a hospital.私は病院で働いています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License