UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

They require me to work harder.彼らは私にもっと働けといっている。
You had better not work too hard.君はあまり働きすぎないほうがよい。
As a consequence of overwork, he became ill.働きすぎで彼は病気になってしまった。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
They went on working for hours.彼らは数時間働きつづけた。
When do you work?いつ働いてるの?
He accumulated his fortune by hard work.彼は一生懸命働いて財産を増やした。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
We must work as long as we live.われわれは生きているかぎりは働かねばならない。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
Efficient machinery replaced manual labor.効率的な機械が肉体労働に取って代わった。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
I was forced to work on Sunday.私は日曜日に働かされた。
Work is a very important part of life in the United States.労働は合衆国での生活では非常に重要な部分を占めている。
He kept on working all the while.彼はその間ずっと働き続けた。
We alternated two hours of work and ten minutes of rest.私たちは2時間の労働と10分の休憩を交互にとった。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
Of course, they are suffering from terrible working conditions such as low wages and arbitrary layoffs, as well as from various forms of discrimination.低賃金、劣悪な労働条件、一方的な首切りなどの経済・労働問題はもとより、各種の人道的問題までも引き起こしている。
Its mechanism will cease to work.その機能は働かなくなるだろう。
He made us work till late at night.彼は夜遅くまで私たちを働かせた。
Mr Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
It's too hot for us to work.とても暑くて働けない。
I cannot but feel anxious about the health of these women workers.私はこの女性労働者達の健康について心配しないわけには行けない。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
He is busily at work.彼はせわしげに働いている。
Generally speaking, Japanese are hard workers.概して日本人は働き者だ。
She worked hard in behalf of her family.彼女は家族のために一生懸命働いた。
Your sense of humor is beginning to exert itself.君のユーモアのセンスが働き始めている。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
There are many jobs available in the computer industry.コンピューター産業ではいろいろな働き口がある。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
He worked under divine guidance.彼は神の導きのもとで働いた。
The automobile company laid off 300 workers.その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
He is a work horse.彼は働き者だ。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
They were pretty tired after having worked all day.1日中働いた後なので、彼らはかなり疲れていた。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
She works from nine.彼女は9時から働く。
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
Does she work in this city?彼女はこの町で働いていますか。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
He was forced to work more than five hours on end.彼は続けざまに五時間以上働かされた。
His success is the result of hard work.彼が成功したのはよく働いたらです。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
Tom can't work.トムは働けない。
My father worked hard night and day.父は不眠不休で働いた。
I worked on a farm.私は農場で働いた。
This room is pleasant to work in.この部屋は働きやすい。
She worked side by side with men.彼女は男たちに伍して働いた。
I work every day except Saturday.土曜以外は毎日働いています。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
The doctor advised him to stop working too much.医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。
Although he was exhausted, he had to keep working.彼はすっかりばてていたが、働き続けなければならなかった。
He worked so hard that eventually he made himself ill.彼は働きすぎて、結局は病気になってしまった。
We must work hard.私たちは一生懸命働かなければならない。
I want to make you work harder.私は君をもっと一生懸命働かせたいと思います。
Tom is a hard worker.トムは働き者だ。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
He often indulges in drinking when he should be working.彼は働いていなければならないときによく飲酒にふける。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
Workers are taking a financial beating in the employment crisis.雇用危機の中で労働者は金銭的打撃を受けています。
Nobody wants to work outdoors on a cold day.寒い日には、だれも外で働きたくない。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Tom worked like a madman.トムは気が狂ったように働いた。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
He doesn't work, but only thinks of sponging off his relatives.彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
Is this where your mother works?ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
He worked at the cost of his own time.彼は自分の時間を犠牲にして働いた。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
They made us work all day long.彼らは私たちを1日中働かせた。
Work hard so that you can succeed.成功するように一生懸命働け。
Jim was afraid of physical labor.ジムは肉体労働がいやになった。
Does Mary live next door to the bus driver that John worked with?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
I've been working there for three months.私はそこで3ヶ月間働いています。
I work every day except on Sunday.日曜日以外は働いています。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
Mr Kondo is the most hardworking in his company.近藤さんは会社で一番熱心に働きます。
The workers were naked to the waist.労働者たちは腰まで裸だった。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
The enterprises carried the five-day workweek.その企業は週5日労働制を実施した。
Japan's changing economic policy is tied up with the labor shortage.日本の一定しない経済政策は労働力不足と深く関わっています。
My boss made me work last Sunday.私は先週の日曜日上司によって働かされた。
She works hard to earn her living.彼女は生計をたてるため、一生懸命働いている。
He had to work hard day and night.彼は昼も夜も一生懸命働かなけばならなかった。
Though it was very late, he went on working.とても遅かったけれど、彼は働き続けました。
She is bitterly ashamed of her son for stealing.彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。
I'm glad for this opportunity to work with you.あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
Bob worked as a clerk in the grocery store on Saturday.ボブは土曜日には食料品店で店員として働いた。
Foreign workers make up 30% of his company.彼の会社では外国人労働者が30パーセントを占めている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License