UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You are working too hard. Take it easy for a while.君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。
He worked hard; as a result he made a great success.彼は一生懸命に働いた、その結果として彼は大変な成功をおさめた。
Who is it that you're working for?誰のために働いているのか。
She worked on my account.彼女は私のために働いてくれた。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
He was forced to work more than five hours on end.彼は5時間以上もぶっつづけで働かされた。
They made us work all day long.彼らは私たちを一日中働かした。
His success is the result of hard work.彼が成功したのはよく働いたらです。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
I worked hard day after day.私は毎日毎日熱心に働いた。
Most workers get an automatic pay raise every year.たいていの労働者は毎年自動的に昇給する。
Because his father was working there.お父さんがそこで働いていたからだよ。
We worked on a farm last summer.私たちは昨年の夏農場で働いた。
In the "Mafia" tradition of organized crime, any member who discloses its operation is sure to be rubbed out.組織犯罪の秘密結社「マフィア」のしきたりでは、その働きを洩らすものは、だれでもかならず消されることになっている。
We worked hard to make ends meet.やりくりするために一生懸命働いた。
I think I am overworked.私は働き過ぎだと思う。
Management has threatened to lock out the workforce if they do not accept the proposed changes.経営側は、労働側が、提案された変更点を受け入れないなら工場閉鎖すると、脅している。
I worked far into the night.私は夜遅くまで働いた。
Their boss made them work against their will.彼らの上司は彼らの意志に反して彼らを働かせた。
We must work as long as we live.私たちは生きている限り働かなければならない。
He was always pulling my leg when we worked together.一緒に働いていた時、彼はいつも私をからかってばかりいた。
The enterprises carried the five-day workweek.その企業は週5日労働制を実施した。
I have a friend who works for NASA.私にはNASAで働いている友達がいます。
The second argument deals with the naturalization of foreign workers in Japan.2番目の議論は日本の外国人労働者の帰化に関するものである。
She's been working all day long.彼女は、1日中働いている。
That hard working boy is bound to succeed.あの働き者の少年は必ず成功する。
My father said that I must work hard.父は私が懸命に働かなければならないと言った。
He tried unsuccessfully to domineer over his office workers.彼は自分のオフィスで働いている人に威張り散らそうとしたがうまくいかなかった。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
Mary often hums a tune as she works in the kitchen.メアリーは台所で働きながら、よく鼻歌を歌う。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
That is the shop where I used to work.あれは私が昔働いていた店だ。
Almost all the workers objected to working at night.ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
He works in a bank.彼は銀行で働いています。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
He's working his hardest to support his aging mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
The game's outcome hangs on his performance.試合の結果は彼の働きにかかっている。
I worked on a farm.私は農場で働いた。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.「1日8時間、週40時間」という労働基準法が定める労働時間の規制を特定のホワイトカラーだけ除外する「ホワイトカラー・エグゼンプション」の議論が進んでいる。
The laborers are murmuring against their working conditions.労働者は労働条件に不平をこぼしている。
They must work 8 hours a day.彼らは1日8時間働かなければならない。
He has got well, so that he can work now.彼は全快したのでもう働ける。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
Where do you work?あなたはどこで働いていますか。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
That is why women keep their career without marriage.それが女性がなかなか結婚せずに働き続ける理由だろう。
The function of the press is to provide the common people with facts.新聞の働きは一般大衆に事実を提供することだ。
This is the TV station where my uncle works as an announcer.ここは私の叔父がアナウンサーとして働いているテレビ局です。
Does she work in this city?彼女はこの町で働いていますか。
If only you work sincerely, you will be trusted.誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。
The workers were proud of their work.労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
My father works in a factory.父は工場で働いている。
You will be very pleased by how he performs.彼の働き振りに満足されると思います。
Jim really knows his way around the store from his years working there.ジムは何年もそこで働いているので、実はよくその店のことに精通している。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
Tom is a hard worker.トムは働き者だ。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
That branch is affiliated to the miners' union.あの支部は炭鉱労働組合に属している。
When do you work?いつ働いてるの?
The workers united to demand higher wages.労働者たちは賃金アップを要求して団結した。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
"Would you like to work for me, Tony?" asked Mr Wood.「うちで働いてみたいかね」とウッドさんが尋ねました。
I'm working right now.今働いています。
The workers have no incentive to work harder.労働者たちにはもっと働こうとする刺激がなにもない。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
They worked like so many ants.彼らはあたかも蟻のように働いた。
The boss made them work day and night.ボスは彼らを一日中働かせた。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
He was tired but worked.彼は疲れていたけれども働いた。
You don't have to work today.あなたは今日は働かなくてよい。
Her skin is coarse from years of working outdoors.彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
I work as a consultant.僕はコンサルタントとして働いている。
He is employed in a bank.彼は銀行で働いています。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Our company supports several cultural events.私が働いている会社は、いくつかの文化事業を後援しています。
After working all week, we took it easy on Sunday.まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。
She took a job in a store for the summer.夏の間ある店で働いた。
He worked very hard to earn a lot of money.彼はたくさんのお金をもうけるためにたいへん一生懸命働いた。
You worked a lot this week.君は今週は随分働いたね。
They made Oshin work from morning till night.彼らはおしんを朝から晩まで働かせた。
He went above and beyond the call of duty.彼は要求の上を行く働きをした。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.月曜、水曜、金曜と私は1日おきに働いている。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License