UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
His family works in the fields.彼の家族は畑で働いている。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
We're paid by the job.私たちは出来高制で働いている。
The company employs 500 workers.その会社は500人の労働者を雇っている。
Roger works from morning till night.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I wish to work in the laboratory some day.いつかその研究所で働きたいものだ。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
My father said that I must work hard.父は私が懸命に働かなければならないと言った。
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
They rarely spoke of the labour problem at their workplace.彼女たちの口から職場の労働問題が出てくることはほとんどなかった。
Workers can go on strike for higher wages, or for better working conditions.労働者は、給料の値上げやより良い労働条件を求めて、ストライキをすることができる。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
He worked hard to make up for his lack of experience.彼は経験不足を補うために一生懸命に働いた。
I was too tired to go on working.私は疲れ過ぎて働き続けられなかった。
He must be worked upon so that his feeling may be made to change.彼の気持ちを変えさせるよう、彼に働きかけねばならない。
I was barely able to work.ほとんど働けなかった。
I worked far into the night.私は夜遅くまで働いた。
The workers asked for an increase in pay.労働者達は賃上げを要求した。
He's working his hardest to support his aging mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
I wanted to work this summer.この夏休みは働こうと思いました。
I had to work hard when I was young.若い頃は懸命に働けなければならなかった。
He works for a bank.彼は銀行で働いています。
She worked as an aerobics instructor in her twenties.彼女は20代にエアロビクスのインストラクターとして働いていた。
The laborers are murmuring against their working conditions.労働者は労働条件に不平をこぼしている。
He worked too hard, and became sick.彼は働きすぎて、病気になった。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He is an accountant at the company.彼は経理部で働いている。
She works at the bank.彼女は銀行で働いている。
It is too hot to work.あまり暑いので働けない。
Amy worked in the yard last Saturday.エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
He was forced to work more than five hours on end.彼は続けざまに五時間以上働かされた。
The slaves were working like so many ants.奴隷たちは、まるで蟻のように働いていた。
Illness prevented him from doing his work.彼は病気のために働けなかった。
He worked more than five hours on end.彼は5時間以上もぶっ続けで働いた。
I work with her boyfriend.私は彼女のボーイフレンドと一緒に働いている。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
The workman died from the explosion.その労働者は爆発事故が原因でしぼうした。
I worked on the farm all day.1日中農場で働いていた。
They made us work all night.彼らは私たちを一晩中働かせた。
I work for McDonald's.マクドナルドで働いている。
She is hard at work.彼女は一生懸命働いている。
He demonstrated his courage by his actions in battle.彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。
He has completely recovered and can go back to work.彼は全快したのでもう働ける。
The people with whom I work are all very kind.私が一緒に働いている人々は皆とても親切です。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
If it were OK for me to only work on weekends, would I do it? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
I worked all night so to meet the deadline.締め切りに間に合わせるために、私は夜通し働いた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
She only worked for the sake of money.彼女は金のためにのみ働いた。
He went on working without a break last night.彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家庭が楽に暮らせるように日夜働いた。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族のものが不自由なく暮らせるように、一生懸命働いた。
He is always working from morning till night.彼はいつも朝から晩まで働いてばかりいる。
The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.労働者たちはくつろげる酒場に集まることが好きである。
I cannot but feel anxious about the health of these women workers.私はこの女性労働者達の健康について心配しないわけには行けない。
War bankrupted the nation's resources and manpower.戦争が国の資源と労働力を使い果たしてしまった。
I want to be quiet after a day's hard work.一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
They work eight hours a day.彼らは1日に8時間働きます。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
Being young, he can work all day long.若いから彼は一日中働ける。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
The workers united to demand higher wages.労働者たちは賃金アップを要求して団結した。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中懸命に働いた。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報酬を何も貰わなかった。
I used my imagination.想像力を働かせた。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
You must work diligently.しっかり働かないといけません。
He is framed for hard work.彼は重労働に向いている。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
If you would succeed in life, you must work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
All of his family work on a farm.彼の家族はみな農場で働いている。
I worked a lot this week.今週はよく働いた。
He worked for a rich man.彼はある金持ちの家の下働きをしていた。
That's the building where my dad works.あれは父の働いているビルです。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
He worked very hard.彼はたいへん一生懸命働きました。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
He worked hard. Otherwise he would have failed.彼は一生懸命働いた、そうでなかったら失敗しただろう。
She quit her job because of the low pay and long hours.彼女は、低賃金と長時間労働が理由で、仕事をやめた。
He works hard to support his large family.彼は大家族を養うために精を出して働いている。
My sister works as an assistant to a college professor.姉は大学の先生の助手として働いている。
You had better not work too hard.君はあまり働きすぎないほうがよい。
They are demanding shorter working hours.彼らは労働時間の短縮を要求している。
I am working to save for my college tuition.大学の授業料をためるために働いています。
She is bitterly ashamed of her son for stealing.彼女は息子が盗みを働いたことでひどく恥ずかしいおもいをしている。
She worked side by side with men.彼女は男たちに伍して働いた。
The enterprises carried the five-day workweek.その企業は週5日労働制を実施した。
She works in a bank.彼女は銀行で働いている。
Wages vary in relation to the age of the worker.給料は労働者の年齢との関連で異なってくる。
I'm beat. I've been working from dawn to dusk.もう朝から晩まで働いてクタクタだよ。
He worked so hard that eventually he made himself ill.彼は働きすぎて、結局は病気になってしまった。
You must work hard, if you want to succeed.成功したければ一生懸命働かなければならない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License