The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Does she work in the kitchen?
彼女は台所で働きますか。
The Japanese are an industrious people.
日本人はよく働く国民です。
I work hard in the garden in the morning.
私は午前中、庭で熱心に働く。
I am going to work in Osaka next year.
来年私は大阪で働くつもりです。
I work as Mr Eliot's assistant.
エリオットさんの助手として働いている。
He found it impossible to work any longer.
彼はこれ以上働けないことがわかった。
If only you work sincerely, you will be trusted.
誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
He worked hard to provide for his family.
彼は、家族を養うために一生懸命に働いた。
I worked more than eight hours yesterday.
私は昨日8時間以上働いた。
That is the building where my father works.
あれは私の父が働いている建物である。
Is this where your mother works?
ここがあなたのお母さんが働いている所ですか。
The serious job shortage is also affecting those illegal foreign workers.
そのしわ寄せが、不法就労の外国人労働者に及んでいる。
You should work hard.
君は一生懸命働くべきだよ。
He would sooner rather die than work for that man.
あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
Allan works on Tuesday and Friday nights at the Konbini.
アランさんはコンビニで火曜日と金曜日の夜に働きます。
I will work to the best of my ability.
私は思いきり働きたい。
He works at the bank.
銀行で働いています。
He was a hard worker in his youth.
若いときは、彼は働き者であった。
She has two brothers, who work in the computer industry.
彼女には2人の兄弟がいて、コンピューター業界で働いている。
Work like a bee.
甲斐甲斐しく働く。
She works from nine.
彼女は9時から働く。
He worked hard to make his child happy.
彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
He was always pulling my leg when we worked together.
彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
On finishing university, I started working right away.
大学を卒業してすぐに働き始めました。
They are both working at the pet store.
その人達は二人ともペットショップで働いている。
He felt tired because he had worked longer than usual.
彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
While this group has a great deal of spending power, it is not working, and therefore, not producing anything.
この年齢層の人々は、購買力はものすごくあるが、働いておらず、したがって、何も生産はしないのである。
All of them have independent means.
彼らは皆働かなくても食べていける人たちだ。
Many women work outside their homes these days.
最近多くの女性が家の外で働いている。
As soon as he graduated, he went to work in his father's general store.
学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。
I work for a bank.
私は銀行で働いています。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
He worked very hard to raise his family in the new place.
彼は新しい場所で家族を養うために熱心に働いた。
How many barbers work in that barbershop?
あの理髪店では何人の理容師さんが働いていますか?
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
There is a man working on the farm.
農場で一人の男が働いている。
The workers took pride in their work.
労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
The workers have no incentive to work harder.
労働者たちにはもっと働こうとする刺激がなにもない。
From Kate's point of view, he works too much.
ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
I have a friend who works for NASA.
私にはNASAで働いている友達がいます。
He has completely recovered and can go back to work.
彼は全快したのでもう働ける。
We work to get money.
私たちはお金を得するために働く。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
The automobile company laid off 300 workers.
その自動車会社は300人もの労働者を一時帰休させた。
I once worked in a restaurant.
私は、かつてレストランで働いていた。
You must work hard if you are to succeed.
成功する為には懸命に働かなければならない。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
He tried unsuccessfully to domineer over his office workers.
彼は自分のオフィスで働いている人に威張り散らそうとしたがうまくいかなかった。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
Tony did not want to work in a shop or a factory.
トニーは店や工場で働きたいとは思いませんでした。
Where the heck does he work?
彼が働いているのはいったいどこか。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.
酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
You've worked hard this morning, Simon.
今朝は一生懸命に働きましたね、サイモン。
Roger works from morning till night.
ロジャーは朝から晩まで働いています。
If you are to succeed in life, work harder.
出世するつもりならばもっと一生懸命に働きなさい。
I worked as hard as I could so I didn't fail.
私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
I work not so much for money as for the work itself.
僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
Amy worked in the yard last Saturday.
エイミーは先週の土曜日に庭で働きました。
He works for a bank.
銀行で働いています。
He is at work now, but will return at seven.
彼は今は働いているが、7時に帰っている。
Argument continues about the "White collar exemption" that exempts specific white collar workers from the "8 hours in 1 day, 40 hours a week," working hours fixed by the Labour Standards Act.
My sister works at the United States Embassy in London.
姉はロンドンの合衆国大使館で働いています。
He died from overwork.
彼は働きすぎで死んだ。
The minister worked hard on behalf of the poor.
その牧師は貧乏人のために懸命に働いた。
He works for the good of the country.
彼は国のために働いている。
Bringing up a baby is hard work.
赤ちゃんを育てるのは重労働です。
We work on a on a piecework basis.
私たちは出来高制で働いている。
He kept on working all the while.
彼はその間ずっと働き続けた。
Most workers belong to unions.
労働者の大半は組合に属している。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
I was forced to work on Sunday.
私は日曜日に働かされた。
He worked hard, so that he succeeded.
彼は一生懸命働いたので成功した。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
I want to be quiet after a day's hard work.
一日せっせと働いた後は静かに休んでいたい。
He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.
彼は怠け者ではない。それどころか働き者だと私は思う。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
She's tired from overwork.
彼女は働きすぎで疲れている。
This is where my father works.
ここが父の働いているところです。
We must work as long as we live.
われわれは生きているかぎりは働かねばならない。
I worked as if there were no tomorrow.
私は死んだつもりで働いた。
He worked hard, until he fell ill.
彼は懸命に働いて、そしてついに病気になった。
They worked to help people.
彼らは人々を助けるために働きました。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
He is accustomed to hard work.
彼は重労働に慣れている。
He was forced to work more than five hours on end.
彼は5時間以上もぶっつづけで働かされた。
The workers do not have a fatherland.
労働者は祖国をもたない。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
I've worked here for ten years.
私はここで10年間働いている。
I wonder if the teacher works here.
先生はここで働いているのだろう。
Work is not only important for economic benefits, the salary, but also for social and psychological needs, the feeling of doing something for the good of society.