UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
The workers do not have a fatherland.労働者は祖国をもたない。
He has worked in this factory for 11 years.彼はこの工場で11年間働いている。
The workers demanded that they talk with the owner.労働者達はオーナーと話をさせろと要求した。
He was always pulling my leg when we worked together.彼は私たちが一緒に働いていたとき終始私をからかっていた。
Hard work has brought him success.一所懸命働いて彼は成功した。
If you are to succeed, you must work harder.もしあなたが成功したいなら、もっと働かなければなりません。
My father is too old to work.私の父はとても年寄りなので働けません。
The disagreement between the union and management could lead to a strike.労働側と経営側の意見不一致はストライキに行きつくかもしれない。
I'm looking forward to serving your company.一緒に働けるのを楽しみにしています。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
How long did Tom work here?トムはここで何年働いていたんですか?
He hardly works.彼はほとんど働かない。
Even though he was tired, he worked.彼は疲れていたけれども働いた。
Mary kept on working in spite of her illness.メアリーは病気であるにもかかわらず、働き続けた。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
Management tried to appease labor by offering them a bonus.経営者側は労働者側にボーナスを出すと言って譲歩しようとした。
If you are to succeed, you must work hard.もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。
You must be worn out after working all day.あなたは一日中働いた後で疲れきっているにちがいない。
Hello. My name is John Reindle. I work at the American Embassy in Prague.こんにちは。ジョン・ラインドルと言います。私はプラハのアメリカ大使館で働いています。
Does Mary live next door to the bus driver with whom John worked?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
He worked harder than ever.彼はいつもより熱心に働いた。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
Tom works more diligently now.トムはいまや以前にもまして勤勉に働いている。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
He worked last night without taking a break.昨夜彼は休憩なしで働いた。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は退職するころまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
Where the heck does he work?彼が働いているのはいったいどこか。
He worked all night so that he could get the job done in time.仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。
A man must work.人は働かねばならぬ。
He worked too hard, and became sick.彼は働きすぎて、病気になった。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
I worked hard all day long yesterday.昨日は一日中忙しく働いた。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
We worked on a farm last summer.私たちは昨年の夏農場で働いた。
The influx of foreign workers has caused a serious housing problem in this area.外国人労働者の流入が、この地域で深刻な住宅難を引き起こした。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
I work every day except on Sunday.日曜日以外は働いています。
I don't have a prejudice against foreign workers.外国人労働者に偏見は持っていない。
I'm glad to have this opportunity to work with you.あなたとごいっしょに働けるのを喜んでいます。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
How long have you been working here?ここで働いてどれくらいですか。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
Hunger urged him to steal.彼は空腹から盗みを働いた。
Most companies have their own labor unions.大抵の会社には労働組合がある。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
The function of the heart is to pump blood.心臓の働きは血液を送り出す事である。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
I will work to the best of my ability.私は思いきり働きたい。
Everything militated against his success.すべてが彼の成功に対し不利に働いた。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
You must work diligently.しっかり働かないといけません。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
How come you're still working?あなたはなぜ働いているの。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
Tom has been working for the same website design company for years.トムは何年も同じウェブデザインの会社で働いている。
They work eight hours a day.彼らは1日に8時間働きます。
They require me to work harder.彼らは私にもっと働けといっている。
John employs 200 workers.ジョンは200人の労働者を雇っている。
Almost all the workers objected to working at night.ほとんど全ての労働者達は夜勤に反対した。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
He can die from overwork.彼は働き過ぎで死にそうである。
You must have been working too hard.きっと働きすぎですよ。
"I don't mind if I keep working even after we're married," she said.「結婚してからも私働いて構わないわよ」と彼女は言った。
Generally speaking, Japanese are hard workers.概して日本人は働き者だ。
You will be paid according as you work.あなたの働きに応じて賃金が支払われる。
We are indirectly dependent upon the labour of others for all the necessities and comforts of our lives.われわれは、生活に必要なものや生活を快適にするものをすべて他人の労働に間接的に依存している。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
This is where my father works.ここが父の働いているところです。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
I'm sure of his working for our company.きっと彼は我が社のために働いてくれると思います。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He works on the railroad as a driver.彼は運転士として鉄道で働いている。
Why do you work here?なぜここで働いているのか。
The strikers called off the strike of their own accord.ストライキをしていた労働者達は、自らストライキを中止した。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
He was made to work all day by the boss.彼は上役に1日中働かされた。
He went on working without a break last night.彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
Though it was very late, he went on working.とても遅かったけれど、彼は働き続けました。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
There is a man working on the farm.農場で一人の男が働いている。
We must work as long as we live.われわれは生きているかぎりは働かねばならない。
You work too much.君は働きすぎです。
As economy develops, labor-intensive industries give way to capital-intensive industries.経済が発展すると、労働集約産業は資本集約産業に取って代わられる。
Where do you work?あなたはどこで働いていますか。
He worked day and night in the interest of his firm.彼は会社のために昼夜の別なく働いた。
He worked hard in order that his family might live in comfort.彼は家族の者が不自由なく暮らせるように一生懸命働いた。
Work hard, and you will succeed.一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
He works as hard as ever, but he remains poor.彼は相変わらずよく働いていますが、貧乏のままです。
I feel better today, but I am not well enough to work.今日は気分がいいが、まだ働ける状態ではない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License