UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Work is preferable to idleness.何もしないでいるより働いているほうがましだ。
I have no job, so I can never save money.働いていないからお金を貯めるなんてできない。
He works hard to support his aged mother.彼は老母を養うために一生懸命働いている。
He has fully recovered and can already work again.彼は全快したのでもう働ける。
They worked hard in order to develop a new machine.彼らは新しい機械を開発する為に懸命に働いた。
Why am I working hard?なぜ私は一生懸命働いているのですか。
Tom worked like a madman.トムは気が狂ったように働いた。
He is employed on the farm.彼は農場で働いている。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いています。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
He worked hard to earn a lot of money.彼は金をたくさん稼ぐために一生懸命働いた。
I've been on the go all this week.今週はずっと働きづめだった。
They carried on working from morning till night.彼らは朝から夜まで働きつづけた。
How long did Tom work here?トムはどれくらいの期間ここで働いていたんですか?
I told him to work hard or he would fail.私は彼に、「一生懸命働きなさい。さもないと失敗しますよ」と言った。
I work under her.私は彼女の下で働いている。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
You will be paid according as you work.働きに応じて支払われます。
You can't "get" a great relationship; you can only find someone you love from the heart, and work together with them to achieve a great relationship.あなたは素晴らしい関係を「得る」ことはできない。あなたができることは、ただ心から愛する人を見つけて、素晴らしい関係を作るために協働することだ。
Kelly worked until he dropped.ケリーはぶっ倒れるまで働いた。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
They made us work all day long.彼らは私たちを1日中働かせた。
Hi! Do you work here?こんにちは!ここで働かれているんですか。
Work hard, and you will succeed.一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
He worked harder than ever.彼はいつもより熱心に働いた。
Everything militated against his success.すべてが彼の成功に対し不利に働いた。
The union bosses are fighting the freeze on wage hikes.労働組合の幹部は賃上げの凍結に反対して、闘っています。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
She worked hard in behalf of her family.彼女は家族のために一生懸命働いた。
Where the heck does he work?彼が働いているのはいったいどこか。
The laborers are murmuring against their working conditions.労働者は労働条件に不平をこぼしている。
Working to excess will do you harm.働きすぎると体によくないだろう。
The labor union called a strike.労働組合はストを宣言した。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
He worked last night without taking a break.昨夜彼は休憩なしで働いた。
I worked on Mr. Wood's farm when I was young.私は若い時にウッドさんの農場で働いたのよ。
He works few days a week, and gets little money.彼は週に何日も働かないし、収入もほとんど無い。
He wants to work in a hospital.彼は病院で働きたい。
I would rather work for any company than waste another year.1年無駄に過ごすよりもどの会社でもいいから働きたい。
He doesn't work as hard as he used to.彼は昔ほど一生懸命働かない。
My older brother is planning to work at a drug factory.兄は製薬工場で働こうと思っている。
He saves what he earns.彼は働いて稼ぐだけみな貯金する。
Mother Teresa was a Catholic nun who lived and worked in Calcutta, India.マザー・テレサはインドのカルカッタに住んで働いていたカトリックの修道女であった。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
His nationality counted against him.彼には国籍が不利に働いた。
There is nothing like a glass of beer after a whole day's work.一日中働いたあとは、一杯のビールが何よりだ。
He will work one day and loaf the next day.彼は一日働いては次の日ぶらぶらしている。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
The workers took pride in their work.労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
What are you working for?何のために働いているのですか。
He is in the prime of life.彼は働き盛りだ。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
She worked to excess.彼女は過度に働きすぎだ。
Who is it that you're working for?誰のために働いているのか。
He works every day except Sunday.彼は日曜日以外は毎日働きます。
I'm working right now.今働いています。
I can hardly work now.私は、今ほとんど働けません。
You must work hard, if you want to succeed.成功したければ一生懸命働かなければならない。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
We were forced to work hard.私たちはひどく働かなくてはならない。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
He found it impossible to work any longer.彼はこれ以上働けないと分かった。
The game's outcome hangs on his performance.試合の結果は彼の働きにかかっている。
Mary works in a supermarket.メアリーはスーパーで働いている。
If you are to succeed, you must work hard.もし成功したいと思うなら、一生懸命働かなければならない。
If you are to succeed, you must work harder.もしあなたが成功したいなら、もっと働かなければなりません。
She was tired, but she kept working.疲れていたが彼女は働き続けた。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
I worked all this week.今週はずっと働いていた。
She did a lot of voluntary work for the Red Cross.彼女は赤十字のために自発的な労働をたくさんした。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常によく働いたので成功した。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
He's been working all day long.彼は1日中働いている。
He doesn't work, but only thinks of sponging off his relatives.彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
I worked as hard as I could so I didn't fail.私は、失敗しないように、一生懸命働いた。
My father worked hard night and day.父は身を粉にして昼も夜も働いた。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
They are demanding shorter working hours.彼らは労働時間の短縮を要求している。
The workers were laid off for three weeks.労働者は3週間一時解雇された。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
He worked hard to make money only to fail.彼は金を稼ごうと一生懸命働いたが結局は失敗だった。
I will work to the best of my ability.私は思いきり働きたい。
After working all week, we took it easy on Sunday.まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。
She kept working even though she was tired.疲れていたが彼女は働き続けた。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
In this firm, women work on equal terms with men.この会社では女性は男性と同じ条件で働いている。
Even though her salary is low, she works hard for that company.彼女は安い給料にもかかわらずその会社で一生懸命働いている。
My mother is still working in the kitchen.母はまだ台所で働いている。
Mistreated illegal foreign workers often fall between the cracks of the social system.酷使されている不法外国人労働者は制度の隙間にこぼれ落ちてしまうことが多いのです。
She kept on working.彼女は働き続けた。
Though he worked hard, he remained poor as ever.彼は、一生懸命働いたのに貧乏だった。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License