UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have no job, so I can never save money.働いていないからお金を貯めるなんてできない。
If he had worked hard at that time, he would have succeeded.あの時もし一生懸命働いていたら、彼は成功していたことだろう。
Some economists estimate that housewives' services, valued in money, would amount to about 25% of GNP.経済学者の中には、主婦の労働は、現金に換算すると、GNPの約25パーセントにのぼると見積もる人もいる。
At the turn of the century, children still worked in factories.世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
Many women work outside their homes these days.最近多くの女性が家の外で働いている。
The rumor worked to his disadvantage.そのうわさは彼に不利に働いた。
You look tired. You must have been working too hard.疲れてるみたいだね。きっと働き過ぎなんだよ。
They labored day after day.彼等はくる日もくる日も働いた。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
I don't have a prejudice against foreign workers.外国人労働者に偏見は持っていない。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う可能性がある。
Why do you work here?なぜここで働いているのか。
The workers took pride in their work.労働者たちは仕事にたいする誇りを持っていた。
We are working for world peace.私達は世界の平和のために働いています。
No workers can be dismissed without previous notice.労働者は事前通知なしに解雇されることはない。
The workers pushed for a raise in salary.労働者たちは賃上げを求めていた。
You must work hard if you are to succeed.成功する為には懸命に働かなければならない。
You work too hard these days. Aren't you tired?君は最近働きすぎだよ。疲れているのではないの?
This attitude, the Protestant work ethic, still influences Americans today.新教徒の労働観であるこの考え方は依然、今日のアメリカ人にも影響を与えている。
I like to work.私は働くことが好きです。
But for my family, I would not work so hard.もし私に家族がいなければ、、こんなに一生懸命に働かないでしょう。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の給料を何ももらわなかった。
He's been working all day long.彼は1日中働いている。
He is in the prime of life.彼は働き盛りだ。
You must exercise more care in writing English.英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
Factory jobs are drying up in the local economy.この地域では、工場労働者がどんどんいなくなっていますね。
There is a labor shortage of computer programmers.コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
I was barely able to work.ほとんど働けなかった。
We work on a on a piecework basis.私たちは出来高制で働いている。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
Mr Kato was too old to work any longer.加藤さんは年をとりすぎてもう働けなかった。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
Recently, the number of foreigners working or studying in Japan has increased.最近は日本で働いたり勉強したりする外国人が多くなった。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
He died from overwork.彼は働きすぎで死んだ。
Though it was very late, he went on working.とても遅かったけれど、彼は働き続けました。
He worked hard, so that he succeeded.彼は一生懸命働いたので成功した。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎて体を壊した。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
You look very tired. You must have been working too hard.お疲れのようですね。きっと働き過ぎですよ。
He kept on working all the while.彼はその間ずっと働き続けた。
My brother works in a bank.私の兄弟は銀行で働いている。
He worked too hard, and became sick.彼は働きすぎて、病気になった。
Roger works from dawn to dusk.ロジャーは朝から晩まで働いている。
I'll have worked here ten years next April.来年の4月で10年ここで働いたことになる。
He worked hard none the worse for the accident.事故にあったのにやはり彼は一生懸命働いた。
He worked very hard for the sake of his family.彼は家族のために、とても一生懸命働いた。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
We worked on Saturdays, but now we don't.私たちは土曜日に働きましたが、今はちがいます。
I used my imagination.想像力を働かせた。
Tom is not a lazy boy. As a matter of fact, he works hard.トムは怠け者の少年ではありません。それどころかよく働きます。
He was working at the office yesterday evening.彼は昨夜オフィスで働いていました。
The workers' demands centered around overtime pay.労働者側の要求は超過勤務手当のことが中心となった。
Are you still working with Tom?まだトムと一緒に働いているのですか。
I work for a travel agency.私は旅行代理店で働いています。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
I wish to work in the laboratory some day.いつかその研究所で働きたいものだ。
I am working to save for my college tuition.大学の授業料をためるために働いています。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.週末しか働かなくていいのなら、そうするかって? もちろんそうするだろうね。
The workers are on strike.労働者達はストライキ中です。
What prevented you from working?あなたは何故働かなかったのか。
He worked so hard that he succeeded.彼は非常に熱心に働いたので成功した。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
Even now, the typical worker's whole life is still bound up with the company he works for.典型的な労働者にとって、その全生涯は勤務する会社と密接につながっている。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
My sister works as an assistant to a college professor.姉は大学の先生の助手として働いている。
He worked so hard that he ruined his health.彼は働きすぎて、健康を害した。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
He worked from morning till evening.彼は朝から夕方まで働いた。
As soon as he graduated, he went to work in his father's general store.学校をでるとすぐ彼は父親の雑貨屋に働きに出た。
If he had worked harder, he might be a rich man now.もし彼がもっと一所懸命に働いていたならば、彼は今では金持ちかもしれないのだが。
With your mother in the hospital, you'll have to work harder.お母さんが入院しているのだから、君はもっと頑張って働かなくちゃね。
Tom works more diligently now.トムはいまや以前にもまして勤勉に働いている。
His ambition made him work hard.彼は野心があるために熱心に働いた。
How long will you have been working here by the end of next year?来年末までで、ここで働き始めてどれくらいの期間になりますか。
She worked hard to get the work done.彼女はその仕事を終わらせようと良く働いた。
He ruined his health by working too hard.彼は働きすぎで健康を台無しにした。
He worked day and night so that his family could live in comfort.彼は自分の家族が楽に暮らせるように日夜働いていた。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
Having worked on the farm all day long, he was completely tired out.一日中農場で働いていたので、彼はすっかり疲れきっていた。
I am working in the Overseas Operations Division.私は海外事業部で働いています。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He worked hard for the purpose of buying a foreign car.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
You must work hard if you are to succeed.あなたが成功するつもりでいるのなら、一生懸命働かなければならない。
I used to work in a noisy room.よく騒がしい部屋で働いたものだった。
Don't work yourself sick.働きすぎて体をこわすなよ。
He wants to work in a hospital.彼は病院で働きたいと思っている。
It stands to reason that he cannot work as hard as he used to after a long illness.長い病気の後で彼が以前ほど働けないのは当然である。
They made us work all day long.彼らは私たちを1日中働かせた。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
I worked as hard as possible.私はできるかぎり熱心に働いた。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License