UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He works every day except Sunday.彼は日曜日以外は毎日働きます。
You must work hard if you are to succeed.成功しようと思えば一生懸命働かなければならない。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
A little bit earlier this evening, I received an extraordinarily gracious call from Senator McCain. Senator McCain fought long and hard in this campaign. And he's fought even longer and harder for the country that he loves. He has endured sacrifices for A先ほど少し前に、マケイン上院議員から実に丁重な電話をいただきました。マケイン議員はこの選挙戦を長く、激しく戦ってきた。しかし議員はそのずっと前から、愛するこの国のために、もっと長くもっと激しく戦った人です。マケイン氏がこの国のために払ったすさまじい犠牲のほどを、私たちのほとんどは想像すらできない。勇敢で、わが身を忘れて国に献身するジョン・マケインというリーダーがこれまで国のために尽くし、働いてくれたおかげで、私たちの世界はより良いところになりました。
Kelly worked until he dropped.ケリーはぶっ倒れるまで働いた。
How long did Tom work here?トムはここで何年働いていたんですか?
He has worked in this factory for 11 years.彼はこの工場で11年間働いている。
He demonstrated his courage by his actions in battle.彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
We should not use foreign workers as a buffer for Japan's economic slowdown.外国人労働者は日本経済のバッファーであってはならない。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
He has three sons, who work in the same office.彼には3人の息子があり、同じ会社で働いています。
Tom worked all night.トムは一晩中ずっと働いた。
This room is pleasant to work in.この部屋は働きやすい。
We are working for world peace.私達は世界の平和のために働いています。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
I'm not cut out for gambling. Maybe I'm just unlucky, but working for my pay is more of a sure thing.私は、ギャンブルには向いてないと思う。そういう運がないというか、働いて稼いだ方が確実だし。
Tom works hard.トムはよく働く。
He doesn't work, but only thinks of sponging off his relatives.彼は働かないで親類にたかることばかり考えている。
Everything militated against his success.すべてが彼の成功に対し不利に働いた。
Tired out, I carried on working.私は疲れていたけれど働きつづけた。
He represented the labor union on the committee.彼はその委員会で労働組合の代表をつとめた。
The girl who works at the bakery is pretty.あのパン屋で働いている女の子は可愛い。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
Manual labor is necessary in this company.この会社では肉体労働が必要です。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
He worked last night without taking a break.昨夜彼は休憩なしで働いた。
I worked for a bank.私は銀行で働いていました。
For the time being I want to work at that bookstore.差しあったて、私はその本屋で働きたいと思う。
He worked at night and slept in the daytime.彼は夜働いて昼間は眠った。
You've only been on the job for about 15 minutes.あなたは働き始めてまだ15分ぐらいしか経っていないよ。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.私の父は、退職するまでには、ほとんど30年間働いたことになる。
We worked hard so as to increase our sales.売り上げを伸ばすために懸命に働いた。
No matter how tired I might be, I have to work.どんなに疲れていようが、私は働かねばならない。
My mother is not accustomed to hard work.私の母は重労働には慣れていない。
Above all, you must work now.なによりもまず、今君は働かなければならない。
Many women work outside their homes these days.最近多くの女性が家の外で働いている。
And he worked very hard for Mr Wood.そして、ウッドさんの為にたいへん一生懸命に働きました。
They worked hard for the sake of their children.彼らは子供たちのために懸命に働いた。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
Can you see Tom working in a garage?トムが自動車修理工場で働いているなんて想像できますか。
Tom is a hard worker.トムは働き者だ。
His nationality counted against him.彼には国籍が不利に働いた。
Child as he was, he worked hard to help his mother.彼は子供ながらにお母さんを助けるために一生懸命働いた。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
You must exercise more care in writing English.英語を書くときはもっと注意力を働かせなければならない。
You must work very hard on duty.勤務中は一生懸命働かねばならない。
He works frantically to achieve his goal.目的に達するために、彼は必死に働いている。
Although he is rich he works very hard.彼は金持ちだが一生懸命働いている。
Service economy is a useful labor that does not produce a tangible commodity.サービス経済は物を生産しないが有益な労働である。
I'm sure of his working for our company.きっと彼は我が社のために働いてくれると思います。
He carried on working from morning till night.彼は朝から晩まで働き続けた。
In short, I don't want you to work for that company.端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。
He works all night and he sleeps all day.彼は終夜働いて、終日寝ます。
He works hard to earn his living.彼は生計を立てるために一生懸命働いている。
They worked hard day and night.彼らは昼夜一生懸命働いた。
The Labor Party's vote increased at last year's election.去年の選挙で労働党の票数が増えた。
What's the sense of working so hard?そんなに働いて何になる。
If only you work sincerely, you will be trusted.誠実に働きさえすれば、あなたは信頼されるでしょう。
I work from nine to five every day.私は毎日9時から5時まで働きます。
But for my family, I would not have worked so hard.もし私に家族がいなかったら、あんなに一生懸命働かなかったことでしょう。
Forty percent of the workforce are white-collar workers, most of whom have some of the most tedious and idiotic jobs ever concocted.労働力の40パーセントはホワイトカラー労働者であり、その大部分は、退屈でばかばかしいデッチアゲ仕事をしている。
"I'd rather get the sack than not join the labour union," said the disgruntled worker.「労働組合に加わらないくらいなら、くびになるほうがいい」と不満をいだいている労働者はいった。
My mother worked hard in order to rear us.母は私たちを育てるために一生懸命働いた。
He works very hard.彼は良く働きます。
You must work according to your ability.自分の能力に応じて働かなければならない。
The employer made a new offer to the workers.雇い主は労働者に新しい提案をした。
My brother works in a bank.私の兄弟は銀行で働いている。
I have no job, so I can never save money.働いていないからお金を貯めるなんてできない。
Many people work in industrial towns.多くの人々が工業都市で働いている。
He was willing to work for others.彼は他人のために喜んで働いた。
My boss made me work last Sunday.上司は私を先週の日曜日に働かせた。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
Many American students work their way through the university.アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。
The chart illustrates how the body works.その図は体の働きを説明している。
He was willing to work for others.彼は進んで他人のために働いた。
At the turn of the century, children still worked in factories.世紀の変わり目に子供たちはまだ工場で働いていた。
Labor is not merely a necessity but a pleasure.労働はただ単に必要なものであるばかりか、楽しみでもある。
You must work hard in order not to fail.君は失敗しないように一生懸命働かなければならない。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
Being young, he can work all day long.若いから彼は一日中働ける。
He died from overwork.彼は働きすぎで死んだ。
What are you working for?何のために働いているのですか。
He seemed to be tired from working hard.彼は一生懸命働いて疲れているようだった。
If you would succeed in life, you must work hard.人生に成功したいなら、一生懸命に働きなさい。
He worked hard to obtain his objective.彼は目的を達成するために一生懸命働いた。
The children were working like so many ants.その子供達はさながら蟻のように働いていた。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
In his younger days he worked very hard.若い頃彼はとても熱心に働いた。
A working man should be paid in proportion to his skill, not his age.労働者には、その年齢にではなく、その持っている技術に比例して、給料が支払われるべきだ。
My wife used to stay home, but she works now.妻は以前は家にいましたが、今は働いています。
After working all week, we took it easy on Sunday.まる1週間働いたので日曜日はのんびりしました。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
Mr Jones believes in hard work and profits.ジョーンズ氏は一生懸命働いて利益を得ることを良いことだと信じている。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
I've worked here for ten years.私はここで10年間働いている。
She worked as an aerobics instructor in her twenties.彼女は20代にエアロビクスのインストラクターとして働いていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License