UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He worked hard to make his child happy.彼は子供を幸せにするために一生懸命働いた。
We worked like so many ants.私たちはまるでアリのように働いた。
The labor union is negotiating with the owners.労働組合は経営陣と交渉している。
I work for a firm of publishers.私は出版会社で働いている。
They are both working at the pet store.その人達は二人ともペットショップで働いている。
Finding it hard to make ends meet on his income, she started to work.彼の収入ではやりくりが難しいとわかったので、彼女は働きだした。
Black people were compelled to work in cotton fields.黒人は綿畑での労働を強制された。
I worked hard in order to support my family.私は家族を養うために懸命に働いた。
I worked hard to compensate for the loss.私は損害を埋め合わせするために一生懸命働いた。
Instead of laying off these workers, why don't we just cut their hours?これらの労働者を一時解雇するかわりに、彼等の労働時間を短縮すればよいじゃないか。
He was burning the candle at both ends.朝から晩まで忙しく働いていた。
They worked hard to aid the victims of the flood.彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。
It is the factory, my brother works in.それは私の兄が働いている工場です。
Work hard, and you will succeed.一生懸命働きなさい、そうすれば成功するでしょう。
They worked like so many ants.彼らはあたかも蟻のように働いた。
The laborers formed a human barricade.労働者たちは人垣を作った。
Hunger drove him to steal.空腹に耐えられず彼は盗みを働いた。
My father said that I must work hard.父は私が懸命に働かなければならないと言った。
When do you work?いつ働いてるの?
The game's outcome hangs on his performance.試合の結果は彼の働きにかかっている。
George works on a big farm.ジョージは大きな農場で働いています。
I wish I didn't have to work.働かなくてもいいことにならないかな。
She's tired from overwork.彼女は働きすぎで疲れている。
There's a fortune in the making for any hard worker.一生懸命働けばだれでも一財産作れる。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
They guaranteed regular employment to their workers.彼らは労働者に常時雇用を保証した。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
They labored in the factories.彼らは工場で働いた。
I work as a consultant.僕はコンサルタントとして働いている。
He went on working without a break last night.彼は昨夜休憩しないで働き続けた。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.激しい労働の後で一休みすることほど心地よいことはない。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
This is the place where she works as a secretary.ここが彼女が秘書として働いている所です。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
He is working for social welfare.彼は社会福祉のために働いている。
Have you ever visited the office where your father works?君はお父さんが働いている会社を訪れたことがあるかい。
Distrust of the Social Insurance Agency and the Ministry of Health, Labour and Welfare just keeps getting stronger.社会保険庁や厚生労働省への不信感は募る一方である。
He was a hard worker in his youth.若いときは、彼は働き者であった。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
She worked hard.彼女は一生懸命働いた。
He worked all night so that he could get the job done in time.仕事を間に合わすため彼は徹夜で働いた。
My father worked hard night and day.父は不眠不休で働いた。
Frankly speaking, I don't want to work with him.率直に言って、私は彼と一緒に働きたくない。
It is said that he worked very hard in his younger days.彼は若い頃はとてもよく働いたらしい。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
He has to work hard so as to support his family.家族を養うために、彼は懸命に働かなければならない。
Tired as he was, he went on working.彼は疲れていたけれども、働き続けた。
He worked from morning till night.彼は朝から晩まで働いた。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
He worked so hard that eventually he made himself ill.彼は働きすぎて、結局は病気になってしまった。
He works at the bank.彼は銀行で働いています。
Tom works hard.トムはよく働く。
He worked last night without taking a break.昨夜彼は休憩なしで働いた。
He's been working all day long.彼は1日中働いている。
For that reason, temporary workers are working under inferior conditions.そのため、派遣労働者は劣悪な労働条件の下で働いている。
The functions of his brain were very active.彼の頭脳の働きは活発だった。
The stock market crash forced many retirees back into the job market.株式市場の暴落で、定年退職者の多くが労働市場に戻らざるを得なかった。
Does Mary live next door to the bus driver that worked with John?メアリーはジョンが一緒に働いたバスの運転手の隣に住んでいるのですか。
They labored day after day.彼らは来る日も来る日も働いた。
Workers of the world, unite!万国の労働者よ。団結せよ!
How many barbers work in that barbershop?あの理髪店では何人の理容師さんが働いていますか?
As a result, more women are receiving equal work.その結果、同一労働に対し同一賃金を得ている女性が増えつつある。
He has to work hard in order to support his family.彼は家族を養うために一生懸命働かなくてはいけない。
He works in the planning section.彼は企画課で働いている。
Excepting Sundays he works every day.彼は日曜日以外は毎日働きます。
Some farmers are working on the farm.農場にはいく人かの人々が働いています。
Her skin is coarse from years of working outdoors.彼女の肌は長年戸外で働いたのできめが粗くなっている。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
I'm very tired from working all day.私は一日中働いてとても疲れている。
Lots of women both run a home and go out to work.家事をしながら働きに出る女性がたくさんいる。
You had better not work too hard.君はあまり働きすぎないほうがよい。
From Kate's point of view, he works too much.ケイトから見ると、彼は働き過ぎである。
My father works for the company as an engineer.父は、技師としてその会社で働いています。
We work by day, and rest by night.我々は、昼は働き夜は休む。
You have to work harder to make up for lost time.あなたは遅れを取り戻すために、もっと一生懸命に働かなければならない。
She works as an assistant to the manager.彼女は支配人の助手として働いている。
They are demanding shorter working hours.彼らは労働時間の短縮を要求している。
He worked hard in order to support his family.彼は自分の家族を養うために一生懸命働いた。
The ladies are looking after the children whose parents are employed in factories during the daytime.その婦人たちは、両親が昼間工場で働いている子供たちの世話をしています。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
I am working with full steam.最大限度に働いている。
Psychology, which studies the human mind and human behavior, builds knowledge by observation and experiments.「心」の働きと、人の行動を探求する学問である「心理学」は、観察や実験によって真理に迫ります。
There is a labor shortage of computer programmers.コンピューター・プログラマーの労働力が不足している。
He demonstrated his courage by his actions in battle.彼は戦場での働きによって勇気のあるところを示した。
He works at a bank.彼は銀行で働いています。
Nothing is more pleasant than taking a rest after hard work.一生懸命働いたあとに休息を取るほど楽しいことはない。
When did Tom start working here?トムはいつからここで働いているんですか?
You are working too hard. Take it easy for a while.君は働きすぎだよ。しばらくのんびりしたら。
On finishing university, I started working right away.大学を卒業してすぐに働き始めました。
He rose from day laborer to governor.彼は日雇い労働者から知事になりあがった。
In order to buy a foreign car, he worked very hard.彼は外国車を買うために一生懸命働いた。
I felt tired from having worked for hours.何時間も働いたので私は疲れを感じた。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
They were too tired to work any more.彼らはとても疲れていたので、それ以上働けなかった。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
He doesn't work as hard as he used to.彼は以前ほど真面目に働いていない。
He is in danger of losing his position unless he works harder.彼はもっと一生懸命働かないと職を失う危機がある。
Up to now they have worked very hard.今まで彼らは一生懸命働いてきた。
Since he had worked longer than usual, he felt tired.彼はいつもより長く働いたので疲れを感じていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License