UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
She works from nine.彼女は9時から働く。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus