Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
I'm used to working all night.
私は徹夜で働くのに慣れている。
We work for our living.
我々は生活のかてを得るために働く。
I work hard in the garden.
私は庭で熱心に働く。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He is a hard worker.
彼は一生懸命働く。
Chris can't work tomorrow.
クリスは明日働くことができない。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
He emphasized the importance of working hard.
彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
She works hard.
彼女はよく働く。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
We work daily.
我々は日ぎめで働く。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
I am going to work in Osaka next year.
来年私は大阪で働くつもりです。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
Dad is a hard worker.
お父さんは良く働く。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
They work as hard as ever.
彼らは相変わらずよく働く。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
We stopped working at noon.
私達は正午に働くのをやめた。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
He is old, but at all events he works well.
彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
I don't feel like working today.
私は今日働く気がしない。
He is a really good worker.
彼は本当によく働く人だ。
He works even late at night.
彼は夜遅くでも働く。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
I plan to work the rest of the summer.
残りの夏休みは働くつもりです。
A person who steals deserves punishment.
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
I work every day but Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
I prefer working to doing nothing.
私は何もしないよりは働く方が好きだ。
He is ready to work.
彼は働く用意ができている。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por