UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
I like to work.私は働くことが好きです。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
Tom works hard.トムはよく働く。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
She works hard.彼女はよく働く。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
She works from nine.彼女は9時から働く。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
Tom is a good worker.トムはよく働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
He works for his living.彼は生活のために働く。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License