UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
He works for his living.彼は生活のために働く。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
She works hard.彼女はよく働く。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License