The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
We work for our living.
我々は生活のかてを得るために働く。
Tom doesn't like working here.
トムはここで働くことが好きでは無い。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
He works eight hours a day.
彼は1日に8時間働く。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
He wanted to study further how everything in nature works.
彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
I work not so much for money as for the work itself.
僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
You will be in charge of the women working in this factory.
あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Chris can't work tomorrow.
クリスは明日働くことができない。
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
I work hard in the garden.
私は庭で熱心に働く。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
He would sooner rather die than work for that man.
あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.