The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
They work for so much a week.
彼らは1週間いくらで働く。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
The difference is this: he works harder than you.
違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
We work by the day.
我々は日ぎめで働く。
We are against working on Sundays.
我々は日曜日に働くのは反対だ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
He is old, but at all events he works well.
彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
I wasn't content to work under him.
彼の下で働くのでは満足できなかった。
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
My dream has come true at last by working hard.
私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
He is a really good worker.
彼は本当によく働く人だ。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
He wanted to study further how everything in nature works.
彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
I'm fed up with working here.
私はここで働くのもううんざりだ。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
Do you need to work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
Many foreign people come to Japan to work.
多くの外国人が働くために日本にやって来る。
They work as hard as ever.
彼らは相変わらずよく働く。
I prefer relaxing to working.
私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
I work different hours every day.
毎日働く時間帯が違います。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は、概して1日に8時間働く。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Though he's not clever, he's a diligent worker.
彼は賢くないが、勤勉に働く。
He works hard. So he does.
彼はよく働くね。まったくです。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
You ought to work hard regardless of your income.
収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
I work on Sunday.
私は日曜日に働く。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
It is good for them to work during their vacation.
彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
We have no alternative but to work.
働くより仕方ない。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
He works eight hours a day.
彼は1日に8時間働く。
She doesn't need to work.
彼女が働く必要はない。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
I'm used to working all night.
私は徹夜で働くのに慣れている。
I don't feel like working today.
私は今日働く気がしない。
Jim works hard, but John is idle.
ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
There is no need for him to work.
彼は働く必要はない。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
It was hard to work without breakfast.
朝食抜きで働くのは苦痛であった。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
I decided that I was going to work as hard as I can.
一生懸命に働くことに決めたんだ。
I work simply because I like to work.
私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
He doesn't need to work.
彼は働く必要はない。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
He works hard because he is anxious to succeed.
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
She works from nine.
彼女は9時から働く。
I can't bear to work with him.
彼と一緒に働くなんて耐えられない。
I plan to work the rest of the summer.
残りの夏休みは働くつもりです。
The business deal may tell in our favor.
その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼間寝て夜働く人もいる。
He is accustomed to working hard.
彼は常に一生懸命働く。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Drake earns his living by working for the lawyer.
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
We are all accustomed to working late at night.
私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
Every day I work different hours.
毎日働く時間帯が違います。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働く事で夢を実現できる。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
We work from nine to five.
私達は9時から5時まで働く。
Dad is a hard worker.
お父さんは良く働く。
We stopped working at noon.
私達は正午に働くのをやめた。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
I prefer working to doing nothing.
私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
He has ceased from work.
彼は働くのを止めた。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Tom works hard.
トムはよく働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.