UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
He works for his living.彼は生活のために働く。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Tom works hard.トムはよく働く。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
I like to work.私は働くことが好きです。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License