UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
He works for his living.彼は生活のために働く。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
She works from nine.彼女は9時から働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus