The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
A person who steals deserves punishment.
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
Need you work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
For some reason or other I cannot bring myself to work.
どうしても働く気になれない。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
She doesn't need to work.
彼女が働く必要はない。
We stopped working at noon.
私達は正午に働くのをやめた。
Tom doesn't like working here.
トムはここで働くことが好きでは無い。
Tom works hard.
トムはよく働く。
He works best at this job.
彼はこの仕事では一番よく働く。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
He is a hard worker.
彼は一生懸命働く。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
Japanese office workers work very hard.
日本の会社員はよく働く。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
There is no need for him to work.
彼は働く必要はない。
He doesn't need to work.
彼は働く必要はない。
We have no alternative but to work.
働くより仕方ない。
The boss praised you for your good work.
社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Chris can't work tomorrow.
クリスは明日働くことができない。
He works eight hours a day.
彼は1日に8時間働く。
He works hard because he is anxious to succeed.
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.
私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
He works even late at night.
彼は夜遅くでも働く。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
I would rather starve than work under him.
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He works from Monday to Friday.
彼は月曜から金曜まで働く。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I work every day save Sundays.
日曜日以外は毎日働く。
I work hard in the garden.
私は庭で熱心に働く。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
If he will not work hard, he will be fired.
もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
I work simply because I like to work.
私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
He is ready to work.
彼は働く用意ができている。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
Tom is a good worker.
トムはよく働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por