UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
I like to work.私は働くことが好きです。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License
 
comments powered by Disqus