Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
It is good for them to work during their vacation. 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 He is old, but at all events he works well. 彼は年をとっているが、とにかくよく働く。 I can't bear to work with him. 彼と一緒に働くなんて耐えられない。 Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 It is the obligation of every worker to pay taxes. 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 There is no need for him to work. 彼が働く必要はない。 He has ceased from work. 彼は働くのを止めた。 He works every day but Sunday. 彼は日曜を除いて毎日働く。 We work to get money. 私たちはお金を得するために働く。 He is ready to work. 彼は働く用意ができている。 The Chinese are a hard working people. 中国人はよく働く国民です。 I work hard in the garden in the morning. 私は午前中、庭で熱心に働く。 What has made you decide to work for our company? 君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。 My dream has come true at last by working hard. 私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。 It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。 Tom works for a large company. トムは大会社で働く。 He felt tired of working in the factory. 彼は工場で働くことにうんざりしていた。 Promotion was an incentive to harder work. 昇進がより一層働く刺激となった。 We have no alternative but to work. 働くより仕方ない。 He doesn't need to work. 彼が働く必要はない。 There are some people who enjoy work - in fact, they love to work. 仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。 Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 I don't feel like working today. 私は今日働く気がしない。 He works hard. So he does. 彼はよく働くね。まったくです。 He is totally immersed in family life and has no wish to work. 彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。 I'm fed up with working here. 私はここで働くのもううんざりだ。 She always works hard. 彼女はいつもよく働く。 Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination. そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。 I work different hours every day. 毎日働く時間帯が違います。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 He wanted to study further how everything in nature works. 彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。 You should work in the interests of humanity. 諸君は人類の利益のために働くべきだ。 There are some people who sleep in the daytime and work at night. 昼寝て夜働く人もいる。 You don't have to work so hard. あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。 Clara asked me why I worked so hard. どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 You work as hard as he did at your age. 君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。 Work and play are necessary to health. 働くことと遊ぶことは健康に必要である。 He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job. 彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。 My criterion is the ability to work joyfully. 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression. おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for. コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。 Those who work hard will succeed. 一生懸命働く人は成功する。 I prefer working to doing nothing. 私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。 He always works hard. 彼はいつも一生懸命働く。 I wasn't content to work under him. 彼の下で働くのでは満足できなかった。 Many foreign people come to Japan to work. 多くの外国人が働くために日本にやって来る。 The boss praised you for your good work. 社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。 He sleeps during the day and works at night. 彼は昼眠って夜働く。 Work like a bee. 甲斐甲斐しく働く。 We are all accustomed to working late at night. 私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。 I prefer working hard to just sitting idle. 私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。 Everyone around the area works hard. その地域の周りの人は誰もがよく働く。 I'm used to working all night. 私は徹夜で働くのに慣れている。 I work every day except Sunday. 日曜日以外は毎日働く。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 He is accustomed to working hard. 彼は一生懸命働くことに慣れている。 Jim works hard, but John is idle. ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。 She works as hard as anybody does. 彼女は誰にも劣らずよく働く。 There is no need for him to work. 彼は働く必要はない。 Slow and steadily wins the race. 着実に働く者が結局は勝つ。 I prefer relaxing to working. 私は働くよりものんびりするほうが好きだ。 He works harder than I did at his age. 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 The party is mainly made up of working women. その党は主に働く女性から成り立っている。 The workman, as a rule, works eight hours a day. 労働者は、概して1日に8時間働く。 I am going to work in Osaka next year. 来年私は大阪で働くつもりです。 He is a hard worker. 彼は一生懸命働く。 Though Jim works very hard, his job does not pay very much. ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。 They agreed to work together. 彼らは協力して働くことに意見がまとまった。 The business deal may tell in our favor. その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。 Need you work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 We average 8 hour's work a day. 私たちは平均八時間働く。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。 I prefer working to doing nothing. 私は何もしないよりは働く方が好きだ。 He holds a very enlightened attitude toward working women. 彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。 He works for his living. 彼は生活のために働く。 Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time. トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。 Tom is a good worker. トムはよく働く。 Tom works hard. トムはよく働く。 She had no incentive to work after she was refused a promotion. 昇進が見送られた女には働く励みがない。 We work for our living. 我々は生活のかてを得るために働く。 The Japanese are an industrious people. 日本人はよく働く国民です。 You should have worked harder. 君はもっとがんばって働くべきだったのに。 The young man whom I employed as my assistant works very hard. 私が助手に雇った青年はとてもよく働く。 It is necessary for you to work hard. あなたは一生懸命働くことが必要である。 How hard they work! 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 If you are to succeed, you must work harder. 成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。 Poverty drove him to steal. 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 Tom doesn't like working here. トムはここで働くことが好きでは無い。 I work every day except Sunday. 私は日曜日のほかは毎日働く。 He works a lot from morning till night. 彼は朝から晩までよく働く。 I work simply because I like to work. 私はただたんに働くのが好きだから働くのである。 "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 Chris can't work tomorrow. クリスは明日働くことができない。 I'll work as long as I live. 私は生きている限り働く。 He sleeps by day and works by night. 彼は昼眠って夜働く。 We work from nine to five. 私達は9時から5時まで働く。 You work as hard as he did at your age. 君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。 Luck and hard work are necessary if you want to advance in life. 出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。 We often hear it said that Japanese are good workers. 日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。