Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
He works eight hours a day.
彼は1日に8時間働く。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
They work for so much a week.
彼らは1週間いくらで働く。
I work not so much for money as for the work itself.
僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
He is a really good worker.
彼は本当によく働く人だ。
I decided that I was going to work as hard as I can.
一生懸命に働くことに決めたんだ。
The party is mainly made up of working women.
その党は主に働く女性から成り立っている。
I wasn't content to work under him.
彼の下で働くのでは満足できなかった。
We are all accustomed to working late at night.
私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.
ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
Clara asked me why I worked so hard.
どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
We work daily.
我々は日ぎめで働く。
Though he's not clever, he's a diligent worker.
彼は賢くないが、勤勉に働く。
How hard they work!
彼らはなんて熱心に働くのだろう。
I don't feel like working today.
私は今日働く気がしない。
He doesn't need to work.
彼は働く必要はない。
Drake earns his living by working for the lawyer.
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
I work hard in the garden in the morning.
私は午前中、庭で熱心に働く。
For some reason or other I cannot bring myself to work.
どうしても働く気になれない。
We work from nine to five.
私達は9時から5時まで働く。
He is old, but at all events he works well.
彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
It was hard to work without breakfast.
朝食抜きで働くのは苦痛であった。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
She doesn't need to work.
彼女が働く必要はない。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
We work to get money.
私たちはお金を得するために働く。
He works from nine to five-thirty.
彼は九時から五時半まで働く。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
He works best at this job.
彼はこの仕事では一番よく働く。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
I plan to work the rest of the summer.
残りの夏休みは働くつもりです。
Do you need to work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
He works from Monday to Friday.
彼は月曜から金曜まで働く。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
I work every day except Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
He works even late at night.
彼は夜遅くでも働く。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I'm used to working all night.
私は徹夜で働くのに慣れている。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
She works from nine.
彼女は9時から働く。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
I work simply because I like to work.
私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
He felt tired of working in the factory.
彼は工場で働くことにうんざりしていた。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por