UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
She works from nine.彼女は9時から働く。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License