Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I wasn't content to work under him. 彼の下で働くのでは満足できなかった。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. 今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。 I work every day except Sunday. 私は日曜日のほかは毎日働く。 He emphasized the importance of working hard. 彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。 It is the obligation of every worker to pay taxes. 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 They work hard. 彼らは一生懸命に働く。 We work for our living. 我々は生活のかてを得るために働く。 He works every day but Sunday. 彼は日曜を除いて毎日働く。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 We work from nine to five. 私達は9時から5時まで働く。 He works on the farm from morning till night. 彼は朝から晩まで農場で働く。 Poverty drove him to steal. 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 He works best at this job. 彼はこの仕事では一番よく働く。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 He always works hard. 彼はいつも一生懸命働く。 He is accustomed to working hard. 彼は一生懸命働くことに慣れている。 She works by far the hardest of anyone in my office. 彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。 He is totally immersed in family life and has no wish to work. 彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。 If you cheat, you run the chance of getting arrested. 不正を働くと逮捕される危険がある。 He would sooner rather die than work for that man. あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。 His health enables him to work so hard. 彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。 Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 It was hard to work without breakfast. 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 We often hear it said that Japanese are good workers. 日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。 He sleeps during the day and works at night. 彼は昼眠って夜働く。 There are some people who sleep in the daytime and work at night. 昼間寝て夜働く人もいる。 Policemen work at the risk of their own lives. 警察官は命がけで働く。 I work different hours every day. 毎日働く時間帯が違います。 How hard they work! 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 Tom works hard. トムはよく働く。 He has ceased from work. 彼は働くのを止めた。 He is a really good worker. 彼は本当によく働く人だ。 The workman, as a rule, works eight hours a day. 労働者は一般に1日に8時間働く。 We are all accustomed to working late at night. 私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。 The business deal may tell in our favor. その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。 He is old, but at all events he works well. 彼は年をとっているが、とにかくよく働く。 He is a hard worker. 彼は一生懸命働く。 She always works hard. 彼女はいつもよく働く。 She works as hard as her siblings. 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。 There is no need for him to work. 彼が働く必要はない。 It is necessary for you to work hard. あなたは一生懸命働くことが必要である。 Many foreign people come to Japan to work. 多くの外国人が働くために日本にやって来る。 Clara asked me why I worked so hard. どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 Japanese office workers work very hard. 日本の会社員はよく働く。 She has a strong wish to work as an interpreter. 彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命働く事で夢を実現できる。 Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination. そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。 I can't bear to work with him. 彼と一緒に働くなんて耐えられない。 They're not afraid of hard work. 彼らは一生懸命に働く。 You don't have to work so hard. あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。 The difference is this: he works harder than you. 違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。 By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years. 父は、定年までには、約30年働くことになる。 He works hard because he is anxious to succeed. 彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。 He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job. 彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。 Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 There is no need for her to work. 彼女が働く必要はない。 It is good for them to work during their vacation. 彼らが休暇中に働くのはよいことだ。 There are some people who sleep in the daytime and work at night. 昼寝て夜働く人もいる。 In humans, the eyes act together with the brains. 人間の目は脳と共に働く。 By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. 父は、定年までには、約30年働くことになる。 I work on Sunday. 私は日曜日に働く。 The number of working women is increasing. 働く女性の数は増えている。 Those who work hard will succeed. 一生懸命働く人は成功する。 You work as hard as he did at your age. 君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。 I work every day save Sundays. 日曜日以外は毎日働く。 Tom doesn't like working here. トムはここで働くことが好きでは無い。 He is ready to work. 彼は働く用意ができている。 I work every day but Sunday. 日曜日以外は毎日働く。 She devoted her life to working among the poor. 彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。 It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。 Dad is a hard worker. お父さんは良く働く。 Luck and hard work are necessary if you want to advance in life. 出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。 I would rather quit than work under him. 彼の下で働くなら辞めた方がましだ。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 The workman, as a rule, works eight hours a day. 労働者は、概して1日に8時間働く。 He works from Monday to Friday. 彼は月曜から金曜まで働く。 I prefer working hard to just sitting idle. 私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。 For some reason or other I cannot bring myself to work. どうしても働く気になれない。 Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs. 健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。 "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命働くことによって夢を実現することができる。 We have no alternative but to work. 働くより仕方ない。 I like to work. 私は働くことが好きです。 The young man was extremely money hungry. あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。 You should have worked harder. 君はもっとがんばって働くべきだったのに。 He works from nine to five-thirty. 彼は九時から五時半まで働く。 They work as hard as ever. 彼らは相変わらずよく働く。 I work not so much for money as for the work itself. 僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。 He works well, just as usual. 彼は相変わらずよく働く。 A person who steals deserves punishment. 盗みを働く者は罰せられて当然だ。 I'm used to working all night. 私は徹夜で働くのに慣れている。 I plan to work the rest of the summer. 残りの夏休みは働くつもりです。 Tom works for a large company. トムは大会社で働く。 Every day I work different hours. 毎日働く時間帯が違います。 Though Jim works very hard, his job does not pay very much. ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。 Everyone around the area works hard. その地域の周りの人は誰もがよく働く。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。 He works even late at night. 彼は夜遅くでも働く。 I am accustomed to working hard. 私は一生懸命働くのに慣れている。 Drake earns his living by working for the lawyer. ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。