UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
I like to work.私は働くことが好きです。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
She works hard.彼女はよく働く。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
She works from nine.彼女は9時から働く。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License