UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
I like to work.私は働くことが好きです。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
He works for his living.彼は生活のために働く。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License