Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
We often hear it said that Japanese are good workers. 日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。 You should work hard. 君は一生懸命働くべきだよ。 His health enables him to work so hard. 彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。 Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 They work for so much a week. 彼らは1週間いくらで働く。 He works well, just as usual. 彼は相変わらずよく働く。 Luck and hard work are necessary if you want to advance in life. 出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。 There are some people who enjoy work - in fact, they love to work. 仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。 He works every day but Sunday. 彼は日曜を除いて毎日働く。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。 You work as hard as he did at your age. 君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。 He sleeps during the day and works at night. 彼は昼眠って夜働く。 He objected to his wife working outside. 彼は妻が外で働くことに反対した。 What has made you decide to work for our company? 君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。 I prefer relaxing to working. 私は働くよりものんびりするほうが好きだ。 My dream has come true at last by working hard. 私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。 There is no need for him to work. 彼が働く必要はない。 Promotion was an incentive to harder work. 昇進がより一層働く刺激となった。 Although he was tired, he would not stop working. 彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。 Tom is a good worker. トムはよく働く。 I would rather quit than work under him. 彼の下で働くなら辞めた方がましだ。 The young man whom I employed as my assistant works very hard. 私が助手に雇った青年はとてもよく働く。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 The Japanese are an industrious people. 日本人はよく働く国民です。 Policemen work at the risk of their own lives. 警察官は命がけで働く。 I'll work as long as I live. 私は生きている限り働く。 The Chinese are a hard working people. 中国人はよく働く国民です。 I work every day except Sunday. 私は日曜日のほかは毎日働く。 They're not afraid of hard work. 彼らは一生懸命に働く。 She is charming as well as diligent. 彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。 Dad is a hard worker. お父さんは良く働く。 Work and play are necessary to health. 働くことと遊ぶことは健康に必要である。 I prefer working hard to just sitting idle. 私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。 She works hard. 彼女はよく働く。 We work by the day. 我々は日ぎめで働く。 He works eight hours a day. 彼は1日に8時間働く。 I like to work. 私は働くことが好きです。 The number of working women is increasing. 働く女性の数は増えている。 Poverty drove him to steal. 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 He is accustomed to working hard. 彼は一生懸命働くことに慣れている。 She doesn't need to work. 彼女が働く必要はない。 Jim works hard, but John is idle. ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。 You will be in charge of the women working in this factory. あなたがこの工場で働く女性の担当になります。 By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. 父は、定年までには、約30年働くことになる。 He wanted to study further how everything in nature works. 彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。 We work for our living. 我々は生活のかてを得るために働く。 If you work day and night, you will lose your health. 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. 規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。 I prefer working to doing nothing. 私は何もしないよりは働く方が好きだ。 Clara asked me why I worked so hard. どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 We average 8 hour's work a day. 私たちは平均八時間働く。 He works harder than I did at his age. 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 It's easier to have fun than to work. 働くより楽しむほうが簡単である。 She works as hard as her siblings. 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。 There are some people who sleep in the daytime and work at night. 昼間寝て夜働く人もいる。 Every day I work different hours. 毎日働く時間帯が違います。 Tom works hard. トムはよく働く。 For some reason or other I cannot bring myself to work. どうしても働く気になれない。 Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression. おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。 You don't have to work so hard. あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。 I would rather starve than work under him. 彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。 It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause. それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。 They work as hard as ever. 彼らは相変わらずよく働く。 He emphasized the importance of working hard. 彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。 If you are to succeed, you must work harder. 成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。 You should have worked harder. 君はもっとがんばって働くべきだったのに。 The boss praised you for your good work. 社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 My uncle would not have employed him but that he was very energetic. 彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。 There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for. コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。 I'm used to working all night. 私は徹夜で働くのに慣れている。 He sleeps by day and works by night. 彼は昼眠って夜働く。 "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 It is the obligation of every worker to pay taxes. 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 If he will not work hard, he will be fired. もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。 You work as hard as he did at your age. 君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。 He works hard because he is anxious to succeed. 彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。 Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns. ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。 They agreed to work together. 彼らは協力して働くことに意見がまとまった。 Tom works for a large company. トムは大会社で働く。 He is old, but at all events he works well. 彼は年をとっているが、とにかくよく働く。 The business deal may tell in our favor. その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。 I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por 大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。 He works on the farm from morning till night. 彼は朝から晩まで農場で働く。 You should work in the interests of humanity. 諸君は人類の利益のために働くべきだ。 Tom doesn't like working here. トムはここで働くことが好きでは無い。 He doesn't need to work. 彼は働く必要はない。 The party is mainly made up of working women. その党は主に働く女性から成り立っている。 The workman, as a rule, works eight hours a day. 労働者は、概して1日に8時間働く。 Though Jim works very hard, his job does not pay very much. ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。 I can't bear to work with him. 彼と一緒に働くなんて耐えられない。 I prefer working to doing nothing. 私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。 It was hard to work without breakfast. 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business. 彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。 My criterion is the ability to work joyfully. 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 He holds a very enlightened attitude toward working women. 彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。 His good health enabled him to work till the age of seventy-five. 健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。 We work daily. 我々は日ぎめで働く。 He always works hard. 彼はいつも一生懸命働く。