UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
She works hard.彼女はよく働く。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
I like to work.私は働くことが好きです。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
He works for his living.彼は生活のために働く。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
Tom works hard.トムはよく働く。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License