He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.
彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Do you need to work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
There is no need for her to work.
彼女が働く必要はない。
He has ceased from work.
彼は働くのを止めた。
She works by far the hardest of anyone in my office.
彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
You should have worked harder.
君はもっとがんばって働くべきだったのに。
You will be in charge of the women working in this factory.
あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
He doesn't need to work.
彼は働く必要はない。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
We work to get money.
私たちはお金を得するために働く。
They work as hard as ever.
彼らは相変わらずよく働く。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
We work from nine to five.
私達は9時から5時まで働く。
She has a strong wish to work as an interpreter.
彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
I don't feel like working today.
私は今日働く気がしない。
It is the obligation of every worker to pay taxes.
税金を払うのは働くものすべての義務だ。
He works hard. So he does.
彼はよく働くね。まったくです。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
I work for public welfare.
公共の福祉のために働く。
They work hard.
彼らは一生懸命に働く。
He works from nine to five-thirty.
彼は九時から五時半まで働く。
We average 8 hour's work a day.
私たちは平均八時間働く。
She works as hard as anybody does.
彼女は誰にも劣らずよく働く。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Clara asked me why I worked so hard.
どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
He is ready to work.
彼は働く用意ができている。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Tom is a good worker.
トムはよく働く。
He works from Monday to Friday.
彼は月曜から金曜まで働く。
I prefer working to doing nothing.
私は何もしないよりは働く方が好きだ。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
Tom doesn't like working here.
トムはここで働くことが好きでは無い。
I am accustomed to working hard.
骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.