UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
He works for his living.彼は生活のために働く。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License