UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
Chris can't work tomorrow.クリスは明日働くことができない。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
Poverty drove him to steal.貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
He works for his living.彼は生活のために働く。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
I like to work.私は働くことが好きです。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License