UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
She works from nine.彼女は9時から働く。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
We work daily.我々は日ぎめで働く。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
Tom doesn't like working here.トムはここで働くことが好きでは無い。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License