The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
We have no alternative but to work.
働くより仕方ない。
Drake earns his living by working for the lawyer.
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
We work to get money.
私たちはお金を得するために働く。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
She works as hard as anybody does.
彼女は誰にも劣らずよく働く。
He felt tired of working in the factory.
彼は工場で働くことにうんざりしていた。
He doesn't need to work.
彼が働く必要はない。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.
人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
He works a lot from morning till night.
彼は朝から晩までよく働く。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
He has ceased from work.
彼は働くのを止めた。
I work hard in the garden.
私は庭で熱心に働く。
I decided that I was going to work as hard as I can.
一生懸命に働くことに決めたんだ。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼間寝て夜働く人もいる。
I'll work as long as I live.
私は生きている限り働く。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
I'm used to working all night.
私は徹夜で働くのに慣れている。
I work every day except Sunday.
日曜日以外は毎日働く。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.
コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
I plan to work the rest of the summer.
残りの夏休みは働くつもりです。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
Need you work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
The party is mainly made up of working women.
その党は主に働く女性から成り立っている。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
If you cheat, you run the chance of getting arrested.
不正を働くと逮捕される危険がある。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Tom works for a large company.
トムは大会社で働く。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は、概して1日に8時間働く。
We work from nine to five.
私達は9時から5時まで働く。
The Japanese are an industrious people.
日本人はよく働く国民です。
He sleeps by day and works by night.
彼は昼眠って夜働く。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
She has a strong wish to work as an interpreter.
彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.
健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
You will be in charge of the women working in this factory.
あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
He works even late at night.
彼は夜遅くでも働く。
Tom works hard.
トムはよく働く。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
He works hard all the year round.
彼は1年中懸命に働く。
He is old, but at all events he works well.
彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
I like to work.
私は働くことが好きです。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.