UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
They agreed to work together.彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
Tom is a good worker.トムはよく働く。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
He works for his living.彼は生活のために働く。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
I work simply because I like to work.私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
I am going to work in Osaka next year.来年私は大阪で働くつもりです。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
She works from nine.彼女は9時から働く。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License