He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
There is no need for him to work.
彼が働く必要はない。
He works even late at night.
彼は夜遅くでも働く。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.
彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
You will be in charge of the women working in this factory.
あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
He works on the farm from morning till night.
彼は朝から晩まで農場で働く。
I don't feel like working today.
私は今日働く気がしない。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
Slow and steadily wins the race.
着実に働く者が結局は勝つ。
He felt tired of working in the factory.
彼は工場で働くことにうんざりしていた。
He doesn't need to work.
彼は働く必要はない。
How hard they work!
彼らはなんて熱心に働くのだろう。
He works hard. So he does.
彼はよく働くね。まったくです。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
His health enables him to work so hard.
彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
I work hard in the garden in the morning.
私は午前中、庭で熱心に働く。
I work every day save Sundays.
日曜日以外は毎日働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
He sleeps during the day and works at night.
彼は昼眠って夜働く。
Dad is a hard worker.
お父さんは良く働く。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
They agreed to work together.
彼らは協力して働くことに意見がまとまった。
The Japanese are an industrious people.
日本人はよく働く国民です。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
We work by the day.
我々は日ぎめで働く。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.
彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
I'm not charmed about working in mid summer.
真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
He always works hard.
彼はいつも一生懸命働く。
I wasn't content to work under him.
彼の下で働くのでは満足できなかった。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
We work daily.
我々は日ぎめで働く。
Need you work on Sunday?
君は日曜日に働く必要があるのですか。
Tom works hard.
トムはよく働く。
It is good for them to work during their vacation.
彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
The Chinese are a hard working people.
中国人はよく働く国民です。
For some reason or other I cannot bring myself to work.
どうしても働く気になれない。
I would rather starve than work under him.
彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
He works from Monday to Friday.
彼は月曜から金曜まで働く。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
He is ready to work.
彼は働く用意ができている。
You can make your dream come true by working hard.
一生懸命働く事で夢を実現できる。
We are all accustomed to working late at night.
私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
The number of working women is increasing.
働く女性の数は増えている。
We work for our living.
我々は生活のかてを得るために働く。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
Chris can't work tomorrow.
クリスは明日働くことができない。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.