UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
She works from nine.彼女は9時から働く。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
He works eight hours a day.彼は1日に8時間働く。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
The number of working women is increasing.働く女性の数は増えている。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
It was hard to work without breakfast.朝食抜きで働くのは苦痛であった。
He is a really good worker.彼は本当によく働く人だ。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
Do you need to work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
If you cheat, you run the chance of getting arrested.不正を働くと逮捕される危険がある。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
She works hard.彼女はよく働く。
She has a strong wish to work as an interpreter.彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
Tom is a good worker.トムはよく働く。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
Policemen work at the risk of their own lives.警察官は命がけで働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
Tom works hard.トムはよく働く。
We are all accustomed to working late at night.私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
I like to work.私は働くことが好きです。
He works for his living.彼は生活のために働く。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations.人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
He works from Monday to Friday.彼は月曜から金曜まで働く。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License