Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Tom works hard.
トムはよく働く。
He is a hard worker.
彼は一生懸命働く。
A person who steals deserves punishment.
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
They're not afraid of hard work.
彼らは一生懸命に働く。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.
彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
He is old, but at all events he works well.
彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
I decided that I was going to work as hard as I can.
一生懸命に働くことに決めたんだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
I work every day save Sundays.
日曜日以外は毎日働く。
She is charming as well as diligent.
彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Tom doesn't like working here.
トムはここで働くことが好きでは無い。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
She always works hard.
彼女はいつもよく働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は一般に1日に8時間働く。
We work daily.
我々は日ぎめで働く。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
You ought to work hard regardless of your income.
収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
I prefer working hard to just sitting idle.
私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
Those who work hard will succeed.
一生懸命働く人は成功する。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
Policemen work at the risk of their own lives.
警察官は命がけで働く。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.
おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
However ill she is, she always works.
彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
She works from nine.
彼女は9時から働く。
How hard they work!
彼らはなんて熱心に働くのだろう。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
He holds a very enlightened attitude toward working women.
彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.