UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
My uncle would not have employed him but that he was very energetic.彼がよく働く者でなかったら、叔父は彼を雇わなかっただろう。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
Tom works hard.トムはよく働く。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
Promotion was an incentive to harder work.昇進がより一層働く刺激となった。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
She works as hard as anybody does.彼女は誰にも劣らずよく働く。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
She works from nine.彼女は9時から働く。
You need to work very hard.あなたは一生懸命働く必要がある。
In humans, the eyes act together with the brains.人間の目は脳と共に働く。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
He works hard all the year round.彼は1年中懸命に働く。
Need you work on Sunday?君は日曜日に働く必要があるのですか。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
He is old, but at all events he works well.彼は年をとっているが、とにかくよく働く。
Jack and I agreed to take turns working at the office on Saturdays.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
Every day I work different hours.毎日働く時間帯が違います。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
Although he was tired, he would not stop working.彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression.おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。
I decided that I was going to work as hard as I can.一生懸命に働くことに決めたんだ。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
I would rather starve than work under him.彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
I'll work as long as I live.私は生きている限り働く。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
She works hard.彼女はよく働く。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town.彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
I can't bear to work with him.彼と一緒に働くなんて耐えられない。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。
They work hard.彼らは一生懸命に働く。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
I plan to work the rest of the summer.残りの夏休みは働くつもりです。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
We work from nine to five.私達は9時から5時まで働く。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
He works even late at night.彼は夜遅くでも働く。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
We average 8 hour's work a day.私たちは平均八時間働く。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License