UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
How hard they work!彼らはなんて熱心に働くのだろう。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
Clara asked me why I worked so hard.どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
He doesn't need to work.彼は働く必要はない。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
Work like a bee.甲斐甲斐しく働く。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
I am not in the humor for working hard today.僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
We work to get money.私たちはお金を得するために働く。
He works a lot from morning till night.彼は朝から晩までよく働く。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
He is ready to work.彼は働く用意ができている。
He has ceased from work.彼は働くのを止めた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は一般に1日に8時間働く。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
His health enables him to work so hard.彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
The young man was extremely money hungry.あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
He doesn't need to work.彼が働く必要はない。
Tom is a good worker.トムはよく働く。
He works from nine to five-thirty.彼は九時から五時半まで働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
He works every day but Sunday.彼は日曜を除いて毎日働く。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
My criterion is the ability to work joyfully.私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
We work for our living.我々は生活のかてを得るために働く。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
I will labor in the cause of humanity.人類のために働くつもりだ。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
She doesn't need to work.彼女が働く必要はない。
Drake earns his living by working for the lawyer.ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼間寝て夜働く人もいる。
He is a hard worker.彼は一生懸命働く。
We have no alternative but to work.働くより仕方ない。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.健康であれば、当然医療費を抑制できる。健康であれば働くことが出来、年金支給開始年齢の引き上げと支給額の抑制に役立つ。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
The workman, as a rule, works eight hours a day.労働者は、概して1日に8時間働く。
For some reason or other I cannot bring myself to work.どうしても働く気になれない。
She devoted her life to working among the poor.彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
We work by the day.我々は日ぎめで働く。
He works for his living.彼は生活のために働く。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
She works hard.彼女はよく働く。
I work for public welfare.公共の福祉のために働く。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business.彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。
If you are to succeed, you must work harder.成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
I work hard in the garden.私は庭で熱心に働く。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
You ought to work hard regardless of your income.収入に関係なく一生懸命働くべきだ。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
You will be in charge of the women working in this factory.あなたがこの工場で働く女性の担当になります。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
He is accustomed to working hard.彼は一生懸命働くことに慣れている。
I work on Sunday.私は日曜日に働く。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
There is no need for him to work.彼は働く必要はない。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
The difference is this: he works harder than you.違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。
He works hard. So he does.彼はよく働くね。まったくです。
He felt tired of working in the factory.彼は工場で働くことにうんざりしていた。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
I work every day except Sunday.日曜日以外は毎日働く。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
He works on the farm from morning till night.彼は朝から晩まで農場で働く。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
You should work in the interests of humanity.諸君は人類の利益のために働くべきだ。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
I like to work.私は働くことが好きです。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License