Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I work every day except Sunday. 私は日曜日のほかは毎日働く。 People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness. 規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。 It is the obligation of every worker to pay taxes. 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 We are against working on Sundays. 我々は日曜日に働くのは反対だ。 You ought to work hard regardless of your income. 収入に関係なく一生懸命働くべきだ。 He is a really good worker. 彼は本当によく働く人だ。 "I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it." 「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」 It was hard to work without breakfast. 朝食抜きで働くのは苦痛であった。 Slow and steadily wins the race. 着実に働く者が結局は勝つ。 Throughout my life, I've had the great pleasure of travelling all around the world and working in many diverse nations. 人生を通じて、私は世界中を旅して回り、多種多様な国々で働くという、素晴らしい喜びを得てきました。 You should work hard. 君は一生懸命働くべきだよ。 Everyone around the area works hard. その地域の周りの人は誰もがよく働く。 She has a strong wish to work as an interpreter. 彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. 今月の終わりまでには、この町で働く人の数は1000以上になっているだろう。 He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business. 彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。 He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job. 彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。 He wanted to study further how everything in nature works. 彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。 Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression. おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。 Tom works for a large company. トムは大会社で働く。 Chris can't work tomorrow. クリスは明日働くことができない。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命働くことによって夢を実現することができる。 Do you need to work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 She works as hard as her siblings. 彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。 He is old, but at all events he works well. 彼は年をとっているが、とにかくよく働く。 You work as hard as he did at your age. 君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。 I like to work. 私は働くことが好きです。 If you are to succeed, you must work harder. 成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。 He doesn't need to work. 彼が働く必要はない。 There is no need for her to work. 彼女が働く必要はない。 She devoted her life to working among the poor. 彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 I plan to work the rest of the summer. 残りの夏休みは働くつもりです。 If he will not work hard, he will be fired. もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。 I work different hours every day. 毎日働く時間帯が違います。 He works for his living. 彼は生活のために働く。 I prefer working hard to just sitting idle. 私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。 There are some people who sleep in the daytime and work at night. 昼寝て夜働く人もいる。 Drake earns his living by working for the lawyer. ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。 He works hard all the year round. 彼は1年中懸命に働く。 Policemen work at the risk of their own lives. 警察官は命がけで働く。 Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 I'm fed up with working here. 私はここで働くのもううんざりだ。 I prefer working to doing nothing. 私は何もしないよりは働く方が好きだ。 He is accustomed to working hard. 彼は一生懸命働くことに慣れている。 If you work day and night, you will lose your health. 昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。 He is accustomed to working hard. 彼は常に一生懸命働く。 Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment. 社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。 I work hard in the garden. 私は庭で熱心に働く。 I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. 私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。 You don't have to work so hard. あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。 However ill she is, she always works. 彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。 The boss praised you for your good work. 社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。 The difference is this: he works harder than you. 違いはこうだ。つまり、彼のほうが君よりよく働くのだ。 I work not so much for money as for the work itself. 僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。 Tom is a good worker. トムはよく働く。 You should have worked harder. 君はもっとがんばって働くべきだったのに。 I can't bear to work with him. 彼と一緒に働くなんて耐えられない。 They agreed to work together. 彼らは協力して働くことに意見がまとまった。 He has ceased from work. 彼は働くのを止めた。 He is a hard worker. 彼は一生懸命働く。 He would sooner rather die than work for that man. あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。 Work like a bee. 甲斐甲斐しく働く。 There is no need for him to work. 彼が働く必要はない。 We work from nine to five. 私達は9時から5時まで働く。 He works well, just as usual. 彼は相変わらずよく働く。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。 She had no incentive to work after she was refused a promotion. 昇進が見送られた女には働く励みがない。 I would rather quit than work under him. 彼の下で働くなら辞めた方がましだ。 Need you work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 Clara asked me why I worked so hard. どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 He works on the farm from morning till night. 彼は朝から晩まで農場で働く。 You will be in charge of the women working in this factory. あなたがこの工場で働く女性の担当になります。 He is ready to work. 彼は働く用意ができている。 What has made you decide to work for our company? 君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。 She works by far the hardest of anyone in my office. 彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。 There are some people who sleep in the daytime and work at night. 昼間寝て夜働く人もいる。 In humans, the eyes act together with the brains. 人間の目は脳と共に働く。 Tom works hard. トムはよく働く。 Although he was tired, he would not stop working. 彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。 I'm used to working all night. 私は徹夜で働くのに慣れている。 I work simply because I like to work. 私はただたんに働くのが好きだから働くのである。 They work hard. 彼らは一生懸命に働く。 The young man was extremely money hungry. あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。 I wasn't content to work under him. 彼の下で働くのでは満足できなかった。 He works eight hours a day. 彼は1日に8時間働く。 Promotion was an incentive to harder work. 昇進がより一層働く刺激となった。 He emphasized the importance of working hard. 彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。 Those who work hard will succeed. 一生懸命働く人は成功する。 Japanese office workers work very hard. 日本の会社員はよく働く。 There are some people who enjoy work - in fact, they love to work. 仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命働く事で夢を実現できる。 They're not afraid of hard work. 彼らは一生懸命に働く。 I will labor in the cause of humanity. 人類のために働くつもりだ。 Poverty drove him to steal. 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 I would rather starve than work under him. 彼の下で働くぐらいなら私はむしろ餓死する。 She works as hard as anybody does. 彼女は誰にも劣らずよく働く。 She always works hard. 彼女はいつもよく働く。 He works every day but Sunday. 彼は日曜を除いて毎日働く。 Tom doesn't like working here. トムはここで働くことが好きでは無い。