Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She doesn't need to work. 彼女が働く必要はない。 My dream has come true at last by working hard. 私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。 I don't feel like working today. 私は今日働く気がしない。 He always works hard. 彼はいつも一生懸命働く。 He has ceased from work. 彼は働くのを止めた。 They work hard. 彼らは一生懸命に働く。 For some reason or other I cannot bring myself to work. どうしても働く気になれない。 There is no need for him to work. 彼は働く必要はない。 The workman, as a rule, works eight hours a day. 労働者は、概して1日に8時間働く。 He works hard because he is anxious to succeed. 彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。 Seeing the briskly working toy consultants also left a strong impression. おもちゃコンサルタントの方々が甲斐甲斐しく働く姿がとても印象的でした。 She works from nine. 彼女は9時から働く。 I prefer working to doing nothing. 私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。 I work not so much for money as for the work itself. 僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。 I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead. 私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。 The party is mainly made up of working women. その党は主に働く女性から成り立っている。 He holds a very enlightened attitude toward working women. 彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。 The workman, as a rule, works eight hours a day. 労働者は一般に1日に8時間働く。 Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force. 女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。 He works harder than I did at his age. 彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。 He doesn't need to work. 彼は働く必要はない。 I prefer relaxing to working. 私は働くよりものんびりするほうが好きだ。 She had no incentive to work after she was refused a promotion. 昇進が見送られた女には働く励みがない。 We work to get money. 私たちはお金を得するために働く。 We have no alternative but to work. 働くより仕方ない。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命働く事で夢を実現できる。 I work hard in the garden. 私は庭で熱心に働く。 I work different hours every day. 毎日働く時間帯が違います。 You should have worked harder. 君はもっとがんばって働くべきだったのに。 You don't have to work so hard. あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。 I work on Sunday. 私は日曜日に働く。 She has a strong wish to work as an interpreter. 彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。 I work every day except Sunday. 日曜日以外は毎日働く。 You will be in charge of the women working in this factory. あなたがこの工場で働く女性の担当になります。 He is old, but at all events he works well. 彼は年をとっているが、とにかくよく働く。 Clara asked me why I worked so hard. どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。 The Japanese are an industrious people. 日本人はよく働く国民です。 His health enables him to work so hard. 彼は健康のおかげであのようによく働くことが出来るのです。 Those who work hard will succeed. 一生懸命働く人は成功する。 She works by far the hardest of anyone in my office. 彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。 The Chinese are a hard working people. 中国人はよく働く国民です。 He works even late at night. 彼は夜遅くでも働く。 The boss praised you for your good work. 社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。 The business deal may tell in our favor. その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。 Though Jim works very hard, his job does not pay very much. ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。 Do you need to work on Sunday? 君は日曜日に働く必要があるのですか。 He works well, just as usual. 彼は相変わらずよく働く。 You should work in the interests of humanity. 諸君は人類の利益のために働くべきだ。 There are some people who sleep in the daytime and work at night. 昼間寝て夜働く人もいる。 I plan to work the rest of the summer. 残りの夏休みは働くつもりです。 Work and play are necessary to health. 働くことと遊ぶことは健康に必要である。 I am accustomed to working hard. 私は一生懸命働くのに慣れている。 Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment. 社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。 She is charming as well as diligent. 彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。 I'll work as long as I live. 私は生きている限り働く。 Though he's not clever, he's a diligent worker. 彼は賢くないが、勤勉に働く。 I am accustomed to working hard. 骨身を惜しまず働くのには慣れている。 He works on the farm from morning till night. 彼は朝から晩まで農場で働く。 Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination. そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。 He is a super-hard worker, so I'm sure he'll make good at his new business. 彼は実によく働く男だ、だからきっと新しい仕事で成功するだろう。 You ought to work hard regardless of your income. 収入に関係なく一生懸命働くべきだ。 By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years. 父は、定年までには、約30年働くことになる。 Drake earns his living by working for the lawyer. ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。 He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job. 彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。 I would rather quit than work under him. 彼の下で働くなら辞めた方がましだ。 He sleeps during the day and works at night. 彼は昼眠って夜働く。 You can make your dream come true by working hard. 一生懸命働くことによって夢を実現することができる。 He is a hard worker. 彼は一生懸命働く。 There is no need for him to work. 彼が働く必要はない。 How hard they work! 彼らはなんて熱心に働くのだろう。 We work daily. 我々は日ぎめで働く。 It is the obligation of every worker to pay taxes. 税金を払うのは働くものすべての義務だ。 She works as hard as anybody does. 彼女は誰にも劣らずよく働く。 What has made you decide to work for our company? 君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。 Although he was tired, he would not stop working. 彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。 It's easier to have fun than to work. 働くより楽しむほうが簡単である。 We average 8 hour's work a day. 私たちは平均八時間働く。 The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month. この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。 Poverty drove him to steal. 貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。 He is ready to work. 彼は働く用意ができている。 The boss ordered us to work from morning till night. 社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。 My criterion is the ability to work joyfully. 私の判断の基準は楽しく働く能力だ。 I prefer working hard to just sitting idle. 私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。 I work every day but Sunday. 日曜日以外は毎日働く。 They work for so much a week. 彼らは1週間いくらで働く。 Luck and hard work are necessary if you want to advance in life. 出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。 I will labor in the cause of humanity. 人類のために働くつもりだ。 Thanks to the arrangements made by Ken'ichi, the women found various places to work around town. 彼女たちは、健一のはからいで、町の様々な場所で働くことになった。 Chris can't work tomorrow. クリスは明日働くことができない。 They agreed to work together. 彼らは協力して働くことに意見がまとまった。 I work hard in the garden in the morning. 私は午前中、庭で熱心に働く。 I like to work. 私は働くことが好きです。 If you cheat, you run the chance of getting arrested. 不正を働くと逮捕される危険がある。 They work as hard as ever. 彼らは相変わらずよく働く。 Tom works hard. トムはよく働く。 You need to work very hard. あなたは一生懸命働く必要がある。 Policemen work at the risk of their own lives. 警察官は命がけで働く。 We work by the day. 我々は日ぎめで働く。 He works hard all the year round. 彼は1年中懸命に働く。 They're not afraid of hard work. 彼らは一生懸命に働く。