UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '働く'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
He objected to his wife working outside.彼は妻が外で働くことに反対した。
Many foreign people come to Japan to work.多くの外国人が働くために日本にやって来る。
I work every day save Sundays.日曜日以外は毎日働く。
I don't feel like working today.私は今日働く気がしない。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働く事で夢を実現できる。
He always works hard.彼はいつも一生懸命働く。
What has made you decide to work for our company?君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
He would sooner rather die than work for that man.あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
I'm not charmed about working in mid summer.真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
They work for so much a week.彼らは1週間いくらで働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
I work every day but Sunday.日曜日以外は毎日働く。
We are against working on Sundays.我々は日曜日に働くのは反対だ。
His good health enabled him to work till the age of seventy-five.健康のおかげで彼は75歳まで働くことができた。
I prefer relaxing to working.私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
Everyone around the area works hard.その地域の周りの人は誰もがよく働く。
It's easier to have fun than to work.働くより楽しむほうが簡単である。
He is accustomed to working hard.彼は常に一生懸命働く。
I'm used to working all night.私は徹夜で働くのに慣れている。
Dad is a hard worker.お父さんは良く働く。
The Japanese are an industrious people.日本人はよく働く国民です。
If he will not work hard, he will be fired.もし彼が一生懸命働くつもりがないなら、くびだ。
He is a hard worker, and I'm sure that he will succeed in that new job.彼は一生懸命働く、だから私は彼が新しい仕事に成功すると確信している。
She is charming as well as diligent.彼女はよく働くだけでなく、魅力的だ。
Though he's not clever, he's a diligent worker.彼は賢くないが、勤勉に働く。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.私はマケイン議員を称えます。そしてペイリン知事を称えます。マケイン議員たちが成し遂げてきたことを称えます。そしてこれから、この国の約束を再生させるため、マケイン氏たちと共に働くのを楽しみにしています。
She always works hard.彼女はいつもよく働く。
Slow and steadily wins the race.着実に働く者が結局は勝つ。
You can make your dream come true by working hard.一生懸命働くことによって夢を実現することができる。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
The business deal may tell in our favor.その取り引きは我々に有利に働くかもしれない。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
He works well, just as usual.彼は相変わらずよく働く。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
I am accustomed to working hard.私は一生懸命働くのに慣れている。
He emphasized the importance of working hard.彼は一生懸命に働く事の重要性を強調した。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
Those who work hard will succeed.一生懸命働く人は成功する。
My dream has come true at last by working hard.私の夢は一生懸命働くことによってついに実現した。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
Though Jim works very hard, his job does not pay very much.ジムは一生懸命働くが、彼の仕事はあまり割に合わない。
You don't have to work so hard.あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.父は、定年までには、約30年働くことになる。
A person who steals deserves punishment.盗みを働く者は罰せられて当然だ。
He wanted to study further how everything in nature works.彼は自然界ですべてのものがどのように働くかについてよりいっそう研究がしたかった。
I work hard in the garden in the morning.私は午前中、庭で熱心に働く。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.昼寝て夜働く人もいる。
They work as hard as ever.彼らは相変わらずよく働く。
You should work hard.君は一生懸命働くべきだよ。
Jim works hard, but John is idle.ジムはよく働くがジョンはなまけものだ。
Working in a society gives women both hardship and achievement, but the daily chores at home don't seem to give them fulfillment.社会で働くことには辛いことも多いが、仕事を達成したときの喜びも多く、家庭での仕事にはそういう達成感があまりない。
Career opportunities, flex-time, satellite offices, and more childcare facilities are required to make women at home join the work force.女性が安心して働くためには、生涯の仕事の機会を増やし、フレックスタイム、サテライトオフィス、託児所の充実などが必要である。
He sleeps by day and works by night.彼は昼眠って夜働く。
I work not so much for money as for the work itself.僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
She works by far the hardest of anyone in my office.彼女は私の事務所で飛びぬけて良く働く。
There is no need for him to work.彼が働く必要はない。
I would rather quit than work under him.彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
He works best at this job.彼はこの仕事では一番よく働く。
It is the obligation of every worker to pay taxes.税金を払うのは働くものすべての義務だ。
He works for his living.彼は生活のために働く。
There's no problem with working hard, but it's also very important to know what you're working for.コツコツ働くのもいいけれど、何のために働くのかを知って働く事がとても重要です。
You should have worked harder.君はもっとがんばって働くべきだったのに。
It was built by working men and women who dug into what little savings they had to give $5 and $10 and $20 to the cause.それは、5ドルや10ドルや20ドルといったごくわずかの貯金を掘り起こした働く人々によってたてられたのだ。
The party is mainly made up of working women.その党は主に働く女性から成り立っている。
However ill she is, she always works.彼女はどんなに体の具合が悪くてもいつも働く。
I prefer working to doing nothing.私は何もしないよりは働く方が好きだ。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.昇進が見送られた女には働く励みがない。
I work different hours every day.毎日働く時間帯が違います。
I prefer working hard to just sitting idle.私はただ何もしないで座っているより一生懸命働く方が好きだ。
I'm fed up with working here.私はここで働くのもううんざりだ。
We stopped working at noon.私たちは正午に働くのを止めた。
I work every day except Sunday.私は日曜日のほかは毎日働く。
It is good for them to work during their vacation.彼らが休暇中に働くのはよいことだ。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por大統領の職を目指した人たちの中で、私は常に決して有力候補ではなかった。最初からたくさんの資金があったわけでもなければ、大勢の後援を受けていたわけでもありません。私たちの選挙戦はワシントンの広間で始まったわけではない。この選挙戦は(アイオワ州)デモインの裏庭で始まった。(ニューハンプシャー州)コンコードの居間で始まった。(サウスカロライナ州)チャールストンの玄関ポーチで始まったのです。この選挙戦は働く人たちがなけなしの貯金をはたいて、5ドルや10ドル、20ドルを提供して、そうやって築き上げていったものです。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
It is necessary for you to work hard.あなたは一生懸命働くことが必要である。
Japanese office workers work very hard.日本の会社員はよく働く。
You work as hard as he did at your age.君は彼が君の歳だったころとほぼ同じほどよく働く。
We stopped working at noon.私達は正午に働くのをやめた。
He works harder than I did at his age.彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
The boss ordered us to work from morning till night.社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
The boss praised you for your good work.社長があなたのことをよく働くといって誉めていました。
They're not afraid of hard work.彼らは一生懸命に働く。
He works hard because he is anxious to succeed.彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
I wasn't content to work under him.彼の下で働くのでは満足できなかった。
We often hear it said that Japanese are good workers.日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
I am accustomed to working hard.骨身を惜しまず働くのには慣れている。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
I prefer working to doing nothing.私は遊んでいるよりは働くほうが好きだ。
There is no need for her to work.彼女が働く必要はない。
He sleeps during the day and works at night.彼は昼眠って夜働く。
If you work day and night, you will lose your health.昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
Work and play are necessary to health.働くことと遊ぶことは健康に必要である。
Tom works for a large company.トムは大会社で働く。
The Chinese are a hard working people.中国人はよく働く国民です。
He holds a very enlightened attitude toward working women.彼は働く婦人たちに対してとても理解のある態度をとっている。
She works as hard as her siblings.彼女は兄弟たちと同じくらい一生懸命に働く。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License