The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '働く'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
She has a strong wish to work as an interpreter.
彼女は通訳として働くことを強く望んでいる。
I decided that I was going to work as hard as I can.
一生懸命に働くことに決めたんだ。
Promotion was an incentive to harder work.
昇進がより一層働く刺激となった。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
I am not in the humor for working hard today.
僕は今日は一生懸命働く様な気分じゃない。
He works best at this job.
彼はこの仕事では一番よく働く。
He would sooner rather die than work for that man.
あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街で働く人の数は、今月末までには千人以上になるだろう。
He is totally immersed in family life and has no wish to work.
彼はすっかり家庭生活に埋没していて働く気がない。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
A person who steals deserves punishment.
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
My criterion is the ability to work joyfully.
私の判断の基準は楽しく働く能力だ。
He objected to his wife working outside.
彼は妻が外で働くことに反対した。
He works eight hours a day.
彼は1日に8時間働く。
I am going to work in Osaka next year.
来年私は大阪で働くつもりです。
Luck and hard work are necessary if you want to advance in life.
出世したいと思うなら幸運と一生懸命働くことが必要だ。
It was hard to work without breakfast.
朝食抜きで働くのは苦痛であった。
There are some people who sleep in the daytime and work at night.
昼寝て夜働く人もいる。
He is accustomed to working hard.
彼は一生懸命働くことに慣れている。
I work not so much for money as for the work itself.
僕は金のためというよりは仕事そのものが好きで働くのだ。
Although he was tired, he would not stop working.
彼は疲れていたけれども、働くのをやめようとはしなかった。
The young man whom I employed as my assistant works very hard.
私が助手に雇った青年はとてもよく働く。
If you work day and night, you will lose your health.
昼夜兼行で働くと身体を壊すよ。
She devoted her life to working among the poor.
彼女は貧しい人たちの間で働くことに一生を捧げた。
I work simply because I like to work.
私はただたんに働くのが好きだから働くのである。
They work for so much a week.
彼らは1週間いくらで働く。
We work daily.
我々は日ぎめで働く。
He works hard because he is anxious to succeed.
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
I'm used to working all night.
私は徹夜で働くのに慣れている。
He works harder than I did at his age.
彼は私が彼の年だったころより一生懸命に働く。
We often hear it said that Japanese are good workers.
日本人はよく働くといわれているのをしばしば耳にする。
You need to work very hard.
あなたは一生懸命働く必要がある。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
He doesn't need to work.
彼は働く必要はない。
I work every day except Sunday.
私は日曜日のほかは毎日働く。
We stopped working at noon.
私たちは正午に働くのを止めた。
The number of the people working in this city will be more than one thousand by the end of this month.
この街に働く人の数は月末までに1000人を上回るだろう。
I will labor in the cause of humanity.
人類のために働くつもりだ。
What has made you decide to work for our company?
君はどうして私たちの会社で働く決心をしたのですか。
How hard they work!
彼らはなんて熱心に働くのだろう。
Tom works hard.
トムはよく働く。
You work as hard as he did at your age.
君は彼が君の年だったころと同じほどよく働く。
I'm not charmed about working in mid summer.
真夏に働くというのはあまり気分がよくないね。
I work hard in the garden.
私は庭で熱心に働く。
He works well, just as usual.
彼は相変わらずよく働く。
Clara asked me why I worked so hard.
どうしてそんなに熱心に働くの、とクララは私に言った。
We stopped working at noon.
私達は正午に働くのをやめた。
Drake earns his living by working for the lawyer.
ドレークは弁護士のために働くことで暮らしを立てていた。
The young man was extremely money hungry.
あの青年は大金を得るため一生懸命働くのをいとわなかった。
Working, healthy people contribute to the reduction of medical expenses, the rise of the eligible age for benefits, and the curtailment of their costs.