He would sooner rather die than work for that man.
あんな男のために働くよりむしろ死んでしまいたい。
We work for our living.
我々は生活のかてを得るために働く。
I was never the likeliest candidate for this office. We didn't start with much money or many endorsements. Our campaign was not hatched in the halls of Washington. It began in the backyards of Des Moines, and the living rooms of Concord, and the front por
There are some people who enjoy work - in fact, they love to work.
仕事を楽しむ人もいるが。実際に、彼らは働くのが大好きなのである。
I don't feel like working today.
私は今日働く気がしない。
If you are to succeed, you must work harder.
成功したいのなら、君はもっと一生懸命働くべきだ。
Tom got time and a half when he worked beyond his usual quitting time.
トムは勤務終了時間を超えて働くと5割アップの時給をもらっていた。
I wasn't content to work under him.
彼の下で働くのでは満足できなかった。
He works every day but Sunday.
彼は日曜を除いて毎日働く。
A person who steals deserves punishment.
盗みを働く者は罰せられて当然だ。
We work daily.
我々は日ぎめで働く。
"I'm not accustomed to working day and night." "You'll soon get used to it."
「私は昼も夜も働くのにまだ慣れてない」「すぐに慣れるよ」
I prefer relaxing to working.
私は働くよりものんびりするほうが好きだ。
How hard they work!
彼らはなんて熱心に働くのだろう。
People who regularly work in the open air do not suffer from sleeplessness.
規則的に戸外で働く人は不眠症で苦しむことはない。
It is necessary for you to work hard.
あなたは一生懸命働くことが必要である。
Poverty drove him to steal.
貧乏のせいで彼は盗みを働くようになった。
The workman, as a rule, works eight hours a day.
労働者は、概して1日に8時間働く。
By the time my father retires, he will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
The emphasis of his talk was on the need to work hard.
彼の話の中心は、懸命に働く必要があるということだった。
There is no need for him to work.
彼は働く必要はない。
I work hard in the garden.
私は庭で熱心に働く。
I would rather quit than work under him.
彼の下で働くなら辞めた方がましだ。
Because they had not achieved complete success they gave more scope for the activity of my imagination.
そうした作品は完全に成功しているわけではないので、私の想像力が働く余地があるのだ。
I work different hours every day.
毎日働く時間帯が違います。
Tom is a good worker.
トムはよく働く。
They work as hard as ever.
彼らは相変わらずよく働く。
The party is mainly made up of working women.
その党は主に働く女性から成り立っている。
We are all accustomed to working late at night.
私達はみんな夜遅くまで働くのに慣れっこになっている。
He works for his living.
彼は生活のために働く。
The boss ordered us to work from morning till night.
社長が私たちに朝から晩まで働くよう命じた。
Jack and I agreed to work at the office on Saturdays by turns.
ジャックと私は、土曜日は交代でオフィスで働くことに同意した。
Everyone around the area works hard.
その地域の周りの人は誰もがよく働く。
You don't have to work so hard.
あなたはそんなに一生懸命に働く必要はない。
He works hard because he is anxious to succeed.
彼はひたすら成功を望んで懸命に働く。
I work every day save Sundays.
日曜日以外は毎日働く。
In humans, the eyes act together with the brains.
人間の目は脳と共に働く。
She had no incentive to work after she was refused a promotion.
昇進が見送られた女には働く励みがない。
We are against working on Sundays.
我々は日曜日に働くのは反対だ。
By the time he retires, my father will have worked for almost thirty years.
父は、定年までには、約30年働くことになる。
I work on Sunday.
私は日曜日に働く。
Work and play are necessary to health.
働くことと遊ぶことは健康に必要である。
I congratulate him, I congratulate Governor Palin for all that they've achieved. And I look forward to working with them to renew this nation's promise in the months ahead.