The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '僕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I'll pay.
僕のおごりですよ。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
The tie doesn't go with my suit.
このネクタイは僕の服には合わない。
I am badly in need of your help.
僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
I can't make myself understood in German.
僕はドイツ語で意思を伝えることができない。
I have a grenade.
僕には手榴弾がある。
You have the same racket as I have.
君は僕と同じラケットを持っている。
I will present myself at the meeting.
僕は会議に出席します。
I went there times without number.
僕はそこへ何度も何度もいきました。
I don't care for television very much.
僕はテレビはあまり好きではありません。
I'm so fat.
僕はすごく太ってる。
I study English two hours a day on an average.
僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。
I want to sleep.
僕は寝たい。
I'm patient.
僕は我慢強いたちだ。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
Only my seat is cut off from that bustle.
僕の席だけがその喧噪から切り離されている。
It's been thirty years since we got married.
僕たちは、結婚してから30年になります。
I am not allergic to penicillin.
僕はペニシリンにアレルギーがありません。
My sister likes Ultraman.
僕の妹はウルトラマンが好きだ。
I caught sight of him escaping from that shop.
僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."
「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
That kanji is so complex, I can't read it.
そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?
僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
You ought to have come to see me yesterday.
君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。
She looked at me seductively.
彼女は悩ましい目つきで僕を見た。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.
うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
I got a ticket for free.
僕はただで切符をもらった。
He finds faults with everything I do.
彼は何でも僕のすることに文句をつける。
All of my friends like soccer.
僕の友達はみなサッカーが好きだ。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
I admit that I was careless.
僕が不注意なことは認める。
I will never violate a law again.
僕は決して法律を破ることはしない。
I dressed up as a girl for the school festival.
僕は文化祭で女装した。
When I was a child, I was always drinking milk.
僕は子供の頃、いつも牛乳を飲んでいたよ。
I asked him to reconcile them with each other.
僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。
When I turned the screw, water burst out.
僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.
彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
It's all up with me.
僕はもう万策尽きた。
Do you know where my watch is?
僕の時計知らない?
I asked him point-blank.
僕は単刀直入に尋ねたよ。
I should have known better than to believe him.
彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
I can fall back on my savings if I lose my job.
仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.
ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I accidentally lost my umbrella.
僕は自分の傘をなくしてしまった。
Since it's important, I'll do it.
それは重要だから僕がやりましょう。
He affected not to hear me.
彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
It's night and I'm still not asleep.
夜だ。僕はまだ寝ていない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.