UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
Let me try it.それ、ちょっと僕にやらせてみて。
It's not a wife that I want, but a sex friend.僕は奥さんよりセフレがほしいのです。
I'm extremely fat.僕はすごく太ってる。
That is the same color as mine.それは僕のと同じ色だ。
The last person I told my idea to thought I was nuts.僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。
I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
Take back what you said about me being a tightwad.僕がけちだといったことを取り消しなさい。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
I may be able to help you.ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
What would you do if you were in my place?君が僕の場合だったらどうするつもりだい。
He pretended not to hear me.彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。
I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。
She calls me Kenji.彼女は僕を健二と呼ぶ。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
I studied English, French and Chinese.僕は英語とフランス語と中国語を勉強した。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
For choice, I'll take this one.選ぶとすれば、僕はこれだな。
I recognized her the moment I saw her.僕は見たとたんに彼女だと思った。
Give my thanks to your son.息子さんに僕からありがとうと伝えてください。
I had him come while I was still in bed.僕がまだ寝ている時間に彼に来られてしまった。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。
I must manage on a small income.僕は少ない収入でなんとかやっていかなければならない。
Why do I have to do that?なんで僕がやらなくちゃいけないの。
This is me eating a banana.これは僕がバナナを食べてるとこ。
No matter what you say, I'll do it my way.君が何を言おうと、僕は僕のやり方でやるよ。
That just doesn't make sense to me.僕にはわけがわからないよ。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりはしない。
Don't interrupt our conversation.僕たちの話に割り込むなよ。
I've got to go now.僕はもう行かなくちゃ。
I am concerned for your health.僕は君の健康を心配しているんだ。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face.ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
Will you give me your radio for my bicycle?君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。
Do you know what I mean?僕の言いたいことがわかる?
I trust what Matthew, Mark, Luke and John said, and if I were ever the victim in a car accident I'd be very happy if they were my witnesses.マタイとマルコ、ルカ、ヨハネ の言ったことを信じる。もし僕が交通事故にあったとしても,非常に幸運だ。目撃者が彼らなら。
I have no energy today.僕は今日は元気がない。
The teacher asked me to read my paper in front of the class.先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
I appeared on television once.僕は一度テレビに出た。
I also feel more at ease when my wife is not around.僕も、妻がいない時の方が、かえって気楽ですよ。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
"Don't you think that people from English-speaking countries earn an unreasonable amount from the English language industry? Since I'm Japanese, I'd like to use materials exclusively made by Japanese people." "But you know, you can't really tell if the En「英語圏の人は英語産業で不当に儲けてると思わない? 僕は日本人なんだから、日本人だけで作った教材を使いたい」「でもさ、ネイティブチェックされてないと本当にいい英語かどうか分かんないじゃん」「いい英語って何だよ。ネイティブの使う英語がいい英語? ネイティブってそんなに偉いのかよ?」
I was nearly ten when my parents gave me a chemistry set for Christmas.両親がクリスマスに化学実験セットをくれた時、僕は10歳近い年齢だった。
I could read between the lines.僕は、暗黙のうちに理解した。
My mother said to me, "Study."私の母は僕に勉強するように言った。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
Your philosophy of life varies from mine.君の人生観は僕のと違っているね。
The problem was the death of me.その問題で僕は死ぬほど苦しんだ。
I'll get in.僕は中に入ろう。
I can run as fast.僕も同じくらい速く走れる。
Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some?君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。
I looked around me.僕は周りを見回した。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
If I were you, I would not have said such nonsense.僕が君なら、そんなばかげたことは言わなかったろうに。
An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge.僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。
I recognized her the moment I saw her.僕は見たとたんに彼女だと分かった。
I feel more comfortable behind the wheel.僕は運転していた方が気が楽なんだ。
After a light swim, I came up from the water and sat down on the poolside.軽くひと泳ぎした僕は、水から上がってプールサイドに腰を下ろす。
Do you want to play football with us?僕たちと一緒にフットボールをやらないか。
I had never seen so much money.僕はその時まで、そんな大金を見たことがなかった。
You thought I wouldn't come tonight, didn't you?今夜は僕来ないって思ってたんでしょ?
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
You've come up in the world since the last time I saw you.僕が最後に君にあって以来君は出世したね。
I can't understand why James always finds fault with his wife.どうしてジェイムズがいつも奥さんにけちをつけるのか、僕には理解できない。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
People always make fun of me when they find out I'm colorblind.人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。
I prefer travelling by train to flying.僕は、飛行機より電車で旅をする方が好きだ。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
Come what may, I will never leave you.何が起ころうとも、僕は君のもとを去りはしない。
You have a responsibility to explain that behavior to me.君はその行為について、僕に説明する義務がある。
I had to pay 5 dollars in addition.僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
I spent two hours watching television last night.僕は昨夜2時間テレビを見ていた。
I'll attract those guys.僕は奴らを引き付ける。
Do you think I'm wasting my time?僕が時間を無駄にしてるって思ってる?
My father is, so to speak, a walking dictionary.僕の父は、いわば生き字引だ。
It is not you but I that am to blame.悪いのは君ではなく僕だ。
Do you understand me?僕の言うことわかりますか?
I grew up on watching Pokémon.僕はポケモンを見て育った。
I have a lot of problems to solve.僕には解決しなければならない問題が多い。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
Do you know where my watch is?僕の時計知らない?
Your situation is analogous to mine.君の立場は僕の立場に似ている。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea.このところ、ここの気候はかなり変だけど、君も知ってのとおり、その方が僕の性に合っていてね。
Two boys stood in front of me.僕の前に二人の少年が立った。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
My real name has nothing to do with my nickname.僕のあだ名は本名とは全く関係ありません。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に本を読んだものだ。
I'm allergic to Panulirus japonicus.僕は伊勢えびにアレルギーがあります。
When I was a child, I was always drinking milk.僕は子供の頃、いつも牛乳を飲んでいたよ。
I agree with you.僕は君と同意見だ。
Well then, I'll have chicken.それじゃ、僕はチキンをもらいましょう。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License