UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I visited my grandmother's house.僕はおばあちゃんの家を訪ねたんだ。
Tell me the truth.僕に真相を話してくれ。
I borrowed Father's hammer to build a dog house.僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと急に水が吹き出してきた。
I have bought the same camera as you have.僕は君と同じカメラを買った。
I like vocal music better than instrumental music.僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
I believe you.僕は君を信じる。
When I learned that Julie was coming for a visit tomorrow, I was so surprised I almost fainted.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
We really painted the town red last night.僕たちは昨日の夜、町中を飲んでばか騒ぎをして回った。
He appointed me to do this task.彼は僕にこの仕事をするように命じた。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
I teamed up with Brendon for the doubles tournament.僕はダブルスのトーナメントでブレンドンと組んだ。
I eat Japanese food.僕は日本食を食べます。
I learned many of Takuboku's poems by heart.僕は啄木の詩の多くを暗記した。
Actually, I am poor at talking.実際、僕は話すのが下手です。
Without your assistance, I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
I'm only thinking of you.僕は君のことばかり考えている。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報酬を受け取るのは当然だ。
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
I'm young.僕は若い。
I read books.僕は本を読みます。
Me, too.僕もだよ。
Can you hear I'm calling?僕の声は届いていますか。
My hair has grown too long.僕の髪は長くなり過ぎた。
She was always finding fault with me.彼女はいつも僕のあらさがしばかりしていたよ。
My sister hit the jackpot!僕の姉が大躍進だよ。
I'd be crazy to expect such a thing.そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I agree with you.僕は君と同意見だ。
Don't avoid my question.僕の質問を避けてはいけない。
I accompanied her on the piano.僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした。
You and I are the same age.君と僕とは同い年だ。
As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine.実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。
When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you.機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。
I was not born yesterday.僕だって赤ん坊ではないぞ。
I know you worked very hard on it, but still I'm not satisfied with your report.一生懸命やったというのはわかるが、それでも僕は君の報告書に満足ではない。
I'm a human.僕は人間です。
She cut me dead in the street.彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
You know, you made me cry.ねえ、君は僕を泣かせているんだぜ。
I don't expect them to support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
I will present myself at the meeting.僕は会には出席します。
I can not do without this dictionary even for a single day.僕は1日さえもこの辞書無しで済ます事は出来ない。
We look up to him as our leader.僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。
I'm your roommate Paul.僕は君のルームメートのポールだよ。
I'll take back what I said.僕が言ったことを取り消す。
I visited Paris in Europe.ヨーロッパにいる間に僕はパリをたずねた。
I don't have many friends.僕は友達が少ない。
I got along with everybody.僕はみんなと仲良くやっている。
I'm not worried about Tom. I'm worried about Mary.僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。
All of my friends like soccer.僕の友達はみなサッカーが好きだ。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
Hello, it's me. Could you come pick me up at the station?もしもし、僕だけど、駅まで迎えに来てくれないかい?
I've climbed Mt. Aso.僕は阿蘇山に登ったことがあります。
I don't care what they say.あいつが何を言おうが僕は気にしない。
Whatever I have is yours.僕のものは全て君の物だ。
I took a fancy to the singer.僕はその歌手が好きになった。
Don't interrupt our conversation.僕たちの話に割り込むなよ。
Next year my birthday will fall on a Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
It was too difficult for me.それは僕にはあまりに難しかった。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
I have exhausted my energy.僕はエネルギーを使い果たした。
I lost my only chance to appear on television.僕はテレビに出る唯一の機会を失った。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
I have a dictionary.僕は辞書を持っています。
I call your name.僕は君の名を呼ぶ。
I haven't read "War and Peace" either.僕も『戦争と平和』は読んでません。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
I have a lot of problems to solve.僕には解決しなければならない問題が多い。
I stepped aside so that he could pass.彼が通れるように僕は脇に寄った。
You say Nessie is an imaginary being, but I think she exists.君はネッシーなんて架空の存在だと言うが、僕はいると思うよ。
Once, I had the chance to appear on television.僕は一度テレビに出る機械があった。
I've lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
I am keen on tennis.僕、テニスが大好きなんだ。
I don't know why, but he seems to have it in for me.彼はなんとなく僕に恨みをもっているようだ。
They're ignoring me.彼らは僕に見向きもしない。
I have gotten him into trouble.僕は彼に迷惑をかけてしまった。
It's you that she loves, not me.彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。
You really annoy me.君は僕にとてもいらいらしている。
We can just about read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
I've been there, and it's not all it's cracked up to be.僕は行ったことがあるけど、そんなに評判ほどのところじゃないよ。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
It's important, so I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
My mother is crazy.僕の母は頭がおかしい。
People always make fun of me when they find out I'm colorblind.人が僕が色盲だと聞いたらいつも僕をからかうものだ。
"I'm not good at swimming." "Neither am I."「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
We dined at our uncle's.僕たちは叔父の家で食事した。
I'm not satisfied with what you've done.僕は君のやったことに満足していない。
I learned nothing from the teacher.僕はその教師から何も習わなかった。
I'm not in that much of a hurry.僕はそれほど急いではいない。
Leave it to me. I'll see to it.僕に任せて下さい。僕が面倒を見ます。
Don't stand near me.僕のそばに立たないでくれよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License