UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

None of the girls in my class are prettier than Linda.僕のクラスでリンダよりかわいい女の子はいない。
It was my book that your child tore to pieces.あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。
I'm a human.僕は人間です。
"I'm not good at swimming." "Neither am I."「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
Your pitching is far superior to mine.君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。
I want to do it myself.それは僕一人でやりたい。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
I have to go now.僕はもう行かなければならない。
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
I will go to encourage him.僕が彼を励ましに行こう。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
I accompanied her on the piano.僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした。
I'm not your friend.僕は君の友達じゃない。
Father often helps me with my homework.父は僕の宿題をよく手伝ってくれる。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。
I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
Next year my birthday will fall on a Sunday.来年の僕の誕生日は日曜日に当たる。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I got the tickets for free.僕はただで切符をもらった。
I am not any more to blame than you are.君も同様僕も悪くない。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
I stayed at my uncle's during the summer.僕は夏の間、おじさんの家に滞在した。
I chose these shoes.僕はこの靴を選んだ。
It's not a wife that I want, but a sex friend.僕は奥さんよりセフレがほしいのです。
Don't stare at me like that.そのように僕を見つめないでくれ。
I can swim as well as you.僕は君と同じくらい上手に泳げる。
I'm so fat.僕はすごく太ってる。
This is how I go about it.これが僕のやり方だ。
I went there many times.僕はそこへ何度も何度もいきました。
I tried to absorb as much of local culture as possible.僕は出来るだけ多くその地方の文化を吸収しようとつとめた。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
My briefcase was nowhere to be found.僕の鞄はどこにも見当たらなかった。
I got my hair cut.僕は髪を切った。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
I think it's true.僕はそれが本当だと思う。
My hair has grown too long.僕の髪は長くなり過ぎた。
Oh? I want to see him, too.ああそう、僕も彼に会いたいね。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
Tomorrow is my birthday and I will be seventeen.明日は僕の誕生日で、17歳になる。
I'm your roommate Paul.僕は君のルームメートのポールだよ。
Today is hot so we can swim in the ocean.今日は暑いから僕たちは海で泳げるよ。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I didn't do it.僕はやっていない。
It's on me.僕のおごりですよ。
We saw a strange object in the sky.僕たちは空に変な物をみた。
He is my close friend.彼は僕の親友だ。
Please listen carefully to what I have to say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
I'm being patient.僕は今我慢しているんだよ。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
How I wish I could go, too!ああ、僕も行けたらなあ。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
I am fond of Cathy.僕はキャシーが気に入っている。
If you don't want it, I'll eat it.要らないなら僕が食べるよ。
I can't leave work until five o'clock.僕は5時まで仕事を離れられない。
I'm allergic to Japanese spiny lobster.僕は伊勢えびにアレルギーがあります。
You're the apple of my eye.僕にとってはかけがえのない人なんだ。
Enter in a contractual agreement with me and become a young magical girl!僕と契約して 魔法少女になってよ。
I turned the doorknob.僕はドアの取っ手を回した。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
Don't interrupt our conversation.僕たちの話に割り込むなよ。
Why are you short with me?なぜ君は僕に冷たいんだい?
I was born during the Showa era.僕は昭和生まれです。
After all, I'm a waste of space.だって僕は要らない人間だから。
Oops, my pen has run out of ink.おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。
I rushed to Grannie's house and it wasn't locked, so I went inside.僕がおばあさんの家に急いで行ってみると、家には錠がかかっていなかった。そこで僕は家の中に入った。
I thought we were going to go somewhere.てっきり僕たちはどこかに行くものだと思っていたよ。
I've climbed Mt. Aso.僕は阿蘇山に登ったことがあります。
I know they are in love with each other.彼らがお互いに愛し合っているのを僕は知っている。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
I go to bed at ten as a rule.僕はいつも10時に床につく。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
I want to sleep! Rather than live I want to sleep!僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい!
"I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK."「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
I took no little pains to help him out of the difficulty.僕は彼を苦境から助け出すために少なからず骨を折った。
My car's in the shop.僕のは今修理中なんだよ。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I haven't seen him for about three years.僕はここ3年ばかりあの人に会わない。
I caught her by the hand.僕は彼女の手を掴んだ。
I get really bad performance anxiety before I give a speech.スピーチの前になるとひどく緊張しちゃうんだよ僕は。
I heard an unusual sound.僕は異常な物音を聞いた。
Tom can hang tough, I am sure.僕には分かっているトムはがんばれるさ。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
I have many dreams.僕には夢がたくさんある。
She always expects me to help her.彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
His story puts me in mind of my past days.彼の話で僕は昔のことを思い出します。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはいけない。
I am not the captain of the new team.僕は新チームのキャプテンではない。
I studied my part in the play.僕は芝居の自分の役の台詞を覚えた。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
I'm bad at sports.僕はスポーツが苦手です。
I'm a country boy now.僕はもう田舎の少年なのだ。
Golf isn't my cup of tea.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
I'm allergic to gluten.僕はグルテンアレルギーだ。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
I'm afraid of heights.僕は高い所が苦手だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License