UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I have a feeling that something is lacking in my life.僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ。
The world has no need for me.世界は僕を必要としていないんだ。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
His daughter and my son are good friends.彼の娘と僕の息子は仲良しだ。
I managed to get there in time.僕はなんとか時間までにそこに着いた。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
She beckoned me to come in.彼女は僕に中へはいるよう手招きした。
I'll stay home.僕は家にいるよ。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕がやりましょう。
Let me drive your new Toyota.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
His wife is one of my friends.彼の奥さんは僕の友達です。
My mother is crazy.僕の母は頭がおかしい。
I don't care what they say.あいつが何を言おうが僕は気にしない。
Your problem is similar to mine.君の悩みは僕の悩みと同じだ。
You and I are the same age.君と僕とは同じ年だ。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
By chance, I found a hot spring.僕は偶然温泉を見つけた。
That'd be the last thing I want to do.それは僕が最もやりたくないことだ。
I always photograph badly.僕はいつも写真写りがわるい。
I expected her to have come yesterday.僕は彼女が昨日来るものと思っていた。
I told Jim to restrain himself from drinking too much.僕はジムに飲みすぎは控えるように言った。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
I'm as hungry as a horse.僕、腹ペコなんだ。
Cook for me.僕に料理を作って。
I was taken to a circus for the first time.僕は、初めてサーカスというものに連れていってもらった。
I can't make out what she said.僕は彼女が言ったことが理解できない。
The coat is not mine.そのコートは僕のではない。
I'm your roommate Paul.僕は君のルームメートのポールだよ。
I'll pay.僕が払っとこう。
That is the sort of job I am cut out for.それは僕にうってつけの仕事だ。
There is a Tanaka in my class, too.僕のクラスにも田中という名前の人がいる。
She must be angry with me.彼女は僕に腹を立てているのにちがいない。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
I realized that I couldn't beat him in math.僕は数学では彼にかなわないことがよくわかった。
I brush my teeth twice a day.僕は1日に2回歯を磨く。
I want to do it myself.それは僕自身でやりたい。
I'll see to it.僕が面倒を見ます。
Not only you but also I am to blame.君だけじゃなく僕も悪いんだ。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
I'll take a shortcut across the garden.僕は庭をつっきて近道をするぞ。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
Our university building is now under construction on a hillside in the north of Fukuoka.僕らの大学の校舎は、今福岡市の北部の山腹に建築中です。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
He pressed me for a prompt reply.彼は僕に即答をしつこく求めた。
I think my girlfriend is kind of cute.僕のガールフレンドは結構かわいいと思う。
I am afraid of heights.僕は高い所が苦手だ。
He said, "I plan to become a researcher."彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」
We used the computer in order to save time.僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。
I think you're the woman I've been waiting for all my life.君は僕がずっと待ち続けていた女性だと思うんだ。
Mom scolded me for making fun of them.お母さんは僕が彼らをからかったことを叱った。
I'll stand by you whatever happens.何が起きようと僕は君の味方です。
I hit on a good idea.僕はいい考えを思いついたよ。
She's my classmate.僕のクラスの友達だよ。
I'd be crazy to expect such a thing.そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。
I got what she was saying.僕には彼女の言うことが分かった。
I would like to go to the concert with you.僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
I could read between the lines that he wanted me to resign.彼が僕に辞任して欲しいと思っているのを、僕は暗黙のうちに理解した。
He objected to our plan.彼は僕たちの計画に反対した。
I am planning to call on Mary the day after tomorrow.僕は明後日メアリーを訪問するつもりだ。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君のとは全く違う。
You and I are the same age.君と僕は同いだ。
You always like to trip me up, don't you?君はいつも僕の揚げ足を取るね。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
I dropped the pencil I was holding.僕は持っていた鉛筆を落としてしまった。
He sent me a letter of appreciation.彼は僕に礼状を送ってくれた。
We are not always at home on Sundays.僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。
She took me half way there, and then played innocent.僕をいいところまでひきつけておいてあとはしらんぷり。
It was such a hot day that we went swimming.とても暑い日だったので僕たちは泳ぎに行った。
He doesn't seem to be aware of the conflict between my father and me.彼は僕と父さんとの諍いを知らないみたいだ。
Are you angry because of what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
Is that a picture of me?あれは僕の写真?
He did this before my face.彼は、このことを僕の面前でやった。
We cannot decide whether to go to college or not.僕たちは大学へ行くべきか否かを決めかねている。
My grades at school have gone up.僕は学校の成績が上がった。
I bet Dave paid a pretty penny for his new car.デイブが彼の新車に大金を払ったほうに僕は賭けるよ。
I want to emphasize this point in particular.僕はこの点を特に強調したい。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
You don't like me, but you were dating me?僕のこと好きじゃないのに付き合ってたってこと?
Why should he think that he knows better than I do?どうして彼は自分のほうが僕より分別が有ると思うんだろう。
Please listen carefully to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
I can't play tennis very much.僕はあまりテニスが上手ではない。
If I were you, I would propose to her.僕が君なら、彼女にプロポーズするところだけれど。
The publisher gave my proposal a chance.その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
I thought we were going to go somewhere.てっきり僕たちはどこかに行くものだと思っていたよ。
"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
He was deaf to my pleas.彼は僕の訴えを聞こうとしなかった。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
I cannot agree with you on this.この点では僕は君に同意できない。
My involvement with her left me a physical and mental wreck.僕は彼女とかかわったために身も心もずたぼろにされてしまった。
My sister has difficulty qualifying for a credit card.僕の妹はなかなかクレジットカードの資格をもてない。
What did you do with my glasses? They were here a minute ago.僕のメガネをどうしたの。たった今ここにあったのに。
I'm going to fly to the moon.僕は月へ飛んで行くつもりさ。
But my mind tells my fingers what to do.でも僕の心が、僕の指に何をしたらいいのか教えてくれるのだ。
My personality is not at all serious!僕の性格は全然真面目では有りませんよ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License