UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I hope you will come to my birthday party.僕の誕生日パーティーにきてほしいんだ。
As long as we love each other, we'll be all right.愛さえあれば僕らは大丈夫だよ。
I'm OK with having just one friend.僕は友だちは1人でいい。
I'll pay.僕のおごりですよ。
I felt as if he shrank from meeting me.彼は僕に会うのを避けたように思った。
I can't trust in his word.僕は彼の言葉を信用できない。
I made a big mistake in choosing my wife.僕は妻を選ぶのに大変な間違いをした。
I like sweets.僕は甘党だ。
Tomorrow is convenient for me to call on you.君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
I have a feeling that something is lacking in my life.僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ。
I'm a night owl.僕は夜型なんだ。
I don't smoke or drink. I just do pills.僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
In my opinion he is not fit for the work.僕の意見では彼のその仕事には向いていない。
Don't cut in while we're talking.僕たちの話の邪魔をするなよ。
I'm not very good at swimming.僕は水泳が苦手です。
I don't go by what he says.僕は奴の言うことは信用しないんだ。
She's good to me you know.彼女は僕にやさしい。
I'm sure that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなくてはならない。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
I took to her the moment I met her.僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
We are in the heyday of youth.僕らは青春の真っ只中だ。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
I've warned you over and over again not to do it.それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。
He is superior to me in mathematics.数学では、彼の方が僕より優れている。
I'd like to talk to Jean.僕はジーンと話したい。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Their lifestyle is different from ours.彼らのライフスタイルは僕らのとは違う。
My sister showed a new watch to me.姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
I'm afraid to fall.僕は落ちるのが怖い。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
I am supposed to meet him at four.僕は、四時に彼にあうことになっている。
He is older than I by two years, but less tall than I.彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
I don't feel like eating at all.僕は全然食べる気がしない。
The tie doesn't go with my suit.このネクタイは僕の服には合わない。
It got dark and I was at loss what to do.日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
I sensed with discomfort that the two of them might ridicule me behind my back as a thoughtless, simple-minded satyr.かげでは、二人して僕のことを迂濶な奴、頓馬な奴、助平な奴などあざ笑っているのかも知れないと、僕は非常に不愉快を感じた。
I recognized her the moment I saw her.僕は見たとたんに彼女だと分かった。
I continued singing.僕は歌い続けた。
I learned nothing from the teacher.僕はその教師から何も習わなかった。
It's not just you, I am also to blame.きみだけでなく僕も悪い。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
I've got everything that you want.僕は君の欲しいものはなんでも手に入れた。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
I wanted to be an inventor when I was young.僕は若いとき、発明家になりたかった。
I don't know about the others, but as for me, I'm for it.他の連中のことはわからないが、僕に関する限り、その計画に賛成だ。
She told me that I lacked manliness.僕は男らしさのない男だと彼女に言われた。
I'm going to change my shirt.僕はシャツを取り替えます。
Not only you but also I was involved.君ばかりか僕まで巻き添えを食らった。
I'm allergic to spiny lobster.僕は伊勢えびにアレルギーがあります。
I felt after the switch in the dark.僕は暗闇の中でスイッチを手探りでさがした。
I'm not in that much of a hurry.僕はそれほど急いではいない。
I met him at the station.僕は駅で彼に会った。
I caught sight of him escaping from that shop.僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。
We are disgusted by his bad manners.僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。
Life is hard, but I am harder.人生は甘くないけど僕はもっとつよい。
It's you that she loves, not me.彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。
In this way, we waste a lot of time.かくして僕らはたくさんの時間を空費する。
I was late as a result of the train delay.僕は電車が遅延したので遅刻した。
Yesterday I played tennis with Taro.昨日、僕は太郎とテニスをした。
You took the words right out of my mouth.君に僕が言おうとしていることを先にいわれてしまったな。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
I like foreign languages.僕は外国がが好きなんだよ。
I got wet to the skin.僕は濡れねずみになった。
I took you for Roy when I first saw you.初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。
If you're going to the beach count me in.君たちが海へ行くなら、僕も仲間に入れてくれ。
The man went out of his way to take me to the station.その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。
I like walking at night.僕は夜散歩するのが好きです。
I was attracted to the girl.僕はその少女にひかれた。
I put it in my head to go there by myself.僕はひとりでそこへ行こうと思いついた。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
She caught my eye.彼女は僕の目を引いた。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "This won't do".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
I have gotten him into trouble.僕は彼に迷惑をかけてしまった。
It was your child who tore my book to pieces.僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。
No one wants to listen to my opinions.誰も僕の意見など聞きたがらない。
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
I asked him point-blank.僕は彼に単刀直入に尋ねたよ。
You thought I wouldn't come tonight, didn't you?今夜は僕来ないって思ってたんでしょ?
I'm so happy.僕はとてもうれしい。
I thought it was absurd that you got punished.僕は君が罰をうけるのは筋違いだと思った。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
She stopped our fighting.彼女は僕等の喧嘩を制止した。
He likes mathematics, but I don't.彼は数学が好きだが、僕は嫌いだ。
I have exhausted my energy.僕はエネルギーを使い果たした。
Compared to you, I'm only a beginner at this game.君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。
I have a natural ability in mathematics.僕は生まれつき数学の才能がある。
I carried on singing.僕は歌い続けた。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
We gave him up for dead.僕たちは彼が死んだものだとあきらめた。
I am a vegetarian.僕はベジタリアンだ。
I took it for granted that you were on my side.君は当然、僕の味方だと思っていたよ。
I heaved myself up.僕は起きあがった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License