The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '僕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
He never takes into account the fact that I am very busy.
彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
I learned many of Takuboku's poems by heart.
僕は啄木の詩の多くを暗記した。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.
社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
You had better not wake me up when you come in.
君が中へ入ってくるとき僕を起こさないほうがいい。
Do you have any idea what my life is like?
僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか?
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
I'll get in.
僕は中に入ろう。
Bob and I are great friends.
ボブと僕は親友だ。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.
妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
He is senior to me by two years.
彼は僕より2才年上である。
You make life worth living.
君が僕の人生を生きるに値させる。
I take sides with you.
僕はあなたの見方です。
My brother and I like the same food.
僕と弟は食物の好みが一緒です。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
My involvement with her left me a physical and mental wreck.
僕は彼女とかかわったために身も心もずたぼろにされてしまった。
This is what I have been looking for.
僕が捜していたのはこれなんです。
We pigged out on pizza and chicken at lunchtime.
僕たちは昼飯にピザとチキンをたらふく食べた。
We're in luck.
僕らはついてるよ。
Our visit has been very pleasant.
僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?
中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
I'm busy preparing for the trip.
僕は旅の準備で忙しい。
My nephew is as old as me, and we are in the same class.
僕と甥は同い年で、僕らは同じクラスだ。
She and I are of an age.
彼女は僕と同い年だ。
I have got acquainted with them.
僕はあの人達をよく知っています。
I'm tired of watching television.
僕はテレビを見るのに飽きたよ。
Please take me out for dinner!
僕を夕食に連れてってくれよ!
She is angry with me.
彼女は僕のことを怒っていた。
I thought she was 30 at most.
彼女はせいぜい30歳だと僕は思った。
What did you do with my glasses? They were here a minute ago.
僕のメガネをどうしたの。たった今ここにあったのに。
It is true that behavior cannot be legislated, and legislation cannot make you love me, but legislation can restrain you from lynching me, and I think that is kind of important.