The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '僕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
Looks delicious. Think I'll try some.
おいしそうですね。僕も試してみようかな。
I hit on a good idea.
僕はいい考えを思いついたよ。
Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.
僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
Bob and I are great friends.
ボブと僕は親友だ。
I believe in you.
僕は君の力量を信じている。
My sister showed me a new watch.
姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
I am not any more to blame than you are.
君も同様僕も悪くない。
Don't stand by me.
僕のそばに立たないでくれよ。
They paid little attention to my words.
彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
Can you hear I'm calling?
僕の声は届いていますか。
They are as strong as us.
彼らは僕たちと同じくらい強い。
My opinion is entirely different from yours.
僕の意見は君の意見と全く違う。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.
十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
He looked back at me and grinned.
彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。
We go out together every weekend.
僕たちは週末のたびにデートをします。
You really annoy me.
君は僕にとてもいらいらしている。
I'm in the car.
僕は車にいます。
Please advise me what to do.
僕に何をしたらよいか教えてください。
I can make nothing of what he says.
彼の言うことは僕には一行にわからない。
I can't think of his name.
僕は彼の名を思い出せない。
This box is so large that it cannot go into my bag.
この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。
I've warned you over and over again not to do it.
それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。
That's what I said all along.
それは最初から僕が言っていたことです。
That is not exactly what I said.
それは僕の言ったこととちょっと違う。
I have a natural ability in mathematics.
僕は生まれつき数学の才能がある。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!
まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Both you and I are men.
君も僕も男だ。
Really? It took me an hour by train.
本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。
I could not afford to buy a bicycle.
僕には自転車を買う余裕なんかなかった。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.
僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.
君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?
中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
Joe and I saw a lion yesterday.
ジョーと僕は昨日ライオンを見ました。
The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea.
このところ、ここの気候はかなり変だけど、君も知ってのとおり、その方が僕の性に合っていてね。
May I leave my homework here?
僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?
僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
I learned nothing from the teacher.
僕はその教師から何も習わなかった。
I'm not twenty years old yet.
僕はまだ二十歳になっていない。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.