UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

We are not always at home on Sundays.僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。
My family comes before my career.僕は仕事より家庭の方が大事だ。
I'll take back everything I said.僕が言ったことを取り消す。
I asked him point-blank.僕は単刀直入に尋ねたよ。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
My sister hit the jackpot!僕の姉が大躍進だよ。
They're ignoring me.彼らは僕に見向きもしない。
I don't think he killed those men.僕は彼がその男たちを殺したとは思わない。
Please make a milkshake for me.僕にミルクセーキを作ってください。
My personality is not at all serious!僕の性格は全然真面目では有りませんよ。
The sign on the board put me in mind of something I had to do.そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。
I've been waiting since six o'clock and still my turn hasn't come.6時からずっと待っているのだが、僕の番がまだ来ない。
I like a GP01Fb better than a GP02.僕はGP02よりGP01Fbが好きだ。
I wonder if you'd talk to us for a moment.もしよかったらしばらく僕たちと話さない?
I'm just another man.僕はどこにでもいるような男です。
I got what she was saying.僕には彼女の言うことが分かった。
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
We dined at our uncle's.僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
I used to read detective stories before going to bed.僕は寝る前に探偵小説をよく読んだものだった。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
I've got to take my library books back before January 25th.僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
I can't walk any further.僕はこれ以上歩けないよ。
The prospects for our victory are excellent.僕らが勝利する見込みは十分ある。
I'll pay.僕のおごりですよ。
I will go to encourage him.僕が彼を励ましに行こう。
I agree with you absolutely.僕は君の意見に完全に同意する。
It's important, so I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
You're right. I have half a mind to do something myself.そうだよ。僕が行けたら自分で何かしたい気持ちだけどね。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
He explained how to play the guitar to me.彼は僕にギターの弾き方を説明してくれた。
I'll stay here till you get back.君が帰ってくるまで僕はここにいるよ。
I took down her telephone number in my notebook.僕は彼女の電話番号を手帳に書きつけた。
Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others.去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。
Yesterday was my birthday.昨日は僕の誕生日だった。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
He appointed me to do this task.彼は僕にこの仕事をするように命じた。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
I have a natural ability in mathematics.僕は生まれつき数学の才能がある。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Don't find fault with me.僕のやることにとがめだてしないでくれ。
Don't worry. I have completely recovered.心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。
I'm studying English at home.僕は家で英語を勉強しています。
I don't think I'll make the grade if I try to play professional baseball.プロ野球に入っても、僕なんか芽が出ないんじゃないかな。
I will do my best to put such an idea out of your head.君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。
It got dark and I was at a loss what to do.日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
She is two years younger than I.彼女は僕より2歳年下だ。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
"I wish you were all mine!" said the little black rabbit.「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
Please forgive me.どうか僕を許して下さい。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
I like instrumental music.僕は器楽が好きだ。
You're always finding fault with me.君はいつも僕のあら探しばかりしているね。
I aimed my gun at the target.僕は的に向けて銃のねらいを定めた。
I prefer listening to the radio to watching television.僕はテレビを見るよりもラジオを聞くほうが好きだ。
There's a shadow hanging over me.僕には暗い影がさしている。
I thought hard.僕はじっと考えた。
No matter what you say, I'll do it my way.君が何を言おうと、僕は僕のやり方でやるよ。
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
Are you sure you don't want to go with us?僕らと行きたくないというのは本気なの?
I'm happy to have been able to meet you.僕は君に会えて幸せだ。
I never did like it anyway.全然僕の好みじゃなかったんだから。
Using a doubled-up cushion in place of a pillow I lie down on the hard wooden floor with nothing but a carpet spread over it.二つ折りにしたクッションを枕代わりに、僕はフローリングの上にカーペットを敷いただけの固い床へと横になる。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
I belonged to the harmonica club in my high school days.僕は高校時代、ハーモニカ部に入っていました。
I've been looking for you.僕は君を捜していた。
I stood for him.僕は彼を支持した。
What did you do with my glasses? They were here a minute ago.僕のメガネをどうしたの。たった今ここにあったのに。
I'm allergic to Japanese spiny lobster.僕は伊勢えびにアレルギーがあります。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
We weren't aware of the time.僕らは時間に気付かなかった。
He pretended not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。
I'm certain of your success.僕は君が成功すると確信している。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
I always leave my umbrella on the train.僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
Don't look at me that way.そのように僕を見つめないでくれ。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
It goes against the grain with me.僕はそれが気にいらない。
Without your assistance I would have failed.君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。
I will just hang around here for a while.僕はしばらくここにいるよ。
I'm your flatmate Paul.僕は君のルームメートのポールだよ。
Let me go in place of him.彼の代わりに僕を行かせて下さい。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
If I were in your position, I probably wouldn't know what to do.僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
I can't play tennis very much.僕はあまりテニスが上手ではない。
I have a passion for stones.僕は石が大好きなんだよね。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
I don't like to take on any more work.僕はこれ以上の仕事は引き受けたくない。
Maths. Homework's about derivatives, but I really can't seem to cope with it.数学。行列式のところが宿題になってるんだけど・・・どうも僕にはついていけなくて・・・。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
He said, "My car is always breaking down."彼は「僕の車は故障ばかりしている」といった。
Algebra is my favorite subject.代数は僕の得意な学科だ。
I almost always play baseball after school.僕は放課後にはたいてい野球をする。
I have taught my dog to sit up and beg.僕は犬にちんちんを教えた。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
I will never violate a law again.僕は決して法律を破ることはしない。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License