Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| I often go to the bookstore. | 僕はよくその本屋に行く。 | |
| You won't find my weak point. | 僕の弱点を見つけさせないぞ。 | |
| I love chicken. | 僕は鶏肉が好きです。 | |
| Shelly's really filled out since the last time I saw her. | シェリーは僕が最後にあって以来本当に太ったなぁ。 | |
| I am round shouldered. | 僕は猫背だ。 | |
| I'm busy preparing for the trip. | 僕は旅の準備で忙しい。 | |
| I'm not really a talkative person. It's just that I have a lot of things to tell you. | 僕は別におしゃべりな人間じゃないよ。君に話したいことがたくさんあるだけなんだ。 | |
| Our class consists of 40 boys. | 僕たちのクラスは男子40人からなっている。 | |
| I've been looking for you. | 僕は君を探していたのだ。 | |
| I often remember the place where we met each other. | 僕らが知り合ったあの場所を、僕はよく思い出す。 | |
| I'm fed up with eating in restaurants. | 僕はレストランの食事には飽き飽きしている。 | |
| I wouldn't do that if I were you. | 僕がきみならそうはしないね。 | |
| "I wish you were all mine!" said the little black rabbit. | 「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。 | |
| I want this camera. | 僕はこのカメラが欲しい。 | |
| I've seen a couple of Kurosawa's films. | 僕は、黒澤監督の映画を2本見たことがあります。 | |
| In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute. | 厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。 | |
| I visited Paris in Europe. | ヨーロッパにいる間に僕はパリをたずねた。 | |
| Where is your mother, boy? | 僕、お母さんはどこ? | |
| My nephew is as old as me, and we are in the same class. | 僕と甥は同い年で、僕らは同じクラスだ。 | |
| As it is, I am awake. | 実際は、僕は起きている。 | |
| I call your name. | 僕は君の名を呼ぶ。 | |
| Deal us the cards. | 僕たちにトランプを配ってくれ。 | |
| Would you be friends with me? | 僕と、仲良くしてくれませんか? | |
| If I were you, I would propose to her. | 僕が君なら、彼女にプロポーズするところだけれど。 | |
| I meet him at the club. | 僕はクラブで彼にあいます。 | |
| I don't like the atmosphere of that school. | 僕はあの学校のスクールカラーがすきではない。 | |
| I took Highway 58. | 僕は58号の高速道路を使ったよ。 | |
| Please put my room in order while I am out. | 僕の留守中に部屋を掃除しておいて下さい。 | |
| It's night and I'm still not asleep. | 夜だ。僕はまだ寝ていない。 | |
| Once, I had the chance to appear on television. | 僕は一度テレビに出る機械があった。 | |
| I like walking at night. | 僕は夜散歩するのが好きです。 | |
| None of the girls in my class are prettier than Linda. | 僕のクラスでリンダよりかわいい女の子はいない。 | |
| I'm on your side. | 僕はあなたの側につきます。 | |
| We're already high up in the sky. | 僕たちはもう空高くにいるんだね。 | |
| She complied with my request. | 彼女は僕の要求に応じた。 | |
| Please let me drive your new Toyota. | 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 | |
| I bought this book the other day. | 僕はこないだこの本を買った。 | |
| I fell in love with her the moment I met her. | 僕は彼女に一目惚れした。 | |
| He can run faster than I can. | 彼は僕より足が速い。 | |
| I made a fuss of her family. | 僕は彼女の家族を大いにもてなしたよ。 | |
| What an idiot I am! | 僕は何とばかなのだろう。 | |
| His way of thinking is very similar to mine. | 彼の考えは僕のと似ている。 | |
| He is senior to me by two years. | 彼は僕より2才年上である。 | |
| Don't blame me. | 僕のせいにするなよ。 | |
| I've been looking for you. | 僕は君を捜していた。 | |
| He pretended not to hear me. | 彼は僕の言うことを聞こえない振りをした。 | |
| I love you all the more for your faults. | 僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。 | |
| My behavior put him out of humor. | 僕の行為でかれはきげんを損じた。 | |
| I intend to listen to it tonight. | 僕は今夜聞くつもりなんだ。 | |
| My father won't allow me to keep a dog. | 父は僕が犬を飼うことを許してくれない。 | |
| The teacher answers every question we ask. | その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 | |
| I'm sick of conferences these days. | 僕はこのごろ会議にうんざりしているよ。 | |
| I'll be on duty this Sunday. | 僕は今度の日曜日は勤務だ。 | |
| I'm a lefty. | 僕は左利きです。 | |
| Excuse me, but I'm tied up now. | すまないが今僕、手がいっぱいなのだ。 | |
| Yes, you love me. | そう、君は僕を愛してるんだ。 | |
| Golf is the sport that I don't like. | ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 | |
| I want to be a doctor. | 僕は医者になりたいんだ。 | |
| My hair has grown too long. | 僕の髪は長くなり過ぎた。 | |
| Being in a room full of smokers is my pet peeve. | 喫煙者でいっぱいの部屋にいるのは僕の不機嫌の種だ。 | |
| If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game. | 僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。 | |
| My real name has nothing to do with my nickname. | 僕のあだ名は本名とは全く関係ありません。 | |
| Can you give me a house? | 僕に家をくれないか。 | |
| I thought she was 30 at most. | 彼女はせいぜい30歳だと僕は思った。 | |
| My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen. | 両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。 | |
| I did not do it. | 僕はやっていない。 | |
| You or I will be chosen. | 君か僕が選ばれることになるでしょう。 | |
| He asked me if I wanted to go abroad. | 彼は僕に外国へ行きたいかどうかと聞いた。 | |
| It's on me. | 僕のおごりですよ。 | |
| If I were you, I would go home and take a good rest. | 僕だったら家に帰ってゆっくり休むけどなあ。 | |
| My car is broken and it's in the shop now. | 僕の車は故障しているんで、今修理工場に入っているんだ。 | |
| As a matter of fact, the owner of this restaurant is a friend of mine. | 実際のところ、このレストランの持主は僕の友人だ。 | |
| Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end. | 君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。 | |
| I'm angry with her. | 僕は彼女に腹を立てている。 | |
| "I'm getting hungry." "Me, too." "Let's eat." "OK." | 「お腹減ってきた」「僕も」「ご飯にする?」「うん」 | |
| I love her from the bottom of my heart. | 僕は心の底から彼女を愛している。 | |
| I read books. | 僕は本を読みます。 | |
| It got dark and I was at loss what to do. | 日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。 | |
| My sister showed a new watch to me. | 姉が僕に新しい時計を見せてくれた。 | |
| I will do my best to put such an idea out of your head. | 君がそんな考えを忘れるよう僕は努力するつもりだ。 | |
| Most people think I'm crazy. | 大抵の人は僕を気違いだと思っている。 | |
| I stood for him. | 僕は彼を支持した。 | |
| I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover. | 僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。 | |
| I can't make myself understood in German. | 僕はドイツ語で意思を伝えることができない。 | |
| Don't cut in while we're talking. | 僕たちの話の邪魔をするなよ。 | |
| It was too difficult for me. | それは僕にはあまりに難しかった。 | |
| You ought to have come to see me yesterday. | 君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。 | |
| He thinks it's safer to drive himself than to let me drive. | 自分で運転するほうが僕に運転させるより安全だと彼は思っている。 | |
| I borrowed Father's hammer to build a dog house. | 僕は犬小屋を作るために、父のハンマーを借りた。 | |
| I felt ill at ease in the presence of the principal. | 僕は校長先生のまえでおちつかなかった。 | |
| She cut me dead in the street. | 彼女は道で会っても僕をわざと無視した。 | |
| A beautiful girl sat next to me. | 美しい女の子が僕の隣に座った。 | |
| Either you or I am wrong. | 君か僕が間違っている。 | |
| I bought this book the other day. | 僕はこの間この本を買った。 | |
| He introduced me to a pretty girl. | 彼はかわいい女の子に僕を紹介してくれた。 | |
| I cannot run faster than he. | 僕は彼ほど早く走る事ができない。 | |
| I am in London. | 僕は今ロンドンにいます。 | |
| When the time is ripe, be bold and go for it! I'll stand by you. | 機が熟したら、大胆に突き進むべきだ。僕が側にいる。 | |
| It was not until yesterday that I knew her name. | 昨日になってはじめて僕は彼女の名前を知った。 | |
| Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans. | 僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。 | |