Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
| You ought to have come to see me yesterday. | 君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。 | |
| I had my sister take a picture of me. | 僕は妹に写真を撮ってもらった。 | |
| They laughed at my idea. | 彼らは僕の考えを馬鹿にして笑った。 | |
| Don't thank me. Thank Tom. | 僕はいいから、トムに感謝しな。 | |
| I have never eaten a mango before. | 僕はまだマンゴーを食べたことがない。 | |
| My house looks toward the sea. | 僕の家は海に面している。 | |
| I hope to go to Japan and beat the Japanese in mahjong. | 僕は日本に行って麻雀で日本人に勝ちたいと思っている。 | |
| Well do I remember the first day we met. | よく覚えているとも、僕たちが初めて出会った日のことは。 | |
| Mom scolded me for making fun of them. | お母さんは僕が彼らをからかったことを叱った。 | |
| She drives me mad. | 彼女が僕を狂わせる。 | |
| I agree with you. | 僕は君と同意見だ。 | |
| I felt my heart beating violently. | 僕は心臓が激しく打っているのを感じた。 | |
| My father is engaged in foreign trade. | 僕の父は海外貿易の仕事をしている。 | |
| He secretly showed me her photo. | 彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。 | |
| Whenever I meet her, she smiles at me. | 彼女は僕に会うたびに微笑みかける。 | |
| Beside you, I'm only a beginner at this game. | 君と比べると僕はこのゲームではほんの初心者だ。 | |
| Yesterday I hung out with Tony. | きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。 | |
| I borrowed the book from this library. | 僕はこの図書館でその本を借りた。 | |
| They're almost three times as big as we are. | ほとんど僕たちの3倍くらいあるんだ。 | |
| I think it's necessary for you to see him. | 僕は君は彼に会う必要があると思う。 | |
| You can make it! Go for it. I'll stand by you. | 君なら成功できるよ、がんばって。僕は見捨てない。 | |
| My involvement with her left me a physical and mental wreck. | 僕は彼女とかかわったために身も心もずたぼろにされてしまった。 | |
| I think it true. | 僕はそれが本当だと思う。 | |
| My mother is good at cooking. | 僕の母は料理が上手です。 | |
| He appointed me to do this task. | 彼は僕にこの仕事をするように命じた。 | |
| Whenever I meet her, she smiles at me. | 彼女は僕と出会うたび微笑みかける。 | |
| I read books. | 僕は本をよみます。 | |
| I'm too excited to eat anything. | 僕は興奮していて、何も喉を通らない。 | |
| I'll cover for you. | 僕が証人になってあげるよ。 | |
| I've wanted this CD player for a long time. | 僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。 | |
| I asked him to reconcile them with each other. | 僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。 | |
| I like foreign languages. | 僕は外国がが好きなんだよ。 | |
| What have you done with my pen? | 僕のペンはどうしたの。 | |
| I'll pay. | 僕のおごりですよ。 | |
| She thanked us for our help. | 彼女は僕たちの手助けに感謝した。 | |
| She winked at me, as much as to say, I love you. | 「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。 | |
| I don't know if she will go there with me. | 彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。 | |
| I chose these shoes. | 僕はこの靴を選んだ。 | |
| I felt ill at ease in the presence of the principal. | 僕は校長先生のまえでおちつかなかった。 | |
| We are staying at our uncle's. | 僕たちは叔父の家に泊まっています。 | |
| I always leave my umbrella on the train. | 僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。 | |
| I went there times without number. | 僕はそこへ何度も何度もいきました。 | |
| I am in no small degree indebted to him. | 僕は彼に少なからず恩義がある。 | |
| You bought the food, so if I buy the wine that will even things up. | 君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。 | |
| The secret between Tom and me came to light. | トムと僕の秘密がばれた。 | |
| Why do I have to do that? | なんで僕がやらなくちゃいけないの。 | |
| We found it difficult to enter the disco. | 僕たちはそのディスコにはいるのは難しいとわかった。 | |
| I was at my wit's end as to how to act. | 僕はどうしてよいか途方に暮れた。 | |
| I want to do it myself. | それは僕自身でやりたい。 | |
| I am not much of a traveller. | 僕はそんなに旅行好きではない。 | |
| Why do we dream? | なぜ僕らは夢を見るの? | |
| I'm confident that I'll win the tennis match. | 僕はこのテニスの試合に勝てるという確信がある。 | |
| The teacher answers every question we ask. | その先生は僕らが尋ねるとどんな質問にも答えてくれる。 | |
| I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty. | 僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。 | |
| We gave the car a push. | 僕たちは、その車を押した。 | |
| I'm wrong, am I not? | 僕は間違っていますよね? | |
| I'm being patient. | 僕は今我慢しているんだよ。 | |
| I was leaving for Paris the next morning. | 僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。 | |
| I'm allergic to gluten. | 僕はグルテンアレルギーだ。 | |
| You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid. | 多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。 | |
| We saw a strange object in the sky. | 僕たちは空に変な物をみた。 | |
| I've got the devil's own luck in everything. | 僕は何をやっても悪運が強いんだ。 | |
| It was your child who tore my book to pieces. | 僕の本をばらばらに引き裂いたのはあなたの子供だ。 | |
| I thought hard. | 僕はじっと考えた。 | |
| Stop talking and listen to me. | おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。 | |
| My father repaired my old watch. | 父が僕の古い時計を修理してくれた。 | |
| My dream is to buy a Lamborghini tractor. | 僕の夢はランボルギーニトラクターを買うことなんです。 | |
| It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names. | 僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。 | |
| I ran into him unexpectedly at the airport yesterday. | 僕は昨日空港で偶然彼に会った。 | |
| I am fond of Cathy. | 僕はキャシーが気に入っている。 | |
| Your pen is better than mine. | 君のペンは僕のペンよりも上等です。 | |
| I had my pocket picked in the bus. | 僕はバスの中でスリにやられた。 | |
| However it was not just me, there was one more person, no, one more creature visiting. | しかし僕だけではなく、もうひとり—いや、もう一匹の珍客がいたらしい。 | |
| Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!". | 僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。 | |
| Don't laugh at my failure. | 僕の失敗を笑わないでくれ。 | |
| I've got a sweet tooth. | 僕は甘党だ。 | |
| This is mine, and that's yours. | これが僕ので、これが君のだ。 | |
| I'm not worried about Tom. I'm worried about you, Mary. | 僕が心配してるのはトムじゃなくて、メアリーのことなんだ。 | |
| I am a vegetarian. | 僕はベジタリアンだ。 | |
| We were hoping something interesting would happen. | 僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。 | |
| I'm bad at swimming. | 僕は水泳が苦手です。 | |
| I would like to go to the concert with you. | 僕と一緒にコンサートに行って欲しいんだけど。 | |
| My rusty Ford broke down, obstructing the intersection. | 僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。 | |
| My sister fixed me with an angry stare. | 姉は怒った目で僕を睨み付けた。 | |
| I have many abilities. | 僕には多くの才能がある。 | |
| Jack may have taken my umbrella by mistake. | ジャックは間違えて僕の傘を持っていったのかもしれない。 | |
| I could hardly keep from laughing. | 僕は笑わずにはいられなかった。 | |
| Our class consists of fifty boys. | 僕たちのクラスは50人の男子で構成されています。 | |
| At this hint of the violent storm to come we shuddered as one. | 吹き荒れる嵐の予感に、僕らはこぞって震えあがった。 | |
| I asked Mother to wake me up at four. | 四時に起こしてくれるよう、僕は母に頼んだ。 | |
| I felt like I was dead. | 僕は生きた心地がしなかった。 | |
| I think that I'm not academically oriented. | 僕は学問には向いていないと思うんだ。 | |
| As regards the expense involved, it is of no concern to me. | それに関する費用については、僕の知った事ではない。 | |
| I will just hang around here for a while. | 僕はしばらくここにいるよ。 | |
| His wife is one of my friends. | 彼の奥さんは僕の友達です。 | |
| I have no one to turn to for advice. | 僕には相談相手がない。 | |
| I took a fancy to the singer. | 僕はその歌手が好きになった。 | |
| Jenny thanked me for the gift. | ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。 | |
| I want to sleep. | 僕は寝たい。 | |
| I'm in the car. | 僕は車にいます。 | |