UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
Will you go on a picnic with me?僕といっしょにピクニックに行かないか。
I feel the cold very much.僕には寒さがひどくこたえる。
Let's check why your answers differ from mine.どうして君の答えが僕のと違うのか調べてみよう。
Classical music is not my cup of tea.クラシック音楽は僕の好みじゃない。
I am not the captain of the new team.僕は新チームのキャプテンではない。
He's two years older than I am.彼は僕より2才年上である。
I go by Itch.僕はイチで通ってるんだ。
Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation.どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。
But I'll never be defeated, never lose my way.僕は決して負けません一糸の迷いもありません。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
I'm only thinking of you.僕は君のことばかり考えている。
I really am unlucky!なんて運が悪いんだ、僕は!
Our team fought off all the others.僕達のチームはほかのチームをすべて破った。
I have a feeling that something is lacking in my life.僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。
That is the sort of job I am cut out for.それは僕にうってつけの仕事だ。
I put it in my head to go there by myself.僕はひとりでそこへ行こうと思いついた。
I'll do the shooting.僕がとるから。
I'll do it.僕がやります。
A beautiful salesgirl waited on me in the shop.あの店で美人の店員が僕に着いてくれた。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"「どうも馬鹿な子供で困ります」と言うのを、 「なアに、ふたりとも利口なたちだから、おぼえがよくッて末頼もしい」と、僕は讃めてやった。
I have work to do, so go away and leave me alone.仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、普通は6時に朝食をとる。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
Why do you blame me for what happened?なぜ君はそれが起きたのを僕のせいにするのだ。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
I got my hair cut.僕は髪を切った。
I'll see to it.僕が面倒を見ます。
I remember locking the door.僕はドアに鍵をかけた覚えがあるよ。
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
Not only you but also I was involved.君ばかりか僕まで巻き添えを食らった。
It was embarrassing the way my parents bragged about me at the concert.両親がコンサートで僕のことを自慢するさまを見て、ばつが悪かった。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
The publisher gave my proposal a chance.その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。
Life is hard, but I am harder.人生は甘くないけど僕はもっとつよい。
I've wanted this CD player for a long time.僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。
My father repaired my old watch.父が僕の古い時計を修理してくれた。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I suddenly became very sad.僕は急に悲しくなってきた。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
I have a sweet-tooth.僕は甘党だ。
I don't feel like eating at all.僕は全然食べる気がしない。
I'm a liar.僕は嘘つきだ。
I have no intention whatever of resigning.僕は引退するつもりは毛頭ない。
I thought she was 30 at most.彼女はせいぜい30歳だと僕は思った。
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
Yesterday she smiled at me.きのう彼女が僕に笑いかけてくれた。
Whenever I meet her, she smiles at me.彼女は僕と出会うたび微笑みかける。
Can you hear I'm calling?僕の声は届いていますか。
Someone has walked off with my pencil.誰かが僕の鉛筆を持っていった。
I took you for Roy when I first saw you.初めて君に会った時、僕は君をロイとまちがえた。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
We watched them score one basket after another.僕達は彼らが次々と得点するのを見た。
The water was dead around us.僕らの周囲で水はよどんでいた。
I can swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I was just in time for the last train.僕は終電にすれすれのところで間に合った。
He recommended me to apply for the job.彼はその仕事を志願するよう僕に勧めた。
I was taken to a circus for the first time.僕は、初めてサーカスというものに連れていってもらった。
Father wants me to study abroad while I am young.父は僕が若いうちに海外留学するのを望んでいる。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
We gave him up for dead.僕たちは彼が死んだものだとあきらめた。
That isn't what I'm looking for.僕の探しているのはそんなんじゃない。
I've got work to do, so piss off and leave me alone.仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
I was captivated by her beauty.僕は彼女の美貌のとりこになった。
We collect stamps from all around the world.僕たちは全世界の切手を集める。
I read books.僕は本を読みます。
Please listen carefully to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
I am in London.僕は今ロンドンにいます。
No girl in my class is prettier than Linda.僕のクラスでリンダよりかわいい女の子はいない。
I've warned you over and over again not to do it.それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
Not only I, but also you are responsible for this accident.僕も君もこの事故には責任がある。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
I'm extremely fat.僕はすごく太ってる。
It was too difficult for me.それは僕にはあまりに難しかった。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
You piss me off!君は僕をいらいらさせる。
My friends call me Ken.友達は僕のことをケンと呼ぶ。
We dined at our uncle's.僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
As a matter of fact, she is my sister.実は彼女は僕の姉だ。
If I were you, I wouldn't do so.僕だったら、そうはしないな。
I gave it a try figuring that anything is worth a try. But putting together a program like this is something I'm no match for.物は試しにやってはみたけれど、このプログラムつくり、僕が太刀打ちできるような簡単なものじゃなかったね。
Do you remember when I saw you last?この前、僕が君にあったのはいつだっけ。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
I got the short straw.僕は貧乏くじをひいた。
He didn't go, and neither did I.彼は行かなかったし僕もだ。
I wonder if you'd talk to us for a moment.もしよかったらしばらく僕たちと話さない?
You're in better shape than I am.君は僕より有利な立場にあるものね。
We were so tired that we turned in about 9:00 last night.昨日の夜僕たちはとても疲れていたので9時頃寝た。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
Tom can hang tough, I am sure.僕には分かっているトムはがんばれるさ。
I consider him to be an excellent teacher.僕は、彼をすばらしい先生だと考えている。
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
My flight was canceled and I can't leave until tomorrow.僕の飛行機の便が欠航になって、明日まで出発できないんだ。
I am to meet her on Platform 8.僕は8番ホームで彼女とあうことになっている。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License