UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Looks delicious. Think I'll try some.おいしそうですね。僕も試してみようかな。
I hit on a good idea.僕はいい考えを思いついたよ。
Among my acquaintances are many Japanese-speaking Americans.僕の知り合いには日本語を話せるアメリカ人がたくさんいる。
Bob and I are great friends.ボブと僕は親友だ。
I believe in you.僕は君の力量を信じている。
My sister showed me a new watch.姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
I am not any more to blame than you are.君も同様僕も悪くない。
Don't stand by me.僕のそばに立たないでくれよ。
They paid little attention to my words.彼らは僕の言葉にはほとんど注意を払わなかった。
Can you hear I'm calling?僕の声は届いていますか。
They are as strong as us.彼らは僕たちと同じくらい強い。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君の意見と全く違う。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
He looked back at me and grinned.彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
You really annoy me.君は僕にとてもいらいらしている。
I'm in the car.僕は車にいます。
Please advise me what to do.僕に何をしたらよいか教えてください。
I can make nothing of what he says.彼の言うことは僕には一行にわからない。
I can't think of his name.僕は彼の名を思い出せない。
This box is so large that it cannot go into my bag.この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。
I've warned you over and over again not to do it.それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。
That's what I said all along.それは最初から僕が言っていたことです。
That is not exactly what I said.それは僕の言ったこととちょっと違う。
I have a natural ability in mathematics.僕は生まれつき数学の才能がある。
You haven't fallen in love have you!? I won't have it! Having that man become my brother-in-law; I absolutely hate that!まさか惚れたんですか。認めん、認めんぞ。あの男を義弟になるなんて、僕は絶対いやです!
Both you and I are men.君も僕も男だ。
Really? It took me an hour by train.本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。
I could not afford to buy a bicycle.僕には自転車を買う余裕なんかなかった。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
For that reason Coco was, to me, 'an older sister I can play with' and I thought of her only as one member of the family not as someone I should question my father concerning her identity.そのため、僕にとってのココは「遊び相手のお姉さん」で、家族のひとりとしての認識しかなく、親父に誰何するような存在ではなかった。
She is angry with me.彼女は僕のことを怒っていた。
We had our photo taken on the beach.僕達は浜辺で写真を撮って貰った。
I cannot run faster than he.僕は彼ほど早く走る事ができない。
I wish someone would help me with English composition.誰か僕の英作文を助けてくれるといいんだがなぁ。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
Yesterday I hung out with Tony.きのう僕はトーニと一緒に遊んだ。
Were I you, I would follow his advice.もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
Lady luck is smiling on me, and I'll be fine.僕は運がいいから大丈夫だよ。
I went there on an errand for Father.僕は父の使いでそこに行った。
I slept a little during lunch break because I was so tired.僕はあまりに疲れていたので昼休みにひと眠りした。
I can't bear that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.君は本当に優秀な秘書だ。君がいろいろなことを処理してくれなければ、僕には何もできないよ。本当によくやってくれるな。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.ごめん、僕にも責任があるんだ。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
I'm quite all right if you have no objection to it.君さえオッケーなら僕はいい。
I aimed my gun at the target.僕は的に向けて銃のねらいを定めた。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
I got wet to the skin.僕は濡れねずみになった。
My father won't allow me to keep a dog.父は僕が犬を飼うことを許してくれない。
I persist in my popularity.僕は自分の人気を主張する。
I'm afraid of heights.僕は高い所が苦手だ。
Take back what you said about me being a tightwad.僕がけちだといったことを取り消しなさい。
I shared a room with him.僕は彼と部屋を共有した。
I brush my teeth twice a day.僕は1日に2回歯を磨く。
He secretly showed me her photo.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Keep an eye on the baby while I am away.僕がいない間、この赤ちゃんをお願いするよ。
"I just wish that I could be with you forever and always," replied the little black rabbit.「僕の今の願い事は君といつも、いつまでもずっといっしょにいることなのだ」小さい黒いウサギがいいました。
I expected her to have come yesterday.僕は彼女が昨日来るものと思っていた。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
We say that we judge people based on their contents, but in the ends, don't we just judge the based on the part of them that we can see outside?中身で人を判断すると言うけれど、結局僕たちは表面に表れた部分で判断するしかないじゃないですか。
Joe and I saw a lion yesterday.ジョーと僕は昨日ライオンを見ました。
The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea.このところ、ここの気候はかなり変だけど、君も知ってのとおり、その方が僕の性に合っていてね。
May I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
I learned nothing from the teacher.僕はその教師から何も習わなかった。
I'm not twenty years old yet.僕はまだ二十歳になっていない。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
I managed to get there in time.僕はなんとか時間までにそこに着いた。
I hate taking risks.僕は危険を冒すのは嫌いだ。
I have got higher grades.僕は学校の成績が上がった。
She said 'I love you' to me.彼女は僕に「あなたが好きだ」と言った。
I'm looking at my reflection in the lake.僕は湖に映った自分の姿を見てるんです。
After all, I'm a waste of space.だって僕は要らない人間だから。
I don't know why you don't like him.なぜ君が彼を嫌いなのか僕にはわからない。
I am badly in need of your help.僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
Why do we dream?なぜ僕らは夢を見るの?
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
What you say is quite different from what I heard from him.君の言うことは、僕が彼から聞いたこととは全く違う。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
She took me half way there, and then played innocent.僕をいいところまでひきつけておいてあとはしらんぷり。
Will you screen me from public censure?世間の非難から僕をかばってくれませんか。
Where is my clock?僕の時計はどこだ。
Nancy will never go on a date with me. She's out of my league.ナンシーが僕とデートするなんて有り得っこないんだ。高嶺の花だよ。
I'll admit I'm wrong.僕が悪かったの認めます。
Why do I have to do it?なんで僕がやらなくちゃいけないの。
I bought this book the other day.僕はこの間この本を買った。
My wife has had it in for me since I forgot her birthday.妻の誕生日を忘れてから彼女が僕に冷たくてね。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
The man went out of his way to take me to the station.その人はわざわざ僕を駅まで案内してくれた。
I continued singing.僕は歌い続けた。
The publisher gave my proposal a chance.その出版社が僕の企画にチャンスをくれた。
You're probably going to think this is a joke, but I was a punk rocker when I was a kid.多分、君は冗談だと思うだろうけど、若い頃、僕はパンクロッカーだったんだ。
I went down to the sports office to sign up for the last position on the basketball team, but somebody else beat me to it.僕はバスケットボールチームの最後のポジションの申し込みをしようとスポーツ事務所へ行ったが、誰かが先を越してしまった。
My dog is smaller than yours is.僕の犬は君のより小さい。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License