UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

Tomorrow is convenient for me to call on you.君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
Perhaps I can help you.ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
This is what I have been looking for.僕が捜していたのはこれなんです。
I grew up in the country.僕は田舎で育った。
He had some urgent news to tell me.彼には僕に話したい緊急の知らせがあった。
This is what I can do for you.僕が君にできることはこれだけだ。
As soon as we get the answer, we'll phone you.僕たちに答えがわかったらすぐに君に電話するよ。
I'm just another man.僕はどこにでもいるような男です。
Not only you but also I was involved.君ばかりか僕まで巻き添えを食らった。
My real name has nothing to do with my nickname.僕のあだ名は本名とは全く関係ありません。
Later, in high school, I would take chemistry the way I took vitamin pills.後に、高校生になると、僕はビタミン剤を常用するように化学を「摂取した」
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
Really? It took me an hour by train.本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。
I had to pay 5 dollars in addition.僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
We're longing for the summer vacation.僕たちは夏休みを待ちこがれている。
I'm a night owl.僕は夜型なんだ。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
Jenny thanked me for the gift.ジェニーは僕にプレゼントのお礼を言った。
I caught her by the hand.僕は彼女の手を掴んだ。
My father beat me almost black and blue for playing truant from school.学校をサボった事で、父は僕をあざができるほどたたいた。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
My name is Yatarou.僕の名は弥太郎です。
I made a fuss of her family.僕は彼女の家族を大いにもてなしたよ。
I'm allergic to antibiotics.僕は抗生剤にアレルギーがあります。
My opinion is contrary to yours.僕の意見は君のと反対だ。
This is me eating a banana.これは僕がバナナを食べてるとこ。
That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。
We're playing baseball after work today.今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。
I have many abilities.僕には多くの才能がある。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
My sister showed me a new watch.姉が僕に新しい時計を見せてくれた。
I'm at home.僕は家にいるよ。
Don't interrupt our conversation.僕たちの話に割り込むなよ。
Mary gave me the ax last night.僕はゆうべメアリーに振られた。
Don't laugh at my failure.僕の失敗を笑わないでくれ。
The last person I told my idea to thought I was nuts.僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕がやりましょう。
She is all in all to me.僕にとって彼女は最も重要な人だ。
The secret between Tom and me came to light.トムと僕の秘密がばれた。
My efforts produced no results.僕の努力は何の成果ももたらさなかった。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
I consider him to be an excellent teacher.僕は、彼をすばらしい先生だと考えている。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I'm so proud to know that she's mine.僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
He's two years older than me, but he's shorter.彼は僕より2才年上だが、僕よりも背が低い。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういう音楽が好きではない。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
I am not in the least happy.僕は少しも幸せじゃない。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed.彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。
I asked him to reconcile them with each other.僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。
I work as a consultant.僕はコンサルタントとして働いている。
If I were you, I wouldn't do it.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
Thanks, Mike. I don't like chicken.マイク、ありがとう。僕はチキンが嫌いなんだ。
I have to prepare for the English test.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
I can't even read Italian, let alone write it.僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
I haven't read the final page of the novel yet.僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。
Me too. What about playing tennis.僕もだよ。テニスはどう。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
He is my close friend.彼は僕の親友だ。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日、僕に会いに来ればよかったのだ。
I think this one is inferior to that in quality.僕はそっちよりこっちの方がおとっていると思う。
I have two cars.僕は車を2台持っている。
It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names.僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。
Have a good look at this picture and tell me whether or not you can find me in it.この写真をよく見てそこに僕がいるか確かめて下さい。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
I am a man of absolute sincerity.僕はこの上なく実直な男だ。
I'm too excited to eat anything.僕は興奮していて、何も喉を通らない。
I took a fancy to the singer.僕はその歌手が好きになった。
I'm bad at sports.僕はスポーツが苦手です。
The doctor did a good job on my leg.その医者は、僕の足にいい治療をしてくれた。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
If this is your knife, then I have lost mine.これが君のナイフなら僕は自分のをなくしたんだ。
I'm not your friend.僕は君の友達じゃない。
I'm in the car.僕は車にいます。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
I teamed up with Brendon for the doubles tournament.僕はダブルスのトーナメントでブレンドンと組んだ。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
She began to sing, and we chimed in.彼女が歌い始め、僕達もいっしょに歌った。
Right now I'm training in preparation for the day we set off.只今、僕は旅立ちの日に向けて修業中です。
I'll hide and you find me. O.K.?僕が隠れて君が僕を見つけるんだよ。わかった。
I know they are in love with each other.彼らが愛し合っているのを僕は知っている。
He struck me a heavy blow in the face.彼は僕の顔をひどく殴った。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
My sister is a kunoichi.僕の姉はくノ一なんです。
I was born and raised in Matsuyama.僕は松山に生まれ育った。
I was dwarfed by his gigantic frame.彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。
Why don't we share a room?僕たちでルームシェアをするってのはどう?
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I can't eat that much food by myself.こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
When I was in my first years of grade school, my father taught me a haiku and I longed to be a poet. On my Tanabata wish, I also wrote "Please make me a poet". Thirty years have passed and my wish has been granted. I am without doubt an invalid.小学校低学年の頃、僕は父に俳句を教えられ、俳人に憧れた。七夕の願い事も「はい人になれますように。」と書いた。あれから30年、願いはかなった。今や僕は紛れもない廃人だ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License