UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He was angry that I had insulted him.彼は僕が彼を侮辱したと言って怒っていた。
I didn't win, but at least I got a consolation prize.僕は勝ちはしなかったけど、少なくとも残念賞は貰ったよ。
I think that it's true.僕はそれが本当だと思う。
I made a serious mistake on the test.僕はテストでひどい間違いをした。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
I'm your roommate Paul.僕は君のルームメートのポールだよ。
I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I could not afford to buy a bicycle, much less a car.僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。
Would you like to dance with me?僕と踊ってくれませんか。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
The way I see it, he is right.僕の見るところ彼は正しい。
I got the pears for nothing.僕は梨を無料でもらった。
I'd like you to see my collection of stamps.僕の切手収集を見てもらいたいのだが。
I urged him to get away and cool down.僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
Where's my watch?僕の時計はどこだ。
I cannot silently overlook this problem.僕はその問題を黙って見過ごすわけにはいかない。
I'd get a soup plate and then slide the glass very carefully over to the edge of the table, and let the water run into the soup plate - it doesn't have to run onto the floor.僕ならスープ皿を持ってきて、グラスを充分に注意しながらテーブルの端まで滑らせて水をそのスープ皿に流し込むな。水は床にはこぼれない。
I can't find my pen.僕のペンがないなぁ。
"Where's Tom?" "How would I know?"「トムはどこ?」「僕が知るわけないじゃん」
Both you and I are men.君も僕も男だ。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
I love chicken.僕は鶏肉が好きです。
I put it in my head to go there by myself.僕はひとりでそこへ行こうと思いついた。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういった音楽はあまり好きではない。
I am going to put this machine to the test today.僕は今日この機械を試験するつもりです。
I live above my means.僕は収入を越えた生活をしている。
He bet me twenty dollars that I wouldn't do it.彼は僕がそうしないだろうと僕を相手に20ドル賭けた。
I read books.僕は本をよみます。
My uncle made me serve as interpreter.叔父は僕に通訳をやらせた。
Don't interrupt our conversation.僕たちの話に割り込むなよ。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
I've made up my mind to study harder from now on.僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
We're playing baseball after work today.今日仕事が終わったら、僕らみんなで野球するんだ。
Mom scolded me for making fun of them.お母さんは僕が彼らをからかったことを叱った。
I'm Paul, your roommate.僕は君のルームメートのポールだよ。
I felt the same way when I first saw Japan from a plane.僕も飛行機から初めて日本を見た時、同じように感じたからね。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
You ask me to do the impossible.君は僕にないものねだりをしているね。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
I sang on television once.僕は一度テレビに歌った。
My boss took me to task for the poor quality of my work.上司は僕の仕事振りがいい加減だと決め付けた。
I'm young.僕は若い。
Well, I get up early, so I want to sleep there.ええと、僕は早く起きるから、そこで眠りたいな。
She told me that the most incredible thing had just happened.彼女はまったく信じられないことがちょうど起こったところなの、と僕に言ったんだ。
Save me some ice cream.僕にアイスクリームをとっておいてよ。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
My monkey ran away!僕の猿が逃げちゃった!
I haven't been able to remember her address.僕はまだ彼女の住所を思い出せない。
How I wish I could go, too!ああ、僕も行けたらなあ。
He's my old friend.彼は僕の古い友人です。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
I asked her to wait a minute.僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。
She sent me a long letter.彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
I injured myself during the physical education lesson.僕は体育の授業中に怪我をした。
Your idea differs entirely from mine.君の考えと僕のとまるで違うね。
Leave my car alone.僕の車に触れないでくれ。
We're goin' home.家に帰るんだよ僕ら。
I believe you.僕は君を信じる。
Two boys stood in front of me.僕の前に二人の少年が立った。
You piss me off!君は僕をいらいらさせる。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場だったら、どうするかね。
I know the reason that she quit her job.彼女がなぜ仕事を辞めたのか、僕は知っています。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
My mother is crazy.僕の母は狂っている。
I parted from my friend in anger.僕は友達と喧嘩別れした。
I have a pomegranate.僕は石榴を持っています。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
Me, I'll make it to the class reunion no matter what I have to leave undone.僕なら、何を置いても、同窓会は必ず出席するだろう。
I used to read novels at random.僕は手当たり次第に本を読んだものだ。
My grandfather usually eats breakfast at six.僕のおじいちゃんは、ふつうは6時に朝食をたべる。
I'm a high school graduate so I am that much able to answer high school problems and such.僕高卒だからそのぶん高校の問題とか出来る。
"I smell a rat", I said to him.「怪しい」僕は彼に言った。
I was amazed at the boy's intelligence.僕はその少年の利発なのに驚いた。
Oops, my pen has run out of ink.おっと、僕のペンのインクがきれちゃったよ。
We learned at school that the square root of nine is three.僕らは9の平方根は3だと学校で習った。
I'd be crazy to expect such a thing.そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。
I often remember the place where we met each other.僕らが知り合ったあの場所を、僕はよく思い出す。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
Don't stare at me like that.そのように僕を見つめないでくれ。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕がやりましょう。
I sold my books cheaply.僕は本を安く売った。
He is one of my old friends.彼は僕の古い友人です。
I caught sight of him escaping from that shop.僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
Don't treat me the same way you would treat a child.僕を子供扱いするなよ。
But I was always too lazy.でも、僕は怠けてばかりいたからね。
We played around the farm.僕達は農場の近くで遊んだ。
I have a lot of problems to solve.僕には解決しなければならない問題が多い。
I was being taught to cheat.僕はインチキをすることを教えられていたのだ。
She agreed to my plan after I had given a little.僕が多少譲歩した後で、彼女は計画に合意してくれた。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
I realized that I couldn't beat him in math.僕は数学では彼にかなわないことがよくわかった。
My dog follows me whenever I leave the room.ウチの犬は僕が部屋を出たらいつもついて来るんだ。
I am not much of a traveller.僕はそんなに旅行好きではない。
It gave me quite a shock.僕はまったくひどいショックを受けた。
I'm your flatmate Paul.僕は君のルームメートのポールだよ。
I was nine years old when I asked my mother whether Father Christmas really existed.僕がサンタクロースは本当にいるのかと母さんに聞いたのは9歳の時だった。
She greeted me with a big smile.彼女はにっこり笑って僕に挨拶した。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License