UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

As it is, I am awake.実際は、僕は起きている。
Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés.仏蘭西で食べた菓子のうちで、僕がもつと食べたいと思ふのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。
What you said surprised me.君が言ったことで、僕はびっくりした。
I have a sweet-tooth.僕は甘党だ。
Roll the ball to me.そのボールを僕の方に転がしてください。
I'm tired of watching television.僕はテレビを見るのに飽きたよ。
He shot at me.あいつ僕をめがけて撃ったんだよ。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
I guess I'm never going to get married.これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。
I'd be unhappy, but I wouldn't kill myself.僕は不幸かも知れないけれど自殺はしない。
Oh, I didn't like the ending.僕はエンディングが気に入らなかったな。
On my way here, the strong wind blew my umbrella inside out.ここへ来る途中、風が強すぎて僕の傘は裏返しになってしまった。
I got up while it was still dark.僕はまだ暗いうちに起きた。
You need not telephone me.君は僕に電話する必要はない。
Since it's important, I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
I had a good sleep till ten.僕は10時まで熟睡した。
By no means do I dislike farming.僕は決して農業が嫌いな訳じゃない。
To me he's no different from a million other dull middle aged men.僕にはどこにでもいるおっさんとしか見えないけどなあ。
I will keep nothing back from you.僕は君に何一つかくしだてするつもりはない。
I can't remember which sweets I liked as a child.僕は小供の時分、どんな菓子がすきだつたか、今思ひ出さうとしても思ひ出せない。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
She gave me a present.彼女が僕にプレゼントをくれた。
I think him a fool.僕は彼は馬鹿だと思う。
Bob and I are great friends.ボブと僕は親友だ。
Cook for me.僕に料理を作って。
You owe me an apology for that.君はその件で僕に謝らなければならない。
I'm in difficulties because of the demented old woman next door wreaking havoc in my fields.近所の痴呆のお婆ちゃんが、僕の畑を荒らして困るんです。
We are in the heyday of youth.僕らは青春の真っ只中だ。
The last person I told my idea to thought I was nuts.僕が最後に自分の考えを伝えた人は、僕を気違いだと思ったようだ。
I may be able to help you.ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
We were hoping something interesting would happen.僕らは何か面白いことが起こるのを願っていた。
I want to sleep.僕は寝たい。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
If I were you, I would wait and see.僕だったら成り行きを見守るだろうけど。
I am often in difficulties.僕はしばしばお金に困る。
"I'm just thinking about my wish," replied the little black rabbit.「僕は、僕の願い事について考えていたのだ」小さい黒いウサギがいいました。
Is it OK if I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
We go out together every weekend.僕たちは週末のたびにデートをします。
I'll take care of the bill.僕が払っとこう。
Your shoes are here. Where are mine?君の靴はここにある。僕の靴はどこだろう。
Nobody cares for me.誰も僕を相手にしてくれない。
You do your part and I'll do the rest.君は君の役割を果たせ、僕はその他の事をやる。
They welcomed me warmly, so I felt at home.彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
Everybody puts me down.みんな僕のこと悪く言うんだ。
I put the lighter out.僕はライターの火を消した。
I like instrumental music.僕は器楽曲が好きだ。
I think I'm right.僕が正しいと思う。
Would you join me for some ballroom dancing?社交ダンスは僕と一緒にしませんか?
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
I'm Paul, your roommate.僕は君のルームメートのポールだよ。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
I took to her.僕は彼女が好きになった。
I love you, too.僕も君を愛しているのだ。
The noise kept me awake all night.その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。
I'm a bit of a reader myself.僕だってちょっとした読書家なんだよ。
I have a feeling that something is lacking in my life.僕の人生には何か欠けているものがあるような気がするんだ。
He said, "I plan to become a researcher."彼は言った。「僕は研究者になるつもりだ。」
If you're busy, I'll help you.君が忙しいなら僕が手伝いましょう。
Everyone I know speaks well of her.僕が知っている人は皆彼女のことを良く言う。
I found you.僕は君をみつけた。
I accompanied her on the piano.僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした。
I'm in Perth.僕はパースにいます。
He outdoes me in every subject.彼はすべての科目で僕より優れている。
I consider him to be an excellent teacher.僕は、彼をすばらしい先生だと考えている。
That mountain whose top is covered with snow is the one that we climbed last summer.頂上が雪で覆われているあの山は、僕らが昨年の夏登った山です。
Are you angry at what I said?君は僕が言ったことに腹を立てているのか。
I was not aware of her absence.彼女が欠席しているのを僕は知らなかった。
If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn.日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。
I know little of the recent situation.僕は最近の情勢に疎い。
Because the train did not wait for me.列車が僕を待ってくれなかったからです。
My sister fixed me with an angry stare.姉は怒った目で僕を睨み付けた。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
Thanks. When you get off work, we'll go to my place for another.ありがとう。お店がひけたら、僕の家でもう1杯飲もうよ。
I stood for him.僕は彼を支持した。
I don't understand why she is opposed to my opinion.どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。
I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last?随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。
They are as strong as us.彼らは僕たちと同じくらい強い。
I hit on a good idea.僕はいい考えを思いついたよ。
I've got the devil's own luck in everything.僕は何をやっても悪運が強いんだ。
I'm not keen on this kind of music.僕はこういった音楽はあまり好きではない。
I have nothing to do with the matter.僕はその件と何も関係がない。
It's up to me whether I kill you or let you live!君を生かすも殺すも僕次第だ。
I bought an anti-theft system for my bike.僕はバイク盗難防止装置を買いました。
I want to be an astronaut.僕は宇宙飛行士になりたい。
I remember you appeared on television once.僕は一度テレビに出た覚えがある。
I don't know where I am.僕はどこにいるか分からない。
You're always criticizing me!君はいつも僕を批判している。
I could not afford to buy a bicycle, much less a car.僕は自転車を買う余裕がなかった。まして車なんて。
My opinion differs from yours.僕の考えは君と異なる。
My dream is to buy a Lamborghini tractor.僕の夢はランボルギーニトラクターを買うことなんです。
I was attracted to the girl.僕はその少女にひかれた。
We played chess not so much to enjoy the game as just to kill time.僕たちはゲームを楽しむためというよりただ暇をつぶすためにチェスをした。
I'll pay the bill.僕がおごるよ。
I am in pursuit of points.僕は得点を追求する。
Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés.フランスで食べた菓子のうちで、僕がもっと食べたいと思うのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。
I'm fed up with math.僕はもう数学がうんざりだ。
It was I who found her. She'd lost consciousness so I carried her to the infirmary.見つけたのは僕です。意識を喪っていたので、保健室に運びました。
Are you going to play tricks on me again, you naughty boy?また僕をかつごうとしているのかい、このいたずら小僧め。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License