UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

The dog kept barking at me at the gate and kept me from coming in.門の所で僕に向かって吠え続けて、入れてくれなかったんだよ。
Really? My hobby is reading comics.へぇー、僕の趣味は漫画を読むことだよ。
Why do I have to do that?なんで僕がやらなくちゃいけないの。
It's all the same to me.僕はどっちでも結構です。
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
And you say I don't have a nose for what's popular.僕は流行に鈍感だって、君は言っているけどね。
I'm confident that you'll succeed.僕は君の成功を確信しているよ。
I agree with you.僕は君と同意見だ。
You guys seem to think your proposal is far and away the best, but as far as I'm concerned it's all six of one and half-a-dozen of the other.君達は自分の提案が最高にいいと思っているのだろうけど、僕から見れば、五十歩百歩としか思えないけどね。
My hometown is adjacent to the ocean.僕の郷里の町は海に接している。
I don't understand why she is opposed to my opinion.どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
I can swim as well as you.僕は君と同じくらい上手に泳げる。
We live near the large library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
I will.僕がやります。
He's two years older than I am.彼は僕より2才年上である。
I went there on an errand for Father.僕は父の使いでそこに行った。
I got my hair cut.僕は髪を切った。
I caught up with you.僕は君に追いついた。
It's important, so I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
We gave him up for dead.僕たちは彼が死んだものだとあきらめた。
My personality is not at all serious!僕の性格は全然真面目では有りませんよ。
I'm afraid my greatest talent is for eating.僕、無芸大食で何の取り柄もないんです。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
My older sister is a female ninja.僕の姉はくノ一なんです。
I asked her to wait a minute.僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。
I love you all the more for your faults.僕は君が欠点を持っているので、なおいっそう愛してる。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
I can't make myself understood in German.僕はドイツ語で意思を伝えることができない。
Leave it to me to prepare lunch.お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
At today's meeting almost everybody backed my plan.今日のミーティングでほとんどみんなが僕の案を支持してくれた。
I am looking forward to going to the zoo.僕は動物園へ行くのを楽しみに待っているんだ。
My hair has grown too long.僕の髪は長くなり過ぎた。
You won't find my weak point.僕の弱点を見つけさせないぞ。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
That you don't believe me is a great pity.君が僕の言うことを信じてくれないのは、非常に残念です。
I don't know if she will go there with me.彼女が僕といっしょにそこへ行くかどうかわからない。
May I leave my homework here?僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
I visited Paris in Europe.ヨーロッパにいる間に僕はパリをたずねた。
On the other hand, when public officials act wrongly, Americans feel a responsibility to protest.他方公僕のやり方がまずい場合には、抗議をする責任を感じる。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりしない。
I am supposed to meet him at four.僕は、四時に彼にあうことになっている。
I'm too excited to eat anything.僕は興奮していて、何も喉を通らない。
I have never eaten a mango before.僕はまだマンゴーを食べたことがない。
I'm so proud to know that she's mine.僕だって彼女を恋人にできてうれしいんだ。
I never meant to have you pay the bill.僕は君に勘定を持ってもらうつもりは無かった。
I am going to make him a serious offer.僕はこれから彼に重大な申し出をするつもりです。
I caught sight of him escaping from that shop.僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
I fell in love with her the moment I met her.僕は彼女に一目惚れした。
At the age of six, I was taken to a circus for the first time.僕は六歳の時はじめてサーカスというものに連れて行ってもらった。
Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job.たとえ10年かかっても、僕はこの仕事をやり遂げる決心だ。
I've warned you over and over again not to do it.それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。
I can't make out what she said.僕は彼女が言ったことが理解できない。
Since it's important, I'll attend to it.それは重要だから僕が引き受けましょう。
Your meaning is beyond me.君が言わんとする事は僕には理解できない。
Everybody puts me down.みんな僕のこと悪く言うんだ。
I'm walking beside her.僕は彼女と一緒に歩いている。
I am afraid I'll be a burden to you.僕は君に厄介になるんじゃないかな。
Whoever may say so, I don't believe it.たとえ誰がそういっても、僕はそれを信じない。
I rushed to Grannie's house and it wasn't locked, so I went inside.僕がおばあさんの家に急いで行ってみると、家には錠がかかっていなかった。そこで僕は家の中に入った。
My sister is a kunoichi.僕の姉はくノ一なんです。
We dined at our uncle's.僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
Stop talking and listen to me.おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。
Out of a sense of justice, I said to the leader of the biker gang: "What you are doing is a crime! Be ashamed of yourselves!".僕は正義感で「君達、これは犯罪だぞ。恥を知れ」と暴走族のリーダーに言った。
We woke up after midnight.僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
I think it true.僕はそれが本当だと思う。
We are staying at our uncle's.僕たちは叔父の家に泊まっています。
Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down.たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。
I am able to swim across the river.僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I don't smoke or drink. I just do pills.僕はタバコも酒もやりません。覚せい剤だけです。
Life is despair, that's what I think.人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
I have a pomegranate.僕は石榴を持っています。
I couldn't help laughing at the sight.その光景には僕は笑わざるを得なかった。
I'd like to talk to Jean.僕はジーンと話したい。
I have exhausted my energy.僕はエネルギーを使い果たした。
Jerry is the bean counter for our company.ジェリーは僕らの会社でお金の計算だけしている。
My sister is shorter than you.僕の妹は君より背が低い。
I managed to get there in time.僕はなんとか時間までにそこに着いた。
I've got the devil's own luck in everything.僕は何をやっても悪運が強いんだ。
How my poor heart aches!僕の哀れな心は痛む。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
I can't run as fast as he can.僕は彼ほど早く走る事ができない。
I must use this bike.僕はこの自転車を使わないといけない。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
I'm not used to staying up late at night.僕は夜更かしをする事になれていない。
I'll admit I'm wrong.僕がわるかったことは認めます。
If I were you, I wouldn't do so.僕だったら、そうはしないな。
I aimed my gun at the target.僕は的に向けて銃のねらいを定めた。
My boss is a slave driver.僕のボスは人使いが荒いんだ。
I had a good sleep till ten.僕は10時まで熟睡した。
I am quite ignorant of his plan.彼の計画は僕はまったく知らない。
Can you hide me from the police?僕を警察からかくまってくれる。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
She is convinced of my innocence.彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
Why don't you come to the movies with me?僕に一緒に映画を見に行かないか。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License