Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I don't care what they say. あいつが何を言おうが僕は気にしない。 I'm at home. 僕は家にいるよ。 I'm to blame, not you. 悪いのは君ではなく僕だ。 I haven't read the final page of the novel yet. 僕はまだその小説の最後のページを読んでいない。 Cook for me. 僕に料理を作って。 They appreciate my effort. 彼らは僕の努力を評価してくれた。 I was dwarfed by his gigantic frame. 彼の巨大な体格に僕は自分が小さく思えた。 "I wish you were all mine!" said the little black rabbit. 「君がすべて僕のものならいいのにな」と小さな黒ウサギは言った。 I woke up one morning to find that all the bills in my wallet had turned into two-thousand yen bills. ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。 I am not allergic to penicillin. 僕はペニシリンにアレルギーがありません。 I offered to help her with her homework. 僕は彼女に宿題を手伝おうと声をかけた。 I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty. 僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。 The noise kept me awake all night. その騒音は一晩中僕を眠らせてくれなかった。 My cassette tape recorder needs fixing. 僕のテープレコーダーは修理しなくちゃいけない。 As soon as he saw me, he ran away. 彼は僕の顔を見ると逃げてしまった。 I'm fed up with eating in restaurants. 僕はレストランの食事には飽き飽きしている。 According to the stars, she and I aren't supposed to have much chemistry between us. 星占いによると彼女と僕はあまり相性がよくないようだ。 I guess I'm never going to get married. これじゃあ、僕は一生結婚なんて出来やしないや。 It is thirty years since we married. 僕たちは、結婚してから30年になります。 I'm studying English at home. 僕は家で英語を勉強しています。 I can't even read Italian, let alone write it. 僕はイタリア語を書くのはおろか読めもしない。 Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake. 馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。 I don't understand why she is opposed to my opinion. どうして彼女が僕の意見に反対なのか分からない。 I know that I don't deserve you. 僕があなたに見合わないのは分かっています。 I have an older brother and two younger sisters. 僕には兄さんが一人と妹が二人いる。 I know that much myself. それくらい僕も知っている。 You're always finding fault with me. 君はいつも僕のあら探しばかりしているね。 My father had me change a tire on his car. 父は僕に車のタイヤを交換させた。 It got dark and I was at a loss what to do. 日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。 An experiment, I would learn much later, when studying the philosophy of science, had to arise from a real dissatisfaction with existing knowledge. 僕はもっとずっと後に、科学哲学を勉強していたとき、実験というのは既存の知識に対する現実の不満から生じるべきものだということを学んだ。 I have many dreams. 僕には夢がたくさんある。 I must brush up my English. 僕は英語を鍛えなおさなければならない。 They looked at the photo taken of me when I was a boy and laughed. 彼らは僕の少年時代の写真を見て笑った。 I prefer soccer to baseball. 僕は野球よりサッカーが好きだ。 Don't blame me. 僕のせいにするなよ。 This morning I had a bit of a disagreement with my wife. I didn't think it was a big deal, but seeing what she's like this evening I think I must have upset her. 今朝、ちょっと妻といさかいをしました。僕は大したことではないと思ったが、今晩の様子を見ると妻は傷ついていたと思います。 I could hardly keep from laughing. 僕は笑わずにはいられなかった。 I'm the type who gets nervous in front of people, so I'm bad at speech making. 僕ってあがり性だから、人の前で話すの苦手なんだよ。 I'd like a little bit of cake. 僕は少しケーキが欲しい。 Golf isn't my cup of tea. ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。 Only I could answer the question correctly. 僕だけがその問題に正しく答えることができた。 What an idiot I am! 僕は何とばかなのだろう。 Both you and I are men. 君も僕も男だ。 Up to now I've never been abroad. 今まで僕は外国に行ったことがない。 The information you gave me is of little use. 君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。 I am often in difficulties. 僕はしばしばお金に困る。 Algebra is my favorite subject. 代数は僕の得意な学科だ。 He is much taller than I am. 彼は僕よりずっと背が高い。 He cannot see the matter from my point of view. 彼は僕の立場からその問題を見る事が出来ない。 I'm in Perth. 僕はパースにいます。 We walked around the pond. 僕たちは池の周りを一周した。 How can I feel relaxed, with you watching me like that? 君がそんなに僕をじっと見ているのにどうしてリラックスできるんだい? Let me join in the game. 僕もゲームに加えて下さい。 She showed me her room. 彼女は僕に部屋を見せてくれた。 We are in the heyday of youth. 僕らは青春の真っ只中だ。 I asked her to wait a moment. 僕は、彼女にちょっと待ってくれるように頼んだ。 I have to prepare for the test in English. 僕は英語の試験の準備をしなければいけない。 I will become God of the new world. 僕は新世界の神となる。 I study abroad. 僕は留学しています。 Since I don't know what questions I'll be asked, I'll have to wing it at my presentation. どんな質問が飛び出すか分からないから、僕としては当意即妙で発表するしかないな。 That is the same color as mine. それは僕のと同じ色だ。 My grades at school have gone up. 僕は学校の成績が上がった。 I don't care what people think about the way I dress. 僕は身なりをどう思われようとどうだっていい。 I'm off cigarettes for good. 僕はこれっきりで禁煙する。 I got the ticket for nothing. 僕はただで切符をもらった。 Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others. 去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。 My heart was touched by his story. 彼の話で僕は感動した。 Between you and me, John's idea doesn't appeal to me very much. 内緒だけど、ジョンの考えはどうも僕の心に訴えるものがないんだ。 If you don't want to put on sunscreen, that's your problem. Just don't come complaining to me when you get a sunburn. 日焼け止めを塗りたくないならそれは君の問題だからいいけれど、でも日焼けしたからって僕に不満を言うのは止めてくれよ。 I am always leaving my umbrella on the train. 僕はしょっちゅう電車の中に傘を忘れてしまう。 Your pitching is far superior to mine. 君のピッチングは、僕よりはるかに優れています。 I'm a bit of a reader myself. 僕だってちょっとした読書家なんだよ。 My girlfriend missed the last train to the world's end, and that's quite a problem. 僕のガルフレンドは世界の果て行きの終列車に遅れて困りますよ。 She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. 彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。 I am interested in chess these days. 僕は最近チェスに興味がある。 Without your assistance, I would have failed. 君の援助がなかったら、僕は失敗していたよ。 He is my close friend. 彼は僕の親友だ。 It is foolish of me not to think of that. そんなことを思いつかないなんて、僕もまぬけだ。 I shut my eyes again. 僕は再び目を閉じた。 Lois always butts into our conversation. ロイはいつも僕たちの話に口をはさむんだ。 Takeshi promised to help me with my homework, but at the last minute he let me down. たけしは僕の宿題を手伝うと約束したのに、最後になって僕を見捨てた。 I am tired from walking. 僕は歩くのに疲れたよ。 You've given me your cold. 君は僕に風邪をうつした。 I fell in love with her the moment I met her. 僕は彼女に一目惚れした。 My dream is to become a very strong mahjong player. 僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。 She caught my eye. 彼女は僕の目を引いた。 Leave it to me. I'll see to it. 僕に任せて下さい。僕が面倒を見ます。 I'm happy when you're there. 僕は君といると幸せだよ。 I rushed to Grannie's house and it wasn't locked, so I went inside. 僕がおばあさんの家に急いで行ってみると、家には錠がかかっていなかった。そこで僕は家の中に入った。 I took to her the moment I met her. 僕は会った瞬間彼女が好きになった。 We saw Mac make a fantastic shot. 僕達はマックがすばらしいシュートを決めるのを見た。 If it were not for examinations, how happy our school life would be! もし試験がなかったら僕たちの学校生活はなんと楽しいことだろう。 I'll do it. 僕がやります。 Needless to say, I've come here to help you. 言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。 I'm not twenty years old yet. 僕はまだ二十歳になっていない。 I want to make friends with Nancy. 僕はナンシーと仲良くなりたい。 Deal us the cards. 僕たちにトランプを配ってくれ。 Don't worry. I have completely recovered. 心配しないでくれ、僕はすっかり回復したから。 Two boys stood in front of me. 僕の前に二人の少年が立った。 Would you mind making an extra cup of coffee whenever you decide to have some? 君が飲むついでに、僕の分も入れてくれないかな。