UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

If you don't go, I will not go either.あなたが行かないのなら、僕も行かない。
He didn't go and I didn't either.彼は行かなかったし僕もだ。
I felt the house shake a little. Didn't you?僕は家が少し揺れるのを感じたが、君は?
Silly me! I've taken someone else's umbrella by mistake.馬鹿だなあ、僕は。誰かほかの人の傘を間違えて持ってきたよ。
I am fed up with his vulgar jokes.僕は彼の下品な冗談にはうんざりする。
My immediate boss is tough to please.僕の直属の上司は気難しい。
I can swim as well as you.僕は君と同じくらい上手に泳げる。
Mr Murata, this is my friend Lisa.村田さん、これが僕の友達のリサです。
Mm-hm. I think so too.うん、僕もその通りだと思うよ。
Truthfully, at that time, I didn't have the first idea about such talk: family links, blood relations or whatever.正直なところ、その当時の僕は血縁がどうとか、続柄がどうとか、そういう話はまるで理解出来ちゃいなかった。
I always work alone. I'm just not a team player.いつも一人で仕事をしているから。僕は、チームプレーヤーではない。
She sent me a long letter.彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
"My teeth are too weak for apples," said the boy.「僕の歯はとっても弱くってりんごはかめません」と男の子は言いました。
I'll take care of the bill.僕が払っとこう。
"Are you sure you want to call the police?" I asked her.「本当に警察を呼びたいのか」と僕は彼女に尋ねた。
He pretended not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
I suddenly became very sad.僕は急に悲しくなってきた。
I think my living with you has influenced your way of living.僕が君と一緒に住んだことは君の人生観に影響を与えたと思う。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
She gave me a hard kick on my right leg.彼女は僕の右足を思い切り蹴りつけた。
I often remember the place where we met each other.僕らが知り合ったあの場所を、僕はよく思い出す。
What a wonderful morning! I feel on top of the world.なんとすばらしい朝だろう。僕はこの上なくいい気分だ。
The mast broke and our ship went adrift.マストが折れて僕たちの船は漂流し始めた。
I know that I don't deserve you.僕があなたに見合わないのは分かっています。
I believe you.僕は君を信じる。
I aimed my gun at the target.僕は的に向けて銃のねらいを定めた。
I have never eaten a mango before.僕はまだマンゴーを食べたことがない。
I got to know my current girlfriend at the gym.僕はジムで今の彼女と知り合ったんだよ。
My parents rely on my monthly allowance of fifty thousand yen.両親は僕の月々5万円の仕送りをあてにしている。
It's on me.僕のおごりですよ。
He was deaf to my pleas.彼は僕の訴えを聞こうとしなかった。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
As a boy, I used to lie on my back on the grass and look at white clouds.僕は少年の頃よく草の上に寝転んで白い雲を眺めたものだった。
I borrowed the book from this library.僕はこの図書館でその本を借りた。
I love her from the bottom of my heart.僕は心の底から彼女を愛している。
It's no use asking me for money.僕に金をせびろうとしても駄目だ。
I am afraid of what the teacher will say.僕は先生が何と言うか恐い。
She dumped me.彼女は僕を捨てた。
I can wait no longer.僕はもうこれ以上待てない。
I don't have the feeling for Chinese music in my body.中国の音楽はどうも僕の肌に合わない。
Me too. What about playing tennis.僕もだよ。テニスはどう。
Yes, you love me.そう、君は僕を愛してるんだ。
I can make nothing of what he says.彼の言うことは僕には一行にわからない。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
Not only you but also I am to blame.君だけでなく、僕も悪いのだ。
I was anxious that she accept my offer.彼女が僕の申込を受諾してくれるように切望していた。
I ate at the side of my friend.僕は友達の隣で食べた。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
I'm not in that much of a hurry.僕はそれほど急いではいない。
My nephew is as old as me, and we are in the same class.僕と甥は同い年で、僕らは同じクラスだ。
All you have to do is believe me.君は僕を信じさえすれば良い。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
I turned the doorknob.僕はドアの取っ手を回した。
I can't resist sweet things.僕は甘いものの誘惑に勝てない。
Please don't compare me with my brother.僕と兄を比べないでください。
I'll work that into my tight schedule.何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
I shut my eyes again.僕は再び目を閉じた。
My cassette tape recorder needs fixing.僕のテープレコーダーは修理しなくちゃいけない。
You and I are the same age.君と僕とは同い年だ。
My grandfather is five times as old as I am.おじいさんの年齢は僕の年齢の5倍だ。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
This is why she is still angry with me.こういうわけで彼女はまだ僕に対して怒っている。
I have to go now.僕はもう行かなければならない。
In order to beat them, we practice very hard.彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。
It's you that she loves, not me.彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。
I can play the piano, he thought.僕はピアノが弾けるのだ、と彼は思いました。
Will you go on a picnic with me?僕といっしょにピクニックに行かないか。
I had my pocket picked in the bus.僕はバスの中でスリにやられた。
I'll pay.僕のおごりですよ。
I took to her the moment I met her.僕は会った瞬間彼女が好きになった。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
I am keen on tennis.僕、テニスが大好きなんだ。
He is one of my old friends.彼は僕の古い友人です。
I feel fine.僕はいい気分だ。
I want to do it myself.それは僕でやりたい。
I am no more happy than you are.僕も君と同様楽しくない。
I feel for my father, who has to work on Sundays.僕は日曜日に働かざるをえない父に同情する。
That's me - the coward unable to screw up his courage and find out the truth.思い切って聞き出せない、弱腰な僕。
Either you or I am wrong.君か僕が間違っている。
I'd like a little bit of cake.僕は少しケーキが欲しい。
If my brother were here, he would know what to do.もし僕の兄さんがここにいれば、どうすればいいかわかるだろう。
I have decided to carry on the work.僕はこの仕事を続けることにした。
You thought I wouldn't come tonight, didn't you?今夜は僕来ないって思ってたんでしょ?
Even if it takes me ten years, I am determined to accomplish the job.たとえ10年かかっても、僕はこの仕事をやり遂げる決心だ。
I can't play tennis very much.僕はあまりテニスが上手ではない。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
I plan to take up engineering at college.僕は大学で工学を専攻するつもりだ。
I study English two hours a day on an average.僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。
This store doesn't stay open as late as I'd like.この店は僕が望んでいるほど遅くまで開いていない。
I'm busy.僕は忙しい。
I gave her my word I would be back home by nine.僕は9時までに帰るという約束を彼女にしました。
We were only just in time for the last train.僕たちは、きわどいところで終電車に間に合った。
The tie doesn't go with my suit.このネクタイは僕の服には合わない。
Is it right that you and I should fight?君と僕がけんかするなんて間違っていないか。
If only they hadn't done that, I might have been able to get somewhere.彼らがそんなことをしさえしなかったら、僕は何とかなることができたのに。
Don't keep me in the dark about it.その事を僕に隠さないでください。
I watched the game from beginning to end.僕はそのゲームを最初から最後まで見ていた。
Dad told me to help you, Mom.お母さん、お父さんが僕にお母さんを手伝えって。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License