The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '僕'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
I feel resentment against your unwarranted criticism.
僕は君の根拠のない非難に腹がたっているんだ。
I can run faster than Ken.
僕はケンよりも足が速い。
I'll stand by you no matter what others may say.
人がなんと言おうと僕は君の味方だ。
I like a GP01Fb better than a GP02.
僕はGP02よりGP01Fbが好きだ。
Between you and me, I'm going to quit my present job soon.
内緒の話だが僕は近々仕事を辞める予定だ。
I know they are in love with each other.
彼らが互いに愛し合っているのを僕は知っている。
This box is so large that it cannot go into my bag.
この箱はあまりに大きいので、僕の鞄には入らない。
I'll take back what I said.
僕が言ったことを取り消す。
I don't know why, but he seems to have it in for me.
彼はなんとなく僕に恨みをもっているようだ。
The world has ended yesterday while I was sleeping.
昨日僕が眠っている間に世界は終わりを迎えていた。
Your plan seems better than mine.
君の計画のほうが僕のよりいいようだ。
She sang a song, smiling at me.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
Just because I'm a wolf, everyone thinks I'm the bad guy.
僕がオオカミだという理由だけで、誰も僕を悪いやつだと思っている。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.
僕がこの仕事を1日でやることはとてもできない。
I had him pegged for a one-rounder at most.
彼が1ラウンドもてば上々だと僕は思っていたよ。
I made a fuss of her family.
僕は彼女の家族を大いにもてなしたよ。
Excuse me, but I'm tied up now.
すまないが今僕、手がいっぱいなのだ。
I think it's necessary for you to see him.
僕は君は彼に会う必要があると思う。
I'll pay.
僕が払っとこう。
I can't make out what she said.
僕は彼女が言ったことが理解できない。
She complied with my request.
彼女は僕の要求に応じた。
It's on me.
僕のおごりですよ。
I parted from my friend in anger.
僕は友達と喧嘩別れした。
It's a lot of trouble to write my name, because it takes 50 strokes to write both my first and last names.
僕の名前は上下合わせて50画もあるので、書くのがとても面倒だ。
I am not concerned with this matter.
僕の問題とは関係がない。
The snow was melting and stuck to my skis.
雪が解けかかっていて、僕のスキーにくっついていた。
My father is, so to speak, a walking dictionary.
僕の父は、いわば生き字引だ。
He and I are such close friends that we can almost read each other's minds.
彼と僕はツーカーの仲だ。
Why don't we share a room?
僕たちでルームシェアをするってのはどう?
We look up to him as our leader.
僕たちは彼をリーダーとして尊敬しています。
I have a sweet-tooth.
僕は甘党だ。
I'm wrong, am I not?
僕は間違っていますよね?
We woke up after midnight.
僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
He didn't go and I didn't either.
彼は行かなかったし僕もだ。
Cook for me.
僕に料理を作って。
We were going to play baseball.
僕たちは野球をしようとしていました。
I was anxious that she accept my offer.
彼女が僕の申込を受諾してくれるように切望していた。
He's three inches taller than I am.
彼の方が僕よりも3インチ背が高い。
I like vocal music better than instrumental music.
僕は楽器よりも声楽のほうが好きだ。
I don't know where my watch is.
僕の時計どこにあるか知らない。
Our school beat Keio at baseball.
僕たちの学校は野球で慶応を負かした。
Then we shook hands and said good-bye.
それから、僕たちは握手してさよならを言った。
My father is engaged in foreign trade.
僕の父は海外貿易の仕事をしている。
This book is above me.
この本は僕には理解できない。
I'm a bit of a reader myself.
僕だってちょっとした読書家なんだよ。
He belongs to our tennis team.
彼は僕たちのテニスチームに所属している。
I sniffed the smell.
僕は匂いを嗅いだ。
She smiled at me while she sang a song.
彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
My dream is to become a very strong mahjong player.
僕の願いはとっても強い麻雀打ちになることです。
Your philosophy of life is different than mine.
君の人生観は僕のと違っているね。
It got dark and I was at a loss what to do.
日が暮れて僕はどうしたらよいか困り果てた。
It is just out of the question for me to finish the work in a day.
この仕事を1日でやることは僕にはとてもできない。
I tried to cheer her up, but she did nothing but cry.
僕は彼女を勇気づけようとしたが、彼女は泣いてばかりいた。
Leave it to me.
僕に任せてください。
To me he's no different from a million other dull middle aged men.
僕にはどこにでもいるおっさんとしか見えないけどなあ。
I am not concerned with this matter.
僕はこの問題と関係ない。
He helped me do my homework.
彼は僕が宿題をするのを手伝ってくれた。
I don't drink or smoke.
僕はお酒もタバコも飲みません。
I urged him to get away and cool down.
僕は彼に身を引いて事態が落ち着くのを待つように勧めた。
Mm-hm. I think so too.
うん、僕もその通りだと思うよ。
I feel more comfortable behind the wheel.
僕は運転していた方が気が楽なんだ。
"No, no! That isn't the smiling face we are looking for." It was a 'smirk' either that or a 'sneer'.
「ちがうちがう僕らは求めてる笑顔はあんなじゃない」 それは『嗤い』もしくは『嘲笑』。
I thought she was 30 at most.
彼女はせいぜい30歳だと僕は思った。
Perhaps I can help you.
ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
I expected her to have come yesterday.
僕は彼女が昨日来るものと思っていた。
I want this camera.
僕はこのカメラが欲しい。
I have two cars.
僕は車を2台持っている。
I don't usually take long baths but you're in and out in no time.
僕も結構風呂の時間が短いけれど、君は本当に烏の行水だね。
Don't treat me the same way you would treat a child.
僕を子供扱いするなよ。
Let's pretend that we are soldiers.
僕らは兵士のふりをしようよ。
I'm just another man.
僕はどこにでもいるような男です。
Something is wrong with my watch.
僕の時計はどこか具合が悪い。
May I leave my homework here?
僕の宿題ここに置いて行ってもいい?
My cousin took me by surprise by coming without previous notice.
いとこは前もって知らせずにやってきて僕を驚かせた。
I'm too excited to eat anything.
僕は興奮していて、何も喉を通らない。
I cannot afford to pay so much.
僕にはそんなにお金を出す余裕はない。
Looks delicious. Think I'll try some.
おいしそうですね。僕も試してみようかな。
I like instrumental music.
僕は器楽が好きだ。
If I were you, I wouldn't do that kind of thing.
もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
Only I could answer the question correctly.
僕だけがその問題に正しく答えることができた。
For my part, having you lot with me is more reassuring than the police or anything!
僕には警察よりも何よりもみんながいてくれることの方が心強いのですよ。
Have you made up your mind to come with me?
僕と一緒にくる決心はつきましたか。
Whatever I have is yours.
僕のものは全て君の物だ。
I sold my books cheaply.
僕は本を安く売った。
I couldn't help laughing at the sight.
その光景には僕は笑わざるを得なかった。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.