Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
You can make it! Go for it. I'll stand by you. 君なら成功できるよ、がんばって。僕は見捨てない。 Can you hear I'm calling? 僕の声は届いていますか。 I'll work that into my tight schedule. 何とかそれを僕のきついスケジュールに組み入れよう。 I don't care what they say. あいつが何を言おうが僕は気にしない。 What would you do if you were in my place? 君が僕の立場にあったら、どうするかね。 I hate taking risks. 僕は危険を冒すのは嫌いだ。 I agree with him on that point. 僕はその点で彼と意見が合う。 Will you give me your radio for my bicycle? 君のラジオを僕の自転車と取り替えっこしないか。 A colleague has every advantage over me. 同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。 I wonder why nobody told me. どうして誰も僕に教えてくれなかったんだろう。 I made a bad mistake on the test. 僕はテストでひどい間違いをした。 If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five. 僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。 We talked until two in the morning. 僕らは夜中の2時まで話していた。 Somebody up there loves me. 僕、ついてるね。 Yesterday was my birthday. 昨日は僕の誕生日だった。 My behavior put him out of humor. 僕の行為でかれはきげんを損じた。 Where's my watch? 僕の時計はどこだ。 We are disgusted by his bad manners. 僕達は彼の無作法にはうんざりしているのだ。 The afternoon sun comes directly into my room. 僕の部屋は西日をまともにうける。 I get up at six. 僕は6時に起きるんだよ。 I don't care what people think about the way I dress. 僕は身なりをどう思われようとどうだっていい。 I can't trust in his word. 僕は彼の言葉を信用できない。 Yeah, I've always thought it's as plain as the nose on your face. ああ、僕も実に分かりやすいなあって、常々思っているんだよ。 I was not being taught to experiment or even to repeat experiments. 僕は実験方法を学んでいたのではなかったし、実験を再現する方法を学んでいるのでさえなかった。 I live above my means. 僕は収入を越えた生活をしている。 I successfully persuaded her and we went on a date. 僕は彼女をうまく説得してデートした。 Do you have any idea what my life is like? 僕の人生がどんなものか、君は分かっているのか? I was easily taken in by his smooth talk. やつの巧妙な話に僕は簡単にだまされてしまった。 I bought this book the other day. 僕は先日この本を買った。 Really? It took me an hour by train. 本当?僕は電車を使って1時間かかったよ。 How dare you say such a thing to me! 君は僕によくもそんな口がきけたものだ。 Don't look at me that way. そのように僕を見つめないでくれ。 Please let me drive your new Toyota. 君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。 If my brother were here, he would know what to do. もし僕の兄さんがここにいれば、どうすればいいかわかるだろう。 I consider him to be an excellent teacher. 僕は、彼をすばらしい先生だと考えている。 The sign on the board put me in mind of something I had to do. そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。 You're in better shape than I am. 君は僕より有利な立場にあるものね。 I have a pomegranate. 僕は石榴を持っています。 He has fewer friends than I. 彼は僕より友達の数が少ない。 He's two years older than I am. 彼は僕より2才年上である。 He took me over to the island in his boat. 彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。 He hit me on the head. 彼は僕の頭を殴った。 I am interested in chess these days. 僕は最近チェスに興味がある。 I'm always looking at you. 僕はいつも君ばかり見ているんだよ。 Well... My house isn't big enough. え~と、僕の家では十分な広さがないな。 Let's all make a toast to our glory days. 僕達の栄光の日々に乾杯! It's been thirty years since we got married. 僕たちは、結婚してから30年になります。 However it was not just me, there was one more person, no, one more creature visiting. しかし僕だけではなく、もうひとり—いや、もう一匹の珍客がいたらしい。 In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back. 彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。 When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows. 十七八の頃、自分の小遣で菓子を買うようになって、僕は、しきりにマシマロを買った。 I'm not about to ask him. 僕はあの人に頼む気持ちはありません。 I am afraid of what the teacher will say. 僕は先生が何と言うか恐い。 You ought to have come to see me yesterday. 君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。 My hobby is reading comics. 僕の趣味は漫画を読む事です。 I can't think of his name just now. 僕は今、彼の名前が思い出せない。 I like jazz. 僕はジャズが好きだ。 I like instrumental music. 僕は器楽が好きだ。 Mathematics is my favorite subject. 数学は僕の大好きな科目だ。 I got up while it was still dark. 僕は暗いうちに起きた。 It's my treat. 僕のおごりですよ。 I grew up in the country. 僕は田舎で育った。 My hair has grown too long. 僕の髪は長くなり過ぎた。 "Tom, I have to tell you something. I love someone. His name starts with T and ends with M." "Er, who would that be? Is it someone I know?" 「あのね、トム、私好きな人がいるの。トで始まってムで終わるんだけど」「んー、誰だろう? その人僕の知り合い?」 I drank a glass of milk this morning. 今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。 Lois always butts into our conversation. ロイはいつも僕たちの話に口をはさむんだ。 It was difficult for me to become a starting player. 僕がスタメンになるのは難しかった。 And you say I don't have a nose for what's popular. 僕は流行に鈍感だって、君は言っているけどね。 Last year, I spent so much time by myself that I almost forgot how to communicate effectively with others. 去年は、他人とどうやってコミュニケーション取ればいいか忘れてしまいかけるくらい、それほど長い間僕は孤独に過ごした。 He reluctantly agreed to my proposal. 彼は僕の提案にしぶしぶ同意した。 I want to believe. 僕は信じたいです。 I haven't seen you for ages. Do you remember when I saw you last? 随分久しぶりだね。この前、僕が君に会ったのはいつだったかね。 I always photograph badly. 僕はいつも写真写りがわるい。 When I play peekaboo with my baby, he stops crying immediately. うちの赤ちゃんは、僕がいないいないばあをするとすぐに泣きやむんだ。 Perhaps I can help you. ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。 I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud. 僕は、黄色い粉末を白い粉末と混ぜて茶色の粉末にしたり、結晶を粉末と混ぜてほこりにしたり、液体を固体と結合させて、泥を作ったりなどあれこれやってみたのだ。 My older sister is a female ninja. 僕の姉はくノ一なんです。 Would you be friends with me? 僕と、仲良くしてくれませんか? She smiled and accepted my little present. 彼女はほほえんで僕のささやかなプレゼントを受け取ってくれた。 In order to beat them, we practice very hard. 彼らをやっつけるために、僕らは一生懸命に練習した。 If you were in my place, what would you do? 君が僕の場合だったらどうするつもりだい。 I felt as if he shrank from meeting me. 彼は僕に会うのを避けたように思った。 You have the same racket as I have. 君は僕と同じラケットを持っている。 You say I should know him quite well, but as a matter of fact, I was introduced to him only last week. 僕が彼をよく知っているはずだと君は言うが、実際は僕は先週彼に紹介されたばかりなのだ。 I learned to live without her. 僕は彼女無しに生きる術を学んだ。 I will always be there for you. 僕がついてるからね。 I love you, too. 僕も君を愛しているのだ。 That would give him a terrible lead over me. それでは僕より彼のほうがひどく得をすることになる。 They're ignoring me. 彼らは僕に見向きもしない。 I want to do it myself. それは僕でやりたい。 I admit to being careless. 僕が不注意なことは認める。 I've lost my umbrella. 僕は自分の傘をなくしてしまった。 I had my pocket picked in the bus. 僕はバスの中でスリにやられた。 He's a close friend of mine. 彼は僕の親友だ。 Our teacher is a real idiot. 僕たちの先生って本当に頭が固いよね。 I could hardly keep from laughing. 僕は笑わずにはいられなかった。 If you follow my advice, you will have no trouble. 僕の忠告に従えば問題は起こらないよ。 She is two years younger than I. 彼女は僕より2歳年下だ。 We often went skiing in the winter. 冬、僕らはよくスキーに出かけた。 Stop talking and listen to me. おしゃべりをやめて僕の言うことを聞きなさい。 Tomorrow is convenient for me to call on you. 君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。