UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

My hair has grown too long.僕の髪は長くなり過ぎた。
I can't walk any further.僕はこれ以上歩けないよ。
I can't afford to pay so much.僕にはそんなに金は出せない。
I love her all the more for her faults.彼女には欠点があるから僕はより一層彼女が好きだ。
Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés.仏蘭西で食べた菓子のうちで、僕がもつと食べたいと思ふのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。
A colleague has every advantage over me.同僚の一人はあらゆる点で僕より有利な立場にいる。
No matter what you say, I'll do it my way.君が何を言おうと、僕は僕のやり方でやるよ。
Leaving your suspicious actions I've seen a mystery - are you trying to rob me of my sleep?君の怪しい行動を見て謎のままなんて僕の安眠を奪うつもりかい?
No matter how interesting magic shows may be, I don't like them so much.手品のショーがどんなに面白くても、僕はたいして好きではない。
We live near a big library.僕らは大きな図書館のそばに住んでいる。
I drank a glass of milk this morning.今朝僕は牛乳をコップ一杯飲んだ。
I talk in my sleep very often.僕は頻繁に寝言を言う。
I'll take a shortcut across the garden.僕は庭をつっきて近道をするぞ。
I agree with you that we should try again.僕らがもう一度やるべきだという点では君に賛成。
Will you marry me?ねえ、僕と結婚してくれる?
We can just about read each other's minds.彼と僕はツーカーの仲だ。
In a word, I don't trust him.要するに僕は彼のこと信用していない。
I am not your friend.僕は君の友達じゃない。
I'll cover for you.僕が証人になってあげるよ。
Our visit has been very pleasant.僕らの訪問はずっと、とても楽しいものでした。
I met him by chance at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
I'm driving into town so I can drop you off on the way.僕は町の方へ走っていくから途中で君を降ろしてあげる。
I want to sleep! Rather than live I want to sleep!僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい!
She is angry with me.彼女は僕のことを怒っていた。
You're in better shape than I am.君は僕より有利な立場にあるものね。
I'm not really a talkative person. It's just that I have a lot of things to tell you.僕は別におしゃべりな人間じゃないよ。君に話したいことがたくさんあるだけなんだ。
I must manage on a small income.僕は少ない収入でなんとかやっていかなければならない。
I realized that I couldn't beat him in math.僕は数学では彼にかなわないことがよくわかった。
I wouldn't bet on that horse if I were you.僕が君ならその馬に賭けたりしない。
I can't leave work until five.僕は5時まで仕事を離れられない。
I go to bed at ten as a rule.僕はいつも10時に床につく。
To make our house payments, we're going to have to tighten our belts.家の支払いのため僕らは倹約しなければならないだろう。
As for the criminal, I also currently have no idea how to interpret his actions.僕は犯人のこと、どう解釈したらいいのか今の自分にもわかりかねています。
I have an older brother and two younger sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
I went there many times.僕はそこへ何度も何度もいきました。
I managed to get there in time.僕はなんとか時間までにそこに着いた。
I have no idea what you mean.君のいわんとする事が僕にはわからない。
I can't trust in his word.僕は彼の言葉を信用できない。
I share an apartment with my brother.僕は弟と一緒の部屋で暮らしています。
How my poor heart aches!僕の哀れな心は痛む。
I don't have many friends.僕は友達が少ない。
He never takes into account the fact that I am very busy.彼は僕がとても忙しいという事を全然考慮してくれない。
I'm sure he is keeping something from me.彼は僕に何か隠し事をしてるに違いない。
We went out for a walk after dinner.僕らは晩御飯の後散歩に出た。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎて僕には読めない。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
I am going to put this machine to the test today.僕は今日この機械を試験するつもりです。
I successfully persuaded her and we went on a date.僕は彼女をうまく説得してデートした。
She said herself that she won't fall in love with anyone anymore.彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。
I called Susan to apologize to her, but she hung up on me.僕はスーザンに謝ろうと電話したのに、彼女ときたら一方的に電話を切っちゃったんだ。
I've made up my mind to study harder from now on.僕は今後もっと一生懸命勉強する決意をした。
I intend to listen to it tonight.僕は今夜聞くつもりなんだ。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
As a matter of fact, she is my sister.実は彼女は僕の姉だ。
Walk ahead of me.僕の前を歩きなさい。
I frequently correspond with her.僕はしばしば彼女と文通している。
I took to her the moment I met her.僕は会った瞬間に彼女を好きになってしまった。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
My jacket is made differently from yours.僕の上着は君のと仕立て方が違う。
He called me Ichiro.彼は僕を一郎と呼んだ。
You are truly an antidote for my melancholy.本当に君のおかげで僕の憂うつは消し飛んでしまう。
It makes no difference to me whether you believe it or not.君がそれを信じようと信じまいと僕にはどうでも良い。
I sometimes wish I could live a quiet retired sort of life but I doubt I could stand it for more than a few days.晴耕雨読の人生にも少々は憧れるけれど、僕にはそんな生き方、3日ももたないだろうな。
Life is despair, that's what I think.人生とは絶望である。 僕はこう考えている。
I have a great deal to do tonight.今晩僕はしなければならないことがたくさんある。
She bowed deeply to me.彼女は僕に深々とおじぎをした。
I am quite ignorant of his plan.彼の計画は僕はまったく知らない。
Two boys stood in front of me.僕の前に二人の少年が立った。
May I join you?僕も一緒にしていい?
My three-year-old niece kissed me on the cheek.3歳の姪っ子が僕のほっぺにチューしてきたんだ。
This happened under my nose.これは僕の眼前で起こったことです。
I am not responsible to you for my blunder.僕の大失敗について君に弁明する義務はない。
I go to school by bus.僕はバスで学校へ行きます。
I was raised in Tokyo.僕は東京育ちです。
My income is twice as large as yours is.僕の収入は君の2倍だ。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
I've got work to do, so piss off and leave me alone.仕事があるんで、さっさと出てって僕を一人にしてくれないかな。
Will you switch seats with me?僕と席を替わってくれませんか。
I sat down next to him.僕は彼の隣に腰を下ろした。
I have a pomegranate.僕は石榴を持っています。
Not only you but also I am to blame.君だけでなく、僕も悪いのだ。
It never occurred to me that she loved me.彼女が僕のこと好きだなんて思いもしなかった。
I was relieved that I could make my broken English understood.僕の片言の英語がなんとか通じたのでほっとしました。
Come what may, I will never leave you.何が起ころうとも、僕は君のもとを去りはしない。
That's not in my line outside my field.それは僕の畑じゃない。
I can put up with a house being untidy but I don't like it to be dirty.僕は散らかっている家は我慢できるが、不潔な家は嫌いだ。
I can't drink milk.僕は牛乳がダメだ。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
I'm sorry. I'm partly responsible for it.ごめん、僕にも責任があるんだ。
My predecessors had asked their questions of nature with genuine curiosity and awaited her reply.僕の先輩たちは、純粋な好奇心を抱いて自分たちの疑問を自然に問いかけ、自然が答えるのを待った。
I'll pay for it.僕が払っとこう。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
You're the only one who can help me.あなたしか僕を助けられる人はいないんだ。
We have known each other since childhood.僕たちは子供のころからの知り合いです。
I love cats so much, I can't help it, I'm a crazy cat lover.僕は猫が大好きで大好きで仕方ない猫馬鹿です。
If things get out of hand, you should call me at the number I gave you yesterday.事態が手に負えなくなったら、昨日教えた僕の番号に電話してきなさい。
I may be able to help you.ひょっとしたら僕が君を助けられるかもしれないよ。
I fell in love with her the moment I met her.僕は彼女に一目惚れした。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License