I'm thinking of matching you against Yoshida in the race.
僕はレースで君を吉田君に対抗させることを考えているんだ。
"If you're tired, why don't you go to sleep?" "Because if I go to sleep now I will wake up too early."
「もし疲れているなら寝たらどう?」 「僕が今寝たらあまりに早く目覚めてしまうから。」
Please take me out for dinner!
僕を夕食に連れてってくれよ!
That's not in my line outside my field.
それは僕の畑じゃない。
I don't care what happens.
何が起こっても僕は気にしない。
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look.
彼女はバスケットにかぶせてあるナプキンの片隅を持ち上げ、ちらっと僕に見せた。
Sitting here in the sun, I still feel cold.
ここで日なたぼっこをしていても僕はまだ寒い。
Your plan seems better than mine.
君の計画のほうが僕のよりいいようだ。
You're the only one who can help me.
あなたしか僕を助けられる人はいないんだ。
Let me drive your new Toyota.
君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
I am able to swim across the river.
僕は川を泳いで渡ることが出来る。
I have nothing to do with the matter.
僕はその件と何も関係がない。
Why don't you tell me about it?
僕に話してみなよ。
I talk in my sleep very often.
僕は頻繁に寝言を言う。
He introduced me to a pretty girl.
彼は僕にかわいい女の子を紹介してくれた。
My immediate boss is tough to please.
僕の直属の上司は気難しい。
Let me go in place of him.
彼の代わりに僕を行かせて下さい。
Can it really be mine?
それは本当に僕のものなんだろうか。
I, too, will come in about ten minutes.
僕もじゅっぷんくらいで行きますから。
I wrote this book.
僕がこの本を書いたんだ。
I accompanied her on the piano.
僕は彼女の歌のピアノ伴奏をした。
Brian repeatedly told Chris that he owed him a pretty large amount of money.
君は僕に多額の借金があるのだと、ブライアンはくり返しクリスに言いました。
Since it's important, I'll do it.
それは重要だから僕がやりましょう。
How disappointed my parents would be, if I should fail!
万一僕が失敗すれば、両親がどんなにがっかりすることだろう。
I like reading by daylight.
僕は日の光で本を読むことが好き。
I used to keep a diary in English when I was a student.
僕は学生の頃日記を英文でつけていたものだ。
I'll admit I'm wrong.
僕が悪かったの認めます。
Hearing about people kidnapping little children just makes my blood boil.
誰かが幼児誘拐事件をおこしたと聞くたびに僕は腹がたつんだ。
She gave me a present.
彼女が僕にプレゼントをくれた。
He finds fault with everything I do.
彼は何でも僕のすることに文句をつける。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
彼が電話をかけてきたら、僕からあとで連絡すると言ってください。
I want to try riding a horse.
僕は馬に乗ってみたい。
Don't keep me in the dark about it.
その事を僕に隠さないでください。
I am no more happy than you are.
僕も君と同様楽しくない。
I can't think of his name just now.
僕は今、彼の名前が思い出せない。
I didn't know he drank so much.
あの人がそんなにたくさん飲んだと僕は知らなかった。
Yesterday was my birthday.
昨日は僕の誕生日だった。
I don't care what they say.
あいつが何を言おうが僕は気にしない。
I can't leave work until five.
僕は5時まで仕事を離れられない。
I'm not twenty years old yet.
僕はまだ二十歳になっていない。
I dealt with the accident.
僕は事故を処理した。
He appointed me to do this task.
彼は僕にこの仕事をするように命じた。
If I were you, I would propose to her.
僕が君なら、彼女にプロポーズするところだけれど。
Do you remember when I saw you last?
この前、僕が君にあったのはいつだっけ。
Will you go on a picnic with me?
僕といっしょにピクニックに行かないか。
My briefcase was nowhere to be found.
僕の鞄はどこにも見当たらなかった。
I've already picked out the CD I'm going to buy next.
僕は次に買うつもりのCDをもう選んである。
I did not do it.
僕はやっていない。
Don't distract me from studying.
勉強から僕の気をそらさないでくれ。
You can use my car as long as you drive it carefully.
注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
Leave it to me to prepare lunch.
お昼の準備なら僕に任せてくれよ。
We woke up after midnight.
僕らは真夜中を過ぎて目を覚ました。
I think it true.
僕はそれが本当だと思う。
Once I arrived home from school, I heard some sounds coming from my closet, and thinking that it was just our pet cat Chiro, I opened the door wide open, and instead found some guy I didn't know inside.
The teacher asked me to read my paper in front of the class.
先生は僕にクラスの前で書いたものを読むように言った。
I tried this and that, blending yellow with white powders and obtaining brown, mixing crystals with powders and getting dust, combining liquids with solids and making mud.