UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I'll pay.僕のおごりですよ。
When I was 17 or 18 years old, I started buying candy with my own money and I always bought marshmallows.十七八の頃、自分の小遣で菓子を買ふやうになつて、僕は、しきりにマシマロを買つた。
The tie doesn't go with my suit.このネクタイは僕の服には合わない。
I am badly in need of your help.僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
I can't make myself understood in German.僕はドイツ語で意思を伝えることができない。
I have a grenade.僕には手榴弾がある。
You have the same racket as I have.君は僕と同じラケットを持っている。
I will present myself at the meeting.僕は会議に出席します。
I went there times without number.僕はそこへ何度も何度もいきました。
I don't care for television very much.僕はテレビはあまり好きではありません。
I'm so fat.僕はすごく太ってる。
I study English two hours a day on an average.僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。
I want to sleep.僕は寝たい。
I'm patient.僕は我慢強いたちだ。
After I said such a thing to my boss, I am certain to lose my job.社長にあんなことを言ったからには僕はくびになるのは確実だ。
Only my seat is cut off from that bustle.僕の席だけがその喧噪から切り離されている。
It's been thirty years since we got married.僕たちは、結婚してから30年になります。
I am not allergic to penicillin.僕はペニシリンにアレルギーがありません。
My sister likes Ultraman.僕の妹はウルトラマンが好きだ。
I caught sight of him escaping from that shop.僕は彼があの店から逃げて行くのを見つけた。
"Why are you crying? Did I say something I shouldn't have?" "No, it's just that a drop of sweat got into my eye."「何泣いてんの? 僕何か悪いこと言った?」「違う、汗が目に入っただけ」
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
I don't have time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
You ought to have come to see me yesterday.君は昨日僕に会いに来ればよかったのに。
She looked at me seductively.彼女は悩ましい目つきで僕を見た。
I'll eat my hat if, by some chance, my team loses to yours.うちのチームが君のところのチームに負けるようなことが、万が一にもあれば、僕は首をやる。
I got a ticket for free.僕はただで切符をもらった。
He finds faults with everything I do.彼は何でも僕のすることに文句をつける。
All of my friends like soccer.僕の友達はみなサッカーが好きだ。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
I admit that I was careless.僕が不注意なことは認める。
I will never violate a law again.僕は決して法律を破ることはしない。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
When I was a child, I was always drinking milk.僕は子供の頃、いつも牛乳を飲んでいたよ。
I asked him to reconcile them with each other.僕は彼らを和解させてくれるように彼に頼んだ。
When I turned the screw, water burst out.僕がネジを回すと水が吹き出してきた。
I can't understand why they're such good friends. They have hardly anything in common.彼らがなぜそんなに仲が良いのか僕には分からない。彼らには共通点がほとんど無いのだから。
It's all up with me.僕はもう万策尽きた。
Do you know where my watch is?僕の時計知らない?
I asked him point-blank.僕は単刀直入に尋ねたよ。
I should have known better than to believe him.彼の言う事を真に受けるなんて僕は馬鹿だった。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
One morning, when I woke up, I found that all the bills in my wallet had changed into two-thousand yen bills.ある朝僕が目覚めると、財布の中のお札が全部二千円札に変わっていた。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
Since it's important, I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
He affected not to hear me.彼は僕の言うことが聞こえないふりをした。
It's night and I'm still not asleep.夜だ。僕はまだ寝ていない。
I have one of my friends who graduated from university and became a fine public servant. Once he told me that what he had learned from school had been useless. However, what little philosophy he had learned proved to be of great benefit.私の友人に大学を卒業して立派な官吏となっておる者がある。ある時この人が私に曰うに、僕は学校に於て教ったことは何も役に立たなかった、しかし少しばかり学んだ哲学が僕に非常な利益を与えたと。
You took the words right out of my mouth.ちょうど僕もそれがいいたかったんだよ。
Were I you, I would follow his advice.もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
She smiled and accepted my little present.彼女はほほえんで僕のささやかなプレゼントを受け取ってくれた。
My opinion is contrary to yours.僕の意見は君のと反対だ。
There should be something for us to talk about.何か僕らが話し合うべきことがあるはずだ。
We still haven't Known what is the flower's name we saw at that day.あの日見た花の名前を僕達はまだ知らない。
I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。
Were I you, I would not do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
He didn't go, and neither did I.彼は行かなかったし僕もだ。
I think my girlfriend is kind of cute.僕のガールフレンドは結構かわいいと思う。
He came all the way from Nikko to see me off.彼は僕を見送りにはるばる日光から来てくれた。
I am looking forward to walking around the Izu Peninsula with some of my friends during summer vacation.僕はこの夏休みに数人の友達と、伊豆半島を歩いて一周するのを楽しみにしています。
They're almost three times as big as we are.ほとんど僕たちの3倍くらいあるんだ。
We weren't aware of the time.僕らは時間に気付かなかった。
I'm never late for school.僕は決して学校に遅刻しない。
I cannot run faster than he.僕は彼ほど早く走る事ができない。
He had some urgent news to tell me.彼には僕に話したい緊急の知らせがあった。
Do you take me for a fool?君は僕を馬鹿だと思っていたね。
"I'm not good at swimming." "Neither am I."「僕は水泳が下手です」「私もそうなのです」
I visited Paris in Europe.ヨーロッパにいる間に僕はパリをたずねた。
There is a Tanaka in my class, too.僕のクラスにも田中という名前の人がいる。
I want to do it myself.それは僕でやりたい。
I'm not tired at all.僕は、ぜんぜん疲れていません。
I can't leave work until five.僕は5時まで仕事を離れられない。
I love chicken.僕は鶏肉が好きです。
This gold Rolex is an expensive watch alien to my lifestyle.このゴルドロレックスは僕の生活様式に合わない高価な時計です。
My father has no longer a responsible position.僕の父はもう責任のある地位にはついていません。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
It was impossible for me to answer this question.僕がこの質問に答えるのは不可能だった。
My personality is not at all serious!僕の性格は全然真面目では有りませんよ。
I looked around for a mailbox.僕はポストを探して辺りを見回した。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見は君とはまったく違う。
Don't thank me. Thank Tom.僕はいいから、トムに感謝しな。
That is my book.それは僕の本です。
I can show you a better time.僕はもっといい目をみせることができる。
His camera is three times as expensive as mine.彼のカメラの値段は僕のカメラの値段の3倍だ。
I'll pay the bill.僕がおごるよ。
Do you remember my name?僕の名前覚えてる?
We talked until two in the morning.僕らは夜中の2時まで話していた。
I can't drink milk.僕は牛乳がダメだ。
She winked at me, as much as to say, I love you.「あなたを愛しているのよ」と言わんばかりに彼女は僕にウィンクした。
I don't expect that they will support my view.彼らは僕の意見を支持してくれないだろうと思う。
I would like you to think what you would have done in my place.君が僕の立場だったら、どうしたか考えてほしい。
People ask me 'why would you want to cherish a piece of junk like that?' But this little beauty means the world to me.そんなガラクタを後生大事に持っていてどうするの、と言われても僕には宝物なんだけどな。
Then that animosity is being passed on down to us?じゃあ僕らはその腹いせ受け続けるんですか?
He looked back at me and grinned.彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
You and I are good friends.君と僕は仲よしだ。
Please forgive me.どうか僕を許して下さい。
Where is your mother, boy?僕、お母さんはどこ?
Please advise me what to do.僕に何をしたらよいか教えてください。
I have got higher grades.僕は学校の成績が上がった。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License