We sat down and hashed out all the details until we reached an agreement.
僕たちは同意に達するまで座って一部始終話し合った。
Nobody cares for me.
誰も僕を相手にしてくれない。
We danced about the fire.
僕たちはたき火の周りを踊って回った。
I was taken to a circus for the first time.
僕は、初めてサーカスというものに連れていってもらった。
I caught sight of the boy escaping from the classroom.
僕は少年が教室から逃げていくのを見つけた。
He is not more than two or three years younger than I am.
彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
Yesterday was my birthday.
昨日は僕の誕生日だった。
Either you or I am wrong.
君か僕が間違っている。
I discovered that she was better at math than I.
彼女が僕より数学が得意なのを僕は知った。
She said herself that she won't fall in love with anyone anymore.
彼女自身が言ってました、僕のことはもう好きにならないって。
If only they hadn't done that, I might have been able to get somewhere.
彼らがそんなことをしさえしなかったら、僕は何とかなることができたのに。
We used the computer in order to save time.
僕らは時間を浮かすのにパソコンを使った。
For my tastes, I'd prefer plainer, or rather, more tasteful clothing.
僕的にはもっと地味ってか渋い服が欲しいんですけどね。
I will present myself at the meeting.
僕は会議に出席します。
My car's in the shop.
僕のは今修理中なんだよ。
I managed to get there in time.
僕はなんとか時間までにそこに着いた。
I've got to take my library books back before January 25th.
僕は一月の二十五日までに図書館の本を返却しなければならない。
We dined at our uncle's.
僕たちは叔父の家で食事した。
She is convinced of my innocence.
彼女は僕の潔白を確信しているんだ。
I can't eat that much food by myself.
こんなにたくさんの料理、僕一人では食べきれないよ。
The boss gave us all a day off.
社長は僕たち全員に一日休みをくれた。
I shared a room with him.
僕は彼と部屋を共有した。
I'll stay home.
僕は家にいるよ。
His wife is one of my friends.
彼の奥さんは僕の友達です。
My sister hit the jackpot!
僕の姉が大躍進だよ。
Will you marry me?
ねえ、僕と結婚してくれる?
I'm in the car.
僕は車にいます。
I can't afford to pay so much.
僕にはそんな金は出せない。
I am not any more foolish than you are.
君がばかでないのと同様に僕もばかでない。
You need not telephone me.
君は僕に電話する必要はない。
I'm a beginner, too.
僕も素人です。
"They're stupid children, what a nuisance", she said. I replied praising them: "What are you saying, They're both smart, with a good memory and a promising future"