UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

He secretly showed me her picture.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Please let me drive your new Toyota, too.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
I am slow to adapt myself to new circumstances.僕は新しい環境に順応するのが遅い。
You bought the food, so if I buy the wine that will even things up.君は食べ物を買ったのだから僕がワインを買えば五分五分になる。
She is always forgetting my phone number.彼女はいつも僕の電話番号を忘れている。
I discovered that she was better at math than I.彼女が僕より数学が得意なのを僕は知った。
She cut me dead in the street.彼女は道で会っても僕をわざと無視した。
My opinion is entirely different from yours.僕の意見とは全く違う。
Your plan seems better than mine.君の計画のほうが僕のよりいいようだ。
I fell asleep before my father came home.僕はお父さんが帰ってくる前に眠ってしまった。
I'm not tired at all.僕はまったく疲れていない。
You must be superior to me in this skill.この技術では僕より君のほうが優れているはずだよ。
I don't doubt that she is married.彼女が結婚していることを僕は信じて疑わない。
I'll be watching you.僕は片時も君から目を離さない。
Of the sweets that I tasted in France, the ones that I'd like to eat most are the brioche, the baba au rhum and the marrons glacés.フランスで食べた菓子のうちで、僕がもっと食べたいと思うのは、ブリオシユとババ・オオ・ロムと、それからマロン・グラアセである。
I want to sleep! Rather than live I want to sleep!僕は眠りたい!生きるよりかは眠りたい!
You and I are both students at this school.君と僕はどちらもこの学校の生徒だ。
Something is wrong with my watch.僕の時計はどこか具合が悪い。
As a boy I used to lie on my back and look at white clouds.僕は少年のころよく草の上にあお向けに寝ころんで、白い雲を眺めたものだった。
Needless to say, I've come here to help you.言うまでもなく、僕は手伝うために来たのだ。
We are not always at home on Sundays.僕たちは日曜日にいつも家にいるとは限りません。
I go to school by bus.僕はバスで学校へ行きます。
Were I you, I would follow his advice.もし僕が君なら、彼の忠告に従うだろう。
I had a quarrel with my sister.僕は姉と口喧嘩をした。
I watched the game from beginning to end.僕はそのゲームを最初から最後まで見ていた。
I have a sweet tooth.僕は甘党だ。
I was taken to a circus for the first time.僕は、初めてサーカスというものに連れていってもらった。
That kanji is so complex, I can't read it.そんな漢字は僕が読めないほどたいへん複雑なんだ。
I'm young.僕は若い。
His story puts me in mind of my past days.彼の話で僕は昔のことを思い出します。
Your question is hard for me to answer.君の質問に僕は答えにくい。
I successfully persuaded her and we went on a date.僕は彼女をうまく説得してデートした。
I wish Tom were my younger brother.トムが僕の弟であればよいのに。
I am rapidly losing the ability of immersing myself in activities that I love.好きなことに没頭する力を、僕は急速に失いつつある。
In obedience to the words from my strict father, I was admitted to this institute.厳格な父の言葉に従い、僕がこの学院に入学した。
I am afraid I'll be a burden to you.僕が君の重荷になるんじゃないかと心配なんだ。
It's you that she loves, not me.彼女が愛しているのは僕じゃない、君だ。
I can't abide that fellow.僕は、あいつには我慢できない。
My boss is a slave driver.僕のボスは人使いが荒いんだ。
Tell me why you have told on me to the teacher.なぜ君は僕のことを先生に告げ口したのか言ってくれよ。
If anyone calls me up while I'm away, tell them I'll be back by five.僕の留守中に誰かから電話があったら、5時までには帰ると伝えておいてくれ。
Since the role I play is that of a tree, it's just as if I didn't have one.僕の演じる役は本の木だけで、役が無いのとほぼ同じです。
I'm getting sick of hearing you complain.僕はもう君がぐちをこぼすのを聞き飽きている。
Everything went black.僕の目の前が、真っ暗になった。
The information you gave me is of little use.君が僕に教えてくれた情報はあまり役に立たない。
You are my sunshine.きみは僕の太陽だ。
I am keen on tennis.僕、テニスが大好きなんだ。
She smiled at me while she sang a song.彼女は僕に微笑みかけながら一曲歌った。
I would like to have this camera.僕はこのカメラが欲しい。
Will you go on a picnic with me?僕といっしょにピクニックに行かないか。
I bought this book the other day.僕は先日この本を買った。
I had to pay 5 dollars in addition.僕はさらに5ドル払わなければならなかった。
She caught my eye.彼女は僕の目を引いた。
I don't remember my father's face accurately.僕は父の顔を正確には覚えていない。
I took the shortcut back to the woods, locked my shelter, and opened the basket.僕は近道を通って森にもどり、小屋に錠をおろし、バスケットを開けた。
I bought this book the other day.僕はこないだこの本を買った。
Listen well to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I have a grenade.僕には手榴弾がある。
I love you, too.僕も君を愛しているのだ。
I am fond of playing the guitar.僕はギターを弾くのが好きだ。
I'm not familiar with this part of the subject.僕は問題のこの部分には詳しくない。
Please let me drive your new Toyota.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
I am concerned for your health.僕は君の健康を心配しているんだ。
I met him by accident at the airport yesterday.僕は昨日空港で偶然彼に会った。
Heads I win, tails you win.表が出たら僕の勝ち、裏が出たら君の勝ち。
Mathematics is my favorite subject.数学は僕の大好きな科目だ。
What would you do if you were in my place?君が僕の立場に立たされたらどうするかね。
I don't care for television very much.僕はテレビはあまり好きではありません。
Ken told me he got 95 on the math exam, but that's a bunch of baloney.健は僕に数学の試験で95点を取ったって言っていたが、全くのでたらめだった。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
When I was inside my mother's womb, I looked through my mother's navel at the house where I would be born and I thought: "No way I'm going there".僕は、僕の母の胎内にいるとき、お臍の穴から、僕の生れる家の中を、覗いてみて、 「こいつは、いけねえ」  と、思った。
I'm just a boy who makes mistakes.僕は間違いも犯す一人の少年でしかない。
He is not more than two or three years younger than I am.彼は、せいぜい2、3歳僕より若いだけです。
It's not just you, I am also to blame.きみだけでなく僕も悪い。
He looked back at me and grinned.彼は僕の方を振り向くとニヤリと笑った。
It got dark and I was at loss what to do.日が暮れて僕はどうしてよいか困り果てた。
You've given me your cold.君は僕に風邪をうつした。
I've got a sweet tooth.僕は甘党だ。
It's important, so I'll do it.それは重要だから僕がやりましょう。
My older sister is a female ninja.僕の姉はくノ一なんです。
I can fall back on my savings if I lose my job.仕事を失っても、僕は貯金に頼ることができる。
Tomorrow is convenient for me to call on you.君を訪ねるのに僕としては明日が都合いいな。
I want to be a doctor.僕は医者になりたいんだ。
I'd be crazy to expect such a thing.そんなことを僕が期待するとすれば、頭がどうかしている。
I have been dealt four aces.僕の所にエースが4枚来ている。
I haven't got time to deal with this letter. Could you deal with it?僕はこの手紙を処理する時間が無い。君、処理してくれるかね。
I was too tired to go on working.僕は働き続けるには疲れすぎていた。
I bought this book the other day.僕はこの間この本を買った。
If I were you, I wouldn't do such a thing.もし、君が僕ならそんなことはしないだろう。
Today is hot enough for us to swim in the sea.今日は熱いから僕たちは海で泳げるよ。
I have to prepare for the test in English.僕は英語の試験の準備をしなければいけない。
We danced about the fire.僕たちはたき火の周りを踊って回った。
My car's in the shop.僕のは今修理中なんだよ。
I can't make out what you are saying.僕は君の言っていることがわかりません。
Not only you but I also was to blame.君だけではなく僕も悪かった。
I'm only thinking of you.僕は君のことばかり考えている。
Laugh as much as you like; I'll stick to my plan to the bitter end.君がいくら笑っても、僕はあくまでも自分の案を固守します。
I agree with you.僕は君と同意見だ。
I'm off cigarettes for good.僕はこれっきりで禁煙する。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License