UltraMan7

Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences


Example sentences including '僕'

Heads Up These sentences are mainly from the Tanaka Corpus and Tatoeaba project. Read more

Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken. Text to speech functionality by Responsive Voice

I sang on television once.僕は一度テレビに歌った。
He secretly showed me her photograph.彼は僕に彼女の写真をこっそり見せてくれた。
Let me drive your new Toyota.君の新しいトヨタ、僕にも運転させて。
The weather here has been very unusual, but you know that's my cup of tea.このところ、ここの気候はかなり変だけど、君も知ってのとおり、その方が僕の性に合っていてね。
I was wrong; forget what I told you.僕は間違ってた。僕が言ったことを忘れて頂戴。
I recognized her the moment I saw her.僕は見たとたんに彼女だと思った。
I'm allergic to gluten.僕はグルテンにアレルギーがある。
What I want now is not money, but time.今僕が欲しいのはお金じゃなくて時間だ。
I have an older brother and two younger sisters.僕には兄さんが一人と妹が二人いる。
I am to meet her on Platform 8.僕は8番ホームで彼女とあうことになっている。
I agreed to the proposal.僕はその提案に同意した。
Once, I had the chance to appear on television.僕は一度テレビに出る機械があった。
If he calls, tell him I will get in touch with him later.彼から電話があったら、僕から後で連絡すると言ってください。
I can run faster than Ken.僕はケンより足が速い。
I am in no small degree indebted to him.僕は彼に少なからず恩義がある。
I felt my heart beating violently.僕は心臓が激しく打っているのを感じた。
Will you help me with my homework?僕の宿題を手伝ってもらえませんか。
I thought she was 30 at most.彼女はせいぜい30歳だと僕は思った。
Why do we have dreams?なぜ僕らは夢を見るの?
I didn't call on you for fear of disturbing you.僕は君の邪魔をしないよう、君を訪れなかったのです。
I go to school by bus.僕はバスで学校に行きます。
"Where's Tom?" "How would I know?"「トムはどこ?」「僕が知るわけないじゃん」
I don't want to lose my ideas, even though some of them are a bit extreme.行き過ぎたものであっても、僕は自分の考えをなくしたくない。
I've warned you over and over again not to do it.それをしないように僕は繰り返し君に警告してきた。
But on the day of the mock exams, there are no club activities, so that means I can walk back home with Haruka. And I'm grateful for that.でも模試の日は部活が休みになって遥と帰れるし、感謝してるけど、僕は。
Perhaps she doesn't remember my birthday.たぶん彼女は僕の誕生日を覚えていないだろう。
I'm angry with her.僕は彼女に腹を立てている。
Somebody up there loves me.僕、ついてるね。
It floored me that Julie was coming for a visit tomorrow.ジュリーが明日やってくると知って僕は驚いて倒れそうになったよ。
Our meeting was purely accidental.僕たちが出会ったのはまったくの偶然でした。
Let me read the paper when you have finished with it.あなたが済んだらその新聞を僕に読ませて下さい。
My teacher recommended me to read Shakespeare.先生は僕にシェイクスピアを読むよう勧めてくれた。
I study English at home.僕は家で英語を勉強しています。
My work at school was well above average.僕の学校の成績は平均をかなり上回ってきた。
Me too. What about playing tennis.僕もだよ。テニスはどう。
I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it.僕は君の意見に不賛成だがそれを述べる君の権利は最後まで護ってやろう。
I didn't know he drank so much.あの人がそんなにたくさん飲んだと僕は知らなかった。
Come what may, I will never leave you.何が起ころうとも、僕は君のもとを去りはしない。
Do you remember when I saw you last?この前、僕が君にあったのはいつだっけ。
I got the ticket for nothing.僕はただで切符をもらった。
The thief hit me and gave me a black eye and then ran off.泥棒は僕を殴って目のまわりにあざをつくり、そして走り去った。
Recently my brother in law, artillery major Y, came back from a three year trip in Paris. Surrounded by a great number of souvenirs he had brought back, we heard tales of his travels.最近僕の義弟Y砲兵少佐が、三年間のパリ駐在を終えて帰って来た。数々の土産物を取巻いて、われわれはいろいろな土産話を聴いた。
I consider him to be an excellent teacher.僕は、彼をすばらしい先生だと考えている。
I had my sister take a picture of me.僕は妹に写真を撮ってもらった。
This book is so difficult that I can't read it.この本は難しすぎて僕には読めない。
Tom and I are friends.トムと僕は友達だ。
It was my book that your child tore to pieces.あなたの子供がばらばらに引き裂いたのは僕の本だ。
In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.彼から電話がかかってきたら、僕から後で連絡すると言ってください。
Your philosophy of life is different than mine.君の人生観は僕のと違っているね。
I bought this book the other day.僕は先日この本を買った。
I can not afford to keep a car.僕には車を持つ余裕がない。
I can only think of my wife as an half-paralysed animal.僕は僕の妻を半身不随の動物としか思えないのだ。
I meet him on occasions at the club.僕は時おりクラブで彼に出会います。
He kindly took the trouble to see me home.彼はわざわざ僕を家まで送ってくれた。
The track club was the only place where I could be myself.陸上部は僕が唯一ありのままの自分でいられる場所でした。
I was leaving for Paris the next morning.僕は明くる朝パリへ立つことになっていた。
Let's pretend that we are soldiers.僕らは兵士のふりをしようよ。
I am in London.僕は今ロンドンにいます。
You can use my car as long as you drive it carefully.注意して乗ってくれるなら僕の車を使ってもいいよ。
Please listen carefully to what I say.僕の言う事を良く聞いてくれ。
I have a big dog.僕は大きな犬を飼っている。
Would you please take my picture?僕の写真を撮ってくれませんか。
I know that much myself.それくらい僕も知っている。
She always expects me to help her.彼女はいつも僕が手伝うのを期待する。
Golf is the sport that I don't like.ゴルフは僕の嫌いなスポーツです。
She bowed deeply to me.彼女は僕に深々とおじぎをした。
I'll stand by you no matter what others may say.人がなんと言おうと僕は君の味方だ。
Your bike is better than mine.君の自転車は僕の自転車よりも上等です。
You have to come with me.君は僕と一緒に行かなければならないよ。
He made me out to be a liar.彼は僕をうそつきであるかのように言った。
I missed the last train.僕は終電車に乗り遅れた。
You and I are good friends.君と僕は仲よしだ。
There is a Tanaka in my class, too.僕のクラスにも田中という名前の人がいる。
He cautioned me against being careless of my health.彼は僕に不摂生にならないようにと警告した。
My father turned a dead ear to my requests.お父さんは僕の要求に全く耳をかさなかった。
I continued singing.僕は歌い続けた。
You and I are the same age.君と僕とは同い年だ。
My car's in the shop.僕のは今修理中なんだよ。
I believe you.僕は君の言葉を信じる。
How foolish I am!僕は何とばかなのだろう。
She's good to me you know.彼女は僕にやさしい。
This is the very thing that I wanted.これこそ僕が欲しいと思っていたものだ。
If I were you, I wouldn't do that kind of thing.もし僕が君だったら、そんなことはしないよ。
I made a long journey last year.僕は去年長い旅行をした。
That is the same color as mine.それは僕のと同じ色だ。
I want beef, too.「僕もビーフをお願いします」
You thought I wouldn't come tonight, didn't you?今夜は僕来ないって思ってたんでしょ?
I want something to drink now.僕は今、飲むための何かが欲しい。
I accidentally lost my umbrella.僕は自分の傘をなくしてしまった。
We dined at our uncle's.僕らは叔父さんのところで夕食を食べた。
I dressed up as a girl for the school festival.僕は文化祭で女装した。
I study English two hours a day on an average.僕は平均して一日に2時間英語を勉強する。
He took me over to the island in his boat.彼は自分のボートで僕を島へ運んでくれた。
Lisa, this is Mr Murata. He's my boss.リサ、こちらが村田さん。僕の上司です。
It never occurred to me that I might be wrong.(私/僕)は間違っていたなんて思ってもいませんでした。
I am badly in need of your help.僕は、何としても君の助けが必要なんだ。
I thought hard.僕はじっと考えた。
She beckoned me to come in.彼女は僕に中へはいるよう手招きした。
I believe you.僕は君を信じる。
I am a vegetarian.僕はベジタリアンだ。
ResponsiveVoice used under Non-Commercial License