The Ultra Handy Japanese and English Example Sentence Finder
Enter an English word or Japanese characters to find example Japanese and English sentences
Example sentences including '儀'
Heads Up
These sentences are mainly from the
Tanaka Corpus and Tatoeaba project.
Read more
Click on the speaker icons to hear the Japanese spoken.
Text to speech functionality by Responsive Voice
That is beneath ordinary decency.
そんなことをするのは礼儀の常識を欠いている。
Rituals were performed in churches.
教会では儀式が執り行われた。
She has very good manners.
彼女はとても行儀がよい。
The boy doesn't know how to behave.
その少年は行儀作法を知らない。
This rite is part of their religion.
その儀式は彼らの宗教の一部である。
It's not good manners speaking during the meal.
食事中にもにゃもにゃしゃべるのはお行儀悪い。
Politeness is less observed today than it used to be.
礼儀は今日、以前ほど守られていない。
Where is your cap?
お辞儀はどうしたの。
They consider it impolite to disagree with someone they don't know very well.
余りよく知り合っていない人に反対するのは、礼儀正しくないことだと考えるのである。
His good manners predispose people to like him.
彼は行儀がよいのでみんなが彼を好きになるでしょう。
Manners make the man.
行儀作法が人を作る。
This ceremony has been handed down from generation to generation.
この儀式は幾世代にもわたって伝わってきた。
Every child bowed to the teacher.
どの子も先生にお辞儀した。
Courtesy marked his manner.
礼儀正しいのが彼の特徴であった。
You must look to your manners.
礼儀に気をつけなければならない。
Mary asked her son to behave himself.
メアリーは息子に行儀よくするように頼んだ。
It's not polite to speak with your mouth full.
口に物をほおばって話すのは礼儀正しくない。
There are people who say that the politeness of Englishmen is essentially a sense of fear.
英国人の礼儀正しさは、本質的には恐怖感なのだという人がいる。
The behavior of her children in public dismayed her.
彼女は子供たちの人前での行儀にうろたえた。
I would like you to behave yourself at table.
食事中は行儀よくしてもらいたい。
Try to be as polite as you can when asking directions.
道を尋ねる時はできるだけ礼儀正しくしなさい。
You are old enough to know better. Behave yourself.
もうもっと分別があっていい年齢ですよ。行儀よくしなさい。 Mō motto bunbetsu ga atte ī nenreidesu yo. Gyōgi yoku shi nasai.
It's bad manners to eat on trains and buses in Japan.
日本ではバスや列車の中で物を食べるのは行儀が悪い。
He is careful about his manners.
彼は行儀には気を配っている。
The sacred ritual took place after being postponed twice.
二度の延期の後、その神聖な儀式は執り行われた。
He is being very polite today.
彼は、今日はいやに礼儀正しい。
Alceste's family is eating with proper manners.
アルシェスト君の家族が、お行儀よく食べている。
Did you behave today?
今日は行儀よくしていたかい。
That nurse is very kind and polite.
あの看護婦さんはとてもやさしくて礼儀正しいです。
Mind your manners.
礼儀正しくしなさい。
I was taken in by his good looks and gracious manners.
彼の美貌と礼儀正しい身のこなしに、私はだまされた。
He was compelled to resign on account of ill health.
彼は健康上の理由で辞任を余儀なくされた。
Please be polite.
礼儀正しくしてください。
Tom has no manners.
トムは礼儀知らずだ。
It is polite to open doors for people.
人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。
I don't think they can behave themselves at the party.
彼らはパーティーで行儀よく出来ない。
Let's do away with all formalities.
堅苦しい礼儀は一切抜きにしましょう。
After weighing all these considerations, the promoters will present their scheme in the form of a private bill; however, they might find themselves forced to alter the route in order to meet criticisms in Parliament.